Холотропное дыхание. Новый подход к самоисследованию и терапии

Гроф Станислав

Гроф Кристина

Глава 7

Терапевтический потенциал Холотропного Дыхания

 

 

Благотворные эффекты Холотропного Дыхания, проводимого подготовленными фасилитаторами, охватывают широкий диапазон. Наиболее очевидные положительные результаты, которые мы наблюдали на протяжении многих лет, относились к различным эмоциональным расстройствам и состояниям, традиционно считающимся психосоматическими, как-то: психогенной астме, мигрени и болям в различных частях тела, не имеющим органической основы. Однако иногда серьезные улучшения происходили у людей, страдающих от состояний, которые обычно рассматриваются как чисто медицинские проблемы, вроде болезни Рейно и различных хронических инфекций. Положительные следствия многократных сеансов Холотропного Дыхания, как правило, не ограничиваются улучшением эмоционального и физического состояния; они могут включать в себя отчетливые изменения личности, мировоззрения, жизненной стратегии и иерархии ценностей дышащего. Кроме того, у нас есть отдельные свидетельства, что этот подход можно очень эффективно использовать для исцеления культурных ран в сообществах коренных народов, вроде американских индейцев и австралийских аборигенов.

 

1. Исцеление эмоциональных и психосоматических расстройств

Мы разрабатывали и практиковали Холотропное Дыхание вне профессионального контекста – в наших месячных семинарах и более коротких практических занятиях в Институте Эсален, в различных практических семинарах по работе с дыханием во многих других частях света и в нашей программе подготовки фасилитаторов. Во всех этих ситуациях акцент делался на самоисследовании и личностном росте, а не на терапии. У нас не было возможности проверить эффективность этого метода в клинических условиях, как это было возможно в работе Стэна по исследованию психоделиков в Мэрилендском Центре Психиатрических Исследований в Балтиморе. Этот проект хорошо финансировался и включал в себя контролируемые клинические исследования с психологическим тестированием до и после применения психоделиков, а также систематические последующие проверки через 5, 12 и 18 месяцев. Этот формат был бы идеальным образцом для будущих исследований Холотропного Дыхания.

Хотя в нашей работе не было клинического акцента, многие участники наших практических семинаров и тренинга страдали различными эмоциональными и психосоматическими расстройствами. Результаты Холотропного Дыхания у этих людей часто бывали настолько впечатляющими и значимо связанными с конкретными переживаниями в ходе сеансов, что не приходится сомневаться в жизнеспособности Холотропного Дыхания как формы терапии. В течение многих лет отдельные исследователи изучали эффекты Холотропного Дыхания и сообщали о вдохновляющих результатах в своих статьях и диссертациях. Статьи российских исследователей, изучавших различные аспекты Холотропного Дыхания и его терапевтические эффекты докладывались на многих профессиональных конференциях и опубликованы в двух специальных монографиях (Bubeev and Koslov 2001a, 2001b). Ясно, что для узаконивания Холотропного Дыхания в качестве клинического инструмента требуется больше контролируемых исследований.

За прошедшие годы мы видели многочисленные случаи, когда участники практических семинаров и тренинга были способны избавляться от депрессии, длившейся многие месяцы или годы, преодолевать различные фобии и тревожные состояния, освобождаться от всепоглощающего иррационального чувства вины и радикально повышать уверенность в себе и самоуважение. Во многих случаях мы также наблюдали исчезновение серьезных психосоматических болей, в том числе, мигреней, а также радикальное и длительное улучшение или даже полное излечение психогенной астмы. Нередко участники тренинга или практических семинаров говорили, что за несколько холотропных сеансов достигли большего прогресса, чем за годы вербальной терапии.

Когда мы говорим об оценке эффективности мощных форм переживательной психотерапии, например работы с Холотропным Дыханием или с другими методами, использующими холотропные состояния сознания, важно подчеркивать определенные фундаментальные различия между этими подходами и вербальными формами терапии. Вербальная психотерапия нередко продолжается несколько лет, и волнующие прорывы бывают скорее редкими исключениями, нежели обычными событиями. Изменения симптомов происходят в широкой временной шкале и бывает трудно доказать их причинную связь с конкретными событиями в терапии или терапевтическом процессе в целом. По сравнению с этим, в психоделических сеансах или сеансах Холотропного Дыхания мощные изменения могут происходить в течение нескольких часов и их можно убедительно связать с конкретными переживаниями.

Основные принципы и стратегии, используемые нами в Холотропном Дыхании, эффективны и при работе с людьми, переживающими спонтанные психодуховные кризисы. Здесь обычно нет необходимости использовать ускоренное дыхание, так как бессознательный материал легко доступен для проработки и люди, в действительности, изо всех сил стараются не давать ему выходить на поверхность. При этих обстоятельствах нам нужно всего лишь создавать поддерживающую обстановку, подтверждать процесс, предлагать поощрение и работать с проявляющимся материалом. Быстрое дыхание становится необходимым, если работа с людьми, переживающими духовные кризисы сталкивается с психологическим блоком и заходит в тупик.

 

2. Благоприятное действие на физические заболевания

Изменения, наблюдаемые в связи с холотропной терапией не ограничиваются состояниями, которые традиционно считаются эмоциональными или психосоматическими. Во многих случаях сеансы Холотропного Дыхания ведут к значительному улучшению физических состояний, которые в медицинских справочниках описываются как органические заболевания. В целом ряде случаев люди, страдающие от хронических инфекций, наподобие синусита, фарингита, бронхита и цистита, в ходе своих сеансов работы с дыханием обнаруживали, что в соответствующих областях их тел имелись сильные биоэнергетические блоки. После удаления биоэнергетических блоков с помощью сочетания работы с дыханием и работы с телом эти инфекции значительно уменьшались или даже полностью проходили.

Такие наблюдения показывают, что причина этих инфекций состоит не в присутствии бактерий, а в неспособности ткани защищаться от них и сдерживать их атаки. В большинстве случаев, микроорганизмы, вызывающие воспаление – это не опасные и заразные штаммы, а нормальные обитатели этих областей, вроде пневмококка или кишечной палочки. Если органы не блокированы биоэнергетически, то адекватный приток крови с избытком лейкоцитов, лимфоцитов и антител не дает микроорганизмам размножаться до такой степени, чтобы вызывать проблемы.

Мы также видели и восстановление полного периферического кровообращения у людей, страдающих болезнью Рейно – недугом, который проявляется в холодности рук и ног, сопровождающейся дегенеративными изменениями кожи вследствие недостаточного питания (дистрофии). В некоторых случаях Холотропное Дыхание приводило и к поразительному уменьшению артрита плечевых и височно-челюстных суставов (синдром TMJ). Во всех этих случаях решающим фактором, способствовавшим излечению, по-видимому было снятие биоэнергетической блокировки в пораженных частях тела с последующим открытием артерий (вазодиляцией).

