— Когда лошади узнали, что ты разбойник, то они отвернулись от тебя!
Голос брата настойчиво пробивался сквозь сон Нико.
— Лошади подождали, пока ты заснешь, и устроили пожар! Они готовы были пойти на массовое самосожжение, но не разделять ночлег с преступником.
Послышался глухой стон Шехмеда. Юноша вынужден был открыть глаза, дабы вмешаться.
— Тео, что ты… — начал он хриплым со сна голосом.
— Но Глория! Она же приходила сюда, я помню! — взволнованно заговорил конюх.
— Да? — удивился Тео. — Тебе приснилось.
— Нет, она действительно приходила. — подтвердил лекарь.
Он поднялся и стал разминать конкретно затекшие конечности.
— Ах да. Она просила передать, что все кончено.
— Шехмед, зачем ты вообще его слушаешь? — спросил Нико у убитого горем пациента.
— Маг сказал, что я обязан ему спасением…
— О, тут ты не соврал! А мог бы придумать, что он сам выполз из конюшни.
— Зачем придумывать, когда есть факты? — удивился брат.
— То есть, ты не помнишь, что случилось ночью? — наконец догадался юноша.
Конюх развел руками:
— Нет. Я лег спать, собирался уйти на рассвете. А потом… Кажется, на меня напало что-то темное. Мы стали драться. А потом солома вспыхнула от огня.
— Вот и портрет преступника. — с важным видом кивнул маг. — Как увидим на улице что-нибудь темное, так сразу и схватим.
— Если тебе скучно, ты можешь затопить камин. — предложил Нико, поеживаясь от холода.
— Я топил.
Лекарь посмотрел на камин, потом на брата:
— Ты просто волшебник, Тео. По камину ни за что не скажешь, что его кто-то топил… Я пойду, умоюсь. Не ссорьтесь, ладно?
* * *
Возвращаясь обратно, в холле Нико столкнулся с госпожой Клариссой. Похоже, она только что вернулась с улицы.
— А вы ранняя пташка, госпожа.
— Ох, господин Нико, я ужасно провела ночь! В этом месте страшные сквозняки — у меня ломят все кости! А перепады температуры? У меня всю ночь голова идет кругом, хорошо, что я все время ношу с собой нюхательные соли! И эти ужасные костры! От них в воздухе сплошная сажа, мне нечем дышать! И горячий воздух сушит кожу! Моя дорогая Лаура, у нее такой очаровательный цвет лица, ей нельзя здесь находиться! У вас ведь есть масла, да, господин лекарь? Они увлажняют кожу…
— Да, я…
— И волосы! Волосы блекнут! Для них нужны яичные желтки. Как вы думаете, у хозяина есть?
— Я не думаю…
— У милой Лауры такие чудесные локоны! Чудовищно, если они поблекнут от этих ужасный костров! Я запрещу разжигать камины в наших комнатах!
— Но вы замерзните…
— Шерстяные носки! Ими можно вылечить любой кашель, если обвязать носок вокруг горла! А от этой сажи меня мучает сухой кашель, право, какое ужасное место! — всхлипнула вдовушка и стремительно направилась в свои покои.
— Хорошего дня, — помахал ей на прощание Нико.
Нет, конечно, как лекарь он обязан прислушиваться к жалобам пациентов, но… Проблемы госпожи Клариссы явно находились исключительно в ее голове.
* * *
— Ты неправильно поджигаешь!
— Не учи меня жить, конюх!
— Да скажи честно, ты же никогда раньше не топил камины!
— Слушай, ты! Да в одном году моей жизни больше событий, чем в десяти твоих! Мне подвластны такие вещи, о которых ты и помыслить не можешь! Я могу поджечь эти дрова одной искрой, и они будут отапливать весь дом в течение дня!
— А где ведьма? — спросил Нико, заходя в гостиную.
Оба спорщика недоуменно на него посмотрели, юноша пояснил:
— Обычно, когда Тео рассказывает сказки, в них всегда присутствует какая-нибудь ведьма. А в этой сказке про камин ведьмы еще не было.
— Сам растапливай! — тут же обиделся маг.
Он уступил место брату и, насупившись, устроился в кресле.
Шехмед с интересом на него посмотрел:
— Судя по тому, что ты дожил до этого возраста — в Оплоте каминов не было?
— В Оплоте есть слуги. — холодно ответил Тео.
— Ого! Небось, у тебя была целая свита. — насмешливо произнес конюх.
— Нет, у каждого мага только один слуга… из людей. А духов может быть много. — ответил Нико, возясь с поленьями.
Он нашел возле камина мешок с каким-то черным порошком.
— Бедняга! — посочувствовал Шехмед. — А он…
— Ты бы лучше о своей судьбе подумал. — перебил его маг. — Забыл? Ты остался без работы.
— Благодаря тебе. — не преминул напомнить конюх.
— А я причем? — удивился юноша. — Я тебя, что ли, грабить заставлял?
— Я не грабил! А только… Забирал… не все. И только у тех, кто не обеднеет! И отдавал сиротам и вдовам!
— Которые стали таковыми после твоих грабежей?
— Что ты болтаешь, маг! Конечно, нет…
— А дружков своих почему предал?
Конюх помрачнел:
— Они мне не друзья… Они поступали не так, как мы договаривались…
— Стало быть, грабили всех, забирали все, а деньги оставляли себе. — догадался Тео.
— Да… А потом туда приехали они. Лутос, Фэрадей и… — он покраснел. — У них ведь почти ничего не было с собой! А эти… Все равно решили их ограбить. У девочек дешевые побрякушки забрать…
— А тут ты. Герой. Освободитель. — насмешливо проговорил маг.
Шехмед опустил голову.
— Тео! — позвал брата Нико. — Смотри, я, кажется, нашел волшебное топливо.
— Где? — юноша поднялся со своего места и подошел к брату. — Этот порошок? А с чего ты взял…
— Смотри!
Лекарь бросил на занимающиеся огнем поленья щепотку порошка. Вспыхнуло пламя. Высокое, ровное. Показательно было то, что поленья почти не обгорали, словно языкам огня было достаточно только порошка, покрывавшего их.
— Горное дело, значит? — хмыкнул маг. — Либо господин Ранглар обманывает себя, либо нас… Этот порошок — явно не дело рук людей…
* * *
— Значит, он здоров? Отлично! Тогда пусть покинет этот дом! — горячился Лутос.
Они собрались за скудным завтраком: братья и их наниматели.
— Но куда ему идти? Все обитатели цитадели в ловушке. — заметил Нико.
— Можно использовать его в качестве приманки для жнеца. — предложил Тео.
— Господа, но разве Шехмед хоть раз вас подвел? — вступился за конюха его близнец. — Или причинил вред? Мне он показался очень преданным работником… Особенно, когда он пытался предупредить вас о Тео.
— Эй, хватит уже вспоминать об этом! И вообще, мы собирались поговорить о другом.
— Да. — вспомнил брат. — Господин Фило, а где вы нашли этого заказчика, который нанял вас?
Старичок развел руками:
— Мне рассказал о нем один знакомый из гильдии. Собственно, он рассказал об этом случае, как о шутке: какой-то человек ищет купцов, согласных привезти посуду в маленькую деревеньку и нанять мага для охраны!
Тео насупился.
— А вы ухватились за это предложение… — протянул Нико.
