Грехи. Книга 1

Гулд Джудит

ПРОШЛОЕ II

ИЗНАСИЛОВАНИЕ

 

 

Глава 1

Сен-Нааер, 1950 год

Тетя Жанин жила на окраине Сен-Назера и зарабатывала на жизнь выращиванием саженцев. Ее дом располагался на возвышенности, неподалеку от моря. Двухэтажный, с плоской крышей, он был сложен из выветрившегося с годами серого камня. В ясный погожий день отсюда было видно устье Луары. Всего в двух милях к югу.

Дом со всех сторон окружали питомники. Был использован каждый квадратный сантиметр земли. Здесь были четыре большие оранжереи и с дюжину длинных застекленных парников с рассадой – весной горожане охотно раскупали ее, чтобы рассадить в своих садах. Вся земля вокруг была перекопана и использована под посадки сезонных овощей и цветов. Нигде ни единой сорной травинки. Между клумбами и грядками с овощами лежали деревянные планки, служившие дорожками.

Вдали от дома располагались еще два сооружения: зловонный бункер для навоза и компоста и сарай для хранения садового инвентаря, в котором делались также венки для похорон и букеты невесты для редких в те годы свадеб.

Эта частная собственность была обнесена каменной стеной, на которой висела деревянная табличка с надписью «Жанин Жано».

В первую зиму, проведенную Эдмондом и Элен в доме тетки, дела в питомнике шли плохо, поскольку и союзники, и нацисты в то время считали Сен-Назер важным стратегическим плацдармом.

Во-первых, здесь была база подводных лодок, где они пополняли запасы оружия и продовольствия и где были расположены ремонтные и обслуживающие мастерские. Сен-Назер еще с девятнадцатого века славился своими верфями.

А для союзников – что еще важнее – город служил частью сен-назерского пропускного пункта, являясь самым удобным местом проникновения во Францию со стороны Атлантического побережья. Вот почему Сен-Назер часто бомбили.

Каждый раз, когда англичане или американцы наносили удары по базе немецких подводных лодок, тетя Жанин пускалась в слезы. Дело в том, что взрывные волны докатывались до питомника и разбивали стекла ее теплиц и парников. И тогда вся рассада, которую она выращивала с такой любовью, могла замерзнуть в одночасье. Так и случилось однажды – за одну ночь вся рассада до последнего стебелька погибла. Весной и продавать-то было нечего.

А вот 1944 год стал годом всенародного ликования. Генерал де Голль 26 августа торжественным маршем прошел по Елисейским полям. Париж был освобожден. Французы плакали от счастья. Как и говорила мама, бошей выгнали из Франции и гнали до самого Рейна.

Вместе со всеми Эдмонд с Элен встретили эту новость с радостью. Им казалось, что очень скоро вся семья воссоединится. Но шел месяц за месяцем, а от мамы, папы, Катрин или даже Мари не было ни весточки. Да еще эти ужасные рассказы о том, что нацисты творили со своими пленниками. Постепенно надежда увидеться с родными растаяла, и где-то в мае 1945-го тетю Жанин словно подменили. Возможно, ее окончательно доконала мысль о том, что дети остались на ее полном попечении.

Элен никогда не забудет, как они с Эдмондом впервые стали объектами теткиного гнева. Элен решила помочь брату в починке парника, и они отправились в сарай на поиски подходящего стекла. Им удалось найти достаточно большой кусок, чтобы потом разрезать его на шесть небольших квадратов и вставить взамен разбившихся. И все бы хорошо, но при резке стекло дало трещину и покрылось сетью паутины.

Тетя Жанин пришла в ярость. Она сильно ударила Эдмонда по лицу, а потом оттаскала его за волосы, да так крепко, что он выл от боли.

Подобные оскорбления длились больше года, причем по совершенно непонятным причинам. Детям оставалось только молча переживать эти вспышки гнева, правда, Эдмонд старался принимать главный удар на себя. Может, потому, что был старше, а может, потому, что у него был слишком хороший аппетит.

Год спустя случилось неизбежное. Как-то, пропалывая ростки салата-латука, Элен случайно вытащила некоторые из них, приняв за сорняки.

– Какой идиот это сделал? – немедленно взорвалась тетя Жанин.

– Я, – соврал Эдмонд, чтобы оградить сестру от побоев.

Ах ты дрянь! – завопила тетя Жанин. – Ах ты бездельник! Схватив с земли палку, она изо всех сил принялась бить ею Эдмонда по спине. Элен кричала и умоляла ее остановиться, но все тщетно. После экзекуции брат поднялся с земли и, шатаясь, направился к дому.

Элен побежала за ним. Когда она ворвалась в комнату, Эдмонд уже сложил свои вещи.

– Что ты делаешь? – в панике вскричала сестра. – Прости меня, Эдмонд! Это я во всем виновата!

– Ни в чем ты не виновата. Вся причина в ней, она ведьма! И я не собираюсь оставаться здесь и ждать, пока она забьет меня до смерти. Я устал батрачить на нее!

– Но куда ты пойдешь?

– Наймусь на торговый флот. Пусть эта старая ведьма сама ухаживает за своей рассадой!

Глаза Элен заблестели от слез.

– А я? – тихо спросила она. – Что будет со мной?

Эдмонд крепко обнял сестру.

– Пока я все не организую, тебе придется пожить здесь. Клянусь тебе, я сберегу каждое заработанное су. А потом мы вместе уедем из этого города. – Он осторожно отстранил сестру и сложил вещи в наволочку. – А сейчас вытри слезы.

– Эдмонд… – Какое-то время Элен молчала, затем с отчаянием выкрикнула: – Ты ведь не оставишь меня с ней навсегда?

В фиалковых глазах девочки застыли одиночество и страх.

– Нет, маленькая француженка. Никто никогда не разлучит нас. Никто и никогда: ни боши, ни эта ведьма.

– А море? – со страхом заглянула брату в глаза Элен. – Что, если море разлучит нас?

Эдмонд только улыбнулся:

– Даже море не сможет нас разлучить.

 

Глава 2

В классе Элен сидела на задней парте. Мадемуазель Грибиу всегда сажала туда хороших учеников. Нарушители же спокойствия должны были сидеть прямо перед ее бдительным оком. Прозвенел звонок, из коридора послышался шум хлопающих дверей и топот ног. Девочки напряглись, изо всех сил изображая внимание. Домашнее хозяйство было в этот день последним уроком.

Мадемуазель, однако, совсем не торопилась.

– Как вы знаете, – начала она, – до летних каникул осталось всего десять уроков. Стало уже хорошей традицией перед окончанием учебного года демонстрировать мне, чему же научились мои ученицы за этот период.

Девочки дружно тяжело вздохнули, лица их вытянулись: их ожидал любимый экзамен мадемуазель.

– Итак, каждой из вас поручается сшить платье, – продолжала мадемуазель. – Оно должно быть практичным, что-нибудь очень простое. Вы сами придумаете фасон и сделаете выкройки, сами найдете нужную ткань. Вы будете шить платье без посторонней помощи. Вся работа будет проходить в классе. Что вы сошьете и как аккуратно вы это сделаете, будет принято во внимание при выведении вашей отметки за год. Я ясно объяснила?

– Да, мадемуазель, – хором ответили девочки.

Мадемуазель вздернула подбородок.

– Девочки! – Класс замер в ожидании. – Вы свободны!

Заскрипели стулья, захлопала дверь. У школы их ждали мальчики.

Обычно Элен никуда не спешила, но сегодня она выскочила из класса вместе со всеми. Ее Сердце так и забилось от радости. Среди одноклассниц она единственная встретила новость с ликованием.

– Что это с ней? – спросила Жанна-Мари Берти, с удивлением глядя вслед Элен. – Никогда не видела ее такой.

Эдит Лаузо, подруга Жанны-Мари, что-то шепнула ей на ухо, и девочки дружно захихикали.

Жанна-Мари и Эдит считали себя лучше всех остальных. Господин Берти был владельцем верфи, а господин Лаузо – главой местного рыбоконсервного завода. Это были самые богатые семьи в городе, а потому девочки вели себя заносчиво и высокомерно. Вечно они над кем-то насмешничали. Не раз их саркастические замечания выводили Элен из себя.

Но сегодня она не обращала на них никакого внимания. Скоро она им всем покажет! Она не только любила шить, но еще и обладала талантом. Возможно, она унаследовала его от своей матери.

Всего десять уроков – десять суббот – она будет трудиться над своим платьем. А в одиннадцатую состоится ежегодный праздник Святого Жана. Все женщины города нарядятся в традиционные платья и крахмальные кружевные чепцы. Что ж, она тоже придет на праздник в красивом платье. Она будет Золушкой, а праздник – ее первым балом.

Трудностей вроде бы никаких: у нее есть талант и немного денег. Она скопила их, выполняя отдельные мелкие поручения разных людей.

Элен улыбнулась. По пути домой она забежит в магазин мадам Дюпре. Мадам Дюпре была местной швеей, но она не только шила, но еще и продавала ткани на метры или рулонами. И некоторые из них – ах, некоторые! – были просто сказочными.

А самое главное – мадам Дюпре получала разные модные журналы. У нее были копии «Пари Вог», «Элль» и «Л'Офисьель». Надо просмотреть их все, чтобы выбрать фасон.

Элен вприпрыжку бежала по крутым, мощенным булыжником улицам, мимо серых однообразных домов, обветшавших под воздействием соленых ветров. Еще несколько минут – и она заглянет в витрину магазина мадам Дюпре. А в понедельник, сразу после школы, придет туда уже с деньгами.

 

Глава 3

В следующий понедельник Элен словно завороженная застыла у магазина мадам Дюпре. Наконец она медленно раскрыла ладонь, чтобы убедиться, что деньги никуда не исчезли, а потом, глубоко вздохнув, открыла дверь.

В магазине царил полумрак. Через открытую дверь она могла видеть ярко освещенную мастерскую, где сидели две девушки. Одна что-то шила вручную, вторая сидела за ножной машинкой.

Элен перевела взгляд на прилавок, но не осмелилась подойти к нему и потрогать ткань. Особенно привлекла ее внимание серая, в крошечных узелках материя.

– Вам помочь? – услышала она за спиной приятный женский голос.

Вздрогнув, девушка обернулась и застыла в благоговейном трепете: перед ней стояла сама мадам Дюпре. Эта высокая, импозантная женщина в полосатой блузке с маленьким кружевным бантиком у ворота, по мнению Элен, была самой элегантной женщиной в мире. Глаза у мадам были карими, волосы с сединой, и от нее чудесно пахло хорошими духами. Рядом с ней Элен чувствовала себя какой-то оборванкой. Ей захотелось повернуться и убежать, но что-то остановило ее. Возможно, добрый взгляд мадам Дюпре.

– Здравствуйте, мадам, – вежливо поздоровалась Элен.

– Добрый день, мадемуазель, – ответила мадам Дюпре. – Чем могу помочь?

Элен глубоко вздохнула и покрепче сжала кулак с деньгами.

– Я хотела бы купить какую-нибудь красивую ткань.

– Все ткани красивые, – понимающе улыбнулась мадам Дюпре. – Все зависит от того, как и что шить. У меня есть хлопок, шерсть, лен, шелк, атлас, бархат…

– О! – Элен быстро пришла в себя. – Что-нибудь в этом духе. – Дрожащим пальцем она указала на серую в узелках ткань. – Сколько она стоит?

– У вас хороший вкус, мадемуазель, – одобрительно заметила хозяйка магазина. – Это шелк-сырец с Востока. У меня всего один рулон; ткань очень дорогая.

Мадам Дюпре с теплотой проследила за взглядом Элен. Девочка смотрела на ткань так, как она сама когда-то, в далекой юности. Уметь чувствовать ткань – дар редкий.

– Хочешь потрогать?

– А можно? – Глаза Элен загорелись.

– Конечно, мадемуазель.

Мадам Дюпре наблюдала, как девочка нежно погладила шелк, затем зажала уголок ткани между пальцами и осторожно пощупала. Да, у девочки определенно есть чутье.

