Глава шестая
Когда Клер проснулась, комнату наполнял серый утренний свет. Неуклюже повернувшись, она вздрогнула от боли. С ночи вечеринки прошло уже три недели. Ее синяки побледнели и из черно-пурпурных превратились в желто-синие, но ей все еще было больно дышать. Клер была уверена в том, что у нее внутри что-то серьезно повреждено. Рядом беспокойно зашевелилась Трейси. Клер скорчила гримасу, внезапно поняв, что простыня под ней мокрая и холодная. Она осторожно перекатилась к краю кровати и встала, морщась от боли. Подойдя к окну, девочка отодвинула штору.
Перед ней раскинулся хрупкий белоснежный мир, и Клер впервые за долгое время почувствовала, что улыбается. Ночью выпал снег, укрыв все вокруг чистым сверкающим покровом. Мрачные серые крыши муниципальных домов переливались искорками, и Клер зачарованно рассматривала длинные черные сосульки, украсившие закопченные карнизы. Она застыла, глядя на малиновку, которая жизнерадостно выклевывала что-то из снега. Алая грудка птички ярким пятном выделялась на белоснежной лужайке. Но тут внимание Клер привлек скрип кровати.
— Я снова обмочилась, — захныкала Трейси, ее щеки пламенели от стыда. Клер сразу же подошла к девочке.
— Ничего страшного, — заверила она. — Я мигом принесу чистую простыню. Но сначала пошли со мной, тебе нужно выглянуть из окна.
Трейси последовала за ней к окну, Клер снова отодвинула штору и показала на улицу.
— Смотри… выпал снег. Все такое красивое!
Она выжидающе смотрела на сестру, но та лишь пожала плечами, вернулась к кровати и начала стягивать мокрую простыню.
— Пожалуйста, только не говори маме. Не скажешь? — попросила Трейси.
Клер покачала головой.
— Ну конечно же, не скажу. Не волнуйся, когда мамы не будет дома, я все постираю, и мы высушим ее на сушилке у камина. Хорошо?
Трейси кивнула, не говоря ни слова, вышла из комнаты и направилась в ванную. Клер проводила ее взглядом, затем, выбрав местечко посуше, опустилась на голый матрас и уткнулась лицом в ладони. Трейси так сильно изменилась за эти три недели, что Клер ее просто не узнавала. Почти каждую ночь она приходила к ней спать, и почти каждое утро кровать оказывалась мокрой. Иногда Клер просыпалась от ее крика, когда девочке снились кошмары. Каждый раз, обнимая и успокаивая малышку, она испытывала невыносимое чувство вины, потому что все это случилось из-за нее. Так ей сказал Ян, и она ему поверила.
Настало и закончилось Рождество. Ян купил Трейси красивую куклу, которую девочка распаковала и больше к ней не притрагивалась. Клер он подарил ночную рубашку с ярким рисунком. Она засунула подарок глубоко в комод и отказывалась его надевать.
На Новый год в парадную дверь постучали. Клер открыла и увидела на крыльце Джейн, школьную подругу Трейси, в начищенных модных сапожках, ярких шапочке и шарфике.
— Трейси выйдет играть? — весело спросила она.
Клер обернулась и позвала сестру.
— Трейси, иди сюда. К тебе пришла Джейн. Если хочешь, можешь пойти поиграть с ней. Смотри, она взяла с собой санки.
Трейси подошла к двери, но покачала головой.
— Я не пойду, мне совсем не хочется, — пробормотала она.
Джейн внимательно на нее посмотрела. На маленьком личике читалось беспокойство.
— Ты заболела, Трейси? Ты какая-то бледная.
Трейси пожала плечами.
— Со мной все в порядке. Мне просто не хочется, — повторила она и вернулась в дом, даже не попрощавшись.
Когда Джейн ушла, Клер встала перед телевизором, гневно глядя на сестру.
— Это было очень невежливо с твоей стороны, — упрекнула она ее. — Бедная девочка почти каждый день приходила к тебе на рождественских каникулах. Интересно, почему она вообще приходит. Ты очень грубо ведешь себя с ней.
Трейси обиженно уставилась на огонь. Клер опустилась рядом с ней на диван и взяла ее за руку.
— Нельзя так себя вести, Трейси, — уже мягче объяснила Клер. — Тебе нужно хоть иногда выходить гулять. Немножко свежего воздуха тебе не повредит. Нам обеим не повредит. Давай, одевайся, и мы пойдем гулять.
