Усупова ткнула пальцем перед носом Белбороды в поворот:

— Сюда! — хрипло проговорила она. Заострившиеся черты лица выдавали охватившее ее беспокойства.

— Как скажите.

Иван свернул с освещенного проспекта на погруженную в полумрак боковую улочку. По поведению пассажирки он сделал вывод, что они приближаются к месту встречи, и внутренне напрягся. Мышцы привычно заныли от волнующего чувства опасности. Стараясь не выдать своего состояния, он произнес будничным тоном:

— Надеюсь, это конец нашего путешествия? — в его голосе проскользнуло точно дозированное облегчение.

Усупова, тревожно озираясь по сторонам, отрицательно покачала головой:

— Нет. Вы должны подождать меня.

— И как долго?

— Не беспокойтесь, умереть со скуки вы не успеете.

— Хотелось бы верить…

Оставив включенными лишь подфарники. Белборода, следуя указаниям женщины, недолго покружился по тёмным грязным проулкам и остановился наконец в глубокой тени у одного из жилых домов.

Не подозревая, что иномарка нетерпеливо поигрывавшего автоматом Морды притаилась прямо за углом этого же дома, Иван проговорил:

— К чему такая конспирация?

На его лице было написано недовольство.

— Вы кого-то опасаетесь?

— Это не ваше дело! — раздраженно отозвалась Галина, тщетно пытаясь скрыть гложущую ее тревогу. — Помолчите же!

Она уставилась на расположенный в зоне прямой видимости магазин «Лагуна». Изучив толкущихся около него откровенных пьяниц, она сделала вывод, что Джонс на встречу пока не приехал.

— Имейте в виду, — Иван постарался изобразить на своем лице плохо скрытый испуг. — Если вы снова втравите меня в историю, подобную недавнему обстрелу, я тут же сообщу обо всем куда следует!

— Да хватит вам! — нетерпеливо проговорила Усупова, не почувствовав а его поведении фальши. — Вы ведете себя, как баба!

— Ну, баба — не баба, не вам судить. Но умирать из-за ваших делишек мне не охота.

— О, Боже! — отрываясь от окна, всплеснула руками Галина с наигранным изумлением. — Ну и воображение у вас… Да кому вы нужны!

— Вам, может, нет, а вот вашим преследователям…

Оборвав его, женщина выдавила из себя громкий ненатуральный смешок и постаралась как можно шире округлить от удивления глаза.

— Если хотите знать, у меня нет никаких преследователей! Тех бандитов я знаю так же, как и вы!

— Тогда зачем они за нами гнались?

— Почем я знаю! Если встретите их, опросите об этом сами.

— Нет уж, спасибо, — пробормотал Иван. — Как-нибудь обойдусь.

Он решил прекратить задавать вопросы, чтобы не вызвать у Усуповой подозрений.

— В таком случае помолчите, — произнесла она, снова упираясь взглядом в лобовое стекло. — Вы мешаете мне. Идите лучше подышите свежим воздухом.

— Я им уж надышался.

— Идите-идите, — с прорвавшимся в голосе нетерпением сказала она. — Иначе опять начнете отвлекать меня своими дурацкими вопросами.

— Ладно уж, — проворчал Иван, уловив в ее тоне что-то такое, отчего сразу согласился с ее предложением. Она что-то задумала и, видимо, для этого стремилась остаться в машине одна. Вероятно, чтобы что-то в ней спрятать.

Стремясь узнать об этом, он вынул ключи, погасил подфарники и, открыв дверцу, вылез наружу. Не спуская о Галины глаз, он потянулся и медленно обошел «волгу».

Следя за водителем в зеркале заднего обзора, Усупова, как и думал Иван, не собиралась полагаться на случай. Она запустила руку в сумочку и, покопавшись, извлекла из нее свой телефон. Вынув из аппарата карту памяти, она быстро сунула ее под сиденье. Не доверяя Джонсу, она решила, что в начале встречи, пока не прояснится его позиция, в такси они будут в большей безопасности, чем в сумочке. Как только американцы согласятся ей заплатить, она передаст им слим-карту в обмен на деньги.