— Ну, не сразу… Хотя, кого я обманываю, как будто у нас был выбор! Мы же остались совсем без средств, этот заказ был нашей последней… — тут он осекся.
— Господин великий маг. — осторожно спросил Фэрадей. — Так мы все-таки едем в Лягушатники?
— Да. Хочу взглянуть на этого вашего заказчика. А он, несомненно, ожидает увидеть меня.
Купцы переглянулись, а Фило тихонько проговорил:
— Значит, сделка состоится?
— Дядюшка!
— Мы не можем взять эти деньги! После того, что господин великий маг сделал для нас!
— Да берите, мне все равно. — отмахнулся Тео.
— Но… это неправильно!
— Как мы можем!
— Делайте, что хотите. Меня людские проблемы совершенно не заботят. — равнодушно ответил маг. — Тем более, сейчас у нас другая проблема. Жнец и заколдованная цитадель. Интересно, где этот Ранглар ходит? Мы договорились встретиться утром…
— Тео. — брат толкнул его локтем в бок и кивнул на окно.
— Что? Он идет?
— Нет.
Через стекло было видно, что за окном стоит господин Лао. Кажется, он собрался на прогулку.
— О, прошу нас простить. Мы отлучимся на минуту…
* * *
— Господин Лао!
— Что? — хмуро ответил мужчина, бросив косой взгляд на братьев.
— У меня есть к вам вопрос. — сказал маг.
— Слушаю.
— С какой целью вы присоединились к нашему каравану?
— Вы не поверите, если я скажу. — усмехнулся Лао. — Я тоже держу путь на юг.
— Да? А может, вам кто-нибудь заплатил?
— Вы не слишком разбираетесь в житейских делах, господин великий маг. Попутчики, присоединившиеся к каравану, оплачивают свое присутствие, а не наоборот.
— Мне это известно. — нахмурился Тео. — Как и то, что некий человек в Лягушатниках заплатил одному из наших попутчиков, чтобы тот почтил нас своим присутствием.
Мужчина помедлил, затем произнес:
— Я не единственный ваш попутчик.
— Но самый подозрительный.
— Возможно. — не стал отрицать Лао. — Но у меня нет против вас никаких злых умыслов. Я всего лишь еду на юг.
— Очень неожиданное решение. Мало кто направляется в ту сторону. — сухо заметил маг.
— Я еду дальше, еще южнее.
— Почему вы решили присоединиться к купцам? — спросил Нико. — Разве мы не задерживаем вас? Один вы бы доехали быстрее…
Мужчина вздохнул. Затем медленно произнес, осторожно подбирая слова:
— Дорога на юг изменилась, господин Нико. Что-то неладное творится в этих землях. Да вы и сами заметили. И чем ближе мы подъезжаем к вашей родной деревне…
— Скажите еще, что это мы виноваты. — фыркнул Тео.
— Не стану скрывать, я присоединился к купцам не случайно. Я услышал их разговор. О том, что они ждут великого мага. И решил, что под защитой дорога будет безопаснее. О вашей личности я не наводил никаких справок. — он бросил на юношу быстрый взгляд. — И, быть может, это был очень неосмотрительный поступок… Прошу меня простить.
— Эй, мы еще…
Тут маг заметил господина Ранглара вместе с помощником.
— Ладно. Потом договорим… — он двинулся навстречу главе совета.
Господин Лао развернулся в противоположную сторону, но прежде, чем уйти, произнес вполголоса:
— Темные дела и злые помыслы усложнили путь на юг. И чем ближе мы подъезжаем, тем тяжелее преодолевать эти преграды. Но они всего лишь круги на воде. А где же сам камень…
Едва закончив фразу, мужчина поспешил скрыться.
* * *
Помощник господина Ранглара был невысоким толстячком, который невероятно занудливо бубнил себе под нос список таинственных происшествий:
— Со двора господина Барклая пропал бочонок с капустой. Бочонок нашли через два дня возле южной стены. Расследование ни к чему не привело. У госпожи Тавриды пропал черепаховый гребень прямо из прически. Господа Ункас и Гиго пропали вечером в пятницу и объявились только в воскресенье после полудня. Утверждают, что не помнят, где находились…
— С вами все в порядке, господин великий маг? — спросил Ранглар.
— Да. Просто я впервые в жизни жалею, что меня не пристрелили накануне. А ведь была возможность…
— Давайте сразу перейдем к списку таинственных смертей. — предложил Нико.
Помощник господина Ранглара неодобрительно покосился на него и пробурчал:
— Я составлял этот список половину ночи…
— Не в моей власти вам помочь. — развел руками лекарь.
«Тяга к бессмысленному времяпрепровождению не лечится».
— У госпожи Майры умерла коза.
Пауза.
— И что? — спросил Тео.
— Это все таинственные смерти.
— И что тут таинственного?
— Она была молодой и здоровой.
— И переела капусты господина Барклая. Возможно, этим спасла его от смерти. — фыркнул маг. — У вас тут, между прочим, люди умирают! А вы нам про козу рассказываете!
— Других таинственных смертей не было. — пробубнил помощник.
— А не таинственных? — спросил Нико.
Тот на минуту задумался, потом ответил:
— Скончался господин Мариус. Но он умер от старости! Это был господин преклонных лет, проживал один…
— А чем он занимался?
— Изучал горное дело.
— Отлично. — поднялся маг. — Такие одинокие старики — идеальные кандидаты для создателей чудовищ. Покажите нам его дом.
* * *
Они вышли в холл. Братья подошли к гардеробу, чтобы накинуть верхнюю одежду.
— Это еще что?!
Нико держал в руках свой плащ — на подоле была огромная дыра с обугленными краями. Собственно, благодаря этой дыре плащ теперь доходил юноше только до колен, дальше его плащом можно было назвать чисто символически.
— Да как же так…
— Наверное, прожег случайно. — предположил Тео.
— Да когда?
— Потом разберешься. Иди, возьми другой!
Лекарь послушно отправился в свои покои. Когда они собирались в дорогу, то он взял с собой и второй плащ.
Но почему тот, среди вещей, лежит сверху? Он ведь его не доставал… Проклятье!
Второй плащ оказался в еще худшем состоянии, он был весь в дырах. То же самое и с рубахами…
— Ну где ты там? — Тео не выдержал и пошел за братом. — Этот зануда мне все уши пробубнил, что мы отрываем его от работы!
— Посмотри.
— Интересно… Кто это постарался? Кажется, у тебя есть недоброжелатель…Эй, а ты мои вещи проверял?
Нико покачал головой. Маг бросился к своей седельной сумке, но его вещи находились в целости.
— Странно…
Лекарь вздохнул:
— Как ты думаешь, в заколдованной холодной цитадели уже начали испытывать нехватку одежды? Они продадут мне что-нибудь?
— А оно тебе надо? — Тео вытащил свой теплый плащ из сумки. — Мы же здесь ненадолго. Возьми мой. Как доберемся до цивилизованного места, купишь себе другой.
Нико с сомнением посмотрел на расшитую ткань:
— Но на нем твои знаки отличия…
— И что?
— Нас будут путать…
— Ой, эка невидаль. Ну, пошли скорей! Чем быстрее мы разберемся с этим жнецом, тем быстрее уедем отсюда.
* * *
У господина Мариуса, прожившего скромную одинокую жизнь, был собственный домик, но не слишком большой. Помощник главы, сосредоточенно сопя, справился с замками и впустил братьев вовнутрь.