Трейси уже открыла рот, чтобы возразить, но Клер подняла ее с дивана и поставила на ноги.
— Я же велела тебе одеваться — давай, поторопись, иначе я оставлю тебя здесь.
Трейси немедленно схватила пальто. Она слишком боялась оставаться одна. Скоро они уже стояли на любимом месте Клер, высоко на вершине холма. Перед ними раскинулась долина; девочки смотрели на поселок. Далеко внизу дети играли в снежки. Другие лепили снеговика, и их веселые крики долетали даже сюда. Они стояли так довольно долго, затем Клер осторожно спросила:
— С тобой все в порядке?
Несколько минут Трейси молчала, затем ее ладошка медленно скользнула в руку Клер. Сестра сжала ее.
— Все обязательно наладится, вот увидишь, — пообещала она.
Трейси покачала головой.
— Нет, ничего не наладится.
Когда она печально смотрела на Клер, та заметила большие черные круги у нее под глазами.
— Я хочу тебе кое-что показать, — прошептала Трейси, и Клер подняла брови. Она смотрела, как девочка ищет что-то в кармане пальто. Затем Трейси медленно вытащила какой-то предмет, блеснувший отраженным светом. Это был шприц.
Клер изумленно смотрела на него.
— Господи… Где ты это взяла?
— Нашла под диваном как-то утром.
— Боже, как ты думаешь, чей он?
— Я знаю, чей он. Мамин. Я видела, как она колола им руку… И Ян тоже так делал.
Клер не могла поверить своим ушам.
— Как-то ночью я спустилась вниз, чтобы напиться, — объяснила Трейси. — И я их видела. Мама сделала себе укол в руку, а затем Ян снова наполнил шприц и тоже сделал себе укол. Они не знали, что я их вижу, потому что я спряталась за дверью. Потом они начали очень смешно себя вести, но я вернулась в кровать. Как ты думаешь, что они делали?
— Я не знаю, — призналась Клер, пожав плечами. — Я не могу понять, как кто-то может захотеть воткнуть себе в руку иглу, если это не необходимо. Мама же не была больна?
— Ну, и что мы с ним будем делать? — спросила Трейси.
Клер почесала затылок.
— Думаю, лучше всего будет, если мы зароем его где-нибудь и никому ничего не скажем. — Она приняла решение. Девочки вместе начали разгребать снег, пока не достигли промерзшей земли. Они положили на нее шприц и забросали его снегом.
— Самое лучшее место для него, — сказала Клер, отогревая дыханием замерзшие руки, и Трейси согласно кивнула.
— Давай, если мы уже здесь, пойдем посмотрим на Голубую лагуну, — предложила Клер. Ей неожиданно захотелось уйти отсюда. Проваливаясь в снег, девочки добрались до леса. Когда они пришли к Голубой лагуне, то некоторое время сидели молча, наслаждаясь свободой.
Затем Клер тихо произнесла:
— Мне очень жаль, что с тобой случилось такое той ночью, после вечеринки. Я правда пыталась остановить их, Трейси. Но я не смогла. — По ее щекам покатились слезы. Сестры никогда раньше не говорили о той ночи, но сейчас Клер чувствовала, что это необходимо.
Трейси взглянула на нее глазами, полными страха.
— Это случится снова? — спросила она, и Клер, подумав, ответила ей так честно, как только могла.
— Я не знаю, но если такое повторится, тебе нужно быть смелой. Я хочу сказать, что ты не должна никому об этом рассказывать. Никогда.
— Но почему? — заплакала Трейси. — Если ты только разрешишь мне рассказать все моей учительнице, она это прекратит. Я точно знаю.
Клер презрительно фыркнула.
— О да, она, конечно, остановит это, все правильно. Но она также позаботится о том, чтобы нас с тобой разлучили. Она же взрослая. Они все одинаковые… Даже твоя драгоценная учительница. Они все притворяются, будто заботятся о нас. Но на самом деле это не так. Говорю тебе, Трейси, мы никому не можем доверять… Только друг другу. Просто будь храброй, ради меня, и я обещаю тебе, что однажды вытащу нас отсюда, когда стану достаточно взрослой. Мы уедем далеко, туда, где нас никто не сможет обидеть.
В этот момент, когда обе сестры сидели, предаваясь невеселым мыслям, они услышали какой-то звук, доносящийся из лесу. Обернувшись, девочки увидели двух мальчиков, которые вышли из-за деревьев с мешком и потащили его к озеру. Клер и Трейси с интересом наблюдали, как один из них принялся проламывать каблуком тонкий лед возле берега. Поставив Трейси на ноги, Клер крепко взяла ее за руку и пошла им навстречу. Она бы молча прошла мимо, но в этот момент в мешке что-то шевельнулось.