Догадаться, что прячет в машине Галина, было нетрудно. Немного погодя, когда она перестала возиться, Иван уселся обратно на свое место.

— Прохладно, — проговорил он, растирая озябшие руки, и посмотрел на Усупову, но та предпочла промолчать.

Пожав плачами, Иван демонстративно зевнул и, будто от нечего делать, нажал несколько кнопок на приборном щитке. Тем самым он включил установленную по периметру автомобиля систему крохотных, хорошо замаскированных видеокамер с записью изображения на портативный компьютер. После этого откинулся на сиденье и стал оглядываться по сторонам.

Его цепкий взгляд фиксировал все детали окружавшей обстановки.

Обнаружив «додж» Кигана, стоявший недалеко в сумрачной тени, Иван почувствовал беспокойство.

Кто это? Неужели американцы?

Он бросил тревожный взгляд на Усупову, застывшую на сиденье. Та продолжала пялиться на магазин, крепко удерживая в руках свою сумочку, так что было совершенно непонятно, придала ли она значение «доджу» или нет.

Иван посмотрел на часы. 2.45.

Проведя рукой по волосам, он отметил, что в любом случае, кому бы не принадлежал этот «додж», американцы должны быть уже здесь, если только, конечно, они взяли на себя смелость принять предложение Усуповой.

Его внимание привлекла появившаяся из-за угла магазина яркая блондинка в светлом коротком халатике и в туфлях на высоких шпильках. Торопливо обойдя толпящихся у заведения пьяниц, она резко остановилась, будто уперлась в стеклянную стену. Повернувшись спиной к освещенной витрине магазина, она поправила висящую на плече сумочку из белой кожи и прижала ее рукой к бедру.

Иван глядел на нее во все глава.

Один из снующих у магазина алкоголиков, толстый плешивый тип, тыча в нее грязным заскорузлым ногтем, отпустил в ее адрес какую-то пошлую шутку. Вся компания, раскрыв рты, громко загоготала. С презрением взглянув на них, покачнувшись, блондинка что-то процедила сквозь зубы и, видимо, это произвело на смеющихся впечатление. Они тут же заткнули глотки и сделали вид, будто ничего не произошло.

Переступая с ноги на ногу, девица покачнулась еще раз, и Иван понял, что она пьяна, как сапожник. С крайней настороженностью относясь к ее появлению, он смотрел, как она, с трудом выправив равновесие, облокотилась о заставленную разномастным спиртным витрину и для устойчивости широко расставила ноги.

— Вы еще слюну пустите! — с плохо скрытым раздражением посоветовала Усупова, глядя, какими глазами водитель такси пожирает появившуюся красотку.

Иван обернулся к Галине, но прежде, чем он успел открыть рот, она махнула рукой:

— А, что с вас взять. Все вы мужики одинаковы! — взглянув на часы, она распахнула дверцу. — Вы такой же кобель, как и все!

В раскрытый проем проник холодный осенний воздух.

Усупова поежилась:

— Ждите меня здесь. Я ненадолго…

Она вздрогнула, когда Иван положил на ее колено свою тяжелую руку.

— Вы с ума сошли? — с негодованием воскликнула она. — Что вы себе позволяете?

Она подумала, что водитель сейчас начнет требовать с нее задаток за проезд. Чтобы сбить его с толка, он подбавила в своем голосе гнева:

— Уж не думаете ли вы, что я позволю вам обращаться с собой, как со шлюхой?

Но Иван был само спокойствие.

— Я бы на вашем месте не спешил, Галина…

Усупова замерла. Откуда таксист мог знать ее имя, если только он не был связан с подонками Рыкова? Ее душу обуял ледяной ужас.

— Что все это значит? — выдавила она непослушными от страха губами. Лицо ее приняло мертвенно-бледный оттенок.

— Пустите меня! Иначе я позову на помощь!

Она попыталась выпрыгнуть из машины, но Иван схватил ее за руку.