– Красивое платье получится, а? – спросила хозяйка магазина.

– О да! И сколько это стоит? – едва выдохнула Элен.

Мадам Дюпре, лукаво взглянув на нее, погрозила пальцем.

– Не надо думать, что все ограничивается только шелком-сырцом. Есть и шерстяные ткани – крепкие, грубые, теплые или мягкие, нежные. Льняное полотно бодрит. Бархат похож на глубокие краски ночи. Хлопок – ткань прохладная. Каждая ткань индивидуальна и обладает разными характеристиками. Ты сама должна решить, какая ткань подходит тебе больше всего. Такие королевские ткани, как шелк и бархат, никогда не пойдут на фартуки или домашние халаты. Вот для бального платья – да! Лен и хлопок годятся для лета.

Шерстяные ткани – для зимы. На каждый сезон своя ткань, да что там – на каждый случай жизни!

Элен сияла от восторга: перед ней распахнулись двери нового мира.

Но тут в магазин кто-то вошел. Мадам Дюпре по привычке обернулась. Элен тем временем пробовала на ощупь темно-синий лен, сравнивая его текстуру с текстурой шелка-сырца.

– Нам нужна ткань, – сказал хорошо знакомый голос.

– Что-нибудь экстравагантное! – добавила вторая покупательница.

– Очевидно, ткани нужны вам для ежегодного экзамена по шитью, – сухо заметила мадам Дюпре.

– Да. О, Жанна-Мари, посмотри-ка, кто сюда пришел!

Склонившись друг к другу, девочки зашушукались. Элен сжала кулаки. Солнце словно закрыло черной тучей. Нет, этим отвратительным существам не место среди таких прекрасных тканей!

– Что собираешься покупать? – спросила у Элен Эдит.

– Я… я пока не знаю.

Девочки снова зашептались и захихикали. К сожалению, мадам Дюпре не могла их выпроводить, так как матери девиц были постоянными покупательницами и большинство их платьев шилось здесь, в ее мастерской. Да, она не может выставить их вон, но постарается побыстрее от них отделаться.

– Прошу меня извинить, – сказала она Элен. – Дело займет не больше минуты.

Элен кивнула и отошла в сторону. Она с ужасом увидела, как Эдит сразу направилась к рулону бархата цвета бутылочного стекла и схватилась за Него, словно за тряпку. Жанна-Мари же не торопилась: последовательно попробовала на ощупь каждый рулон, краем глаза наблюдая за реакцией Элен. Добравшись до шелка-сырца, она сразу почувствовала, как напряглась Жано. На лице ее появилась торжествующая улыбка.

– Шесть метров вот этой ткани, пожалуйста, – проговорила она сладким голосом.

Сердце Элен упало, и она с мольбой посмотрела на мадам. Та стоически выдержала ее взгляд и, повернувшись к Жанне-Мари, сказала:

– Эта ткань очень дорогая. Может…

– Цена не имеет значения, – отрезала Жанна-Мари. – Мама разрешила мне купить все, что понравится. Стоимость запишите на ее счет.

– Что ж, хорошо, – со вздохом ответила мадам Дюпре. От взгляда Элен ее сердце сжалось, но увы…

Через несколько минут покупательницы, задрав носы, ушли. Эдит купила бутылочный бархат, Жанна-Мари унесла с собой кусок шелка-сырца.

– Я думала, что эти девчонки никогда не уйдут, – проворчала мадам Дюпре, закрывая за ними дверь. – Невоспитанные нахалки! Что им нужно – так это хорошая порка! – Она повернулась к Элен. – А сейчас, мадемуазель, – приветливо произнесла она, – позвольте преподать вам небольшой урок. Идите сюда, – позвала мадам. – Все не так трагично, как вы думаете. Шелк-сырец и бархат не самые подходящие ткани для простых платьев. Они больше годятся для вечерних туалетов или костюмов на выход. К тому же серый цвет вовсе не идет мадемуазель Берти: у нее слишком бледный цвет лица. Серый цвет совсем убьет в ней все краски. А ее подружке не идет зеленый: для этого у нее слишком темная кожа.

Элен задумчиво кивнула. Кажется, она понимает, что имеет в виду мадам Дюпре.

– Да… это просто…

– Не обращайте внимания, дорогая. – Мадам Дюпре махнула рукой, словно отгоняя надоедливую муху. – Пусть выставляют себя на посмешище. У них совсем нет вкуса. Вы не находите?

Элен неуверенно кивнула. Она почувствовала себя намного лучше. И все-таки радость сменилась печалью. Мадам Дюпре дотронулась до ее плеча.

– К счастью, у меня сегодня никаких примерок. Давайте поднимемся ко мне, попьем чайку, и я преподам вам урок. Даниель!

Машинка в соседней комнате перестала строчить, и в магазин вошла худенькая девушка.

– Да, мадам?

– Я поднимусь к себе, а ты присмотри пока за магазином.

Элен взглянула на вычурные стенные часы: стрелки показывали три. Они проговорили почти два часа.

– На сегодня уроков хватит, – поднялась мадам Дюпре. – Ступай домой и хорошенько осмысли все, что ты узнала. В моделировании существует два подхода. Первый? – Она вопросительно посмотрела на Элен.

– Сконструировать модель, а потом подобрать для нее подходящую ткань.

– Хорошо. А второй?

– Найти ткань и придумать модель.

– Правильно. А как поступишь ты?

– Я придумаю модель платья, которое бы мне шло, – без колебаний ответила девушка, – а затем подберу ткань, которая годится для этой модели и идет мне.

Мадам Дюпре одобрительно кивнула. Да, под хорошим руководством из девочки выйдет толк.

 

Глава 4

Наступила десятая суббота. Мадемуазель Грибиу встала из-за стола и хлопнула в ладоши, призывая класс к вниманию.

Девочки слегка занервничали. На столе перед каждой из них лежало аккуратно сложенное платье.

Мадемуазель выразительно кашлянула.

– Как вам известно, сегодня у нас последний урок. Сейчас мы посмотрим, чему вы за этот год научились.

Класс затих. Мадемуазель обвела комнату цепким взглядом.

– Итак, переодевайтесь в те платья, которые вы сшили. А когда уроки закончатся, вновь наденете школьную форму. – Она нахмурилась. – Я думаю, это будет благоразумно, так как некоторым из вас придется краснеть. К сожалению, кое-кто так ничему и не научился.

Сердце Элен билось, как молот. Глубоко вздохнув, она начала разворачивать свое платье. Все мгновенно отошло на второй план. Для нее сейчас существовала только ее обновка.

На протяжении последних недель мадемуазель действительно внимательно следила за работой учениц, но при этом не произнесла ни слова одобрения или порицания.

Больше всего неприятностей было у Эдит. Ее постоянные охи и сдавленные ругательства вызывали смешки всего класса. Оказалось, что бархат очень трудно шить – ткань была толстой и не поддавалась игле. Каждую субботу на глаза Эдит наворачивались слезы.

Жанна-Мари тоже столкнулась с проблемами, но она не подавала виду, не желая выставлять себя на посмешище и притворяясь, что работает с удовольствием. К несчастью, она слишком поздно обнаружила, что шелк-сырец, который она увела из-под носа Элен, ускользает прямо из-под иголки. Шитье платья из такого материала требовало особого мастерства.

Ко всему прочему добавились проблемы с моделями. Ни у одной из девочек модель не была такой амбициозной, а вернее претенциозной, как у Эдит и Жанны-Мари. Было ясно, что обе они пытались создать современное платье, основываясь на пышных дворцовых нарядах восемнадцатого века. Почти каждый день они покупали разноцветные ленты и пенистые кружева, всякий раз придумывая новые детали. Они просто не знали удержу. Им хотелось иметь все, и это «все» они собирались пришить на свои платья.

Элен же всем сердцем восприняла советы мадам Дюпре и сконструировала самое что ни на есть простое платье. За основу она взяла модель из «Л'Офисьель». По всему чувствовалось, что такое платье с простым лифом и скромной юбкой – последний крик моды в Париже. Материалом для него послужил обычный хлопок, сам по себе простой и легкий в работе. Его глубокий красный цвет хорошо сочетался с ее черными волосами, придавая всему облику девушки некий драматизм. Украшением служил пояс с изящной пряжкой, подаренной мадам Дюпре.

Элегантность платья была в его простоте.

Девочки постепенно переоделись. Мадемуазель попросила каждую обойти весь класс, подойти к столу, сделать пируэт и вернуться на место.

При виде Эдит класс разразился дружным смехом. Ее платье смотрелось просто ужасно: один рукав длиннее и шире другого, подол перекошен, бархат на талии собрался мелкими складками, словно у беременной. А отделка и вовсе была сплошным кошмаром. Даже Жанна-Мари не удержалась от хохота. Но смех скоро застрял у нее в горле: наступила ее очередь.

Жанна-Мари покорно обошла классную комнату. На расстоянии шелк-сырец выглядел совсем неплохо, при ближайшем же рассмотрении стало заметно, как стянуты швы и торчат нитки. Когда же она присела в пируэте, ткань у нее на спине сильно собралась, делая ее похожей на горбунью. Даже на губах мадемуазель появилось подобие улыбки.

Последней вызвали Элен. От страха девушка застыла на месте. И только когда мадемуазель Грибиу повторила ее имя, Элен заставила себя подняться.

Каждый шаг давался ей с трудом, держалась она скованно, руки непроизвольно сжимались в кулаки. Мало этого – на лбу выступила испарина, она вспотела.

Она неловко сделала пируэт. По классу тотчас пронеслось дружное «ах!». Одноклассницы, разинув рты, смотрели на нее во все глаза.

И тут Элен впервые в жизни опьянела от радости.

Теперь она знала: ее призвание – мода!

 

Глава 5

Элен никогда еще не чувствовала себя такой счастливой. Неожиданно для себя она оказалась в центре внимания. С помощью платья повысился ее авторитет. Даже Эдит и Жанна-Мари смотрели на нее с завистью.

Выйдя из дверей школы, Элен невольно прищурилась от яркого солнечного света. В руках она держала сумку с платьем, а вокруг по-прежнему толпились восхищенные одноклассницы.

Неожиданно кто-то шепнул ей прямо в ухо:

– Привет, маленькая француженка.

Элен оглянулась. Сияя белозубой улыбкой на загорелом лице, перед ней стоял Эдмонд. Она остолбенело посмотрела на брата, но вдруг, словно очнувшись, с криком бросилась ему на шею. Брат легко подхватил ее на руки.

Его отросшая щетина колола Элен щеки, от него сильно пахло рыбой, но сейчас этот запах был для нее самым чудесным ароматом в мире.

Они не виделись почти два месяца. За это время Эдмонд подрос и возмужал. Физическая работа закалила его, мышцы рук налились и заметно перекатывались под рубашкой.

Неожиданно для себя она уткнулась ему в грудь и заплакала.

– Я знаю, что это глупо, но ничего не могу с собой поделать. О, Эдмонд, я так рада тебя видеть! – Элен смахнула слезы.

– Слушай. – Брат широко улыбнулся. – Я только что получил зарплату. Давай пообедаем в лучшем ресторане города, там и поговорим.

– Я думала… ты пойдешь вместе со мной домой.

На лицо Эдмонда набежала тень.

– Нет! – отрезал он. – Я не хочу видеть эту ведьму.

Элен грустно кивнула. Естественно, что его отношение к тете Жанин не изменилось. Он уже давно снимал комнату в пансионе рядом с портом.

Они помолчали, потом Эдмонд, взяв сестру за руку, задумчиво произнес:

– Мне дали десятидневный отпуск перед очередным выходом в море…

– Значит, ты сможешь сопровождать меня на праздник Святого Жана! – обрадовалась Элен.

– Конечно. Ты будешь там второй самой красивой девушкой.

Элен даже замерла от удивления и недоверчиво посмотрела на брата:

– Второй? А кто же будет первой?

– Я познакомлю тебя с ней в ресторане.

– Это что… твоя подружка? – взревновала вдруг сестра.