Это наблюдение показывает, что структурному повреждению при некоторых формах артрита предшествовали годы биоэнергетической блокировки в прилегающей области. Хроническое сокращение мышц вызывает сжатие капилляров и нарушение кровообращения в пораженной области. Это ведет к уменьшенному снабжению кислородом и недостаточному питанию, а также к неадекватному удалению ядовитых продуктов обмена веществ и постепенному накоплению минералов. На ранних стадиях, когда проблема пока еще носит энергетический характер, ситуацию можно полностью обратить с помощью переживательной терапии. Однако, когда эти изменения беспрепятственно развиваются в течение длительного времени, они в конце концов приводят к структурному повреждению суставов, которое делает это состояние постоянным и необратимым.

Самым удивительным наблюдением, связанным с кровообращением, в нашей работе с Холотропным Дыханием было поразительное уменьшение симптомов артериита Такаяши – воспалительного заболевания неизвестной этиологии, поражающего аорту и ее ветви. Его наиболее характерный симптом состоит в постепенно усиливающейся закупорке (окклюзии) артерий в верхней части тела. Артериит Такаяши представляет собой состояние, которое прогрессирует, трудно поддается лечению и нередко бывает смертельным. Молодая женщина, страдавшая этим заболеванием, пришла на наш тренинг, когда у нее не прощупывался пульс в артериях рук и она не могла поднимать руки выше горизонтального положения. Ко времени окончания обучения у нее восстановился пульс и свободная подвижность рук. В ходе обучения у нее был ряд очень интенсивных перинатальных переживаний и переживаний прошлой жизни, которые устранили серьезную биоэнергетическую блокировку в верхней части ее тела и в ее руках и кистях. Столь же удивительным было уплотнение костей у женщины с остеопорозом, которое произошло в ходе ее обучения Холотропному Дыханию; мы не смогли найти объяснения этому необычному наблюдению.

Как упоминалось ранее, терапевтический потенциал Холотропного Дыхания был подтвержден клиническими исследованиями, которые проводили подготовленные нами сертифицированные практики, независимо использующие этот метод в своей работе. В России исследования проводили клиницисты, обучавшиеся Холотропному Дыханию у Владимира Майкова – президента Российской Ассоциации Трансперсональной Психологии и Психотерапии и руководителя российского отделения Трансперсонального Тренинга Грофа (ТТГ). Перечень статей и диссертаций, посвященных исследованию различных аспектов Холотропного Дыхания составляет отдельный раздел библиографии данной книги.

Кроме того, во многих случаях у нас была возможность получать от людей неофициальные дополнительные отчеты спустя годы после того, как их эмоциональные, психосоматические и физические симптомы ослабевали или исчезали в результате сеансов Холотропного Дыхания в ходе наших тренингов или различных практических семинаров. Это показало нам, что эффективность данного многообещающего метода самоисследования и терапии будет и далее подтверждаться будущими хорошо организованными клиническими исследованиями.

 

3. Воздействие на характер, мировоззрение, жизненную стратегию и иерархию ценностей

Помимо эмоционального, психосоматического и физического исцеления, за прошедшие годы мы также наблюдали глубокие личностные изменения у многих людей, занимающихся серьезным систематическим самоисследованием с использованием Холотропного Дыхания. Некоторые из них происходили в связи с повторным переживанием различных эмоциональных и физических травм в период после рождения, а также в результате корректирующих переживаний в межличностных отношениях. Однако, самые радикальные изменения, по-видимому, связаны с перинатальными и трансперсональными переживаниями.

В процессе систематического самоисследования с использованием холотропных состояний сознания мы рано или поздно приходим к осознанию того, что наши глубочайшие потребности имеют не материальную, а духовную природу. Коль скоро мы достигли удовлетворения основных биологических потребностей (пища, кров, секс и безопасность), погоня за мирскими целями, сама по себе, не способна приносить нам чувства удовлетворения, душевного спокойствия и счастья. Когда процесс самооткрытия сосредоточивается на биографическом уровне, многие люди осознают, что в определенных областях их жизнь была неподлинной из-за различных травмирующих переживаний, которые у них были в родительской семье и в последующей жизни.

Например, проблемы с родительской властью могут вести к сходным затруднениям в отношениях с учителями, работодателями, полицейскими, офицерами в армии, а также политическими или научными авторитетами. Точно так же, наше поведение в сексуальных взаимоотношениях отражает то, как относились друг к другу наши родители, как образцы мужской и женской ролей, и то, как они эмоционально относились к нам и нашим братьям и сестрам. Жестокие, отвергающие или, напротив, чрезмерно защищающие родители, либо родители, нарушающие сексуальные границы своих детей, оказывают разрушительное воздействие на взрослую жизнь своего потомства. Они играют важную роль в развитии повторяющих дисфункциональных паттернов в сексуальных отношениях их сыновей или дочерей. Сходным образом проблемы соперничества и ревности между детьми и их конкуренции за внимание родителей, как правило, снова проявляются во взрослой жизни в отношениях с одноклассниками, сослуживцами и другими членами своего круга.

Когда процесс переживательного самоисследования достигает перинатального уровня, мы обычно обнаруживаем, что наша жизнь была неподлинной не только в тех или иных конкретных областях, но и в целом. К своему удивлению мы узнаем, что вся наша жизненная стратегия была ошибочной и направленной не в ту сторону, а потому не способной приносить нам подлинное удовлетворение. Мы осознаем, что многие из наших действий мотивировались страхом смерти и другими стихийными бессознательными силами, связанными с биологическим рождением. Мы выжили в этом апокалиптическом событии в самом начале своей жизни, но мы его эмоционально не проработали и не интегрировали. Мы до сих пор в глубине своего бессознательного таим чувство жертвы, оказавшейся в ловушке, которая угрожает ей уничтожением. Мы завершили жуткий процесс рождения анатомически, но не эмоционально. Как будто важная часть нас все еще находится в плену родового канала. И борется, чтобы освободиться из его тисков.

Когда наше поле сознания испытывает сильное влияние скрытой в глубине памяти о нахождении в ловушке и борьбе, которые мы переживали при рождении, оно вызывает чувство дискомфорта и неудовлетворенности нашей теперешней ситуацией. Это недовольство может сосредоточиваться на широком спектре тем – неудовлетворительной физической внешности, недостатке средств и материального имущества, недостатке власти и славы, низком общественном положении и ограниченной сфере влияния и т. д. Подобно плоду, стиснутому в родовом канале, мы испытываем сильное побуждение достичь более удовлетворяющей ситуации, которая лежит где-то в будущем.