— Да угомонитесь вы! — он дернул ее обратно к себе. Указав на прислонившуюся к магазинной витрине пьяную женщину, он тихо проговорил:

— Не кажется ли вам странным то обстоятельство, что она один к одному подходит под ваш словесный портрет, переданный по телефону Джонсу?.. Разве вы этого еще не заметили?..

Усупову будто ударили обухом по затылку. Она почувствовала, что ей перестало хватать воздуха.

Каким образом водителю стало известно о Джонсе?!

В загудевшей, как колокол, голове женщины рассудок взорвался диким хаосом разрозненных мыслей. Сердце ее застучало, как молот, а на раскрытых губах застыл немой вопль.

Иван заглянул в ее расширившиеся от ужаса глаза.

— Неужели вы еще не поняли, что кто-то, — он очень хотел надеяться, что это не контрразведка, — пытается выдать за вас перед Джонсом кого-то другого? Ведь они вряд ли когда-либо видели вас, и поэтому будут ориентироваться исключительно на ваше словесное описание…

Бессмысленно уставившись на него, Усупова впала в шок.

Стоя в темном дворе магазина, Эйб Левинсон бросил взгляд на часы и недовольно покачал головой. Как он не опешил, оказаться на месте встречи значительно раньше назначенного Усуповой срока не удалось. Это вселяло в него тревожные мысли: любовница Коростылева могла объявиться с минуты на минуту и тем самым нарушить план Мецеха.

На худом, жестком лице Левинсона отобразилась досада.

Появись они здесь раньше, он был бы более чем уверен, что все пройдет так, как надо. Но сейчас итог операции был настолько неопределенным, завися от банального случая, что поручиться за него было бы крайне неосмотрительно. Это приводило его в бешенство.

Пригладив свои короткие черные волосы, напоминавшие шкурку каракуля, Левинсон, кидая вокруг себя подозрительные взгляды, бесшумно переступил с ноги на ногу. Идея Рабе Мецеха была, конечно, отличной, если бы они учли должным образом фактор времени…

В этот момент он внезапно ощутил на себе чей-то насторожённый взгляд. Быстро присев за автомобиль, стал с тревогой оглядываться по сторонам. Но чувство это тут же исчезло. Он подумал, что за ним наблюдала крыса, затаившаяся под сваленными в углу пустыми коробками.

Он тихо выругался, приподнявшись, вновь выглянул из-за автомобиля и вернулся мыслями к плану Мецеха.

Задумка была неплохой и заключалась в том, чтобы перед американцами выдать за Усупову какую-нибудь внешне похожую на нее женщину. Проинструктировав ее надлежащим образом, Левинсон должен был как следует напоить ее и заранее привезти к обозначенному месту встречи. В случае, если бы команда Стромба решилась-таки приехать на встречу с Усуповой, они приехали бы заблаговременно, чтобы как следует оглядеться на местности. Сами того не ведая, они подыграли бы им. У него не было никаких сомнений, что американцы приняли бы привезенную им женщину за Усупову.

Встретившись с Джонсом, женщина должна была изобразить из себя скучающую особу и предложить поразвлечься. По поводу ее обещания представить новые материалы по делу Челыша, она созналась бы, что все это выдумала только ради того, чтобы только не оставаться этой ночью одной. Ее расхлестанный вид, как надеялся Левинсон, убедит Джонса, что все это правда, и американцы уберутся обратно в свой Фонд. Таким образом, выведя их из игры, можно было быть уверенным, что они больше не станут копаться в делах компании и тем самым оставят в покое Рыкова. Что же касается Усуповой, то согласно плану Мецеха, Эйб должен был дождаться ее на месте встречи, чтобы затем ликвидировать…

Выслушав план начальника, Левинсон прошел в свой кабинет и вызвал к себе двух самых опытных агентов, Марка Шулеха и Соли Зеймица. Оба они имели настолько заурядную внешность, что ни у кого, как правило, не возникало и тени подозрения, что они имеют отношение к одной из самых могущественных разведок мира.