Брат кивнул:

– Я познакомился с ней, когда пришел из плавания в прошлый раз. – Заметив боль в глазах сестры, Эдмонд поспешил ее успокоить: – Пойдем. Жанна чудесная девушка, но она никогда не заменит мне тебя. Ты моя маленькая француженка!

Ресторан назывался «Маленький капрал»; здесь Элен еще никогда не была. Спустившись вниз по ступенькам, они прошли в обеденный зал. Народу почти не было.

Они сели в плетеные кресла за круглый, покрытый клетчатой скатертью столик. Среди посетителей заведения, пришедших после них, Элен безошибочно выделила подружку Эдмонда: уж очень выразительно она на него смотрела. Она была ровесницей брата – обоим стукнуло восемнадцать. Взгляд карих глаз Жанны проникал в самую душу, а улыбка делала ее еще привлекательнее.

– Привет, Жанна. – Брат поцеловал ее в щеку. – Это моя сестра Элен. Элен, это моя… Жанна.

– Привет, – подняв глаза, произнесла Элен.

– Здравствуй, – отозвалась девушка приятным голосом.

Взяв Элен за руку, она с серьезным видом посмотрела ей в глаза.

– Мне очень нравится Эдмонд, – честно призналась она. – И я знаю, как сильно ты его любишь, он сам мне об этом рассказывал. Мне бы очень хотелось, чтобы мы подружились.

Элен с благодарностью посмотрела на Жанну.

– Мне бы этого тоже хотелось. У меня никогда не было подруги.

На праздник Святого Жана день выдался теплым и ясным. Ради праздника тетя Жанин решила отложить работы в своем питомнике и сделать выходной.

Рано утром Элен тщательно смыла с себя всю огородную грязь. Сегодня она наденет свое новое платье, которое еще никто не видел: ни тетя Жанин, ни мадам Дюпре, ни Эдмонд. Она удивит их всех!

– Пора тебе одеваться, – буркнула тетя Жанин в половине двенадцатого.

Сама она уже была одета в традиционное черное платье с белым кружевным воротничком. К седой косичке тетка пришпилила накрахмаленный кружевной чепец и потому выглядела весьма торжественно.

Элен тоже нарядилась. Чистому телу легко дышалось в платье из хлопка сочного красного цвета. На нем не было ни единого залома, ни единой морщинки – ночью она тщательно разгладила его. Как бы ей хотелось посмотреть на себя В зеркало, но, увы, в доме зеркал не было.

Раздвинув тонкие занавески, Элен выглянула во двор. Эдмонд и Жанна уже ждали ее у ворот. Расправив платье и пройдясь рукой по волосам, Элен тихонько приоткрыла дверь и, собравшись с духом, стала осторожно спускаться по лестнице. На цыпочках подойдя к двери, она уже взялась было за ручку, когда резкий голос тети Жанин пригвоздил ее к месту.

– Куда это ты собралась?

– Меня ждет Эдмонд, – отозвалась Элен, махнув рукой в сторону двери.

– Бежишь на свидание со своим братцем? – зловеще проговорила тетка. – Вся разодетая как кукла. – Она хрипло рассмеялась, и губы ее скривились. – Откуда у тебя это платье?

– Я сама его сшила.

– Не смей мне врать!

– Я действительно сшила его! Мадемуазель устроила нам экзамен по шитью.

– А ткань? Где ты раздобыла эту дьявольскую ткань?

– Ничего в ней дьявольского нет! Даже аббат носит красную сутану!

Тетя Жанин размахнулась, чтобы ударить Элен, однако та перехватила ее руку.

Тетка взвыла от боли, но, внезапно извернувшись, цепкими костлявыми пальцами ухватила платье за лиф и что есть силы рванула вниз.

Ткань с треском разорвалась, Элен закричала и в отчаянии посмотрела на платье. Платье, ее сказочное платье Золушки было погублено! Лиф клочьями повис вокруг талии. Только белая нижняя рубашка прикрывала ее маленькие груди.

– Я тебя ненавижу! – закричала девушка. – Я тебя презираю!

– Давай оденься поскромнее, – фыркнула тетка, – и пойдешь на исповедь.

– Никуда я не пойду, – спокойно ответила Элен, гневно сверкнув глазами. – Я расскажу аббату, какая ты злая! Как ты… ты… – Элен собрала разорванный лиф и внезапно злорадно усмехнулась: – Как тебе захотелось увидеть меня голой и ты сорвала с меня платье.

– Ты не осмелишься произнести подобную ложь, – прошипела тетка. – Господь накажет тебя, как наказывает всех грешников! Вот увидишь!

Круто повернувшись, она выскочила за дверь.

 

Глава 6

Миновало лето, пришла осень, а за ней и зима. Шестого января 1952 года Элен исполнилось пятнадцать лет. Эдмонд с Жанной пригласили ее на выходные.

Элен подошла к серому многоквартирному дому, где жила Жанна, и позвонила в ее дверь.

– Привет, – улыбнулась ей девушка. – Эдмонд уже здесь.

Элен двинулась в уже хорошо ей знакомую кухню. Эдмонд радостно вскочил с табуретки.

– Теперь со мной обе мои любимые девочки! – улыбнулся он.

После второго стакана вина по телу Элен разлилось благодатное тепло и на душе у нее стало хорошо и спокойно. Она любила проводить свободное время в этой маленькой квартирке, которую мать Жанны унаследовала от своей бабушки. Вот и сейчас здесь текла неспешная беседа, все трое обменивались последними новостями. Но вот Жанна взяла Эдмонда за руку и вмиг посерьезнела.

Юноша кивнул и отвел взгляд.

– Мы с Жанной… – со вздохом начал он, и его карие глаза беспокойно забегали. – Мы собираемся пожениться.

От неожиданности Элен даже рот раскрыла, но уже спустя какое-то мгновение вскочила с табуретки и начала обнимать и целовать попеременно то Эдмонда, то Жанну.

– Поздравляю! – кричала она, вся сияя от радости. – Вы уже назначили день свадьбы? Подумать только! – Она покачала головой, все еще не веря своим ушам. – У меня будет сестра! В качестве подарка я сошью Жанне свадебное платье! Я сама придумаю его! – Она вдруг подняла стакан. – У меня есть тост! – Эдмонд и Жанна потянулись за своими стаканами. – За моего брата и мою невестку! За моих самых любимых!

В дом тети Жанин она возвращалась одна. Город затих, на грязной дороге не было ни единой машины. Небо быстро темнело, и на землю опускался густой туман. Резкие порывы холодного ветра валили с ног, но Элен, казалось, не замечала этого. Все ее мысли были в другом мире. Это был мир моды, Париж, журналы.

Да, когда она закончит школу и найдет работу, она будет экономить каждую копейку, чтобы купить билет в Париж. Именно там начинается дорога, которая ведет к осуществлению ее мечты об издании журнала. Журнала более чудесного, чем все те, которые она просматривала в магазине мадам Дюпре. Более прекрасного, чем «Элль». Более эффектного, чем «А'Офисьель». Более могущественного, чем «Вог». Сама мысль о своем журнале пьянила Элен. Ей нравилось конструировать и шить платья, но она интуитивно чувствовала, что недостаточно талантлива для этого. По крайней мере для того, чтобы конкурировать с такими гениями моды, как мадам Гре, Кристиан Диор и Юбер де Живанши. Она раскроется в другом, ведь недаром же мадам Дюпре говорит, что у неё есть «чутье».

Впрочем, стоило ей подойти к дому, как мечты ее сразу испарились. Вернувшись к реальности, она тотчас почувствовала, что на улице холодно.

Сегодня тетя Жанин повсюду зажгла свет – она принимала гостя. Элен сразу узнала его: это был безработный землекоп, который когда-то работал на верфи, а сейчас в основном шатался по портовым тавернам. Высокий, черноволосый, с хитрым взглядом черных глаз – Элен он никогда не нравился. Звали его Пьер Пегюй.

– Иди сюда, Элен, – суровым голосом приказала тетя Жанин и костлявой рукой указала на свободный стул.

Такая неожиданная гостеприимность насторожила Элен, но она подчинилась и присела к столу.

– Лучше тебе узнать все сразу, – произнесла тетка. – Месье Пегюй предложил мне выйти за него замуж.

Элен разинула рот от удивления и чуть не свалилась со стула. Тетя Жанин выходит замуж! И этот вечно пьяный докер без единого су в кармане – ее жених?! Она посмотрела тетке в глаза.

– Я уже дала ему свой ответ, – продолжила та ровным голосом. – Я приняла его предложение.

Элен, в ужасе взглянув на тетку, вскочила со стула.

– Куда ты? – остановила ее тетя Жанин. – Тебя пока никто не отпускал!

– Я… я неважно себя чувствую, – запинаясь, ответила Элен и второпях опрокинула стул. Поднимая его, она увидела глаза Пьера. Он похотливо уставился на ее зад. Точно так же, как когда-то бош на Катрин.

Ночью Элен внезапно проснулась. В соседней комнате слышались голоса.

– Конечно же, дом там, – говорила тетя Жанин.

– Ты уверена? – уточнил Пьер.

– Абсолютно. На Мон…

Весьма странный разговор для новобрачных. Элен сразу же потеряла интерес. Какой-то дом в Моне. Или в Монтлюсоне? Монтливо? Перевернувшись на другой бок, девушка снова заснула.

Проснувшись на рассвете, Элен оделась и спустилась вниз, на кухню. За столом, ссутулившись, сидел Пьер и пил дымящийся кофе из большой эмалированной кружки. В комнате витал аромат жареной ветчины.

У Элен потекли слюнки. Возможно, замужество смягчило характер тети Жанин: она никогда раньше не готовила такой вкусный завтрак.

– Доброе утро, – сказала Элен, прикрывая зевок рукой. – Как вкусно пахнет!

Усаживаясь за стол, она случайно задела что-то ногой.

– Кто-то уезжает? – удивилась она, увидев чемодан.

– Я, – хрипло отозвался Пьер.

– Куда же вы едете?

– В Париж.

– В Париж? – Элен изумленно захлопала ресницами.

– Хватит разговоров! – оборвала их тетя Жанин и бросила на мужа сердитый взгляд. – Это ее не касается. – Минуту спустя она поставила перед ним яичницу с ветчиной и куском хлеба. – Ты поешь позже, – покосилась тетка на Элен. – Он спешит на поезд.

Пьер вернулся из Парижа на восьмой день ближе к вечеру, когда Элен с теткой работали в огороде. Он неуклюже вылез из машины, расплатился с водителем и с чемоданом в руках нетвердой походкой двинулся к дому.

Тетя Жанин сразу почуяла неладное. Вся напрягшись, она бросила мотыгу и рванулась к Пьеру.

– Почему не пошел от вокзала пешком? – схватив его за руку, прошипела она.

– С какой стати? – хмыкнул он и, увидев ее злое лицо, громко рассмеялся: – Не волнуйся, мы теперь богатые!

– Ты напился! – закричала она. – Да как ты мог?! Пьер сбросил с себя ее руку.

– Оставь меня в покое, женщина! – рявкнул он. Тетя Жанин набросилась на него:

– Как ты смеешь так разговаривать со мной! – Заметив, что на нем новая одежда, она и вовсе зашлась от злости: – Откуда этот костюм? Где ты его взял?

– Купил.

– В Париже, вне всякого сомнения. Слава Богу, что дом уже продан и тебе не придется больше туда ездить!

Элен насторожилась: продан дом? В Париже? Что за дом? И вдруг до нее дошло!

Она вся похолодела. Мамин дом?! «Мон» – ведь это же Монмартр! Как же она не догадалась? Она закрыла глаза, и ее мысленному взору предстало их жилище: канареечного цвета дверь, решетки с причудливыми завитушками на окнах. Вдали виднеются белые купола Сакре-Кер, через улицу маленький скверик. О Господи! Если бы она раньше знала, что является его владелицей!

Девушку охватила паника: раз дом принадлежал маме, значит, они с Эдмондом должны были унаследовать его! И тогда они могли бы жить в Париже!