Каковы бы ни были наши теперешние обстоятельства, мы не находим их удовлетворительными. Наша фантазия продолжает создавать образы будущих ситуаций, которые кажутся нам более удовлетворяющими, чем теперешняя. Нам кажется, что пока мы не достигнем этих целей, жизнь будет еще «не настоящей» – всего лишь подготовкой к лучшему будущему. Это ведет к образу жизни, который участники наших семинаров и тренинга описывали как порочный круг существования или жизнь в беличьем колесе. Последний термин вызывает в уме образ белки, которая с великим усердием бежит внутри вращающегося колеса, никуда не прибегая. Экзистенциалисты говорят об «самопроецировании» в будущее – стратегии, составляющей основное заблуждение человеческой жизни. Это, в сущности, стратегия поражения, так как она в принципе не способна приносить осуществление и удовлетворение, которых от нее ожидают. С этой точки зрения не имеет большого значения, добивается ли она успеха в достижении материальных целей. По словам Джозефа Кэмпбелла, это означает «добраться до верха лестницы и обнаружить, что она приставлена не к той стене».

Когда цель не достигается, продолжающуюся неудовлетворенность связывают с тем фактом, что нам не удалось осуществить корректирующие меры, которые бы ее рассеяли. Однако, если мы преуспели в достижении цели своего устремления, это, как правило, не оказывает большого влияния на наши основные чувства в отношении жизни. На них сильнее влияет ситуация в нашей бессознательной психике, нежели наши достижения во внешнем мире. В продолжающейся неудовлетворенности мы виним неправильный выбор цели, либо то, что она была недостаточно грандиозной. Обычной реакцией на эту ситуацию бывает либо увеличение прежней цели, либо ее замена на новую.

В любом случае, неудача не оценивается правильным образом – как неизбежный результат фундаментально ошибочной жизненной стратегии, в принципе не способной давать удовлетворение. Эта порочная схема, применяемая в большом масштабе, ведет к отчаянной иррациональной погоне за разными грандиозными целями, которая ответственна за многие серьезные и опасные проблемы и вызывает массу человеческих страданий. Ее можно проигрывать на любом уровне важности и достатка, поскольку она никогда не приносит подлинного удовлетворения. Единственная стратегия, способная значительно ослаблять такое иррациональное стремление – это сознательное повторное переживание и интеграция травмы рождения и установление переживательной связи с трансперсональным уровнем психики посредством систематической внутренней работы.

Ответственное и сосредоточенное глубокое самоисследование может помогать нам примиряться с травмой рождения и устанавливать глубокую духовную связь. Это движет нас в направлении, которое даосские духовные учителя называют «у вэй», или «творческим недеянием», которое представляет собой не действие, связанное с решительным амбициозным стремлением, а «деяние посредством бытия». Его также иногда называют Путем Воды, поскольку оно подражает тому, как вода действует в природе. Вместо сосредоточения на заранее определенной неизменной цели, мы стараемся чувствовать естественный порядок вещей и то, как лучше всего к нему приспосабливаться. Эта стратегия используется в боевых искусствах и в сёрфинге.

Она предполагает сосредоточение на процессе, а не на цели или результате. Будучи способными подходить к жизни таким образом, мы в конечном счете добиваемся большего и с меньшими усилиями. Вдобавок, наши действия не носят эгоцентрического, исключительного и конкурентного характера, как это бывает при погоне за личными целями, а оказываются объемлющими и синергичными. Их результат не только приносит удовлетворение нам, как отдельным людям, но и служит обществу в целом.

Мы неоднократно замечали, что люди, действующие в соответствии с этой даосской схемой, склонны переживать необычные полезные совпадения и синхроничности, которые поддерживают их проекты и помогают им в работе. Они «случайно» наталкиваются на нужную им информацию, подходящие люди появляются в подходящее время и необходимые средства вдруг оказываются доступными. Неожиданное случайное стечение таких обстоятельств часто бывает настолько всеобъемлющим и убедительным, что мы учимся доверять ему и использовать его в качестве ориентира в своих делах – как важный критерий того, что мы «на верном пути».

Переживания в холотропных состояниях сознания могут приносить даже еще более фундаментальные прозрения, касающиеся корней нашей неудовлетворенности и способа ее утоления. Мы можем обнаруживать, что глубочайший источник нашего недовольства и нашего стремления быть большими, чем мы есть и иметь больше, чем мы имеем, лежит за пределами даже перинатальной сферы. Это неутолимое стремление, движущее человеческой жизнью, в конечном счете, имеет трансперсональную природу. По словам Данте Алигьери: «Желание совершенства всегда заставляет любое удовольствие выглядеть неполным, ибо в этой жизни нет удовольствия или блаженства столь великого, чтобы оно могло утолить жажду в нашей душе» (Dante 1990).

В наиболее общем смысле, глубочайшие трансперсональные корни человеческого несчастья и ненасытной алчности можно описать с точки зрения того, что Кен Уилбер назвал «Проектом Атман» (Wilber 1980). В конечном счете, мы тождественны и соразмерны космическому творческому началу —

Богу, Брахману, Дао, Будде, Космическому Христу, Аллаху или Великому Духу. Хотя процесс сотворения отделяет и отчуждает нас от этого глубинного источника и нашей подлинной идентичности, осознание того, кто мы есть на самом деле, никогда не утрачивается полностью. Глубочайшей побудительной силой на всех уровнях эволюции сознания служит желание возвращения к переживанию нашей собственной божественности.

Однако факт нашего воплощения в качестве отдельных существ делает выполнение этой задачи крайне трудным и требующим огромных усилий. Оно требует уничтожения нашей отдельной самости, смерти эго. Из-за страха уничтожения, заставляющего нас цепляться за эго, нам приходится довольствоваться заменителями или суррогатами – «проектами Атман» – которые специфичны для каждого возраста. Для плода и новорожденного это означает удовлетворение, переживаемое в хорошей матке или у хорошей груди. Для младенца это удовлетворение связанных с возрастом биологических и анаклитических потребностей и потребности в безопасности. У взрослого человека спектр возможных замещающих проектов огромен; помимо еды и секса, он включает в себя деньги, славу, власть, внешность, знания, те или иные умения и многое другое.

Из-за нашего глубокого ощущения, что наша подлинная идентичность – это все космическое творение и само творческое начало, заменители любой степени и масштаба – проекты Атман – всегда будут оставаться неудовлетворительными. Об этом очень ясно сказал персидский мистик и поэт Руми: «Все надежды, желания, любви и привязанности, которые люди связывают с разными вещами – отцами, матерями, небесами, землей, дворцами, науками, работами, едой и питьем – святой знает, что все это – желания Бога, а все эти вещи – покровы. Когда люди покинут этот мир и увидят Царя без этих покрывал, тогда они узнают, что все это были завесы и покровы, что объектом их желания в действительности была Одна Вещь» (Hines 1996). Только переживание нашей собственной божественности в холотропном состоянии сознания способно удовлетворять наши глубочайшие нужды. Это делает систематический духовный поиск высшим приоритетом в человеческой жизни.