Левинсон быстро посвятил их в суть дела, и они вместе изучили по карте район планируемого проведения операции. Агенты схватывали все на лету, и благодаря этому, они втроем вскоре быстро покинули посольство. Пройдя мимо будки постового милиционера, они пешком вышли на улицу.

Поскольку использовать в этом деле автомашины посольства было опасно, им пришлось угнать два автомобиля.

Левинсон поторапливал своих подчиненных:

— Шевелитесь! Времени в обрез! — он скользнул за руль. — Запомните, если месте встречи Усуповой с Джонсом мы потеряем друг друга из вида, связываемся через Мецеха.

— О'кей, — Зеймиц устроился рядом с Шулехом. — Думаю, так оно все и произойдет.

— Ну-ка, поясни!

Вместо ответа Соли проговорил:

— Вообще-то это не мое дело…

— Говори!

— Одним словом, — на его лице появилась усмешка, — Стромбу, я чувствую, сегодня достанется на орехи. Иначе вы не настаивали бы, чтобы мы взяли с собой оружие…

— Это не твое дело!

— Я ж сам говорил вам об этом…

Хмыкнув, Левинсон без хлопка закрыл дверцу и выехал на дорогу. Машина подчиненных шла позади.

Какое-то время ушло, чтобы найти подходящую кандидатуру на роль Усуповой. Покинув Большую Ордынку, они направились на Садовое кольцо.

Одинокая женская фигура на тротуаре привлекла внимание Левинсона. Он остановился и к приоткрытому окошку тут же подскочила бойкая сутенерша.

— Нам бы девочку.

— Что-то вы поздновато. Проезжайте во двор, — сутенерша махнула рукой в проулок.

— О'кей, — машины повернули в указанном направлении.

Во дворе, сбившись в отдельные группки, стояло несколько разномастных девиц. Левинсон, не раздумывая, ткнул пальцем в раскосую девицу с менее потасканным, чем у остальных, кукольным личиком, и потому не вызывавшую отвращение. Под ее кожаным плащом был точно такой же халатик, как у Усуповой.

— Милка! — расплываясь в порочной ухмылке, гыкнула подручная сутенерши. — Смею заверить, что не пожалеете. У нас первосортные девочки… Это чертовка умеет доставлять удовольствие мужчинам!

После решения финансового вопроса девушка оказалась в машине Левинсона.

Немного отъехав от места сделки, Эйб остановился. Проститутка взглянула на него с удивлением.

— Прямо здесь? — спросила она, растягивая слова, как резину. Распахнув плащ, стала послушно задирать свой халатик.

Почувствовав от ее форм жар в крови, Левинсон тем не менее проговорил:

— Не спеши.

Он был бы, конечно, не прочь заняться этой красоткой, но у него не было времени. Взглянув на часы, он похлопал ее по соблазнительному бедру.

— У меня есть к тебе одно небольшое дельце, — сдерживая желание, проговорил он. — Как ты смотришь на то, чтобы неплохо подзаработать? Скажем, баксов пятьсот?

Родители Левинсона были эмигрантами из бывшего СССР, поэтому русским языком он владел в совершенстве.

С сожалением оторвав руку от ее горячего тела, он вытащил из кармана пять стодолларовых купюр и покрутил у нее перед носом.

Ничего не понимая, проститутка уставилась на него с подозрением.

— Ты чего? Какое еще дельце?

Она смотрела на него, как на ненормального.

— Не сложное, — мягко произнес он. — Просто надо хорошенько запудрить мозги одному лоху. Думаю, с твоими формами это пара пустяков… Ну, как, идет?

В расширившихся от удивления глазах проститутки полыхнула безудержная алчность.

— Хм… Звучит заманчиво! А ты не надуешь меня?

Нетерпеливо заерзав на сиденье, она жадно облизнулась, показав при этом кончик своего верткого, как угорь язычка, и Левинсон вновь почувствовал возбуждение.

— А то вас много таких. Понаобещают всего, а затем — ши-ик, и в кусты!