Убранство дома казалось сильно заброшенным. Толстый слой пыли, паутина, поблекшие зеркала, повсюду свалены различные предметы обихода.
— Как давно он умер? — уточнил Тео.
— Два месяца и шестнадцать дней назад. — важно ответил помощник главы. — Как видите, господин Мариус вел скромную и уединенную жизнь…
Комнат было три, а также прихожая и кухня. В прихожей Нико, огорченный своей недавней находкой, обратил внимание на вешалку, стоящую рядом с запыленным зеркалом. На ней висели плащи и накидки.
— Хочешь одолжить один? — усмехнулся Тео.
— Тебе не кажется, что тут многовато одежды для одинокого господина?
— Тем более, мертвого. Да бери, никто не заметит.
— Я имел ввиду другое… О, это вообще женская накидка! И шляпка с лентами… А он точно жил один?
— Он не был женат. — сухо ответил помощник. — Другие подробности его жизни меня не касаются… Господа, сколько времени вам нужно? Меня ждут дела.
— Идите. — равнодушно ответил Тео. — Мы сами справимся.
— Я не могу оставить ключи посторонним людям. — холодно заметил мужчина.
— Мне ваши ключи ни к чему. — все так же безразлично отмахнулся маг.
Помощник явно готов был вступить в перепалку, но его внимание отвлек Нико:
— Скажите, а как, все-таки, он умер?
— От старости, я уже говорил.
— Но все-таки. — миролюбиво продолжал настаивать юноша. — Как вы это определили? Его осматривал лекарь?
— Нет. — фыркнул Тео. — На трупе висела табличка «Умер от старости». Господин помощник кивнул и занес сведенья в протокол…
Судя по тому, как обиженно надулся помощник главы совета, маг не так уж и передергивал.
— Он умер в собственной постели! Пожилой господин! С улыбкой на лице!
— Ну и что? — пожал плечами Тео. — Это ничего не значит. Нико, помнишь случай с духами-стервятниками?
— Не надо, Тео.
Но маг продолжил:
— Один пожилой господин умер в своей постели с улыбкой на лице. А потом выяснилось, что у него нет внутренних органов. Их кто-то выжрал!
Помощник позеленел.
— Тео, не надо. — повторил Нико.
— А улыбался он потому, что духи наконец-то доели и оставили его растерзанное тело в покое. Он вздохнул спокойно и…
Помощник сдавленно сглотнул и бросился вон из дома.
— …умер. — закончил маг.
— Не надо рассказывать такие вещи! Видишь, ему стало плохо.
— А мне все утро было плохо от его бубнежа про пропавших коз и капусту! Но я же молчал!
— Ты жаловался всю дорогу.
— Ты, вообще, на чьей стороне?!
— Пойдем дальше.
Братья перешли в первую комнату. Гостиная, забитая мебелью. Шкафы с посудой, обеденный стол, комод, кресла… Все старое, потрепанное, покрытое пылью…
— Тео! Смотри.
Нико указал на угол, в котором стоял маленький столик. На его поверхности был расставлен крошечный чайный сервиз.
— Это же для кукол!
— А ты уверен? Я слышал на Востоке любят такие вещицы. — засомневался Тео.
— Этот одинокий господин был любителем изящных вещиц? Тяжело ему, наверное, было жить в застрявшей в горах цитадели…
— Ладно, пошли дальше.
Вторая комнатка была спальней: большая кровать, огромный шкаф и просто горы какого-то тряпья, развешанного, где только можно.
Ну а в третьей комнате оказалась библиотека. Все четыре стены были уставлены шкафами, полностью забитыми томами в тисненных коричнево-золотых переплетах.
— Видишь, он еще и книги собирал. — сказал Тео.
— Хмм… Какие-то они одинаковые, ты не находишь?
— Собрание сочинений. — пожал плечами маг.
— И у кого же так много сочинений?
— Пойди посмотри. — отмахнулся брат.
Нико подошел к одной из полок, вытянул наугад книгу и раскрыл ее.
Потом хмыкнул и развернул к брату:
— Смотри сам.
Страницы были пустыми.
Тео нахмурился. Снова окинул взглядом полки шкафа с однотипными… нет. Одинаковыми книгами. Он подошел к другой полке, вытащил том и распахнул его.
Пустые страницы. Маг со злостью захлопнул книгу:
— Иллюзия!
— Чары сокрытия? — догадался Нико.
— Да, и весьма умелые. Все это тряпье, нагромождение мебели… Сейчас узнаем, что они скрывают!
Он отбросил книгу и стукнул посохом.
* * *
Все перегородки исчезли. Остался только один большой зал. И весь его занимала огромная лаборатория. Многочисленные склянки, колбы, реторты, горелки… Шкафы заполненные порошками, травами, заспиртованными гадами. Конечно, книги, свитки, карты звездного неба, какие-то чертежи с непонятными символами. Но некоторые из символов, нарисованных на больших полотнах, развешенных по стенам, были знакомы и братьям.
— Это же… алхимия! — Нико с удивлением оглядывался вокруг.
Тео подошел к одному углу, где были выставлены различные минералы и ископаемые. Среди них он заприметил мешок с уже знакомым порошком:
— Мы не стояли на месте и изучали горное дело. — передразнил он главу совета. — Только ценой наших трудов были сделаны такие удивительные открытия! А главное, никакой магии!
— А знаешь, он ведь действительно мог в это верить. — заметил Нико. — Ведь не зря же здесь были наложены чары сокрытия! От кого? Ну не от нас ведь…
— А глава думает, что одинокий старичок смиренно занимался горным делом… О, не так уж и смиренно. Гляди-ка, шляпка-то настоящая.
Действительно, некоторые вещи, которые ранее нашли братья, существовали в действительности: шляпка с лентами, красная накидка, тот самый столик, который Нико принял за кукольный.
— Ладно. Теперь это не самое подозрительное. Значит, здесь жил алхимик. Тайно. Делал свои полезные открытия. Два с половиной месяца назад он мирно скончался в своей постели. И сразу же цитадель начал терроризировать неизвестный монстр.
— Ты думаешь, монстр появился здесь? — спросил Нико.
Тео окинул взглядом помещение:
— Ну, если честно, то не похоже. Уж слишком тут чисто. Монстр бы все разгромил. Да и алхимик умер бы куда живописнее. Но, возможно, он призвал какого-то духа? В цитадель. А теперь тот не может ее покинуть. Ладно, давай поищем что-нибудь интересное!
Сказано было слишком оптимистично для такого огромного помещения, занятого в большинстве своем незнакомыми братьям предметами.
Маг принялся рассматривать ту часть комнаты, где он ранее нашел знакомый порошок. Нико огляделся по сторонам, не зная, с чего начать.
Первое, что наиболее бросалось в глаза, это большой хрустальный сосуд с огромным количеством граней. Тот стоял на подставке прямо в центре зала. Сейчас из-за магической бури солнце не пробивалось сквозь метель, но раньше, наверное, сосуд ослепительно сиял, отражая свет всеми своими гранями.
«Похож на тот осколок льда, который создал Тео, чтобы поймать мятежного духа».
Юноша подошел ближе и увидел, что одна из стенок сосуда разбита, причем, ее разбили снаружи, так как осколки попали вовнутрь. Лекарь заглянул в сосуд и увидел, что дно испачкано чем-то черным.