Люди, выбравшие в качестве духовного пути ответственное систематическое самоисследование с помощью холотропных состояний, переживают глубокие изменения личности. Когда содержание перинатального уровня бессознательного всплывает в сознание и интегрируется, это ведет к значительному уменьшению агрессивных тенденций, к большему внутреннему миру, приятию себя и терпимости к другим. Опыт психодуховной смерти и возрождения и установление сознательной связи с положительными воспоминаниями из периодов после или до рождения, как правило, уменьшают иррациональные побуждения и стремления. Они вызывают перенос фокуса и акцента с размышлений о прошлом и фантазий о будущем на более полное переживание настоящего. Это ведет к повышенной энергичности и жизненной силе, к большей способности наслаждаться жизнью и получать удовольствие от простых жизненных обстоятельств – повседневных дел, творческой работы, пищи, занятия любовью, природы и музыки.

Еще одним важным результатом этого процесса становится появление духовности универсальной и мистической природы, которая, в отличие от веры в догмы общепринятых религий, носит подлинный и убедительный характер, поскольку основывается на глубоком личном опыте. Процесс духовного раскрытия и преобразования, как правило, еще более углубляется в результате трансперсональных переживаний, например, отождествления с другими людьми или целыми группами людей, с животными, растениями и даже неорганическими материалами и процессами в природе. Другие виды преобразующих переживаний дают сознательный доступ к событиям, происходящим в других странах, культурах и исторических периодах, и даже к мифологическим сферам и архетипическим существам коллективного бессознательного. Переживания космического единства и собственной божественности ведут к растущему отождествлению со всем сущим и вызывают чувства удивления, любви, сострадания и внутреннего умиротворения.

То, что начиналось как психологическое исследование бессознательной психики, проводимое в целях личностного роста или терапии, автоматически становится философским поиском смысла жизни и путешествием духовного раскрытия. Люди, обретающие переживательный доступ к трансперсональной области своей психики, как правило, начинают по-новому ценить бытие и почитать все живое. Одно из самых поразительных следствий различных форм трансперсонального опыта – это спонтанное возникновение и развитие гуманистических тенденций и насущная потребность заниматься служением ради какой-то большей цели. Это основывается на клеточном осознании того, что все границы во вселенной произвольны и что на более глубоком уровне все сущее представляет собой единую космическую сеть.

Кроме того, подобные трансперсональные переживания ведут и к глубокой экологической чувствительности и осознанию того, что мы не можем наносить какой бы то ни было вред природе, одновременно не вредя самим себе. Различия между людьми воспринимаются как интересные и обогащающие, а не как угрожающие, относятся ли они к полу, расе, цвету кожи, языку, политическим убеждениям или религиозным верованиям. У исследователей внутреннего пространства – так же, как у многих американских астронавтов, видевших Землю из космоса – развивается глубокое ощущение себя гражданами планеты, а не гражданами той или иной страны или членами той или иной расовой, социальной, идеологической, политической или религиозной группы. Эти наблюдения имеют более широкие социополитические следствия; они предполагают, что преобразование, опосредуемое холотропными состояниями сознания, может повысить шансы человечества на выживание, если будет происходить в достаточно большом масштабе.

 

4. Потенциальные возможности исцеления культурных ран и разрешения исторических конфликтов

Многие – если не большинство – практических семинаров, которые мы проводили за последние 34 года, имели поликультурный состав участников. Эсален, где мы разрабатывали Холотропное Дыхание, известен во всем мире; это «Мекка движения за реализацию человеческого потенциала», привлекающая людей со всех концов света. В семинарах нашего сертификационного тренинга для фасилитаторов тоже обычно бывают участники из многих разных стран. Предконференционные семинары, которые мы предлагали перед одиннадцатью из Международных Трансперсональных Конференций, проходивших в США и за рубежом, относятся к особой категории с точки зрения большого числа участников и представленных стран.

Ранее мы упоминали наблюдение Виктора Тёрнера, что общие ритуальные события в племенном контексте создают глубокие связи между участниками – чувство сообщества (“communitas”). Многонациональный и поликультурный характер наших практических семинаров давал нам возможность убеждаться в том, что то же самое справедливо и для групп, состоящих из людей разных национальностей. В самых крупных из них, вроде предконференционных семинаров в Санта Розе и в Праге, насчитывалось свыше 300 участников, которым помогали более 30-ти подготовленных фасилитаторов. Мы неоднократно видели, что переживание Холотропного Дыхания в коллективной обстановке, наблюдение холотропных сеансов других людей и обмен опытом в группе быстро снимает языковые барьеры, а также культурные, политические и религиозные различия. Наш опыт работы с этими группами ясно показывает, что такого рода практические семинары могут быть чрезвычайно ценными при проведении международных встреч, направленных на достижение взаимопонимания и развитие дружеских отношений.

Нам представилась неожиданная возможность проверить этот потенциал Холотропного Дыхания в весьма необычных обстоятельствах. В 1980-х гг. сооснователь Института Эсален Майкл Мёрфи и Далси Мёрфи начали Эсаленский проект советско-американской дружбы, который представлял собой уникальную форму гражданской «народной дипломатии». В связи с этой программой Эсален посещали многие известные советские политики, ученые и деятели культуры. В 1987 г. Майкл проводил пригласительную встречу в Большом Доме

Эсалена – красивом особняке на заросшем кипарисами утесе с видом на Тихий океан у побережья Биг Сюра. В этой небольшой рабочей конференции участвовали четверо известных советских ученых, а также представители передовых американских академических и исследовательских институтов, в том числе Джон Мак, Кэндейс Перт, Дин Орниш и Роберт Гэйл.

Супруги Мёрфи пригласили Стэна присоединиться к группе и рассказать о современных исследованиях сознания и концептуальных проблемах, которые они ставят перед существующим научным мировоззрением. В своем рассказе Стэн упомянул о нашей работе с Холотропным Дыханием. Это вызвало огромный интерес среди участников, и всем им хотелось лично познакомиться с нашим методом. Группа решила перенести собрание, запланированное на вторую половину дня, на следующий день, и вместо этого попросить нас двоих провести сеанс работы с дыханием. Холотропное Дыхание было очень популярно в Эсалене, и нам было нетрудно найти достаточно добровольцев, чтобы выполнять роль сиделок для этой особой группы. Внесение мощного переживательного элемента полностью изменило характер этой международной встречи, который до этого был строго интеллектуальным. К концу сеанса русские были в тесном эмоциональном и даже физическом контакте со своими американскими сиделками, и мы все ощущали атмосферу подлинной дружбы.

Группа проработки была очень яркой и волнующей. Переживания участников включали в себя регрессию в детство и младенчество, опыт рождения и даже трансперсональные и духовные элементы. У одного из русских было глубокое переживание единства с Богом, и он, к удивлению всех присутствующих, был готов о нем рассказывать. «Конечно я остаюсь коммунистом, – твердо заявлял он в ходе своего рассказа, – но теперь я понимаю, что имеют в виду люди, когда говорят о Боге». Руководитель группы д-р Аарон Белкин был так взволнован своим опытом, что позднее, в 1989 г. организовал для нас официальное приглашение от Министерства здравоохранения СССР, предлагавшее нам приехать в Москву для чтения лекций и проведения практических семинаров по Холотропному Дыханию.