— Что там у вас? — подозрительно спросила она.
— Не твое собачье дело, — нахально ответил мальчишка повыше.
Клер нахмурилась, у нее в голове прозвенел тревожный звонок.
— Если захочу, станет моим, — угрожающе сказала Клер. — Так что открывайте мешок, иначе пожалеете.
Мальчишка размахнулся и, несмотря на небольшой размер мешка, со значительным усилием бросил его к ногам девочки.
— Держи, если тебе так интересно, можешь оставить его себе, — рассмеялся он. — Это избавит нас от необходимости его топить.
Он и его младший спутник поспешили прочь, оставив Клер и Трейси удивленно рассматривать извивающийся перед ними мешок. Наклонившись, Клер быстро развязала стягивающую горловину веревку, и ее чуть не сбил с ног выскочивший оттуда маленький энергичный щенок. Словно догадавшись, кому обязан спасением от смерти на дне озера, он принялся бурно ее облизывать, и Трейси, глядя на его виляющий хвост, впервые за несколько недель улыбнулась.
— Вот ведь маленькие ублюдки, — пробормотала Клер, провожая взглядом исчезающих за деревьями мальчиков. Затем, переключив внимание на щенка, постаралась удержать его на расстоянии руки.
— Ты уж точно не породистый, — сказала она, разглядывая длинные неуклюжие лапы и огромные как лопухи уши. Щенок склонил голову набок и уставился на нее с обожанием.
— О, Клер, какой он миленький!
Опустившись на колени прямо в снег, Трейси принялась его гладить.
Клер согласно кивнула.
— Да, он хорошенький, но что мы теперь будем с ним делать? Если мы заберем его домой, мама страшно разозлится. Но оставить его здесь — все равно что позволить им его утопить, потому что он замерзнет до смерти.
Она прижала к себе худенькое тельце, Трейси тревожно смотрела на сестру.
— Я не хочу оставлять его здесь умирать, — прошептала она дрожащим голосом, и Клер неожиданно приняла решение.
— Он не умрет. Мы возьмем его к себе, — уверенно сказала она. — И если маме это не понравится, то ей придется это проглотить.
Она встала, засунула щенка себе под пальто, чтобы он согрелся. Затем улыбнулась Трейси, хотя чувствовала себя далеко не так храбро, как хотела показать.
— Давай пойдем и все уладим.
Развернувшись, обе девочки направились домой.
Когда они подошли к дому, то увидели припаркованный рядом грузовик Яна и тревожно переглянулись. Это значило, что мама дома. Трейси испуганно нахмурилась, но Клер расправила плечи и подмигнула ей.
— Пошли, помирать — так с музыкой. — Она улыбнулась, и девочки вместе вошли в кухню.
Мать и Ян сидели за столом. Карен первой заметила вырывающегося из рук Клер щенка, и ее глаза расширились от ужаса.
— Что это, черт возьми, такое? — сердито спросила она, показывая пальцем на собачку.
Клер спокойно встретила ее взгляд.
— Это щенок, — невозмутимо сказала Клер. — Он мой, и я собираюсь его оставить.
Уверенность, с которой было сделано заявление, заставила мать внимательно посмотреть на дочь.
— Мы не сможем прокормить собаку, — подчеркнула она, но Клер не собиралась уступать.
— Я сама позабочусь о том, чем его кормить, — ответила она. — Тебе не придется потратить и пенни. Я найду себе работу. Буду разносить газеты или еще что-нибудь, если понадобится.
Карен разочарованно пощелкала языком, брезгливо разглядывая животное.
— Не самая симпатичная тварь, — ворчливо заметила она. — Он же цвета детской неожиданности.
Предчувствуя победу, Клер немного расслабилась.
— Вообще-то я считаю, что он милый, и мне все равно, что ты о нем думаешь. Это мой пес, и я назову его Тинкер.
Карен фыркнула.
— Можешь называть его как хочешь, но предупреждаю: если он хоть раз попадется мне под ноги, я его выкину.
Затем она переключилась на Яна и больше не обращала внимания на девочек со щенком, словно их здесь вообще не было.