Она, волнуясь, подошла к тете Жанин и Пьеру.

– О каком доме вы говорите? – спросила она едва слышно.

– Не твоего ума дело! – гавкнула тетя Жанин. – Иди работай!

– Но ведь вы говорите о доме мамы. – Она уже не сомневалась в этом.

– Ну и что с того? – отозвалась тетка.

– Вы не имели права продавать его! – закричала Элен. – Он принадлежит нам с Эдмондом!

Тетя Жанин резко обернулась и погрозила пальцем у нее перед носом.

– Ах ты неблагодарная! А кто заботился о вас все эти годы? Кто вас кормил и одевал?

«Действительно, кто?» – безрадостно подумала Элен. Кто собирал для них обноски? Кто кормил их самой скудной на свете пищей? Кто заставлял ее, словно рабыню, ишачить в питомнике?

– Эдмонд будет недоволен, – проговорила она сквозь стиснутые зубы.

– Подумаешь, напугала! – огрызнулась тетка.

– Что еще за Эдмонд? – пьяно спросил Пьер.

– Ее братец.

– Да, – подтвердила Элен. – Это мой брат. Тетя Жанин прекрасно знает, на что он способен. – Элен усмехнулась. – Когда ему было одиннадцать, он убил боша, изнасиловавшего Катрин. Могу себе представить, что он сделает с ворами, которые украдкой продали мамин дом!

Глаза Пьера вспыхнули, но сразу же потухли.

– И слушать ничего не хочу! – заявила тетя Жанин дрогнувшим голосом. – Иди работай!

 

Глава 7

Жанна ободряюще дотронулась до ее плеча, и они вместе вошли в темный, пропахший плесенью кабинет месье Лефевра.

Элен нервничала. В этом кабинете она была всего лишь раз, примерно лет шесть назад. Она смутно припомнила бесконечно долгий и нудный разговор тетки с адвокатом, из которого она почти ничего не поняла. Они с Эдмондом, смущенные и напряженные, просидели тогда не шелохнувшись целую вечность, слушая, как обсуждается их будущее. Рассказав Жанне о продаже маминого дома без их с Эдмондом ведома, Элен снова очутилась здесь.

Месье Лефевр выслушал ее жалобу, неторопливо перебрал дела и наконец вытащил потертую папку.

– Вот, – сказал он. – «Жано: Эдмонд и Элен». – Просмотрев дело, месье Лефевр сложил на столе пухлые руки и произнес: – В папке содержатся документы за 1945 и 1946 годы. В апреле 1946 года ваша тетя обратилась за официальным разрешением на усыновление вас и вашего брата. По той или иной причине она не довела это дело до конца, и тем не менее ее назначили вашей законной опекуншей.

– И что это значит?

– Это значит, что ее законно признали способным и компетентным человеком, имеющим право воспитывать вас и вашего брата и защищать ваши интересы.

Элен придвинулась поближе к столу.

– Скажите, месье Лефевр, – она почему-то вмиг успокоилась, – процедура усыновления была прекращена перед тем, как она была назначена нашей опекуншей, или после?

– После. – Адвокат с уважением посмотрел на Элен.

Элен понимающе кивнула.

– А что вы можете сказать относительно собственности, принадлежавшей моим родителям? – спросила она. – Тетя Жанин имеет право распоряжаться ею?

– О какой собственности идет речь?

– У нас в Париже был дом. Тетя Жанин и мой… – справившись с собой, Элен продолжила, – мой новый дядя только что продали его. Мы с братом можем на него претендовать?

– К сожалению, нет, – ответил адвокат с тяжелым вздохом. – Видите ли, вашей тете дано право управлять всем вашим имуществом. Руководствуясь вашими интересами, она вправе принимать решение и по вашей собственности до тех пор, пока вам не исполнится двадцать один год.

Шли недели, и Элен все чаще под любым предлогом ускользала из дома. Пьянство Пьера, участившееся после продажи дома, сделало ее жизнь невыносимой. По нескольку дней подряд он пьянствовал где-то на стороне или сидел за кухонным столом, уставленным бутылками с вином. Тетя Жанин бросала на него злобные взгляды, но выплескивала свой гнев только на Элен. Потому-то она теперь часы напролет проводила на квартире у Жанны, дожидаясь ее прихода с работы.

Между молодыми девушками установились дружеские отношения. Жанна помогла Элен раскрыться, приобрести уверенность в себе; она всегда была рядом, когда Элен нуждалась в ней, а нуждалась она в ней все чаще и чаще, по мере того как ситуация в доме усложнялась.

– Где тетя Жанин? – спросила Элен у Пьера, сидевшего перед полупустой бутылкой.

– Ушла, – ответил он заплетающимся языком, поднялся из-за стола и направился к ней. Девушка отшатнулась. – А знаешь, ты хорошенькая, – сказал он, подавшись вперед. – Я могу доставить тебе удовольствие…

– Прекрати! – потребовала Элен, не на шутку испугавшись, и рванулась в свою комнату.

Она уже почти достигла лестницы, когда Пьер схватил ее за руку и, развернув к себе лицом, попытался поцеловать. Элен увернулась, и поцелуй пришелся в нос. Вздрогнув от отвращения, она оттолкнула его, потом рукавом отерла лицо.

– Свинья! – закричала она. – Если ты еще раз дотронешься до меня, я все расскажу тете Жанин и она вышвырнет тебя из дома!

Пьер только рассмеялся:

– Как бы не так! Она во всем обвинит тебя. Я скажу ей, что ты ко мне приставала.

Внезапно Элен охватила ярость, и она что есть силы ударила Пьера по лицу.

Перед тем как лечь спать, она просунула в дверную ручку ножку стула. Надо же хоть как-то себя обезопасить!

Тем не менее она почти всю ночь не спала, а когда заснула, несколько раз просыпалась, боясь вторжения Пьера.

Утром ее разбудила настоящая какофония звуков. Снедаемая любопытством, Элен подскочила к окну. Оказалось, у ворот питомника стоят бульдозер, бетономешалка и два пустых грузовика. Рядом, размахивая руками, суетилась тетя Жанин.

Через несколько секунд Элен уже была на улице.

– Что здесь происходит? – спросила она у тетки.

– Так, поработают здесь немного, – раздраженно бросила та и, отвернувшись, отдала очередное указание рабочим.

Элен ходила вокруг, прислушиваясь к разговорам и стараясь понять, в чем дело.

– Она прикупила еще два гектара земли, – донесся до нее обрывок разговора. – И все за наличные. Я точно знаю, потому что моя сестра продала ей землю.

Собеседник от удивления присвистнул.

– Она что, выиграла в лотерею? – спросил он.

– Может, в лотерею, а может, банк ограбила, – сострил говоривший. – Вроде бы будет ставить пятнадцать больших парников.

Итак, тетя Жанин расширяла свой питомник. Элен не надо было спрашивать, откуда у нее деньги, – все и так ясно: от продажи маминого дома.

Боже, ей надо немедленно выбираться отсюда! Пора наконец стать свободной. Завтра же она повидается с мадам Дюпре.

 

Глава 8

– Добрый день, мадам, – вежливо поздоровалась Элен.

Мадам Дюпре вышла из-за прилавка и тепло улыбнулась ей.

– Рада видеть тебя снова. Ты куда-то пропала…

– Не хотелось вас беспокоить, мадам.

– Что за глупости! – укоризненно воскликнула хозяйка магазина. – Какое беспокойство? Ты плохо меня знаешь.

Мадам Дюпре посмотрела на девушку внимательнее. Она определенно повзрослела. А какие у нее очаровательные фиалковые глаза!

Элен, с трудом сглотнув, раскрыла было рот, но слова застряли в горле.

– Я хочу попросить… – Внезапно голос ее оборвался, и она почувствовала себя какой-то жалкой попрошайкой. – Работу, мадам Дюпре! – с отчаянием выпалила она.

Женщина удивленно подняла глаза:

– А разве тебе не надо ходить в школу?

– Да, мадам, но я хочу ее оставить.

Мадам Дюпре нахмурилась и задумчиво посмотрела в окно. Но если она и колебалась, то совсем недолго. Что-то – скорее всего чутье – подсказывало ей, что она не пожалеет, взяв Элен на работу. К тому же одна из ее портних скоро уволится, поскольку в ближайшее время выйдет замуж. А Элен очень талантлива и наверняка быстро освоит машинку.

Мадам Дюпре обернулась. Девочка вся напряглась, готовая получить отказ.

– Считай, что ты уже при работе, – улыбнулась в ответ женщина.

Глаза Элен засветились от радости. Ей хотелось броситься мадам Дюпре на шею, обнять и расцеловать ее, но надо соблюдать правила приличия.

– Не стоит так радоваться, – тотчас добавила мадам Дюпре. – Работать придется много, а зарплата небольшая.

– Это меня не беспокоит, – едва слышно ответила Элен и чуть дыша спросила: – Когда приступать?

– Когда хочешь.

– А завтра можно? – с надеждой спросила девочка.

– Что ж, приходи с самого утра.

От такого известия Элен даже зажмурилась: все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Теперь она не только избавится от Пьера и тети Жанин, но и сделает первый шаг к своей мечте.

– В чем дело? – раздраженно спросила тетя Жанин, когда девушка пришла домой.

– Я нашла работу, – спокойно ответила Элен.

– Я не разрешала тебе этого! – рявкнула тетка. – Ты еще школу не закончила.

– Я хочу работать, – стояла на своем Элен, – и никто меня не остановит.

– Ну хорошо. А где же ты собираешься жить, раз уж возомнила себя такой важной шишкой?

– Я думала, что поживу пока здесь…

Губы тети Жанин искривились в презрительной, безобразной улыбке.

– Почему бы тебе не уехать отсюда прямо сейчас? – взвизгнула она.

Элен все поняла: тетка вынуждала ее остаться и работать в питомнике или покинуть дом немедленно. Так или иначе все это выглядело бы как ее собственный выбор.

Девушка сжала кулаки. Она не даст так просто заманить себя в ловушку. Больше всего ей хотелось прямо сейчас собрать вещи и уйти отсюда, но у нее нет денег, да и куда она пойдет? К Жанне? Нет, она будет отстаивать свою позицию и не позволит тетке выбросить ее из дома.

– А если я все же стану работать и буду жить здесь – что тогда? – спросила Элен.

– Тогда я вышвырну тебя вон.

– Не посмеешь.

– Посмотрим, – ответила тетя Жанин с ехидной улыбкой. – Выбирай одно из двух: или ты работаешь в питомнике, или я вышвырну тебя из дома.

Элен не спускала с тети Жанин пристального взгляда, собираясь раскрыть все карты.

– Как мне сказал месье Лефевр, – решилась наконец она, – ты наша с Эдмондом опекунша. Только опекунство дает тебе право – а если ты выкинешь меня из дома, то тем самым лишишься его – распоряжаться нашей собственностью. – Элен выдавила из себя торжествующую улыбку. – Стоит тебе выгнать меня, как ты перестанешь быть моей опекуншей, не так ли, тетя Жанин? Я тогда могу подать на тебя в суд и отобрать мамин дом. Конечно, его уже нет, но есть новые парники. А так как на них потрачены наши с Эдмондом деньги, то мы станем их владельцами и у тебя по соседству будут жить твои конкуренты. Ты этого добиваешься, тетя Жанин?

Тетя Жанин умела проигрывать. Не сказав ни слова, белая как полотно, она выскочила из комнаты.

 

Глава 9

Постепенно жизнь Элен наладилась. Рано утром она приходила на работу, а уходила поздно вечером. Зарплата была очень маленькой, но мадам Дюпре обещала ей прибавку к жалованью.

А тем временем Даниель учила ее работать на швейной машинке, а также тысяче всевозможных вещей, которые мадам Дюпре доверяла своим портнихам. Острый ум девушки впитывал в себя все словно губка.