Вдобавок, мы обнаружили, что потенциал Холотропного Дыхания применительно к культурному исцелению – совершенно неведомо для нас – подвергся крупномасштабной проверке. В 1995 г. президент Фонда Горбачева Джим Гаррисон пригласил нас принять участие в конгрессе по международному положению, проходившем в Сан-Франциско. На этой встрече к нам обратился Фил Лейн мл., целитель из племени Дакота-Чикейсо, а также сооснователь и международный координатор содружества организаций Четырех Миров, который был приглашен на конгресс в качестве представителя своего народа. Фил рассказал нам, что Холотропное Дыхание применялось в межплеменном целительском эксперименте коренных американцев. Он сам и один из его друзей приняли участие в практическом семинаре по Холотропному Дыханию, проводившемся одним из обученных нами фасилитаторов, и на них оказала глубокое впечатление целительная сила этого метода. Они решили распространять этот метод среди представителей коренного народа в качестве способа исцеления глубоких психотравм, которые они пережили в ходе своей бурной истории, включая жестокие физические и сексуальные издевательства во многих американских и канадских интернатах для индейцев.

Затем Фил рассказал об огромной популярности и успехе, которые имели группы Холотропного Дыхания у коренного народа, несмотря на то, что их проводили люди, не имевшие адекватной подготовки и руководствовавшиеся только опытом, полученным Филом и его другом на одном практическом семинаре. Уважая мнение старейшин, Фил решил выяснить, что они думают об этом новом подходе к исцелению. Познакомившись с Холотропным Дыханием, старейшины дали Филу свое разрешение и обещали поддержку в его усилиях. По его словам, они пришли к выводу, что философия и практика этого подхода совместима с космологией и культурной традицией коренных народов. Хотя мы были очень довольны новыми перспективами, который открыла инициатива Фила, мы все же надеялись, что в будущем эта работа будет продолжаться под руководством должным образом подготовленных фасилитаторов.

Мы получили больше информации об этих группах, когда связались с Дунканом Кэмпбеллом – талантливым радиожурналистом из Боулдера, штат Колорадо, который в своей программе «Живые диалоги» знакомит слушателей с пионерами новой парадигмы мышления в самых различных областях. Через него мы познакомились с его женой Эдной Бриллон Да Ла Скил Гаа (Дождевой Цветок), которая поддерживает глубокую связь со своим индейским наследием и принимала участие в группах Фила Лейна. В беседе с нами она подтвердила глубокое воздействие, которое оказывали эти сеансы на всех участников. Позднее, они с Дунканом участвовали в нашем недельном практическом семинаре в Боулдере. Эдна разрешила нам включить в нашу книгу следующий отчет о ее поразительных сеансах Холотропного Дыхания.

Установление связи с предками по материнской линии: рассказ Эдны

Я начала сознательно работать над своим исцелением в 1990 г., когда мне было 36 лет. Будучи частично индианкой и чутким ребенком, я всегда была окружена болью других людей и остро ее осознавала. На долю моей семьи, всех семей моих родственников выпадало множество страданий, обид и травм. Мои родители были лицами смешанной крови, или «полукровками», как это тогда называли. У них обоих было очень трудное детство. Моя мать росла без отца, а мой отец – без матери, и это была не единственная их проблема. Мои поиски понимания и ответов начались рано; казалось, я знала, что между моими родителями не было понимания в отношении событий прошлого.

Когда мы переселились с нашей племенной территории, мне было шесть с половиной лет; тогда я сказала себе, что вернусь обратно, когда буду достаточно взрослой, чтобы помогать моему народу. Я остро осознавала их страдание, даже хотя его часто отрицали; я могла чувствовать его нутром. По происхождению моя мать была индианка хайда и валлийка, а мой отец – индеец кри и француз; их травмы были глубокими, как и травмы всех коренных жителей, в особенности, той эпохи. Я начинала находить методы помощи нашему процессу исцеления – сочетание психотерапии, нерелигиозной духовности, групповой работы, психодрамы, шаманизма и работы с комплексами.

Одним из самых мощных методов была работа с дыханием. Там у меня были некоторые из моих глубочайших прозрений и прорывов, хотя я по какой-то неизвестной причине всегда этому сопротивлялась. В первый раз я делала это в составе большой группы в отеле в Ванкувере с Филом Лейном. Там было около 150 человек; ведущие разбили всех на пары и били в барабаны, в то время как один человек из каждой пары работал с дыханием.

Моя бабушка Эдна, индианка хайда, в честь которой меня назвали, с 5 до 18лет воспитывалась в интернате. В то время она уже десять лет страдала болезнью Альцгеймера и находилась в больнице на попечении службы продленного ухода. Когда мы начали дышать под барабанный бой, индейцы, как обычно, очень быстро входили в измененные состояния. Мне нравится контролировать мои измененные состояния, так что мне, по сравнению с другими, пришлось дышать гораздо дольше. Я начала плакать и нутром поняла роль «плакальщиц», составлявших часть процесса скорби в нашей культуре. Она была связана с убеждением, что слишком горькое оплакивание близким любимым человеком удерживает дух покойного на земном плане, не давая ему уйти к свету.

Затем мне вспомнились все мои покойные родственники, которых я знала; они друг за другом представали передо мной, не обязательно в порядке их смертей. Дядя Джон и моя дорогая тетя Бланш, которые оба умерли от рака слишком молодыми; дядя Дэвид, брат мамы, который тоже умер молодым, оставив десять детей.

Мой прекраснодушный кузен Томми, умерший в 22 года, кузен Рэнди, бабушка Элайза и еще одна кузина… кто? Кто ты? Я не знала, но чувствовала, что узнала ее дух. Они приветствовали меня, и мы любили друг друга, так как это бывает, когда тебе, наконец, снится умерший близкий человек и ты знаешь, что тебя посетил его дух.

Последним, но не менее важным, было представшее передо мной лицо моей бабушки Эдны. Я растерялась, так как все другие уже умерли, но бабушка была еще жива и находилась в больнице с болезнью Альцгеймера. Затем я совершенно ясно сознала, что она уже была по ту сторону; ее тело все еще было в больнице, но если она хотела, ее дух был способен находиться на другой стороне, вне ее самой. Она знала, кто ее любил. Она также знала, кто ее не любил, и капризничала, когда они появлялись. В один из моих последних приходов к ней, она снова и снова повторяла в кататоническом состоянии: «Любите друг друга, любите своих братьев и сестер». Она давала нам наказ, хотя ее и не было с нами. Наша семья была расколота и разделена – братья и сестры, отцы и матери не разговаривали друг с другом. Она хотела, чтобы мы это исцелили. Она велела мне наказать другим любить друг друга.