Клер сдержала слово, и Тинкер несколько недель питался тем, что она смогла выпросить, украсть или одолжить. Скоро она поняла, что на уроке можно попроситься в туалет, а вместо этого пойти в раздевалку и набить карманы украденными из коробок с завтраками продуктами. Тинкер ел все подряд и начал быстро расти. К сожалению, вскоре учителя обнаружили, что среди учеников завелся воришка, и однажды утром Клер поймали на горячем вместе с ворованными сэндвичами.
— Что все это значит? — потребовал объяснений мистер Брайндли, учитель математики. Но затем, взглянув на перепуганное лицо Клер, он смягчился.
— Ты хочешь есть, Клер?
Она наклонила голову.
— Нет, сэр, — призналась девочка. — Это… это для моей собаки.
Мистер Брайндли разинул рот от удивления. В своей практике он никогда не сталкивался с подобной ситуацией. Он знал, что обязан отвести ее к директору, но вид устало опущенных плеч Клер остановил его. Какое-то время учитель молчал, не представляя, как поступить, затем принял решение и строго заявил:
— Если ты дашь мне слово, что такое больше не повторится, я закрою глаза на этот случай. Ты дашь мне слово, Клер?
— Да, сэр, — пробормотала она.
Мистер Брайндли кивнул.
— Хорошо, теперь иди, и мы больше не будем говорить об этом.
— Спасибо, сэр.
Когда девочка развернулась и убежала, учитель еще долго смотрел ей вслед, удивленно почесывая затылок.
После этого случая Клер поняла, что должна вести себя осторожнее.
— Но как мы теперь прокормим Тинкера? — спросила ее однажды Трейси, когда они вдвоем сидели на диване в гостиной, прежде чем идти спать.
Старшая девочка вздохнула.
— Не беспокойся об этом, есть и другие способы. Теперь я буду красть в магазинах. Откуда, ты думаешь, взялась та шоколадка?
Трейси испуганно на нее посмотрела.
— Но разве это правильно — воровать?
Клер кивнула.
— Конечно же, неправильно. Но что нам остается делать? Думаю, раз в день мне удастся украсть банку собачьей еды. А если нет… тогда буду делиться с ним своим обедом. Если больше не получится ничего раздобыть. Я только хочу, чтобы мама прекратила ворчать по поводу собаки. Знаешь, что она недавно сказала? Она не знает, почему я до сих пор не отвела его куда-нибудь и не оставила там. Ха! Словно я ее послушаюсь.
Сама эта мысль ужаснула Трейси. Она знала, как сильно Клер любит Тинкера.
— А что, если тебя поймают? — испуганно прошептала она.
Клер фыркнула.
— У них никаких шансов, перестань бояться. Я так или иначе позабочусь, чтобы Тинкер не остался голодным.
Трейси вздохнула с облегчением и придвинулась поближе к сестре. Когда Клер говорила, что все будет хорошо, Трейси ей верила.
— Вставай, соня, — тихо сказала она через некоторое время. — Нам пора идти наверх. Мама скоро вернется, и если она увидит, что мы еще не спим, то здорово разозлится. Не надо давать ей лишний повод.
Девочки неохотно встали с дивана и, держась за руки, пошли к лестнице, сопровождаемые Тинкером. Клер чувствовала себя гораздо лучше, потому что после вечеринки Ян оставил в покое не только Трейси, но и ее. Уложив сестру, она поторопилась к себе. Тинкер, как обычно, улегся рядом, и Клер весело потрепала его шелковистые уши. Щенок лизнул ей щеку мягким мокрым языком, и девочка обняла его и притянула к себе.
— Прекрати лизаться, слюнявая ты псина, — засмеялась она.
Он послушно положил голову на лапы и посмотрел на хозяйку умными карими глазами. Не удержавшись, Клер поцеловала щенка в нос.
— Знаешь, Тинкер, — доверительно сказала ему Клер, — с тех пор как ты появился, все стало намного лучше. Мне теперь есть с кем поговорить. Раньше мне приходилось держать все в себе, но теперь я могу доверить тебе свои секреты, потому что ты все понимаешь.
Она еще крепче обняла собаку, и скоро и девочка, и ее верный друг крепко спали.
Прошло какое-то время, когда Тинкер снова разбудил ее, лизнув в лицо. Клер с трудом открыла глаза и улыбнулась, увидев, что он спрыгнул с кровати и направился к двери.
— Тебе пора гулять? — пробормотала она, вылезая из-под теплого одеяла и спуская ноги на пол. — Сейчас пойдем.