«Сажа».
Тут он заметил след из сажи на самой подставке. И, едва различимый, на полу. А вел он к единственному в помещении огромному камину.
Нико подошел к нему и коснулся камня. Конечно, очаг давно остыл. Юноша заглянул в трубу.
— Эй, что ты там делаешь?
— Как ты думаешь, кто-нибудь мог влезть в дом через камин?
— А камин горел? — уточнил Тео условия задачи.
— Вот уж не знаю. А ты знаешь, что это? — лекарь кивнул на сосуд с гранями.
— Ммм… аквариум?
— К нему ведут следы из сажи. А одна из стенок разбита.
— О! Кто-то покушался на любимую золотую рыбку алхимика! Или нет. Вор залез через камин, попал прямо в горящий очаг и бросился к аквариуму, чтобы затушить горящую одежду…
— Прости, я, должно быть, ввел тебя в заблуждение: под следами я имел в виду не отпечатки ног или подошв. Тут просто рассыпана сажа, она ведет к камину. Может, просто что-то носили оттуда… А ты что нашел?
— Вот. — маг показал брату полено, которое держал в руках. — Оно лежало в горелке. Чувствуешь? Его чем-то пропитали…
— Это тот самый раствор, о котором говорил господин Ранглар. Против пожаров.
— Да! Значит, и его тоже изобрел алхимик…
— Тео, по-моему, ты увлекся разоблачением местных ученых, целый век изучавших горное дело. Ясно, что все «волшебные» открытия сделал алхимик.
— В том углу еще много всего: ископаемые, минералы, чертежи каких-то приборов…
— Да, он действительно изучал горное дело, как нам и сказали.
— Ладно, давай искать дальше!
К радости мага, довольно скоро его поиски увенчались успехом:
— Смотри! Следы крови!
Брат подошел к нему. В руках Тео держал большую колбу, на дне которой явно виднелись следы запекшейся крови.
— Может, его этой штукой стукнули?
— Тогда кровь вряд ли оказалась бы внутри колбы. — осторожно заметил Нико. — Да тут еще такие…
На полке был целый ряд сосудов, и на дне каждого были видны следы крови.
— А тут какой-то корешок! — заметил маг.
На дне одной из посудин был скрюченный корень или что-то вроде этого.
— Не пойму, он в глине, что ли, измазан? — нахмурился лекарь, крутя колбу.
— Этот корешок похож на человечка, которого долго пытали, потом высушили…
— Хватит, Тео, помощника главы здесь нет. — юноша поставил колбу на место. — Вряд ли это относится к делу. Пойдем искать дальше.
Еще несколько часов братья провозились, изучая многочисленные богатства лаборатории. Под конец их раскопок Тео констатировал:
— Итак, я делаю вывод, что алхимик занимался двумя видами исследований. Первое — горное дело. Это нам уже было известно заранее. А второе… какие-то непонятные дела, не связанные с горным делом. Вывод, три часа абсолютно бесполезного времяпрепровождения.
— Видишь львиную голову? — вдруг спросил Нико.
Маг обернулся, брат показывал ему на какой-то предмет мебели из дерева: толстая ножка-подставка, а на ней львиная голова с сомкнутой клыкастой пастью.
— И чего?
— По-моему, это бюро! Ты можешь открыть?
Тео задумался. Потом быстро вызвал фантом предмета и просмотрел его память. А именно, что бюро открывается, если на клыки надавить в определенной комбинации.
— Я сразу догадался, что тут какой-то «секрет». — объяснил он брату. — На фантоме он обязательно должен быть запечатлен… В чем дело? У тебя такой удивленный вид. Не ожидал, что я догадаюсь?
— Нет… Просто… Ты стал подбирать код…
— И что?
— Помнишь, мы спускались в гробницу проклятого царя? Зарытую так глубоко, что солнечный свет никогда не проникал в недра его узилища. Он был заперт на семь замков, семь заклятий и семь печатей… А ты их разломал. Одним ударом. Просто пришел, стукнул посохом и…
— Я споткнулся!!! Об этот проклятый гроб! Там же тьма-тьмущая! А я чуть коленку себе не вышиб! Да этому проклятому царю вообще повезло, что между нами были эти замки и печати, а то бы я от него косточки не оставил!
— Ты и так не оставил.
— А, да… Ну, мне велели стереть его в порошок, я и стер.
— Это была метафора. Архимаг Маркус сказал: «Захоронение его скрывают семь замков, семь заклятий и семь печатей. Сломаешь их, и сможет стереть в порошок темнейшего из повелителей песков».
— А ты его лицо видел, когда я порошок в вазе принес!
— Это была плевательница.
— Ой, не занудничай! — Тео откинул голову льва вверх.
Она, действительно, закрывала столик, уставленный письменными принадлежностями, а также различными уже исписанными бумагами.
— О, сколько тут всего! Наверняка есть что-то интересное! — воскликнул маг.
— И кто будет все это разбирать? — обреченно спросил Нико.
— У нас есть огромное преимущество. — заявил брат. — Нас ведь двое! Значит, один разбирает бумажки, а второй ловит чудовище. Ну что? Бросим монетку?
— Смешно. — оценил шутку лекарь.
— Ладно, давай оставим это до завтра. — предложил Тео. — Уже вечер скоро. Чудовище выходит на охоту по ночам, тогда и будем его искать. А пока я бы отдохнул немного. Опять полночи не спал. Пойдем.
Братья вышли из дома алхимика.
— Ты наложишь заклятие? — спросил Нико.
— Чары сокрытия? Зачем? Пусть этот Ранглар знает, что никакие они не гении горного…
— Да я о другом, дверь же надо запереть.
— А кто туда полезет?
— Тео.
— Ну, ладно-ладно…
* * *
Они вернулись на постоялый двор. Нико прошел вперед и увидел Шехмеда, мрачно сидящего в конце холла.
— Привет. Как ты?
— Не твое дело. — огрызнулся конюх.
— Я просто хотел спросить, как ты себя чувствуешь…
— Убирайся подобру-поздорову!
Лекарь изумленно посмотрел на бывшего пациента и проговорил:
— Если я чем-то обидел тебя, то извини…
— Жизнь мне испортил, а теперь прощения просишь?!
— Там и портить было нечего. — раздался за спиной Нико голос Тео.
Шехмед аж подсочил от неожиданности.
— Ты! А как же… Я думал, это ты! — он ткнул пальцем в лекаря. — Вы одинаковые!
— Ну, раз даже ты, наконец, обратил внимание, значит, действительно заметно. — согласился маг.
— Шехмед перепутал нас из-за одинаковой одежды. — догадался его брат.
— Нет, просто он тупой. Я никогда не стал бы справляться о его здоровье, чтобы не было на мне надето…
— Так как ты себя чувствуешь?
— Все хорошо, спасибо… Извини.
— Все в порядке. Ты говорил с купцами?
Конюх понурился:
— Да.
— И они велели тебе проваливать? Вещи помочь собрать? — любезно предложил Тео.
— Здесь некуда идти, в цитадели остался один постоялый двор. — заметил лекарь.
— Господин Маттео выделил мне комнатку наверху… Пока все не закончился.
— О, я постараюсь побыстрей разыскать чудовище! Не терпится с тобой расстаться.
Шехмед бросил на мага злобный взгляд и сжал кулаки.