Но больше всего она любила оставаться одна после закрытия магазина. Тогда, погасив все лампы, кроме одной, Элен усаживалась на пол рядом с прилавком и, подтянув колени к подбородку, принималась листать модные журналы, которые получала мадам Дюпре. Сидя в тишине, она изучала журнал за журналом, страницу за страницей, а на них каждую модель, каждое платье, каждую позу. Она научилась определять неуловимую разницу в стиле разных модельеров. Кроме таких авторитетов, как Одиль Жоли, Шиапарелли, Диор, Мадам Гре и Шанель, была еще масса талантливой, подающей надежды молодежи. Элен решила, что, создав свой собственный журнал, она обязательно будет выделять в каждом номере раздел, посвященный новым талантам. Она даже научилась прогнозировать, что нового появится в одежде Мадам Гре и что никогда не позволит себе сделать Диор. (Хотя даже при самом богатом воображении невозможно было предвидеть, что Шанель, помимо своих костюмов, прославится еще и ювелирными украшениями.)

Элен штудировала журналы снова и снова, пока не обнаруживала нечто, ускользнувшее вначале от ее глаза, и тогда все снова шло по кругу. Самыми счастливыми ее днями были дни прихода почтальона с новыми номерами «Элль», «Л'Офисьель» или «Пари Вог». Мадам Дюпре прекрасно понимала чувства девушки и позволяла ей просматривать журналы первой.

Наконец наступил день, когда Элен, взглянув на фотографию в журнале, поняла, что смогла бы сделать это лучше. Расположила бы модель по-другому. И одела бы в платье не от Шиапарелли, а от Мадам Гре. Сделала бы кадр не в фас, а немного снизу. Теперь ей самой стало ясно, что она многому научилась.

Мадам Дюпре с интересом следила за успехами Элен. Безусловно, у девушки талант от Бога, врожденный вкус. А под чутким руководством мадам Дюпре Элен к тому же научилась отличать просто хорошую вещь от вещи превосходной, а превосходную от уникальной.

Как-то раз мадам Дюпре остановилась неподалеку от Элен, понаблюдала за ее работой, а потом предложила:

– Давай поднимемся ко мне, побеседуем.

– Да, мадам.

В маленькой квартирке прямо над магазином мадам Дюпре включила в гостиной свет и усадила Элен в кресло. Помолчав, она сказала:

– Сегодня ровно три месяца, как ты у меня работаешь.

– Не может быть! – искренне изумилась Элен.

– Тем не менее это так. Через две недели увольняется Даниель, и ее работа целиком перейдет к тебе.

– Да, мадам, – ответила Элен, не в силах сдержать улыбки.

– Значит, работа тебе нравится, – как бы размышляя, протянула женщина. – И однако, мне кажется, ты не совсем удовлетворена.

Немного поколебавшись, Элен кивнула. Подавшись вперед, мадам Дюпре заглянула Элен в глаза.

– Расскажи мне, чем бы тебе хотелось заниматься.

Элен в раздумье подошла к окну и, раздвинув кружевные занавески, посмотрела на мощенную булыжником улицу и ряд каменных домов напротив.

– Я умею шить и вышивать, мадам. Могу даже конструировать одежду. Но мне никогда не добиться в этом успеха. А в общем… – она на миг умолкла, – у меня есть чувство прекрасного. Чисто интуитивно я знаю, как подбирать вещи друг к другу.

Мадам Дюпре кивнула: девочка умна не по годам. Элен глубоко вздохнула и с жаром выпалила:

– Больше всего я хочу вернуться в Париж. Хочу создать свой собственный… модный журнал!

Мадам Дюпре ничуть не удивилась. Она чувствовала, что под скромной внешностью Элен таится горячее сердце и страстное желание достигнуть цели.

– Мне тоже когда-то хотелось уехать в Париж. – Мадам Дюпре кинула на собеседницу отсутствующий взгляд. – К сожалению, рутина затягивает. Кто-то не хочет расставаться с комфортом. Кто-то боится новизны и утомительного переезда. – Она помолчала и внезапно тихо добавила: – А может, просто таланта не хватает. – Спустя мгновение мадам Дюпре словно очнулась. – Пойдем, – позвала она.

Элен двинулась за хозяйкой в ее уютную маленькую спальню.

– Я хочу тебе кое-что показать, – проговорила она. – Когда-то я была в Париже и купила его там. – Она открыла дверцу платяного шкафа и вытащила оттуда висевшее на плечиках и обернутое простыней платье, сдернула простыню…

Элен ахнула. Боже мой, Диор! Самое прекрасное платье из всех, что девочка видела. Нежный атлас светился каким-то внутренним светом.

– Превосходно, ведь правда?

Элен словно онемела и только кивнула головой. Положив платье на кровать, она исследовала фасон, высококлассное шитье и саму ткань. Гениально! Она осторожно поднесла край платья к губам и поцеловала его.

– Теперь ты понимаешь, что я… неудачница? – спросила мадам Дюпре.

Элен сочувственно посмотрела на свою учительницу. Внезапно мадам схватила девушку за руку и сильно сжала ее.

– Уезжай из Сен-Назера! – прошептала она. – Уезжай как можно скорее. У тебя есть цель, честолюбие. Уезжай и постарайся создать свой журнал. Желаю тебе успеха в этом начинании.

– Да, мадам, -»– отозвалась Элен, – я уеду при первой же возможности.

Мадам Дюпре аккуратно завернула платье в простыню и повесила его обратно в шкаф. Они вернулись в гостиную и какое-то время сидели молча.

– Я обещала тебе прибавку к зарплате, – нарушила молчание хозяйка, подошла к письменному столу и вынула из верхнего ящика какой-то буклет.

– Что это? – с удивлением спросила Элен. – похоже на банковскую книжку.

– Именно. Я взяла на себя смелость открыть банковский счет на твое имя, вложив разницу между твоей теперешней зарплатой и той, что ты будешь получать впредь. С этого дня ты должна откладывать деньги. – Она посмотрела девочке в глаза. – На Париж.

– Да, – прошептала Элен. – На Париж!

Было уже темно и холодно, когда Элен возвращалась домой. Без лунного света все ямы и колдобины стали невидимы, но Элен не огорчилась. Главное, никто ей не мешает. Мадам Дюпре совершенно права: ей надо как можно скорее покинуть Сен-Назер. Она с печалью вспомнила разбитые мечты мадам Дюпре и ее утраченные надежды. Нельзя попасть в ту же западню, надо упорно идти к цели.

Элен чисто интуитивно повернула к дому. Вдали уже виднелись огни.

– А вот и моя красавица! – раздалось из темноты.

Сердце Элен оборвалось. Пьер! Она в страхе всматривалась в темноту, но разобрать что-либо было невозможно. Что он здесь делает? До дома еще целый километр. Ах вот оно что: он затаился в засаде, поджидая ее.

– Пьер тебя ждет, красавица, – раздалось над ухом. Элен завертелась на месте.

– Где ты? – в ужасе закричала она.

– Я здесь, моя прелесть! – послышалось справа, и Элен посмотрела туда.

– Нет, нет, не вертись, моя кошечка. Я прямо перед тобой!

Элен инстинктивно отступила и угодила прямо в руки Пьера. Оказывается, он был не впереди, а сзади. Элен закричала, но его холодная рука закрыла ей рот. На какой-то момент она вся обмякла, и он от удивления ослабил хватку. Воспользовавшись этим, она вырвалась. Пьер попытался схватить ее снова, но она, извернувшись, ударила его. ногой в пах. Он взвыл от боли, а Элен тем временем рванулась вперед и понеслась что есть мочи по темному полю. Невидимые в темноте ветки хлестали ее по лицу, цеплялись и рвали платье. Элен споткнулась о камень и упала, но в страхе, что Пьер вот-вот схватит ее, вскочила на ноги и побежала снова.

Наконец, выбившись из сил, девушка остановилась, чтобы перевести дыхание. Сердце ее бешено колотилось и было готово вырваться из груди.

– Пьер ждет тебя!

– Нет! – закричала она, зажимая уши. – Нет, нет, нет!

Ей вдруг показалось, что она погружается в небытие. Неловко пошатнувшись, она упала на землю. Он явно где-то поблизости, но вот где? Все было как во сне, какое-то нереальное. В темноте слышалось его тяжелое дыхание. Чудилось, что его чресла давят ей на лицо.

Спустя какое-то мгновение на лицо упала какая-то влага. «Неужели начался дождь?» – подумала она с удивлением. Дождь внезапно прекратился, а со стороны подлеска послышался шум шагов. Давление на лицо прекратилось.

Он ушел. Элен подняла голову и ощутила, что все лицо, включая и губы, у нее мокрое. Она попробовала жидкость на вкус. Она была до странности соленой.

И внезапно ее осенило – это же сперма! У нее начался приступ тошноты, и не успела она нагнуться, как ее вывернуло.

Ослепив Элен, в магазине зажегся свет. На пороге стояла мадам Дюпре в накинутом на халат пальто, с металлическими бигуди в волосах.

– Что ты здесь делаешь в такой поздний час? – спросила она и тихо ахнула. – Что с тобой? Почему все твое лицо расцарапано?

Элен отвернулась. Ее знобило.

– Я не могу вернуться домой, мадам… Я не хотела вас будить, извините.

– Ничего страшного. Просто я вышла на шум. Мадам Дюпре всмотрелась в лицо Элен повнимательнее.

– Кто, кто это сделал? – в гневе вскричала она. – Кто-нибудь из мальчишек?

Элен покачала головой. Глаза мадам Дюпре широко раскрылись от удивления.

– Тетя?.. – спросила она, нахмурившись.

– Я не хочу… – жалобно прошептала Элен.

– Ладно, скажи мне только одно: ты пошла работать, потому что тебе плохо жилось дома?

Элен кивнула.

– Бедная девочка, – запричитала женщина, обняв ее. – Не волнуйся, тебе не придется к ним возвращаться. – Мадам улыбнулась и указала на потолок. – Ты будешь жить наверху. В мансарде. Там есть железная кровать и кое-какая мебель. Пойдем. Я дам тебе подушки и постельное белье.

Они поднялись на третий этаж. Там, прямо под стропилами крыши, и располагалась мансарда. Пахло плесенью, в воздухе кружилась пыль.

– Конечно, надо привести комнату в порядок, – мадам Дюпре распахнула маленькое оконце, – но по-моему, здесь достаточно уютно.

– Не знаю, как вас и благодарить! – в восторге воскликнула Элен.

– Не стоит, – улыбнулась хозяйка.

Когда шаги мадам Дюпре смолкли на лестнице, Элен подошла к открытому окну и выглянула наружу. Вдали за крышами домов виднелся темный причал. Дальше, за причалом, темный залив сливался на горизонте с таким же темным небом. Элен улыбнулась: из своей комнаты она увидит судно Эдмонда, когда оно вернется в порт.

Сморщившись от пыли, Жанна через окно вытряхивала ковер. Элен тем временем щеткой из конского волоса тщательно выметала пыль из углов.

– Здесь будет чудесно, когда мы уберемся, – заметила она.

Жанна оглядела мансарду.

– Подумать только, у тебя теперь своя комната! Как хорошо, что тебе больше не надо возвращаться к этим ужасным людям! – тотчас добавила она.

Элен вздохнула и опустилась на расшатанный стул.

– А что ты скажешь Эдмонду?

– Скажу, что жить у тети Жанин стало совсем невыносимо, что мне здесь очень удобно. Спустился по лестнице – и вот ты и на работе. Что просто мне надо где-то пожить, пока я не уеду в Париж.

– Ладно. Тогда я буду придерживаться такой же версии.

Элен подошла к Жанне и обняла ее за плечи.

– Ты даже не представляешь, как я счастлива, что мы подружились!

– И я, – отозвалась подруга. – И все же нам надо поторапливаться. В конце недели Эдмонд сойдет на берег.

Элен изучающе посмотрела на Жанну. Да, пора уже браться за свадебное платье, ведь до свадьбы осталось всего четыре месяца.

В дверь внезапно постучали.

– Войдите! – крикнула Элен.

– Я взяла на себя смелость приготовить вам ленч, – войдя в комнату с подносом в руках, проговорила мадам Дюпре. Поставив поднос, она оглядела комнату. – Боже милостивый, как же здесь чисто!