Клер открыла дверь и вышла вместе с Тинкером на площадку. Но вместо того чтобы спуститься по лестнице, песик подбежал к двери комнаты Трейси и разразился громким лаем.
— Нельзя, тихо, — шепотом приказала ему Клер. — Ты разбудишь Трейси, глупая ты собака.
Но вопреки ее ожиданиям, Тинкер не послушался и начал яростно скрестись в дверь. Клер наклонилась, чтобы взять его на руки, и тут дверь спальни распахнулась, в проеме возник Ян и с силой пнул щенка по ребрам. Тот завизжал от боли и с поджатым хвостом подскочил к хозяйке. Перед глазами Клер возникло перекошенное от злости лицо Яна.
— Что ты делаешь у нее в комнате? — с подозрением спросила Клер, но прежде чем он ответил, из своей комнаты вышла мать. Она нетвердо держалась на ногах и поправляла халат, пытаясь прикрыть обвисшие голые груди. Клер услышала хныканье Трейси и, больше не обращая внимания на Яна с матерью, растолкала их локтями и ворвалась в комнату. Тинкер не отставал от нее ни на шаг.
Ян последовал за ней.
— Убирайся отсюда! — закричал он, злобно глядя на Клер.
— Нет, Ян, это ты уберешься из этой комнаты, а я никуда не уйду, — заявила девочка.
Рот Яна удивленно приоткрылся, он не ждал от нее такой смелости. Мать Клер подошла к ним и схватила дочку за руку, но та вырвалась и повернулась к Карен.
— На твоем месте я бы этого не делала.
Что-то в голосе дочери удержало мать.
Клер по очереди смерила их холодным взглядом. Затем тишину комнаты расколол ее голос:
— Я вам сейчас кое-что скажу, и в ваших интересах меня выслушать. Вы немедленно уберетесь вон из этой комнаты, иначе утром я первым делом пойду к своей учительнице и расскажу ей все о том, что здесь происходит. Более того, я прихвачу с собой шприц, который мы нашли под диваном, и вам придется многое объяснить.
Клер удовлетворенно отметила, как побледнела ее мать, и она впервые в жизни почувствовала свою власть — настоящую власть. Это чувство захлестнуло ее.
— Честно говоря, когда Трейси нашла его, я сначала не поняла, что это такое, — продолжила она. — Но когда к нам в школу пришел полицейский, чтобы рассказать о наркотиках, мне все стало ясно.
— Где он? — хрипло спросила мать, стиснув потные ладони в кулаки.
Клер презрительно на нее посмотрела.
— Там, где вам его никогда не отыскать. — Девочка блефовала. — Но я прекрасно знаю, где он, и могу взять его в любой момент. Что вы на это скажете?
Тишина в комнате словно сгустилась, затем Ян неожиданно спрыгнул с кровати.
— Ну все, с меня достаточно, — с отвращением заявил он. — Эти двое не стоят того, чтобы из-за них ввязываться в неприятности с законом.
Когда он проходил мимо, Карен повисла у него на руке, но Ян грубо стряхнул ее.
— Отстань от меня, женщина, — прорычал он, вышел из комнаты и торопливо сбежал вниз по лестнице.
Карен повернулась к Клер и закричала, тряся кулаком перед лицом девочки.
— Видишь, что ты натворила! — вопила она. — Ты, девочка моя, еще пожалеешь о сегодняшней ночи. Ты еще вспомнишь!
С этими словами она выскочила из комнаты и бросилась за Яном.
Клер прислонилась к стене. Она не собиралась никому рассказывать о том, что произошло с ней и Трейси, так как мысль о возможной разлуке с сестрой приводила девочку в ужас. Но, к счастью, ни ее мать, ни Ян не догадывались, что имеют дело с пустыми угрозами. Теперь она поняла, каким оружием обладает и что она сможет прекратить насилие, если только будет мужественной.
Два дня спустя Клер, чтобы вырваться из напряженной домашней атмосферы, взяла Тинкера и отправилась на долгую прогулку. В конце концов они оказались на том самом месте, где девочка спасла его от жестоких мальчишек. Опустившись на удобную для сидения корягу, она прижала щенка к себе, наслаждаясь ощущением шелковистой шерсти, скользившей в пальцах.
— Не знаю, что бы я делала, если бы не ты, — тогда мне бы не с кем было поговорить, — созналась она. Напускная храбрость, которую она поддерживала целых два дня, исчезла, и девочка заплакала.
Тинкер взвизгнул и принялся лизать ей лицо мягким мокрым языком; Клер улыбнулась сквозь слезы.