— Пойдем, Тео, у нас дела. — потянул брата Нико.
— Какие еще дела?
— В нашей комнате. Пойдем.
* * *
— Так в чем дело?
— Ты отдохнуть хотел.
— И для этого надо было тащить меня через весь дом?
— О! — воскликнул Нико, взглянув на свою рубашку. — Я весь в золе извозился…
— Отдай прачке. И остальные тоже, пусть починит, если сможет…
— Она сразу поймет, что я широкой души человек. — вздохнул Нико.
— Не пожалел дня нее работы?
— Отдал последнюю рубашку.
— Ой, ну что ты как маленький! — Тео перекинул ему свою сумку. — Возьми сам. Ладно, я буду спать. Не топай.
— Приятных снов. — рассеянно проговорил лекарь, тщетно разыскивая в вещах брата хоть одну вещь, не относящуюся к его статусу. — Пусть тебе не снятся белые щенки…
Тео резко сел на постели и посмотрел на него:
— Что?!
— Я говорю, спи покойно. Без кошмаров…
Глаза мага тут же превратились в лед:
— Так ты все-таки видел мой сон.
— Про щенка? Да. Славненький. А мужик злой. Я тебя обидел? Ну, прости. А мне вообще приснилось, что мы играем в тени. Моя загорелась, сползла со стены и гонялась за мной! Я даже чуть с кресла не упал…
Брат ничего не ответил, снова лег и отвернулся к стене.
Нико переоделся, собрал свои вещи и вышел из комнаты.
* * *
— Не может быть! — огорчился господин Маттео. — Кто мог сотворить такое злодейство?
— Это всего лишь одежда. — успокоил его Нико.
— Я обязательно передам прачке, она зайдет позже. Поверьте, никто не хотел оскорбить вас, господин маг.
— Я не маг, я его брат.
— Ох, простите…
— Ничего. Скажите, господин Маттео, ведь в вашей цитадели не слишком любят магов, так?
Хозяин постоялого двора помрачнел:
— Нет. Раньше не любили. А теперь… С теми немногими, кто еще способен на сопротивление вы встречались вчера.
— С господином Рангнаром?
— И теми людьми, что были с ним. Это все, господин. Никто другой не станет угрожать или вредить вашему брату, поверьте. Сейчас, уже никто…
* * *
Тео стоял возле болота. Бездонная ненасытная трясина расстилалась прямо перед ним.
Пушистый белый щенок сидел у ног юноши и смотрел на хозяина влюбленными глазами.
— Иди. — велел ему маг.
Зверек начал медленно пятиться, виляя хвостиком и по-прежнему глядя на него большими ласковыми глазами.
Сначала в болото попали его задние лапки, потом провалилась половина тела, так что из трясины торчал только кончик хвоста. А щенок все шел и шел к своей гибели, подчиняясь приказу хозяина.
— Не надо. Останови его.
Тео усмехнулся. Он ждал этой просьбы.
— Хорошо. Ведь на его месте… должен быть ты.
Маг обернулся. За его спиной была зеркальная преграда, а на ее поверхности — его отражение. Но его здесь быть не должно.
Юноша поднял вверх руку и с силой сжал пальцы в кулак. Отражение содрогнулось и скорчилось от боли.
— С чего ты взял, что можешь приходить туда, куда тебя не звали?
По стеклу побежали мелкие трещины.
— Ты забыл свое место?
Зеркальную поверхность начала сотрясать дрожь.
— Кто сказал тебе, что…
Стекло с треском разлетелось на мелкие осколки.
Мгновение Тео смотрел на груду стекла, потом медленно перевел взгляд на свою руку. И разжал кулак. Струи горячей алой крови потекли по его локтю. Потому что в ладони маг сжимал вырванное сердце. И оно все еще билось.
Стук. Стук. Стук.
* * *
Тео резко сел в постели.
Стук. Стук. Стук.
Кто-то колотил в дверь.
Юноша огляделся по сторонам. Он был в комнате один.
В дверь стучат. Что-то случилось.
Маг посмотрел на свою ладонь. Может… с братом?
Он вскочил, бросился к двери, распахнул и…
— Госпожа Лаура?!
Девушка бледная и решительная стояла у его порога.
— Я могу войти? — тихо спросила она.
— Да… конечно. — растерянно проговорил Тео, пропуская ее.
Он закрыл дверь и только тут сообразил, что обстоятельства не слишком располагают к их общению.
— О, госпожа, а следует ли нам…
— Вы должны понимать. — резко перебила его красавица. — Что моя репутация в вашей власти.
— Так может нам перенести беседу в какое-нибудь более подходящее место? И позвать кого-нибудь? Госпожу Клариссу, например?
Не то чтобы магу очень хотелось ее видеть, но даже он понимал, что молодой девушке никак нельзя приходить одной в спальню к мужчине. Даже ради беседы.
— Я пришла сюда, повинуясь вашей воле. — с горечью произнесла Лаура.
Тео ошарашено на нее смотрел. Когда это он озвучивал такую волю? Думал, возможно, но озвучивать вслух…
— Боюсь, я вас не понимаю… — проговорил он.
— И я так же! — воскликнула девушка. — Не понимаю, почему вы так изменились! Ни разу я не замечала с вашей стороны никаких попыток нарушить границы приличий. Что на вас нашло?
— Я не…
— Да, я уступила вашим требованиям! Но лишь потому, что вы принудили меня! До этого момента я была уверенна, что говорю с вами, как с другом, и подумать не могла, что вы используете мои слова, вызванные только дружеским расположением к вам, против меня самой!
— Госпожа. — перебил ее горячую речь Тео. — А каких требованиях идет речь?
Красавица обвела руками пространство вокруг себя:
— Придти… к вам. Сейчас.
— Я такого не говорил.
— Вы смеетесь надо мной! — чуть ли не плакала Лаура. — О, как вы жестоки! Разве не вы менее четверти часа назад требовали от меня этого… свидания?
— Госпожа, менее четверти часа назад я был здесь и видел сны. Если только я не хожу во сне… — тут он осекся, вспомнив один эпизод из своих странствий.
Тем временем девушка с горечью воскликнула:
— Если я своим поведением внушила вам ложные надежды, то простите меня! Но, молю, не компрометируйте! В ваших руках моя дальнейшая судьба…
— Госпожа Лаура, клянусь вам, я не разговаривал с вами ни четверть часа назад, ни в течение дня, ни даже вчера!
Красавица всхлипнула:
— Господин Тео, я не понимаю вас! В чем вы хотите убедить меня? Что у вас есть злобный двойник?
— Двойник у меня действительно есть, но он добрее меня…
— Ах, вы о своем брате! Нет, это был не он. Ведь господин Нико не носит вашу одежду?
Тео нахмурился.
Внезапно из коридора послышался какой-то грохот, затем громкие голоса и топот.
— Госпожа, вам опасно оставаться здесь. Давайте воспользуемся суматохой и выйдем.
— Но, если меня увидят…
— Не волнуйтесь. — он взял в руки свой посох. — Не увидят. И даже не заметят, как вы окажетесь среди остальных…
* * *
Шехмед пытался выломать дверь. Рядом с ним стоял Лутос и громко кричал на конюха. Потому что дверь, на которую тот обрушивал свою мощь, вела в покои его дочери.
— Что ты делаешь, негодяй?!
— Я должен попасть внутрь!