– Что вы, мы только-только начали, – удивилась Элен.

– Может, твое призвание – интерьер, а отнюдь не мода?

– Вряд ли, – улыбнулась девушка. – Просто у меня появилось собственное жилье.

– Да, – кивнула мадам Дюпре. – Помню, я тоже когда-то благоустраивала свое первое жилище: маленькую комнатку с отслоившимися обоями… – Она махнула рукой, как бы отгоняя ненужные воспоминания, и сказала: – Сегодня утром я получила письмо от графини де Леже относительно ее гардероба. Не помню, я уже говорила тебе об этом?

– Нет, мадам.

– Каждый год графиня ездит в Париж и приобретает себе весь гардероб у известных кутюрье, однако надевает эту одежду только в особых случаях. Мне она заказывает копии с каждого платья и таким образом получает точно такое же, но более дешевое платье на каждый день. Эта работа обычно занимает у меня четыре недели. Я закрываю магазин и переезжаю в замок де Леже. Обычно я беру с собой свою лучшую швею. На сей раз я хочу взять тебя.

Глаза Элен засветились от радости.

– С удовольствием, мадам. Когда мы едем?

– В сентябре.

Девушка тотчас погрустнела.

– В чем дело? Я думала, ты будешь рада.

– Я очень рада… Просто Жанна и Эдмонд… – Элен в отчаянии посмотрела на подругу. – Они собираются пожениться и…

– Элен, – прервала ее Жанна. – Мы с Эдмондом вполне можем изменить наши планы. Поженимся, например, в декабре.

– Но…

– Чепуха! Такая возможность выпадает раз в жизни. И кроме того, кто знает, – продолжала она, – а вдруг ты познакомишься там с графом? – Она вопросительно посмотрела на мадам Дюпре. – Там есть какой-нибудь граф?

– Да. Но он женат на графине. Впрочем, у него есть красавец сын, будущий граф. Помнится, его зовут Юбер, да – Юбер де Леже. – Она задумчиво посмотрела на Элен. – Он всего лишь на год или два старше тебя.

 

Глава 10

Было облачно и, похоже, накрапывал дождь, когда Элен и мадам Дюпре сошли с поезда в Бордо. На платформе их встретил седовласый слуга в темно-синей униформе с медными пуговицами, высоких сапогах и фуражке с козырьком. Прищелкнув каблуками, он низко поклонился, разместил в багажнике их чемоданы, помог им сесть и сел за руль черного «ситроена».

Машина медленно ехала по узким улочкам города. Элен прижалась носом к стеклу. Они миновали темную, похожую на тоннель арку под сторожевой башней. Сооружение было весьма причудливым. На его фасаде находились большие квадратные часы, а еще выше, в другой арке, окруженной каменными башенками, висел большой колокол, гордо затихший после утреннего звона.

Вскоре город остался позади, теперь они мчались на север. За окнами мелькали зеленые пастбища, необозримые хвойные леса, старинные деревушки.

– Долго нам еще ехать? – поинтересовалась Элен.

Мадам Дюпре развела руками.

– Еще часа полтора. Замки де Леже находятся в Медоке.

Элен встрепенулась:

– Замки? У них разве не один замок?

– Два, – ответила мадам Дюпре, меняя позу. – Отеклок-де-Леже и Лестало-де-Леже. Граф и графиня живут в замке Отеклок. Он лучше и просторнее.

При въезде во владения де Леже мадам Дюпре обратила внимание Элен на раскинувшиеся вокруг виноградники. Аккуратные покатые холмы с виноградной лозой, казалось, простирались от горизонта до горизонта.

– Это самые большие виноградники во всей Франции, – пояснила мадам Дюпре.

Элен молча кивнула. Она словно дар речи потеряла на мгновение, но не успела она прийти в себя, как женщина воскликнула:

– Посмотри скорее! Там, налево!

Девушка повернула голову налево. Среди причудливых виноградных лоз суетилось множество сельскохозяйственных рабочих. А вдали, отражаясь в спокойной воде широкого рва, во всем своем великолепии раскинулся замок. Средневековые каменные башни и обветшалые от времени каменные стены прекрасно сочетались с нововведениями эпохи Ренессанса.

– Это замок Лестало-де-Леже, – сказала мадам Дюпре. – Виноградники здесь занимают больше двух тысяч акров земли.

– Так… так много! – воскликнула Элен.

– Два года назад здесь было изготовлено более двух миллионов бутылок вина. Можешь себе представить?

Элен охватил благоговейный трепет.

– Они, должно быть, очень богатые, эти де Леже, – проговорила она.

Мадам Дюпре только улыбнулась в ответ. «Они действительно очень богаты, однако графиня слишком уж экономна, – подумала она. – Вместо того чтобы при мультимиллионном состоянии заказать себе за десять тысяч франков дубликат одежды у кутюрье, она нанимает портниху всего за три тысячи франков!»

По сторонам дороги, ведущей к замку, росли тополя. Вокруг раскинулся обширный парк в духе Ленотра, творца дворцово-паркового ансамбля Версаля. Сквозь пелену сплошного дождя Элен все же удалось рассмотреть замок. У нее захватило дух. Отеклок-де-Леже вовсе не был похож на воображаемые ею замки, здесь не было никаких башен и башенок. В четкой симметрии трехэтажного здания чувствовалась холодная надменность: от центрального павильона отходили два флигеля, переходящие в павильоны гораздо больших размеров. Высокая крутая крыша построек закруглялась по краям для поддержки фонарей. Ко входу вела широкая мраморная лестница.

Они обогнули здание и остановились у черного хода.

Толстая служанка с красным лицом распахнула перед ними дверь, и они оказались в просторной кухне. С потолка и стен свешивались медные и стальные кастрюли и сковороды. Молодая девушка, закатав рукава, ловко месила на деревянном столе тесто.

Женщина, встретившая их, должно быть повариха, дружелюбно улыбнулась и, вытерев пухлые руки о передник, поздоровалась с мадам Дюпре:

– Добрый день, мадам. Графиня приказала мне поселить вас в вашу прежнюю комнату.

– Здравствуйте, Терез. Это просто чудесно, – улыбнулась в ответ мадам Дюпре.

Элен последовала за женщинами вверх по лестнице в ту часть замка, где жили слуги. Их комнаты под самой крышей ничем не отличались и были смежными.

Элен разочарованно опустилась на кровать. Она-то ожидала, что они будут жить в просторной комнате с кроватью под балдахином и роскошной мебелью. А оказалось, штукатурка на стенах растрескалась, мебель убогая, единственное окошко располагается у самого пола…

Правда, то, что портних встретил шофер на лимузине, несколько выделяло их от прочей прислуги.

На следующий день графиня пригласила их в комнату вышивок. Слуга в ливрее проводил их через весь дом к каменной лестнице. Элен охала и ахала, восхищаясь роскошными интерьерами. Повсюду висели картины семнадцатого-восемнадцатого веков и старинные фламандские гобелены, стояли лакированные китайские шкафчики и уникальная мебель эпохи Людовика XV; полы устилали абиссинские ковры.

Когда слуга распахнул огромные двойные двери в комнату вышивок, Элен даже вскрикнула от восторга. Все стены украшала лепнина красно-золотистых тонов и встроенные панно с необычайно искусной вышивкой. Глубокие кресла и кушетки эпохи Людовика XV перемежались напольным китайским и японским фарфором. На изящном столике стояли цветы. А за столиком на украшенном вышивкой диване сидела графиня де ла Бриссак э де Леже. Генеалогия графини восходила к временам Бриссак-Орлеанов, ее отдаленным предком была Анна Бретонская, жена Людовика XII. Графиня была изящной, элегантной и такой же надменной, по мнению Элен, как и фасад ее дворца. Ее седые волосы были безупречно уложены, возраст также выдавали бледная, прозрачная, как фарфор, кожа и руки с возрастной пигментацией, в которых она держала маленького мальтийского спаниеля. У нее был классический римский нос, сдвинутые брови и сеть мелких морщинок в уголках холодных, ничего не выражающих темных глаз. Сидела она очень прямо и была одета в простую белую шелковую блузку и очень красивый бледно-желтый костюм. «Шанель», – решила Элен. Мадам Дюпре присела в реверансе.

– Добрый день, графиня, – вежливо поздоровалась она.

– Добрый день, мадам. – Резкий голос графини был громким и чистым. Она четко выговаривала каждый слог.

– Разрешите представить вам мою новую швею Элен Жано. – Мадам Дюпре грациозно повела рукой в сторону девушки.

Элен тотчас присела в реверансе, но сделала это неловко и сразу покраснела.

– Добрый день, графиня, – сказала она едва слышно, явно волнуясь.

Графиня окинула Элен холодным надменным взглядом темных глаз и с удивлением воскликнула:

– Но она ведь совсем юная!

– Да, – поспешила согласиться мадам Дюпре, – но у меня в жизни не было более талантливой швеи. Девочка далеко пойдет.

– Вы так считаете? – На сей раз графиня посмотрела на Элен с явным интересом. – Что ж, мадемуазель довольно привлекательна.

От смущения Элен снова залилась краской. По довольному выражению лица графини она поняла, что ее молчание было воспринято как скромность.

Мадам де Леже дернула за шнурок колокольчика, висевшего у дивана, и тотчас в комнате появилась молоденькая служанка.

– Лиз, отведи мадам Дюпре и ее помощницу в швейную комнату и обеспечь всем необходимым.

Швейная комната располагалась на втором этаже северо-восточного крыла. По всей вероятности, здесь когда-то была одна из роскошных спален: высокие, с лепниной потолки, обшитые деревянными панелями стены, большие сводчатые окна. По всей комнате, словно привидения, стояли задрапированные простынями манекены. Элен сразу же распахнула все окна. В комнату хлынул свежий воздух, а вместе с ним и шум дождя.

Мадам Дюпре тем временем срывала с обстановки белые чехлы. Вот глазам открылась швейная машина, огромный стол, вешалка в углу, трехстворчатая ширма для переодевания и высокое трехстворчатое зеркало в позолоченной раме. В резном шкафу лежали отрезы материи, нитки, иголки, ножницы, фурнитура и прочая мелочь, необходимая портнихе.

– Графиня настаивает на частых примерках, – тихо сказала мадам Дюпре. – Вот почему комната такая большая, не то что наши.

– Я объелась, – заявила Элен, отодвигая тарелку. Мадам Дюпре строго посмотрела на нее и погрозила пальцем.

– Даме не пристало говорить «я объелась», – сказала она. – В приличном обществе следует говорить: «Спасибо, вполне достаточно». Ты не должна пренебрегать такими вещами, от этого во многом будет зависеть твой успех.

Элен кивнула, приняв эту информацию к сведению. Они обедали за маленьким столом в комнате мадам Дюпре.

– Позже Терез принесет нам кофе и десерт, – сказала мадам Дюпре, закончив трапезу. – Она знает, что я люблю пить кофе в полдник.

Элен кивнула и отпила немного вина.

Мадам Дюпре тем временем подошла к маленькому окошку, нагнулась, раздвинула кисейные занавески и выглянула наружу.

– Дождь прекратился. Может, прогуляемся после обеда?

Девушка с готовностью вскочила из-за стола.

Они спустились вниз и вышли на улицу через кухонную дверь. Приближался вечер. Дождь омыл осеннюю траву, и лужайки выглядели свежими, зелеными. Над землей поднимался туман.

Пройдя немного вперед, они увидели ряд конюшен.

– У де Леже, наверное, много лошадей, – проницательно заметила Элен.

– Да уж, – с улыбкой отозвалась мадам Дюпре. – Де Леже хорошие наездники и очень этим гордятся. У них есть лошади для охоты на лисиц и даже скаковые лошади.

И тотчас, словно в подтверждение, сзади послышался цокот копыт.