— Дома все хуже некуда. Но так будет не всегда, вот увидишь. Однажды, когда я стану взрослой, я заберу вас с Трейси далеко-далеко отсюда, туда, где никто не сможет найти нас и причинить нам боль. И тебе больше не придется кормиться объедками. Трейси перестанут мучить кошмары, и она больше не будет просыпаться в мокрой кровати. Мы станем жить в большом роскошном доме, и никто, кроме тех, кого мы сами позовем, не переступит его порог.
Тинкер вилял хвостом, словно понимал каждое слово из сказанного, и Клер на время ушла в мечты.
Почти неделю спустя она вернулась домой из школы и распахнула калитку. Девочка окинула взглядом заросший сад, ожидая, что Тинкер, как обычно, выбежит ее встречать. Но сегодня он не появился, поэтому она улыбнулась и позвала:
— Тинкер, иди сюда, мальчик. Ну где же ты, глупая собака?
Но щенка все не было, и Клер, нахмурившись, прошла по тропинке, шагнула в кухню и спросила:
— Где Тинкер?
Мать безразлично взглянула на нее из-за журнала.
— Не знаю, — спокойно ответила она, — я его целый день не видела, с тех пор как выпустила из дома утром.
Она вернулась к чтению, Клер с подозрением посмотрела на мать.
— Тинкер никогда не уходит далеко, — взволнованно пробормотала она.
— Ну, теперь, видимо, ушел. Нечего волноваться. Он вернется, как только проголодается.
У Клер засосало под ложечкой. Она схватила веревку, которую использовала в качестве поводка, и снова направилась к двери.
— Вернись! Ты должна покормить Трейси, — приказала мать.
— Я иду искать Тинкера, и ни ты, ни кто бы то ни было другой меня не остановит, — дерзко ответила Клер и исчезла за дверью, прежде чем мать успела еще что-нибудь сказать.
Она вернулась затемно, навстречу выбежала ждавшая ее Трейси.
— Ты его нашла? — с надеждой спросила она.
Когда Клер устало покачала головой, на глазах у Трейси выступили слезы.
— Я везде его искала, — жалобно сказала ей Клер. — Наверное, прошла не одну милю, и ноги сейчас просто отваливаются. Но его нигде нет.
Трейси потащила ее к столу.
— Садись, я сделаю тебе чай, — пообещала девочка, и вскоре перед старшей сестрой возникла чашка, полная теплого напитка.
— Извини, если он не очень вкусный, — сказала Трейси. — Но я пока не умею так хорошо заваривать чай, как ты.
Клер благодарно улыбнулась и пригубила чай, стараясь не морщиться от отвращения.
— Где мама? — спросила она.
— Ушла гулять с Яном. Она оставила тебе записку.
Трейси взяла с сушилки для посуды смятый клочок бумаги и вручила его Клер.
— «Буду, когда вернусь», — вот что тут написано. Все как обычно.
— Я сегодня сама помоюсь, — пообещала Трейси, чувствуя отчаяние сестры. — Тебе не придется мне помогать. Я уже большая. Оставайся здесь и пей чай.
Клер не ответила, и Трейси медленно пошла наверх. Позже, когда сестра укладывала ее спать, Трейси сжала ее руку.
— Не переживай, Клер, — сказала она сонным голосом. — Тинкер обязательно вернется, вот увидишь. Он ни на шаг от тебя не отходит, так тебя любит. И я думаю, он не стал бы далеко уходить. Он ни за что тебя не бросит.
Клер кивнула, затем повернулась, спустилась вниз и села ждать у окна. Когда в комнате стемнело, девочка включила свет, посмотрела на догорающий камин, со вздохом взяла пустое ведерко для угля и направилась к задней двери. Она терпеть не могла ходить за углем в сарай по вечерам, но комната остывала, и Клер решила: если она будет ждать здесь Тинкера всю ночь, то лучше это делать в тепле.
Когда мать вернулась, Клер все еще стояла у окна.
— Что ты тут делаешь? — резко спросила она. И прежде чем Клер успела ответить, фыркнула: — Думаю, ты все еще ждешь свою долбаную собаку. Иногда мне кажется, что эта шавка для тебя значит больше, чем мать.
Клер моргнула, борясь со слезами.
— Ладно, пошли, ты сделала все, что могла. Ложись спать, тебе завтра нужно идти в школу.
Клер молча повиновалась. Но, оказавшись в кровати, она не могла заснуть и беспокойно ворочалась.