Дверь, запертая на ключ, прочная и обитая железом, не собиралась содействовать его желанию.
«Что это за массовое помутнение?» — подумал маг, незаметно приближаясь.
Укрытая его магией госпожа Лаура так же тихо заняла место рядом со своей компаньонкой.
В коридоре собрались практически все гости постоялого двора.
— Оставь в покое дверь моей дочери!
— Она уже час не открывает! — ответил конюх.
— Ей не о чем с тобой разговаривать!
Голос подала Ребекка:
— Папа, я уже час не могу войти к себе, Глория закрылась изнутри!
— А где ты была все это время?!
— В гостиной. Мы договорились, что я там посижу, пока… — тут девочка поняла, что сболтнула лишнего.
— Что?! О чем это вы там договариваетесь?! А ну оставь дверь в покое!
Его слова особого действия не возымели.
Дочь, на всякий случай, спряталась за спину Нико, стоявшего среди зрителей, а Шехмед продолжил безуспешно ломать дверью.
— С ней что-то случилось! — твердил он.
— Это не повод ломать дом! — воскликнул господин Маттео.
Госпожа Кларисса обернулась к лекарю и радостно произнесла:
— А давайте попросим господина великого мага взломать дверь! Вы же можете?
— Правда, господин маг? — с надеждой спросил хозяин двора.
— Да, господин Тео, лучше вы, чем…
Из-за спины юноши вынырнула Ребекка:
— Это же господин Нико! Он не умеет колдовать!
— А ну цыц! Я с тобой еще разберусь!
— Ну же, господин Тео! — продолжала настаивать вдовушка. — Пожалуйста, помогите нам!
— Я не…
— Правда. — выступил из своего магического укрытия Тео. — Интересно будет посмотреть, как ты это сделаешь.
— Ох, господин Тео! Вы здесь! Простите, а мы подумали, что ваш брат — это вы…
— Конечно. Ведь он ни разу вас не поправил. — холодно заметил маг.
— Ты не поверишь, сколько раз за сегодняшний день я поправлял всех, кто со мной заговаривал!
— Ты прав. Я не верю.
Шехмед снова разбежался, чтобы ударить дверь плечом. Щелкнул замок. Конюх обрушил весь вес своего тела на магическим образом отпертую дверь. И кубарем влетел вовнутрь.
— Тео! Ты нарочно это…
— Когда ты начнешь беспокоиться о себе?
Раздался вопль Шехмеда.
— Что такое?! — Лутос, пыхтя и переваливаясь, вбежал в комнату дочери.
И снова вопль. На этот раз несчастного отца.
Лекарь бросился туда же. Первое, что он увидел, это девушку, лежащую на полу. Ему не понадобилось вызывать фантом, чтобы определить диагноз. Достаточно было взглянуть на ее белую как мел кожу.
— Тео! Принеси мою сумку! Шехмед, помоги переложить ее на кровать!
Конюх как пушинку поднял несчастную и бережно уложил.
— Моя девочка! Что с ней?! — в ужасе заламывал руки Лутос.
— Все будет хорошо. Она поправится.
— Но что?!
— Малокровие… Нет. Потеря крови.
— Но как?!
— Не знаю…
* * *
— Она… Она не должна умереть!!!
— Успокойся. — проговорил Нико, обращаясь к убитому горем конюху. — С ней все будет в порядке.
Они вдвоем сидели в гостиной.
— Как… как это случилось? — вопрошал несчастный.
— Я не знаю.
— Я знаю! Это твой брат!!!
— Шехмед! Перестань винить моего брата во всем плохом, что случается…
— Нет! Он узнал! Узнал, что мы собираемся сбежать!
— Отсюда некуда бежать.
— Мы собирались вернуться обратно в деревню, откуда приехали!
— И это тоже невозможно.
— Он узнал о наших планах и заколдовал ее!
— Ну и зачем Тео делать это? — устало спросил лекарь.
— Он хочет на ней жениться!!!
— Что?
— Он обменял жизни Лутоса и Фэрадея на Глорию! Тогда, в Еловых лапах! Сказал, что заточит ее в высокой башне… И она будет прислуживать ему!
Нико вспомнил ночной визит девушки, ее обреченный вид и горестное признание. Видимо, уже тогда она готовилась к будущей свадьбе. А, значит, любимый, которого ей предстояло покинуть…
— Слушай, это все глупости. — успокоил конюха юноша. — Тео не может жениться, магам это запрещено. Обычно, они живут много дольше людей, поэтому такие браки приносят только горе и боль утраты. Правда, Тео боевой маг, а у них, наоборот… опасная работа. Но ему все равно запрещено жениться.
Это сообщение не успокоило Шехмеда. Наоборот, он был в ужасе:
— Так он… собирается жить с ней вне брака?! Я… я… я его убью!!!
Нико устало закатил глаза, конюх тут же спохватился:
— Тогда ты отказываешься ее лечить, да?!
— Нет, я…
— Ладно! Вылечи ее. Пусть этот маг готовится забрать Глорию, чтобы жить с ней… — он скрипнул зубами. — Жить с ней. А я… а я приду на свадьбу и убью его! Да! Пусть он успеет наложить на меня смертельное заклятие, но я все равно убью его и освобожу Глорию прямо там во время свадьбы…
— Чтобы они с Тео не жили вне брака.
— Да!
— Ты придешь к ним на свадьбу.
— Да! И убью его!!!
— Какое коварство. Боюсь, я не могу этого допустить. Пойду, поговорю с братом…
* * *
Мага Нико нашел в его покоях.
— Хорошо, что ты здесь. Мне нужно…
— Ответь мне на один вопрос. — перебил его Тео, холодно глядя на брата.
— Я хотел просить тебя о том же…
— Как давно ты используешь наше сходство, чтобы выдавать себя за меня?!
— Успокойся! Что это с тобой? — Нико подошел к нему. — Объясни, что случилось?
— А то ты сам не знаешь?
— Если бы знал, то не стал бы спрашивать.
— Сегодня кто-то очень похожий на меня сказал госпоже Лауре, что требует свидания с ней, да ни где-нибудь, а прямо здесь! Случайно не знаешь, кто это мог быть?
Лекарь кивнул и задумчиво проговорил:
— Уверен, госпожа Лаура знает. Она ведь сказала тебе, что это я…
— Нет, она как раз думала, что это был я!
— И общими усилиями вы догадались, что это мои происки…
— Ты еще и язвишь?!
Нико встрепенулся:
— Прости, Тео. Это недоразумение. Конечно, я не это имел ввиду, когда говорил с ней. Я извинюсь перед ней и все улажу, хорошо?
Маг несколько опешил от такого признания:
— Так ты…
— Да, я с ней говорил, но, конечно, никаких свиданий от твоего имени не назначал. Госпожа очень впечатлительная девушка. Возникло недопонимание. Я все улажу. Не волнуйся.
— А… А… Зачем… Зачем вообще ты с ней разговаривал?
— Хотел извиниться. За тот случай, у реки. Она же заблудилась. Из-за меня…
— Да что надо было сказать, чтобы…
— Сам удивляюсь. — вздохнул Нико. — Но что делать… Скажи лучше, что ты Глории наговорил!
— Чего?
— Не знаю чего, но она собирается за тебя замуж. А Шехмед желает твоей смерти.
— Ну, второе не новость. А Глория хочет выйти за меня замуж?