— Не беспокойся, этого не произойдет, — еле сдерживаясь, чтобы не наброситься на нее, сипло проговорил он. — В конце концов, это не в моих интересах. Поймешь, когда все расскажу.

— Правда?

Девица без стеснения сунула руку под халатик и, изогнувшись на сиденье всем своим гибким телом, поправила задравшиеся трусики.

Левинсон совладал с собой лишь большим усилием воли. Он никогда не думал, что проститутка может возбудить его до такой степени.

— Ну, тогда рассказывай.

— Отлично, куколка, слушай внимательно…

Выдумав полнейшую белиберду, он наплел девице о деле бог знает что и затем тщательно пояснил, что требуется именно от нее. Он с облегчением перевел дыхание, когда она, тяжело ворочая с непривычки мозгами, подумала, что в его предложении нет ничего сложного.

— О'кей, — согласно кивнула она.

— Договорились.

Левинсон тронул сцепление и выехал на дорогу. Затормозив у ближайшего ночного магазина, он опросил:

— Что будешь пить?

— Это обязательно? — поморщилась проститутка.

— Да.

— Тогда ликер.

— Заказ принят…

Ухмыльнувшись, Эйб выскочил из машины, подмигнул с тревогой следящим за ним подчиненным, так как отпущенного на операцию времени оставалось крайне мало, и купил бутылку ликера. Но этого, к его удивлению, оказалось недостаточно. Под его присмотром девица тут же вылакала содержимое бутылки, как воду, но до требуемой кондиции не дошла. Левинсону пришлось останавливаться для покупки спиртного еще раз.

Зеймиц, выставив в окно руку, красноречиво постучал по циферблату своих наручных часов.

— Время!

— Я в курсе! — раздраженно отозвался Левинсон, возвращаясь к машине с только что купленной еще одной бутылкой ликера.

Тем временем захмелевшая девица повеселела и, широко расставив ноги, прямо на месте предложила свои профессиональные услуги.

— Я вся горю от тебя, красавчик!.. Ну же, возьми меня!

— Позже, — хрипло выдохнул Левинсон, отъезжая от тротуара. — Сначала сделай то, о чем мы с тобой договаривались, О'кей?

— Котик, все будет ништяк.

— Я в этом не сомневаюсь…

Девица оказалась глупа, как пробка, и Эйба это устраивало. Всю дорогу, пока он гнал машину до магазина «Лагуна», она без удержу трещала лишь об одних только тряпках. Она успела этим так утомить Левинсона, что, прибыв, наконец, на место, он с большим облегчением отправил ее к магазину, впрочем, не забыв повторить ей все то, что нужно было передать Джонсу.

Стоя у автомобиля, Левинсон усмехнулся и потер пальцами свой крючковатый нос. С этой дурочкой не будет никакой мороки. Как только она сыграет отведенную ей роль, он ликвидирует ее, как ненужного свидетеля, и на этом можно будет поставить точку.

Желая знать, как обстоят у нее дела, Эйб подошел к ведущей на крышу магазина металлической лестнице. Он подумал, что это как раз то, что надо. Заодно он проверит, насколько хорошо выполнили его приказание подчиненные, которые должны были спрятаться недалеко от магазина и не спускать с проститутки глаз.

Подойдя к лестнице, Левинсон схватился за нижнюю перекладину и, боясь произвести лишний шум, стал осторожно взбираться наверх.

Вздрогнувший на крыше Ли Стромб скорее почувствовал, чем услышал, как завибрировала лестница под тяжелым телом Левинсона, и обвел прищуренным взглядом голую, как лысина, крышу.

Убедившись, что спрятаться негде, он провел рукой по белеющему в темноте, словно круг свежего бараньего жира, лицу и стряхнул с него капли пота. Покрепче перехватив рукоятку своего тяжелого пистолета, он взял под прицел лестницу.

Приготовившись выстрелить в незнакомца, едва только над крышей появится его голова, он вдруг расслышал на дороге около магазина нарастающий гул мощного автомобильного двигателя.