— Тинкер, ну где же ты? — прошептала она в темноте, остро чувствуя свое одиночество.
Утром она была настолько бледной, что Трейси не могла отвести от сестры глаз. Она рассеянно перемешивала свои хлопья в миске, не притрагиваясь к ним. Трейси смотрела на них голодным взглядом.
— Ты разве не будешь есть? — спросила она через некоторое время. Клер покачала головой — тогда девочка подвинула ее миску к себе и опустошила в считанные секунды.
Когда они уже выходили из дома, с лестницы спустилась мать и окликнула их.
— Эй, вы, рада, что успела вас застать. — Она зевнула. — Я сегодня уезжаю с Яном. Только на одну ночь, так что завтра увидимся.
Девочки кивнули. Они привыкли оставаться одни и уже не боялись. Когда они вышли во двор, Клер заметила, что дверь туалета, стоящего возле угольного сарая, приоткрыта. Она нахмурилась. Туалет во дворе никогда не использовали по назначению, в нем хранилось всякое старье, и Клер даже не помнила, когда его в последний раз открывали. Она пропустила Трейси вперед и подошла к двери. Клер собиралась закрыть ее и уже положила руку на ржавую задвижку, как вдруг увидела в дальнем углу то, от чего ее сердце начало колотиться как бешеное. Девочка распахнула дверь, свет залил крохотное помещение, и то, что открылось ее глазам, заставило девочку всхлипнуть от ужаса. На грязном полу лежал Тинкер. Она бросилась на колени рядом с ним, не обращая внимания на грязь. Когда она попыталась взять его на руки, голова щенка свесилась в сторону, из пасти вывалился язык. Тело песика было холодным, и в этот момент Клер поняла, что он мертв. Позади послышались шаги Трейси, и она обернулась, глядя на нее обезумевшими от горя глазами.
— Иди в школу, — выпалила Клер. Боль утраты была невыносимой, и когда Трейси, которая тоже пребывала в глубоком шоке, не двинулась с места, Клер заорала на нее: — Уходи! Иди в школу, я сказала. Мы вечером обо всем поговорим.
Трейси повернулась и бросилась бежать со всех ног, по ее щекам катились слезы. Клер было слишком плохо, чтобы обращать на это внимание. Она снова занялась Тинкером.
— Ну же, малыш, — шептала она, обнимая родное маленькое тельце. — Пожалуйста, не бросай меня. Я так тебя люблю!
Она раскачивалась, держа его на руках, словно надеялась вернуть щенку жизнь. В этом состоянии ее через некоторое время нашла мать.
— А… так, значит, ты нашла его. — Слова прозвучали мягко, но когда Клер подняла на мать глаза, Карен была потрясена неприкрытой ненавистью, которая горела во взгляде дочери.
Мать попыталась все объяснить.
— Это случилось вчера утром, сразу после того как ты ушла в школу. Он это… свалился с лестницы, и я не знала, как тебе об этом сказать. Поэтому я спрятала его здесь. Это был несчастный случай, понимаешь?
Клер продолжала на нее смотреть, и теперь мать разозлилась и сорвалась на крик.
— Да это всего лишь чертова дворняга! Не понимаю, чего ты так завелась.
Клер осторожно опустила Тинкера и поднялась, глядя матери в лицо.
— Тинкер никогда бы не упал с лестницы, мам. Он прыгал по ней, словно маленький горный козел.
— Что ты хочешь этим сказать? — выпалила Карен. — И не смотри на меня так. Ты что, мне не веришь? Ты считаешь, что я лгу?
Клер без обиняков кивнула.
— Да, я думаю, что ты лжешь. Он тебе никогда не нравился. Думаю, Тинкер вообще не падал. Ты, наверное, ударила его или сбросила с лестницы, и я тебе этого никогда не прощу. Потому что хоть он и дворняга, но для меня он был всем. Это единственный друг, который у меня когда-либо был.
Смертельно бледная, с глазами, в которых не было ни слезинки, она обошла мать и направилась в свою комнату. Там девочка опустилась на кровать, и внутри нее начало формироваться ужасное решение.
«Я никогда больше не буду никого и ничего любить, — молча поклялась она. — Все, кого я любила, меня бросили, кроме Трейси. А теперь я еще потеряла Тинкера».
Прошел почти час, и снизу до нее донесся голос матери.
— Я уже ухожу.