— Она как раз НЕ хочет. Но придется. Ты ведь обещал забрать ее у Лутоса и заточить в высокой башне.
— А… Это. А еще я обещал превратить Лутоса в борова. Только он чего-то не боится! — он помолчал немного, потом добавил. — Наверное, ты прав. Эти барышни какие-то слишком впечатлительные… Все буквально воспринимают. Ладно, посмотри лучше, что я придумал против неупокоенного комара!
* * *
Тео держал в руках магическую сферу, внутри светились огоньки.
— Посчитай красные. — велел маг.
— Одиннадцать. Это мы? — догадался Нико.
— Да. И хозяин. Кого-то из нас не хватает…
— Лао ушел утром, помнишь, мы его встретили?
— А, ну да. Значит, пусть ходит без защиты…
— А синие огоньки — это кто?
— Мальчишки эти. Они тут повсюду бегают в разном количестве. Ну и ладно. Смысл в том, что сфера — это купол!
— В тебе умер великий математик, Тео.
— Я тебя сейчас стукну! Ты же понял, что я сказал.
— Да. Эта сфера символизирует купол, которым ты окружил двор.
— Она не просто символизирует, а полностью отражает!
— То есть, мы знаем, кто входит на территорию?
— Да. По ночам купол не будет пропускать никого. Но, как видишь, комар и днем спокойно разгуливает…
— А если кто-то не успеет вернуться до темноты?
— Будет ночевать на улице. Вместе со жнецом.
— А о какой защите ты говорил?
— Ах да. Так как комар предпочитает исключительно нашу компанию, то всех восьмерых я окружил невидимой броней. А Лао сам виноват, ходит где-то…
— Тео, это слишком тяжело для тебя! Ведь все эти сферы забирают твои силы!
— А что ты предлагаешь? Этот комар и так уже поживился почти всеми нашими попутчиками! Один Фэрадей остался.
— И Лао.
— Подождем, пока он и их попробует? Может, тогда ему скучно станет, по второму разу…
— Он на Шехмеда два раза напал.
— Значит, не станет.
— А ведь еще этот жнец…
— Ой, да с ним проблем не будет. Уверен, это мелкая и трусливая тварь.
— С чего ты взял?
— Он ведь прячется! Значит, боится, что его найдут. Не зря его никто не видел.
— А буря?
— Тут я ничего делать не буду. Только разуверю господина Ранглара в его обособленности от магии. А дальше, пусть сам решает. Надоест сидеть запертыми в цитадели, сами побегут договариваться. Ладно. Пора охотиться на жнеца. Ты со мной?
Брат кивнул. Они оделись и вышли.
— У тебя бодрый вид. — заметил лекарь. — Ты отдохнул?
Тео вспомнил свой сон и слегка помрачнел:
— Скорее, воодушевленный. Люблю крушить чудовищ. Все нормально. А… ты чем занимался?
— Пытался найти своего злоумышленника. — вздохнул Нико. — Расспрашивал всех. Честно говоря, я думал, что это мальчишки развлеклись, но вряд ли. Кстати, они мне сказали одну интересную вещь: под утро кто-то пытался зайти в дом, но не мог. Видимо, натыкался на твой купол. Мальчикам это показалось ужасно забавным, они долго наблюдали за этим человеком.
— Что за человек? — оживился маг. — Они его разглядели?
— Если бы! Они могут в мельчайших деталях повторить, как он с разбегу врезался в барьер (и даже изобразить эту сцену), но никаких подробностей о его внешности. Говорят, было слишком темно.
— Что, вообще ничего?
— Ну, не тощий и не толстый. Не высокий, но и не низкий. Вроде меня, может чуть ниже или выше. Пол — не ясен. Но без пышных форм. Это бы они заметили…
— Потрясающие сведенья.
— Единственное — если это и есть комар, то купол ему мешает.
— Вот и славно. Ничего, с ним я еще поквитаюсь. Но позже, в порядке очереди… Эй, а что это тут так народу много?
Братья уже далеко отошли от постоялого двора, который располагался неподалеку от северного входа. Теперь они находились ближе к центру, где и располагались основные жилища.
— Разве все не должны сидеть по домам? Надеюсь, они хотя бы бросаться на меня не будут?
— Господин Маттео утверждает, что нет…
* * *
Хозяин постоялого двора не обманул. Обитатели цитадели не обращали на братьев никакого внимания. Впрочем, не только на них.
Было достаточно тихо. Лишь потрескивали дрова в кострах. На крыльцах своих домов сидели люди: мужчины, женщины, старики… Сидели и невидящим взглядом смотрели на огонь.
— А ничего, что тут жнец бродит и ищет, чем поживиться?! — возмущался Тео.
— Думаю, они устали бояться. — ответил Нико, глядя на безразличные лица. — Смотри, у многих траурные повязки. Скорее всего, они потеряли близких…
— И торопятся к ним присоединиться?
Брат молча посмотрел на него.
— Ну ладно, тут я передергиваю. — согласился маг. — Но почему бы этому Ранглару не объявить, что, наконец, пришла помощь?
Нико окинул взглядом застывших людей. Они сидели неподвижно, лишь отблески огня плясали по их темным фигурам.
— Вряд и это поможет. Они слишком долго ждали…
Братья в молчании прошлись по ярко освещенным улицам.
— Никаких следов монстра. — вздохнул Тео. — Да, не привык я к такому. Обычно чудовища сами на меня кидаются…
— А как ты думаешь, гильдия знает об этом?
— Что чудовища кидаются на меня? — усмехнулся маг.
— Ты меня понял.
— И что ты хочешь этим сказать? Что гильдия знает о жнеце и ничего не делает?
— Да.
— Дальше?
— Ничего.
— Вот и не надо было упоминать об этом.
— Ты их защищаешь?
— Я живу среди них. — сухо сказал Тео. — И если меня не убьют, проживу еще очень много лет. Как бы ты не осуждал гильдию магов, не забывай, что я один из них.
— Не один. Тебя отправили в Оплот против воли, разве нет?
— И чтобы я делал дома? Смотрел, как от меня люди шарахаются?
— От тебя и так шарахаются.
Маг фыркнул и досадливо проговорил:
— Тьфу ты, только хотел на тебя рассердиться…
Где-то недалеко раздались голоса. Потом появились и их обладатели — стайка мальчишек. Они как ни в чем не бывало прыгали через костры.
— Эй, вы! А ну брысь отсюда! Нашли развлечение…
К сожалению, окрик юноши возымел обратное действие — один из мальчишек оступился и угодил рукавом в костер. К счастью магическое пламя на одежду не перекинулось, а вот руку обожгло.
— Покажи. — велел лекарь. — Тихо, сейчас все пройдет…
Он обработал рану своим снадобьем.
— Больше не играйте тут.
Мальчики молча разбежались.
— Спорим, тут же снова начнут? — предложил Тео.
— Тео… — Нико с ужасом смотрел куда-то в сторону.
— Что?! Жнец?
— Нет.
Там, через костры шла женщина. В отличие от мальчиков, она их не перепрыгивала, а шла прямо сквозь огонь.
— Эй! Вы что, сдурели?!
Под властью мага пламя разомкнулось как врата, пропуская несчастную. Братья подбежали к ней, и сразу стало понятно, что Тео не так уж и ошибся с диагнозом. У женщины был абсолютно бессмысленный взгляд.