Чья-то тень упала на Элен, и она посмотрела вверх. Всадник был, вне всякого сомнения, красавцем: решительный подбородок с ямочкой посередине, глубоко посаженные горящие глаза. Они были такого же цвета, что и у графини, но если те были холодными, то эти светились озорством. Под саржевой тканью костюма для верховой езды угадывалось сильное мускулистое тело, а посадка юноши была неоспоримо аристократичной. Это был, вне всякого сомнения, сын графини.

Юбер де Леже, дотронувшись ручкой хлыста до козырька фуражки, засвидетельствовал свое почтение.

– Мадам Дюпре, – сказал он.

– Вы до смерти нас напугали, – отозвалась женщина с напускной строгостью.

Он игнорировал ее замечание и кивком указал на Элен:

– А это кто?

Властный взгляд его темных глаз проник прямо в душу девушке, отчего она сразу оробела.

– Элен Жано, – ответила она едва слышно.

– Ты выглядишь поинтереснее, чем та, которую мадам Дюпре привозила с собой в прошлом году. – Он посмотрел на мадам и обезоруживающе улыбнулся. – Ведь правда?

– Все зависит от вкуса, – натянуто отозвалась мадам Дюпре.

Юбер де Леже, откинув голову, от всей души рассмеялся, а потом вмиг посерьезнел.

– Ты ездишь? – спросил он Элен.

Элен засмущалась.

– На лошади?

– На чем же еще? – усмехнулся он.

– Я… я никогда не пробовала.

– Нетрудно научиться. – Юбер картинно взялся за поводья.

– Не знаю, люблю ли я лошадей, – быстро ответила Элен.

– Полюбишь, – уверенно проговорил юноша. – Ты будешь прекрасно смотреться на лошади. У нас их полные конюшни, есть и нестроптивые. Пожалуй, я научу тебя ездить верхом. – Он немного помолчал и добавил: – Окажу тебе такую честь.

Элен почему-то разволновалась и, нервно сжав кулаки, отвела взгляд.

– Ладно, как-нибудь, – пробормотала она.

– Завтра? – сразу спросил он.

– Завтра я, по всей видимости, буду занята, – твердо ответила Элен и посмотрела на мадам Дюпре, ища у нее поддержки.

– Ваша мама будет недовольна, если мы не успеем вовремя сшить ее платья, – бросилась на помощь ученице мадам.

Юбер только усмехнулся и покачал головой:

– Я прекрасно знаю, что вы никогда не работаете после шести. – Он снова посмотрел на Элен. – Встретимся здесь завтра в половине седьмого.

И прежде чем Элен успела ответить, он стегнул коня и умчался вперед.

– Что же мне теперь делать? – чуть не плача, спросила Элен.

– Юбер не любит, когда ему отказывают, – ответила мадам Дюпре. – Он упрям, как все Бриссак-Орлеаны.

– Ладно, я поговорю с ним позже, – отозвалась девушка.

– Пустая трата времени. Он неуловим. Тебе, очевидно, придется смириться.

 

Глава 11

На следующий день в начале седьмого мадам Дюпре привела Элен на конюшню и помогла ей облачиться в костюм для верховой езды – один из тех, что держали специально для гостей.

– Немного велик в груди, – сказала она, – а так сидит великолепно и очень тебе идет. – Мадам приблизилась к Элен и расправила вуалетку на шляпе-цилиндре.

Элен подошла к наклонному зеркалу, висевшему в гардеробной. Потрясающе! Из-под длинной черной юбки выглядывали блестящие сапожки. Черный жакет и белая блузка были ей немного велики, но их элегантный покрой и черный галстук-бабочка делали наряд весьма эффектным.

Они прошли в отделанную сосновыми панелями седельную комнату, всю пропахшую кожей и деревом. Застекленные витрины были заполнены многочисленными скаковыми призами и медалями на ленточках, по стенам висели уздечки, седла, медные охотничьи рожки и фотографии лошадей, на которых де Леже скакали по просторам Шантийи и Лонгшана.

Окинув взглядом все это имущество, Элен поспешила обратно в гардеробную, бросив на ходу:

– Может, мне все-таки лучше…

Мадам Дюпре схватила ее за руку.

– Замолчи! – возмутилась она. – Будь собой. Выбрось все из головы и помни, что ты выглядишь чудесно.

– Я проголодалась.

Мадам Дюпре закатила глаза.

– Небольшая диета тебе не повредит, – процедила она сквозь зубы. – Гебе надо сбросить несколько фунтов.

Снаружи раздался стук копыт.

– Иди и ничего не бойся. – Мадам Дюпре подтолкнула Элен к двери. – Развлекайся… но будь осторожна. – Она бросила на Элен многозначительный взгляд.

Элен покраснела и тут же одернула себя: ну надо же так часто краснеть! Нет, пора себя контролировать. Да, на что там намекала мадам Дюпре? С кем ей быть осторожной? С лошадью или… с Юбером?

Завидев Элен, молодой де Леже направился ей навстречу, ведя под уздцы своего арабского скакуна.

– В этом костюме ты просто великолепна. Впрочем, я и не сомневался.

– Спасибо, – холодно ответила Элен. Ее возмутила его самоуверенность.

– Идем, – позвал он. – Я привяжу Шейха здесь, а мы пока поработаем в загоне.

Элен беспокойно кивнула, и Юбер, подозвав одного из конюхов, приказал привести ей лошадь. Это была огромная гнедая кобыла с дамским седлом. Элен вся так и сжалась от страха.

– Ничего, справишься, – ободрил ее молодой граф.

Следующие полчаса он учил ее только вскакивать на лошадь и спешиваться. Правда, у нее возникло сильное подозрение, что «учитель» намеренно затягивает урок, чтобы между делом все время дотрагиваться до нее, хватать за бедра, как бы случайно прижимать к себе, подсаживая в седло. В нем чувствовалась грубая сила, возможно, даже жестокость, но с ней он был внимателен и нежен. Несколько раз их взгляды встречались, но Элен быстро отводила глаза, и он как ни в чем не бывало продолжал урок.

« Он играет со мной», – с улыбкой подумала Элен. Что ж, она просто изменит правила игры – научится быстро вскакивать в седло и спешиваться. Девушка с радостью отметила разочарование на его лице – он не ожидал от нее столь быстрого прогресса. Ему ничего не оставалось, как предложить ей покататься.

– Пройдемся рысью по загону, а затем сделаем один круг по парку, – сказал он.

Элен немного попрактиковалась в загоне, затем в сопровождении Юбера поехала в парк. Верховая езда ей очень понравилась: она требовала сосредоточенности и ловкости, а и тем и другим она обладала. Элен решилась даже пустить кобылу легким галопом и почувствовала, как ветер приятно холодит лицо.

Когда они вернулись на конюшню, Юбер попросил девушку подождать его. Пригнувшись к шее арабского скакуна, он пришпорил его и во весь опор помчался к забору. Элен затаила дыхание.

Жеребец чисто взял забор. Потом Юбер направил его к многочисленным барьерам, и Шейх так же чисто взял их один за другим. Седок, слитый воедино со своей лошадью, – что еще может сравниться с этим прекрасным зрелищем?!

Поравнявшись с Элен, Юбер вопросительно посмотрел на нее. Элен молча одарила его сердечной улыбкой. Молодой человек тотчас спешился.

– Устала? – поинтересовался он.

– Да, но это приятная усталость.

– Посмотрим, что будет завтра, – усмехнулся Юбер.

Они молча двинулись к замку. Наступили сумерки, в парке стемнело.

– Я оставил тебя без обеда, – внезапно нарушил молчание Юбер. – Давай пообедаем вместе.

– Я не хочу есть, – ответила Элен.

– Возражения не принимаются, – с улыбкой отозвался Юбер.

– Но… мне надо переодеться. – Элен выразительно взглянула на свою длинную юбку.

– Так иди и переодевайся.

– Нет, – вдруг решительно заявила девушка. – Думаю, это было бы неправильно.

Де Леже с недоумением посмотрел на строптивицу.

– Что неправильно?

– Нам вместе обедать.

– Почему? – удивился он. – Потому что я де Леже?

– Да, – ответила Элен, покраснев.

Но Юбер продолжал настаивать, причем он не приказывал, а упрашивал ее, и наконец она согласилась. Он и впрямь был очарователен.

У самого замка они на час расстались. Элен быстро приняла ванну, потом вернулась в комнату и принялась подбирать туалет. Черное платье было простым, скорее даже строгим, но оно годилось на все случаи жизни – от прогулки до похорон. Во всяком случае, это было ее единственное приличное платье. Пылая от возбуждения, она совершенно забыла про свою соседку и только сейчас заметила, что мадам Дюпре с интересом наблюдает за ней с порога своей смежной комнаты.

– Я… как я выгляжу? – нерешительно спросила Элен.

– Все зависит от того, куда ты собралась.

– Вниз. Юбер пригласил меня на обед.

– Для такого случая ты выглядишь великолепно, – кивнула мадам. – Правда, немного строго.

– Что же мне делать? – занервничала девушка.

– Черное всегда надо чем-то оживлять. – Мадам Дюпре сняла с себя одну из тонких золотых цепочек. – Вот, возьми напрокат, – предложила она.

– Нет-нет, что вы!

Мадам Дюпре улыбнулась и застегнула цепочку на шее Элен. Девушка еще никогда не выглядела так привлекательно. Она разрумянилась и прямо-таки светилась от счастья. «Что это? Любовь?» – подумала мадам Дюпре. Остается только надеяться на лучшее. Слишком уж Юбер де Леже неуправляемый. Слишком беспечный и юный для такой серьезной девочки.

Подоспел слуга, чтобы проводить Элен на обед. В порыве чувств мадам Дюпре схватила ее за руку и шепнула:

– Наслаждайся жизнью, но помни о манерах. Юбер уже ждал ее в Круглом зале на первом этаже. Он окинул ее одобрительным взглядом и сказал:

– Придется немного подождать. Мать с отцом сейчас спустятся.

– Ты хочешь сказать… что они тоже еще не ели? – удивилась Элен.

– Ну да! Обычно мы обедаем поздно. – Он улыбнулся. – Да не волнуйся, они не кусаются.

И все же Элен стала беспокойно теребить цепочку на шее. Она рассчитывала, что они с Юбером будут обедать одни, а тут… Она ведь ни разу не видела графа, а графиня просто пугала ее. Уж слишком она была властной и утонченной. Да еще этот проницательный взгляд холодных темных глаз. Ей захотелось убежать, попросив извинения, но тем не менее, взяв себя в руки, она воскликнула:

– Какая красивая картина! – и указала на одну из картин в позолоченной раме.

– Давай подойдем поближе, – предложил Юбер, осторожно беря ее за руку.

От его прикосновения она моментально зарделась и, взглянув на Юбера, робко улыбнулась. Он тотчас выпустил ее руку. Элен переходила от картины к картине; чуть дольше обычного взгляд ее задержался на небольшом холсте с изображением совсем юного мальчика с блаженной улыбкой и полузакрытыми глазами.

– По-моему, самая прекрасная картина, – восхитилась она.

– У вас хороший вкус, мадемуазель, – прозвучал у нее за спиной женский голос. – Это Рафаэль.

Элен вся сжалась и, не спеша обернувшись, сделала реверанс. К ее удивлению, он получился грациозным.

– Добрый вечер, графиня, – вежливо произнесла она.

Добрый вечер, мадемуазель. – Графиня холодно улыбнулась. – Граф сейчас спустится. – Ее темные глаза с любопытством разглядывали Элен. – Вот уж не думала, что вы разбираетесь в живописи! Когда-нибудь я покажу вам дворец: у нас много картин итальянских и французских мастеров. Говорят, у нас самая большая в Европе коллекция картин Клода Лоррена. Один из моих предков был неисправимым романтиком. Элен вежливо кивнула:

– Я с огромным удовольствием посмотрю их.

– Ты катался верхом? – спросила графиня, поглядев на сына.

– Да. Собственно говоря, мы катались вместе с мадемуазель Жано.

Брови женщины от удивления поползли вверх.

– Она еще и ездит верхом?!

– Я… я только учусь, – поспешила уточнить Элен.