Теперь я не сомневаюсь, что люди с болезнью Альцгеймера могут переходить на другую сторону и делают это довольно часто. И они также могут возвращаться обратно, как моя бабуля. Та маленькая кузина, которую я не могла вспомнить, установила со мной контакт во время сеанса работы с дыханием и продолжала поддерживать его после этого. Мне потребовалось несколько лет, чтобы понять и вспомнить, но это, в конце концов, произошло во время еще одного целительного сеанса. Я вспомнила, как в возрасте четырех с половиной лет ходила на похороны своей маленькой кузины Минноу, которая была в точности моей ровесницей. Она была на пляже в новом платьице из шифона, близко подошла к костру, и оно вспыхнуло; она сгорела и все были в шоке и ужасе. Я помню, что ее мать на похоронах так громко причитала, что я испугалась. Я взглянула на свою мать, сидевшую так важно и спокойно, и подумала: «Интересно, плакала бы мама, если бы я умерла?». Я никогда не видела, чтобы она хоть раз плакала, но могла чувствовать, что она плачет все время.

С этой мыслью, страдая, я вышла из своего тела и присоединилась к моей маленькой кузине Минноу. Много лет спустя я осознала, что помогла ей перейти к свету, и тогда она стала проводником – даже хотя у меня ушло несколько лет на то, чтобы это понять. Я помню, что именно после этих похорон я начала часто оставлять свое тело и мой брат тоже; мы делали это и вместе, когда становилось слишком тяжело. Мы никогда не говорили ни слова об этом никому и даже друг другу. Мы просто знали, и не было нужды говорить об этом.

В конце концов, я увидела свою мать плачущей 40 лет спустя, на похоронах ее старшего брата. Как раз в прошлом году у меня был еще один сеанс Холотропного Дыхания в Университете Наропы в Боулдере со Стэном Грофом. К тому времени я понимала, что «мы – свои собственные предки», с той же ДНК. Я прошла через переживание того, какие эмоции у меня были, когда я вынашивала мою дочь Ирин. О, моя девочка, неудивительно, что ты такая сильная. Как же нам было ужасно. Я также чувствовала эмоции моей матери в то время, когда она носила меня в своем чреве, как несчастна она была, вынашивая меня, хотя я была для них желанным ребенком. Мой отец все время развратничал, даже сразу после моего рождения. Потом я смогла полностью ощутить эмоции, которые испытывала бабуля, когда вынашивала мою маму. Как будто я была одновременно той, кто вынашивает ребенка и одновременно ребенком в ее чреве. Это было не так травматично, как за два поколения до нее, но все равно не важно.

Это было не просто воображение; мой дух перемещался во времени и пространстве, и я была в чревах моих собственных предков вплоть до моей прапрабабушки. Она была темнокожей, над которой ужасно издевался подлый француз, обращавшийся с ней как с рабочей лошадью. Она вынашивала своих маленьких детей-полукровок, отца которых ненавидела; ей было хуже всего. Какое абсолютное сострадание я чувствовала к тем четырем поколениям индейских женщин, чьи жизни были такими тяжелыми и полными страданий, потрясений и травм!

Я понимала, что именно моя прапрабабушка Джини испытывала самое сильное страдание, которое мы унаследовали. В течение одной жизни она наблюдала резкий контраст между тем, что было до и после прихода белых. Именно она путешествовала на каноэ вдоль Тихоокеанского побережья от Аляски до Калифорнии и обратно и видела полное разорение всех индейцев из самых сытых и культурных племен на континенте. После того, как столь многие умерли от оспы, нас оставалось так мало, что брат моей прапрабабушки проплыл почти от самой Аляски до Такомы в штате Вашингтон, чтобы забрать свою сестру, зная, что с ней плохо обращался тот француз и что наши племена становятся слишком малочисленными.

Наш народ знает, что мы возвращаемся как наши собственные предки; я верю, что моя сестра была моей прапрабабушкой и я была моей прапрабабушкой; иногда об этом можно знать по соответствующим ранам и другим сложным вещам, которые случались. Я молилась о более глубоком понимании и исцелении боли моей прапрабабушки, которую мы, вероятно, унаследовали; работа с дыханием приносила исцеление и понимание, буквально показывая мне – то, что знал мой народ до колонизации, было истинным и правильным. Я хотела написать книгу под названием «Неудивительно, что я вспыльчивая». Может быть я ее еще напишу.

Если вы когда-нибудь задумывались о том, почему индейцы такие необузданные, или слишком много пьют, или как будто наплевательски относятся к жизни, поверьте – для этого есть тысячи причин. Как говорил вождь Дэн Джодж: «Мы расплачивались, и расплачивались и расплачивались». Белый человек покончил с нашим наследием, и мы остались с травмой, которая передавалась от поколения к поколению. Спасибо вам, Стэн и Кристина, за то, что вы поделились с нами своей работой, которая в высшей степени необходима – сейчас, больше, чем когда-либо. Она приносит нам осознание нас самих и понимание того, как важно знакомить общепринятую культуру с исконной мудростью коренных народов и такими методами, как работа с дыханием.

Я снова поверила в наши традиции как в очень мудрую систему исцеления. Колонизация, правительство и планы церкви по ассимиляции заставляли нас сомневаться в том, имеем ли мы сами и наши культуры вообще какую-нибудь ценность. Работа с дыханием позволила мне увидеть, что просто ощущая это и обладая сочувственным пониманием, я была способна начать позволять этому постепенно проходить. Я действительно отправилась в свою страну хайда и помогала с работой по исцелению; на самом деле, я посещала многие резервации в Британской Колумбии, Оттаве и на Аляске, исполняя свой детский обет: «Я вернусь, когда буду достаточно взрослой, чтобы помогать».

На XVI-й Международной Трансперсональной Конференции, проходившей в июне 2004 г. в Палм Спрингс, Калифорния, акушерка из Австралии Мэриан Вобке представила статью, описывающую ее переживания в нашем тренинге по Холотропному Дыханию, которые во многом похожи на переживания Эдны. В своих сеансах Мэриан переживала травматические события из жизни своей матери и прабабушки, которые она позднее смогла подтвердить. В этом случае ее предками были австралийские аборигены – народ, чья трагическая история подобна истории коренных американцев. Мэриан, которая с тех пор закончила курс обучения и стала сертифицированным практиком Холотропного Дыхания в Австралии, разрешила нам включить ее рассказ в эту книгу.

Возвращение памяти украденных поколений: история Мэриан

В мой тринадцатый день рождения родители рассказали мне, что они меня удочерили. Однако, когда я поделилась этой информацией в школе, меня стали дразнить и стыдить, так что я больше никогда не упоминала этот факт. Казалось, этот вопрос не имел никакого значения для моей жизни, хотя меня озадачивали сновидения и кошмары, а позднее, в юности – переживания в экспериментах с галлюциногенными грибами и ЛСД – где всегда фигурировали аборигены.

Лишь в тридцать лет, когда я только что закончила акушерскую подготовку в базовом госпитале в Тувумба, у меня появилась причина снова задуматься о том, что я была приемным ребенком. В апреле 1991 г., в первый день моей работы в родильном отделении, первой роженицей, которой я помогала, была традиционная аборигенка из районного городка в юго-восточном Квинсленде; ее изнасиловал сын местного высокопоставленного чиновника, что привело к беременности. Никаких обвинений выдвинуто не было, и в направлении высказывались сомнения в том, что беременность была результатом изнасилования; это освобождало персонал от всякой ответственности за обеспечение особо внимательного ухода в данной ситуации.