Клер не ответила, она была так потрясена, что даже не могла плакать. Когда позже в дверь громко постучали, она тоже не обратила на это внимания. Но непрекращающийся стук действовал на нервы, и девочка наконец спустилась вниз и распахнула дверь.
— Да? — коротко сказала она двум глядящим на нее женщинам. Одна из них была довольно молодая, светловолосая, высокая и стройная. Другая — постарше, ее волосы уже начали седеть на висках; на женщине были симпатичное серое пальто и удобные туфли без каблуков.
— Ты, должно быть, Клер? — улыбнулась старшая женщина.
Клер с подозрением пожала плечами.
— Да, это я, ну и что?
— Вообще-то мы хотели поговорить с твоей матерью. Она дома?
— Нет, ее нет.
Не обращая внимания на грубый тон девочки, женщина продолжала:
— В таком случае нам лучше поговорить с тобой. Можно войти?
— Кто вы? — подозрительно спросила Клер.
— Я социальный работник, а эта леди — моя коллега, — объяснила женщина.
У Клер свело живот. Она неохотно открыла дверь пошире, позволяя им войти. Оказавшись внутри, старшая женщина тепло ей улыбнулась. Младшая молчала, рассматривая бедно обставленную комнату.
— Клер, меня зовут Джил Баррел, — представилась социальный работник и протянула ей руку, но Клер притворилась, что не заметила ее. — А это Дженни Сигрейв. — Так как ее никто не перебивал, женщина продолжила: — А когда вернется твоя мама?
— Не имею ни малейшего понятия, — солгала Клер.
— В таком случае тебе придется пойти с нами.
Глаза Клер расширились, и Джил поспешила ее успокоить:
— Не переживай так, милая. Это только до тех пор, пока мы не поговорим с твоей матерью и кое-что не выясним.
— Что выясните?
Джил посмотрела на коллегу, она явно неловко себя чувствовала.
— Мы уже отправили твою сестру в безопасное место. Она у очень хороших людей — приемных родителей. Дело в том, что сегодня утром она пришла в школу очень расстроенная и рассказала о чем-то таком, что требует нашего внимания. Ее учительница очень беспокоилась за нее. Ты знаешь, о чем я говорю, Клер?
— Нет, не знаю! — закричала Клер, затем указала на дверь и произнесла дрожащим голосом: — Убирайтесь… Уходите обе. Суйте свой нос в дела других, а нас оставьте в покое.
— Боюсь, мы не можем это так оставить, Клер, — сочувственно объяснила Джил. — Пойди и собери одежду, мы отведем тебя к Трейси. Ты же хочешь ее увидеть?
Плечи Клер опустились. Чувствуя, что потерпела поражение, она пошла наверх и начала складывать вещи в хозяйственную сумку. Проходя мимо маминого пальто, неаккуратно брошенного на перила лестницы, она сняла с лацкана брошь — букетик зеленых цветов — и спрятала у себя в сумке. Когда она спустилась, обе женщины ждали ее в прихожей. Джил попыталась обнять девочку за плечи, но Клер сердито стряхнула ее руку.
— Не трогайте меня, — пригрозила она. — Просто отведите к Трейси.
Согласно кивнув, они подвели ее к машине, стоявшей на улице.
Мистер Толли как раз полол сорняки у себя в саду перед домом, и Клер, прежде чем сесть на заднее сиденье автомобиля, подошла к ограде, разделявшей их садики.
— Мистер Толли, я… я хочу попросить вас об услуге, — печально сказала она.
— Да, конечно, говори, милая, — ласково ответил он.
— Моя собака, Тинкер. Он… он умер вчера и лежит в туалете во дворе. Я должна уехать на какое-то время, и я просто хотела спросить… Вы не могли бы похоронить его для меня?
Мистер Толли посмотрел на ее бледное измученное лицо, и его сердце сжалось.
— Конечно, я сделаю это для тебя, милая. Не переживай, я все сделаю.
Клер робко ему улыбнулась, затем повернулась, подошла к машине социальных работников и забралась на заднее сиденье. Она только один раз посмотрела в заднее стекло. Мистер Толли стоял на том же месте с выражением беспокойства на лице. Глядя на дом, девочка задумалась о том, увидит ли его еще когда-нибудь, и у нее сжалось сердце. Дом был не слишком похож на семейное гнездо, но другого у нее просто никогда не было. И мысль о том, что она покидает его навсегда, пугала. «По крайней мере, они везут меня к Трейси», — попыталась она успокоить себя. Слезы, которые девочка сдерживала все это время, хлынули из глаз, стекая по щекам.