— Пойдем туда, к крыльцу!
Оба юноши подвели свою подопечную к ближайшему дому и усадили на ступеньки. Лекарь тут же начал доставать из своей сумы снадобья, а Тео обратился к хозяевам, которые довольно безразлично отреагировали на вторжение:
— Вы ее знаете?
— Это Лейла. С кобальтовой улицы. — равнодушно ответила хозяйка.
— Родственники у нее есть?
Женщина покачала головой:
— Мужа убил жнец. Свекр ушел за помощью в горы, да не вернулся. Ребенка из колыбели вытащили. А свекровь сама здесь бродила… Сгинула куда-то.
— Хорошо, что платье длинное, ожоги не такие сильные… — проговорил Нико, накладывая повязку. — А лекарь здесь есть?
— Нет. — спокойно ответила хозяйка. — Сначала забрали его. Потом повитуху… Аптекарь за стены вышел да и замерз там.
— А вы не можете ее приютить? Хотя бы до утра?
Женщина безразлично дернула плечом, потом кивнула на дверь:
— Оставляйте…
— Надо с Рангларом поговорить! — сказал Нико, после того как они отвели пациентку в дом. — Это ведь ненормально!
— И что он сделает? Максимум — припашет тебя.
— Пусть хоть так! Но нельзя ведь совсем оставить людей без лекаря!
— А вот если бы он заплатил гильдии, то они давно бы уже отозвали бурю.
— Надо поговорить с ним. — повторил лекарь.
С другой улицы послышался вопль.
Маг бросился туда.
«Неужели, наконец, жнец показал свое…».
Тут он увидел человека, катающегося по земле. Одежда его пылала, видимо, мужчина пытался сбить пламя и истошно орал.
— Еще один самоубийца…
Тео стукнул посохом, и пострадавший оказался в сугробе. Прижатое снегом, пламя тут же погасло.
— И как это он умудрился все-таки поджечь одежду? Это же магический…
— Тео! — Нико ткнул пальцем в снег. — Он ранен!
Маг посмотрел на то место, куда указывал брат. Там снег окрасился алым. Юноша снова использовал заклятье, освобождая мужчину — теперь было видно, что вся его одежда пропитана кровью.
— У него… рука ранена. Нет! Ее почти оторвали! Тео! Нужна твоя помощь! Он потерял много крови!
— И что я должен делать?!
— Сшей артерию на фантоме!
Маг помедлил мгновение, потом стукнул посохом, и кожа его брата засветилась мягким магическим свечением:
— Сам все сделай. У тебя лучше получится…
Нико без лишних разговоров начал исцелять фантом мужчины.
Тео тоскливо посмотрел по сторонам. Ну вот, чудище было где-то рядом, а он даже не может отправиться по следу… Хотя, где он — этот след? Хорошо бы пострадавший хотя бы рассмотрел преступника. Интересно, а почему тот сбежал? Ах да, из-за огня. Наверное, во время драки мужчина свалился в костер… И как это у него получилось, чтобы одежда загорелась? Вон, женщина шла прямо через огонь, а платье даже не обуглилось!
Маг бросил взгляд на то место, где разыгралась трагедия. Теперь оно было все завалено снегом, смешанным с кровью.
Но одна деталь все-таки удивила юношу. В некоторых местах снег был испачкан чем-то черным. Он присмотрелся. Сажа.
Странно. Создавалось впечатление, что в снегу вывалялся кто-то, измазанный сажей.
«А он не трубочист, случайно?» — Тео посмотрел на пострадавшего, — «Не он ли побывал в доме алхимика?»
* * *
— Что, совсем никакого госпиталя? — удивился Нико.
— У нас не такое уж и большое население. — хмуро ответил господин Ранглар. — Лекарь принимал в своем домике, где они проживали с супругой. Они мертвы, а дом заброшен.
— Может… Может, господин Маттео не будет против, если больные будут приходить на постоялый двор? Хотя бы в строго оговоренные часы?
Глава совета пожал плечами:
— Как угодно. Я оглашу это распоряжение. Но, думаю, никто не придет. Скажите лучше, что вы выяснили насчет жнеца?
— Да ничего, мне тут немного мешали местные самоубийцы. — хмыкнул Тео. — Я понял только, что эта тварь весьма трусливая и осторожная, нападает исподтишка. Ждать ее явления прямо на улице не стоит. Но я его выслежу, у меня есть способ… Кстати, вы говорили с последней жертвой?
— У него шок. — ответил Нико. — Он потерял много крови и чуть не потерял руку.
— А вы его знаете? — спросил маг у господина Ранглара.
— Да. Это Стива, кузнец.
Юноша слегка опешил:
— Кузнец… А я думал, он трубочист…
Глава совета не удержался и фыркнул:
— Где вы видели трубочистов такой комплекции?
— Он был весь перемазан сажей…
Теперь брат посмотрел на него с удивлением:
— Нет, с чего ты взял?
— Я увидел следы на снегу.
— Вряд ли это его. — покачал головой лекарь. — Я не видел следов ни на одежде, ни на коже.
— Странные вещи вас волнуют, господин маг. — хмуро заметил господин Ранглар. — Профессия жертв важна для поимки злодея?
— Великий маг. — огрызнулся Тео. — Скажите, а вы не жалеете, что сразу, после появления бури, не заплатили гильдии? Тогда бы и проблем не было…
Лицо мужчины исказилось от гнева:
— Глупый мальчишка! Неужели ты не знаешь, что гильдия не прощает неповиновения? С тех пор, как возникла буря, они ни разу не связались с нами и не потребовали платы! Как ты думаешь — почему?
Тео промолчал. Вместо него ответил брат:
— Они ждут, когда вы получите достаточно страданий.
— Да, именно так… Что, мальчик, тебе знакомы их методы? Твой братец тоже любит наказывать…
— Скажите людям, что они смогут получить помощь лекаря на постоялом дворе. — перебил его Нико. — А кузнеца я навещу завтра. Доброй ночи.
Они с братом покинули здание совета.
— Так как ты будешь выслеживать его? — спросил лекарь.
— Придется вызвать фантомов.
— Тео, ты опять потратишь силы!
— Я не вижу другого выхода. — развел руками маг. — Оно скрывается. А местные жители и не думают прятаться. Так я месяцами буду бегать среди костров и вытаскивать их из пламени. А жнец, под шумок, опять кому-нибудь что-нибудь откусит.
— Знаешь, что мне показалось странным? Почему он напал на человека посреди улицы? А, главное, там же повсюду огонь! Но он его не испугался…
— Да нет, он же сбежал после того, как на кузнеце одежда загорелась. Видимо, изловчился между костров шнырять. Голод заставил… Ты со мной? Хочешь, иди обратно, на постоялый двор.
— Я пойду с тобой.
Братья бродили по улицам почти до рассвета, но не нашли никаких следов. Тео вызывал фантомы людей, проходивших по улицам в течение дня и ночи.
— Этот жнец что — невидимка?!
— Странно, что на месте нападения не осталось следов… Куда он делся? Тео, хватит.
— Надо еще проверить…
— Ты весь белый! Пойдем обратно, тебе нужно отдохнуть.
— Ну не по воздуху же он летает?! Или летает? Надо проверить…
— Завтра. На сегодня все, идем.
— Даже если летает, ему же все равно приходится иногда опускаться на землю… Да иду-иду.