Я была начинающей акушеркой, полной энтузиазма и желания помогать этой женщине, но не имевшей никакого культурного образования или знания для этой работы. В своей решимости доказать клиентке свою компетентность и полезность, я неоднократно вторгалась в ее пространство. Ничего не зная о традиционных культурных обычаях, я настойчиво пыталась смотреть ей в глаза и говорить, что ей необходимо подчиниться неумолимой серии диагностических процедур, чтобы выяснить, все ли в порядке с ней самой и плодом. Чтобы защититься, женщина скорчивалась спиной ко мне, показывая свое недоверие, и отворачиваясь, закрывала нос и лицо руками. Позднее кто-то из персонала сказал мне, что ее тошнило от моего запаха мыла и духов. В отчаянии и растерянности, после бесплодных попыток заручиться поддержкой и руководством опытного персонала, я, в конце концов, реагировала на ситуацию интуитивно. Я отошла, присела на корточки на почтительном расстоянии от роженицы, и отказалась от своих полномочий; тем самым, я предоставила ей право молча рожать без моего вмешательства.

Этот опыт родов туземной женщины, кончившийся тем, что она оставила ребенка, оказал на меня глубокое воздействие, изменившее мою жизнь. Ребенок оставался в яслях в течение трех недель, пока сотрудники Семейной Службы искали бесследно исчезнувшую мать. Ребенок глубоко трогал и странно привлекал меня. Я объясняла свою реакцию тем, что наблюдение родов пробудило мои материнские инстинкты. Тем не менее меня поражала глубина моей эмоциональной реакции. По совпадению, я дежурила в яслях три недели спустя, в тот день, когда в наше отделение явились три бабушки-старейшины из общины той туземной женщины, чтобы потребовать новорожденную девочку. Я сама отдала им ребенка. Это вызвало у меня глубокую грусть, ставшую предвестником моего личного путешествия в мое родовое наследие.

Именно этот опыт в качестве начинающей акушерки заставил меня снова задуматься о том, что я была приемным ребенком. Мои родители больше никогда об этом не говорили, так что мне не хотелось обращаться к ним со своими вопросами. Вместо этого я обратилась по почте в Семейную Службу с просьбой ответить на возникающие у меня вопросы, касающиеся моей личности. Тем не менее я испытала шок, когда получила по почте краткое резюме, подтверждавшее мой статус приемного ребенка. В свидетельстве о рождении были указаны имя и возраст моей матери на момент моего рождения, а также имена, которые она мне дала. Кроме того, там была книга под названием «Больше никаких тайн». Но еще оставалось множество тайн, и в последующие десять лет бывали моменты, когда я почти отказывалась от мысли когда либо раскрыть тайну своего прошлого. Было так много разочарований, так много бесплодных поисков.

Мой поиск получил новый толчок, когда я познакомилась с Мэри Мадден – терапевтом, которая обучалась у Станислава и Кристины Гроф в США и была сертифицированным практиком Холотропного Дыхания. Мэри и, позднее, Тэв Спаркс (Руководитель Трансперсонального Тренинга Грофа), стали главными фасилитаторами в моих сеансах Холотропного Дыхания и моими близкими подругами. При их поддержке я пустилась в волнующее путешествие самоисследования, в ходе которого у меня было много трудных переживаний в обоих холотропных сеансах, в сновидениях и в повседневной жизни.

У меня возникали воспоминания о том, что в детстве меня неоднократно подвергал сексуальному оскорблению и жестоко насиловал мужчина, говоривший только по-итальянски и не знавший английского. Меня беспокоило то, что я не могла связать эти переживания с конкретными событиями своей предшествующей жизни. У меня начались мигрени, которые, казалось, имели какое-то отношение к моему травматическому рождению с использованием акушерских щипцов. В разные времена у меня на лбу и на теле сами собой появлялись кровоподтеки, похожие на отметины, остававшиеся у детей от щипцов в многочисленных случаях родовспоможения, свидетелем которых я была. Я отчаянно пыталась вспомнить, происходило ли все это в действительности; быть может, я вытеснила это из сознания.

На этом трудном этапе моего самоисследования я отдалилась от своего партнера, от семьи и друзей. Я была растерянной и дезориентированной. Казалось, я временно утратила все точки отсчета и волю к жизни. Вспоминая об этом, я благодарна за постоянную любящую поддержку со стороны Мэри Мадден и Тав Спаркс, а также сообщества Холотропного Дыхания и семьи, позволившую мне пережить этот кризис. Я убеждена, что без нее я бы покончила с собой.

Хотя до этого у меня была очень ограниченная связь с сообществом коренных жителей, во многих из моих внутренних переживаний фигурировали туземные люди и темы. Некоторые из этих переживаний возникали во время сеансов работы с дыханием, другие появлялись спонтанно в сновидениях и в повседневной жизни. Я с необычайной ясностью и яркостью видела, как ко мне приходят бабушки-старейшины аборигенов, делятся со мной своим знанием и показывают мне практики, значительно повышающие мои способности как акушерки. Это вдохновило меня на организацию совместной, частично финансируемой государством первой в Квинсленде независимой программы акушерства.

Однако в течение всего этого времени мне не везло в поисках моей биологической матери. Я продолжала тщательно документировать свои переживания в дневниках и обильно зарисовывать сцены, которые меня преследовали. Результатом стала серия пастельных рисунков, подтверждающих и иллюстрирующих мой бурный внутренний процесс. В 1995 г. у меня был первый прорыв, когда Служба Пропавших Людей Армии Спасения обнаружила мою бабушку и дядей по материнской линии, живших в Сиднее, а потом и мою биологическую мать, которая жила в Новой Зеландии. Однако мои родственники отказывались иметь со мной какое-либо дело, и это было ужасно.

Наконец, полгода спустя, моя родная мать нехотя написала мне. Ее письмо было кратким, но принесло неожиданное подтверждение моих переживаний. В нем мое зачатие описывалось как результат изнасилования, совершенного итальянцем, не говорившим по-английски. В то время моя мать была подростком из маленького городка далеко на севере Квинсленда. Она была не только жестоко травмирована изнасилованием, но подверглась осуждению и позору со стороны своей семьи. После двух неудачных попыток аборта, ее отправили в приют для незамужних матерей в Брисбене. После моего рождения, которое она описывала как «травматические роды с помощью щипцов», мою мать отправили на корабле в Новую Зеландию, даже не позволив ей меня увидеть или коснуться. Она приложила все силы, чтобы оставить прошлое позади и начать все заново. В своем письме она желала мне добра и пресекала будущие попытки связаться с ней. Вместо того, чтобы принести чувство разрешения проблемы, мои переживания в сеансахХолотропного Дыхания продолжились с новой силой.

В одном из своих сеансов я отождествлялась с женщиной из традиционной культуры аборигенов, которая жила в историческом контексте, относившемся к концу XIX в. Эту женщину связывали, насиловали и били двое приехавших верхом мужчин в форме. В центре события, судя по всему, было насильственное отнятие двух ее детей; чтобы не дать ей последовать за ними, ее ноги связали, облили бензином и подожгли, причинив ей сильные ожоги. Я продолжала документировать в дневнике и зарисовывать эти эпизоды, пытаясь сохранить здравый рассудок. Однажды, после сеанса терапии, в котором снова развертывалась туземная тема, я по совету Мэри Мадден позвонила в службу международной телефонной связи и заказала разговор с Новой Зеландией. Я отчаянно надеялась поговорить со своей биологической матерью, и эта попытка удалась.

В последовавшей за этим беседе, моя мать открыла мне, что моя прабабушка была женщиной из традиционной общины аборигенов и наглядно описала родословную сексуальных, эмоциональных, физических и духовных оскорблений – историю, в которой из поколения в поколение дочерей зачинали путем изнасилования, а затем крали. Я чувствовала надежду и воодушевление; казалось, тайна, наконец, раскрывается. Однако после этого разговора моя биологическая мать отказалась от дальнейших контактов. В отчаянии, я обратилась в организацию аборигенов «Воссоединение» с просьбой помочь мне в подтверждении моего статуса коренного жителя. Они не могли оказать мне поддержку без разрешения моей биологической матери, а на это не приходилось рассчитывать. Мое отчаяние росло.

Мои приемные родители стойко поддерживали это путешествие, и однажды мой отец случайно нашел номер телефона, который позволил окончательно раскрыть всю историю. Я связалась с организацией под названием «Общество и личные истории», где согласились расследовать мой случай. Несколько месяцев спустя меня пригласили на встречу с социальным работником, который передал мне многостраничную документацию за период 1895–1918 гг., подробно описывающую историю моей прабабушки, незаконной дочери пожилого ирландского землевладельца на дальнем севере Квинсленда. Он добивался исключения из Акта о защите аборигенов, чтобы его дочь-полукровка могла вернуться из услужения и ухаживать за ним.

Этот мужчина упоминал, что «взял в любовницы чистокровную женщину-туземку по имени Нунинджа, отчего родились двое детей-полукровок». Был также полицейский рапорт, касавшийся двух полицейских, посланных верхом, чтобы поймать «девку и двух ее детей», которые впоследствии были отправлены в услужение и в «лагерь черных». В нем подтверждалось, что «девка» не вернулась из-за несчастного случая и ран от костра. Это было поразительное подтверждение переживаний в моем сеансе работы с дыханием. Меня направили к консультанту по Украденным Поколениям, что было ценным утверждающим и преобразующим опытом. Я снова связалась с «Воссоединением» – организацией, ответственной за воссоединение семей аборигенов, затронутых Украденными Поколениями. Я летала в Сидней вместе с консультантом Робертом Штурманом для трехдневного воссоединения с моей бабушкой и дядей Робби. Невозможно полностью выразить словами то чувство, которое я испытала, когда вошла в комнату бабушки. Эта миниатюрная женщина, всхлипывая, крепко обняла меня, и повернувшись к своему сыну, сказала: «Наконец-то наша детка дома!»

Я выяснила, что когда сотрудники Армии Спасения установили контакт с моей бабушкой за несколько лет до этого, она только что перенесла инсульт. Ее старший сын прогнал их, желая защитить свою мать. Когда она поправилась и узнала, что я пыталась установить с ней связь, они не имели представления о том, какое агентство с ними связывалось или как с ним снова связаться. С тех пор мой дядя умер от инфаркта, и моя бабушка, глубоко духовный человек, каждый день молилась о том, чтобы я могла к ней вернуться. Между мной и моей биологической матерью по-прежнему нет никаких контактов, однако с дядей Робби у меня установились хорошие отношения. После нашего воссоединения он написал мне в письме: «Я старался понять, почему ты так изменила нашу жизнь. Потом до меня дошло, что ты завершила нашу семью, когда появилась у бабушкиной двери. Как будто круг, наконец, замкнулся. Мы горячо тебя любим». Бабушка умерла в год после нашего воссоединения; в глубине души я чувствую, что она ждала, чтобы встретиться со мной. Я вечно буду благодарна тем, кто поддерживал мое бурное путешествие домой.

Мы попросили Мэриан резюмировать для нас перемены в ее жизни, которая она связывает со своими переживаниями в тренинге Холотропного Дыхания. Мы получили от нее следующее письмо.

Бремя моих разрушительных унаследованных и перинатальных переживаний наложило на меня отпечаток безнадежно испорченного и крайне отрицательного отношения к жизни. Более трех десятилетий я чувствовала себя все более неспособной перестать наносить неизбежный вред своему здоровью, личным и профессиональным отношениям, усугубляемый утратой связи с моей культурой, духовностью, семьей и общиной. Мои переживания в сеансах Холотропного Дыхания, проходившие при необычайно умелой и чуткой поддержке, привели к уменьшению обессиливающих мигреней, разрешению хронических проблем зависимости, в том числе, булимии и наркомании, избавлению от изнурительной депрессии с суицидальными тенденциями и сопутствующих оскорбительных отношений.

Блага, полученные мной благодаря процессу Холотропного Дыхания глубоко изменили мою жизнь. Я считаю, что оно преобразило мою жизнь на всех уровнях – духовном, эмоциональном, интеллектуальном, физиологическом и социальном.

Я испытываю горячее побуждение пропагандировать Холотропное Дыхание среди коренного населения, так как оно способно преобразовывать тяжкое бремя, унаследованное теми, кто пережил холокост постколониального вторжения. Я убеждена, что оно – как священная техника – предлагает современное решение, которое снова соединяет нас с нашей историей, охватывающей десятки тысяч лет, когда коренные австралийцы проводили мощные церемонии для поддержки осознания и сохранения благополучия. Я бесконечно благодарна Холотропному Дыханию и тем, кто способствовали этому процессу с такой убежденностью и чистотой.

Надеюсь это или, по крайней мере, что-то из этого будет полезно. С любовью, Мэриан.

Когда мы попросили у Мэриан разрешения включить ее волнующую историю в нашу книгу, она захотела удостовериться, что мы упомянем глубокую благодарность, которую она чувствует к Тэву Спарксу, руководителю Трансперсонального Тренинга Грофа, и к Мэри Мадден, своему терапевту и сертифицированному практику Холотропного Дыхания, за ту решающую роль, которую эти два замечательных человека сыграли в процессе ее исцеления. Она убеждена, что без их искусного руководства и преданной поддержки, она бы не смогла смело встречать вызовы и эмоциональную боль своего трудного внутреннего путешествия и довести его до успешного завершения. Мэриан передала свою волнующую историю в коротком фильме «Нунинджа: кошмары из украденного прошлого», который теперь можно приобрести ([email protected]).