– Каждая молодая дама должна уметь ездить верхом, – решительно заявила графиня. – Когда я была помоложе, то принимала участие в объездке лошадей и получила много призов и медалей.

– Правда? – удивилась Элен, с трудом представляя себе такую элегантную женщину верхом на лошади.

Минутой позже в гостиной появился граф. Юбер унаследовал от него рост и конституцию, а вот глаза у хозяина дома были голубыми. В его седеющих волосах еще проглядывали пряди натурального блондина; в общем, выглядел он очень представительно.

– Идем. – Граф взял графиню под руку.

Графиня кивнула. Юбер дотронулся до руки Элен, и она вздрогнула, словно ее ударило электрическим током. «Почему он на меня так действует?» – недоумевала она.

Обе пары двинулись в обеденный зал.

Обеденный зал весь сверкал благородным деревом. Пол поражал воображение блестящим темным паркетом а-ля Версаль, стены – блестящими панелями эпохи Регентства. Над столом висела антикварная уотерфордская люстра, повсюду стояли плетеные камышовые кресла, привлекал внимание мраморный камин. В канделябрах горели тонкие восковые свечи, а полированный стол был сервирован столовым серебром, прекрасной лиможской посудой и хрусталем баккара.

Элен увидела четыре столовых прибора со сложным набором вилок, ложек и ножей; за каждым стулом стояли ливрейные лакеи.

Вот они заботливо отодвинули стулья. Элен подождала, пока сядут граф и графиня, потом села сама. Она, следуя инструкциям мадам Дюпре, наблюдала за графиней. Та аккуратно развернула льняную салфетку и положила ее к себе на колени. Элен сделала точно так же.

Обед был долгим, беседа по большей части скучной, но девушке этот вечер запомнился на всю жизнь. Она прекрасно понимала, что пока не сломала невидимый социальный барьер, но сам факт, что ее пригласили сюда, воспринимался ею как маленькая победа. Значит, вход в высшее общество ей не заказан и она сумеет проникнуть туда, где вращаются нужные люди.

Итак, красивой, очаровательной девушке с хорошими манерами и острым умом удастся добиться намеченной цели.

Элен была ошеломлена разнообразием пищи, хотя еда оказалась более привлекательной на вид, чем на вкус. За консоме последовал шербет – с целью перебить вкус предыдущего блюда. После шербета каждого обнесли большим серебряным блюдом, на котором лежала целая щука, фаршированная муссом из моллюсков. Рыба была декорирована листьями салата-латука, разнообразными грибами. К этому блюду подали белый соус и «Пуйи-Фюссэ»; бутылка предварительно была откупорена, чтобы вино «подышало». Насладившись божественным ароматом, Элен пригубила. Восхитительно! Эх, если бы рядом с ней сейчас была мадам Дюпре!

Разговор за столом крутился в основном вокруг сбора винограда, покупки антиквариата, политики и сплетен о некой баронессе Савоньер и ее красивой дочери Ми-рей. Элен молча слушала, польщенная тем, что такие вещи обсуждаются в ее присутствии.

Затем все стали обсуждать предстоящий бал.

– Ты пригласила баронессу Савоньер? – Граф выразительно взглянул на жену.

– Конечно, – ответила графиня так, будто речь шла о самых обыденных вещах.

Граф обеспокоенно выгнул бровь:

– Пожалуй, в свете недавнего скандала ты поступила недостаточно осмотрительно.

На губах графини заиграла злорадная улыбка:

– Напротив, Филипп, все будут мне только благодарны. Ты же знаешь, что я обожаю сталкивать людей лбами, особенно врагов. – Графиня даже наморщила свой римский нос от удовольствия. – Общество воспринимает это с живейшим интересом.

На какое-то время все замолчали. Тишину нарушал только стук серебряных приборов по фарфоровым тарелкам. А вот и десерт: на блюде лиможского фарфора лежали большие бархатистые персики. Элен едва не схватила аппетитный фрукт руками, но вовремя удержалась и бросила осторожный взгляд на хозяев. Они пользовались столовыми приборами, и она последовала их примеру. Да, многому ей еще надо научиться.

– Ты, естественно, тоже приглашена, – обратился к ней Юбер, – как моя гостья.

– Прошу прощения? – вежливо спросила она, потеряв нить разговора.

– На бал, конечно, – отозвался он.

Элен охватила волна восторга. На бал! Она и надеяться не смела! И пригласили ее в присутствии графа и графини! Она искоса взглянула на хозяев, опасаясь выражения неудовольствия, но ничего такого не заметила.

– Я… я, право, не знаю, – скромно потупила взгляд Элен.

– Ты не будешь чувствовать себя неловко, – поспешил заверить Юбер, – и поверь мне, будешь пользоваться успехом.

– Спасибо. Я все обдумаю и дам вам ответ, – уже спокойнее проговорила девушка.

Внезапно ей стало не по себе. Отрезав тоненький кусочек персика, она принялась вяло жевать. Неужели Юбер так и не понял, в чем дело? Конечно же, ей хочется – она просто умирает от желания пойти на бал. И ей вовсе не страшно, ее даже не беспокоит, что она будет там белой вороной. Но ей совсем нечего надеть, у нее ведь одно-единственное черное платье! Девушка тихо вздохнула: тут уж ничего не поделаешь.

После обеда они все вернулись в Круглый зал. Элен наслаждалась кофе, а от коньяка отказалась. Она не привыкла к спиртному, и от выпитого вина у нее уже кружилась голова.

Граф закурил сигару. Они с Юбером расположились в креслах друг против друга и вели неспешный разговор о делах и политике. Графиня, сидя рядом с Элен на кушетке, рассказывала ей о развешанных здесь картинах. Похоже, ей нравилась внимательная слушательница, поскольку ее темные глаза так и искрились от возбуждения. Элен же, в свою очередь, льстило, что эта женщина, обладая обширными познаниями, готова ими с ней поделиться.

Наконец граф поднялся, и они с графиней удалились. Лакей бесшумно закрыл за ними дверь. Юбер, улыбаясь, спросил:

– Мы тебя утомили?

– Напротив, – ответила Элен. – Мне было очень интересно.

– Не хочешь прокатиться? – тотчас предложил он.

– Придется снова переодеваться, – ответила Элен. Молодой человек рассмеялся:

– Речь идет не о лошади, а о машине. Съездим в деревню, посидим у «Гастона». Там играет музыка.

– Сомневаюсь, что мне понравится.

– Ты меня боишься? – с вызовом спросил Юбер.

– С чего ты взял?

– Тогда сходи надень пальто, а я подгоню машину. Жди меня у парадного.

Элен ушам своим не верила.

– Ты имеешь в виду мраморную лестницу? – уточнила она.

– Какую же еще? Ведь выход там, не так ли?

«Для тебя, может, и там, – подумала Элен, – а вот для нас с мадам Дюпре, Терез и прочих слуг – исключительно через кухонную дверь». Вслух же она произнесла:

– Через пять минут буду.

– Через десять. Мне надо разогреть машину.

Элен влетела к себе в комнату. Мадам Дюпре тотчас отложила книгу и с интересом посмотрела на нее.

– Юбер де Леже везет меня в деревню! – выпалила Элен на одном дыхании.

– Надо же, просто стелется перед тобой, – сухо заметила мадам Дюпре. – Похоже, он тобой увлекся.

Почувствовав явное неодобрение в голосе мадам, Элен нерешительно спросила:

– Вы считаете, что мне лучше не ездить?

– Поезжай, но будь осторожна. – Женщина шутливо погрозила пальцем. – Юбер де Леже – известный бабник. Обычно он всегда добивается своего.

– Не беспокойтесь. – Элен порывисто бросилась к мадам Дюпре и поцеловала ее в щеку. Схватив пальто, она выскочила из комнаты, даже не закрыв за собой дверь.

Ресторан «У Гастона» находился в Сен-Медаре, в десяти километрах южнее Бордо, и занимал подвал старинного особняка. Место было мрачным и шумным, в воздухе висел табачный дым. Вовсю гремела музыка: старый патефон гонял американские пластинки.

Удивительно, но оказалось, что Элен хорошо танцует. Возможно, потому, что она полностью отдала себя во власть Юбера, который мастерски ее вел? Закрыв глаза и положив голову ему на грудь, она абсолютно непринужденно повторяла все его движения, позволяла себя вести и грациозно кружить в танце.

Когда медленный танец закончился, Элен открыла глаза и устало улыбнулась Юберу. Взяв ее за руку, юноша проводил ее к их столику, помог ей сесть, потом вынул из ведерка со льдом бутылку шампанского и вознамерился наполнить бокалы.

Прикрыв рукой свой бокал, Элен покачала головой:

– С меня достаточно.

– Выпей, – настаивал он. – Немного шампанского тебе не повредит, ты только расслабишься.

– Полагаешь, мне надо расслабиться? Юбер усмехнулся и прищелкнул пальцами.

– Совсем капельку.

«Какая по счету эта бутылка? – промелькнуло в голове у Элен. – Первая или вторая?» Она на мгновение задумалась и решила не осторожничать. Отняв руку от бокала, девушка позволила наполнить его до краев.

– За твое здоровье! – сказал он.

– За твое! – Элен залпом осушила полбокала. Ее явно мучила жажда. «От танцев и табачного дыма», – решила она.

– Ты очень красивая, – заглянув ей в глаза, сказал молодой человек.

Элен в который уже раз залилась краской. «Хорошо, что здесь темно, – подумала она. – Сколько можно краснеть?»

– Я тебя смущаю? – поинтересовался он.

– Да, – кивнула собеседница.

Юбер улыбнулся и уставился на ее грудь. Поежившись под его взглядом, Элен вдруг чисто интуитивно поняла, в чем дело. Резко отодвинув стул, она вскочила на ноги.

– Давай-ка лучше потанцуем.

Юноша молча кивнул. Они вышли на танцплощадку.

Снова заиграли медленный танец. Девушка обняла партнера за шею, и он прижал ее к себе. Закрыв глаза, Элен улыбнулась: сейчас она в полной безопасности. Здесь, на площадке, он не сможет рассматривать ее и говорить ей двусмысленности. Остались только музыка, сила и грация, с которой он ее ведет.

Обхватив Элен руками за шею, Юбер притянул ее к себе; ее нога уперлась ему в пах. Она глубоко вздохнула, внизу живота разлилась приятная истома, лоно почему-то повлажнело…

– Я хочу заняться с тобой любовью, – прошептал он ей в самое ухо.

Элен медленно открыла глаза и посмотрела на Юбера.

– По-моему, я пьяна.

– Не имеет значения, – отозвался он. – Мое отношение к тебе от этого не изменится.

– А как ты ко мне относишься? – спросила она.

– Я тебя хочу.

– И все? – Элен разочарованно отвела взгляд.

Юбер прижал ее к груди и, бросив взгляд куда-то в сторону, состроил гримасу. Элен, казалось, не заметила пресыщенности в его тоне, когда он наконец сказал то, что она хотела услышать.

– Я люблю тебя, – произнес он.

 

Глава 12

Они покинули шумный ресторан и вышли на залитую лунным светом ночную улицу. После душного, пропитанного табачным дымом подвала воздух казался особенно чистым и свежим.

Юбер помог ей сесть в машину, закрыл дверцу и сел за руль. Она прижалась лбом к стеклу, и ее лицо при лунном свете казалось сказочно бледным. Внезапно он наклонился и, притянув ее к себе, стал целовать долго, жадно… Она крепко обвила его шею руками.

– Куда мы поедем? – еле слышно спросила она, когда он включил зажигание.

– Лучше всего в гостиницу.

– Только не в гостиницу, Юбер, – возразила она, дотрагиваясь до его руки. – Нельзя ли чего-нибудь поромантичнее?

Он быстро сориентировался и, включив передние фары, тронул машину с места.

– Я знаю, куда мы поедем, – решительно произнес он.

– Куда?

– Сама увидишь.

Меньше чем через полчаса они подъехали к замку Лестало-де-Леже. Издалека он казался мрачной громадой, но тут, словно по заказу, из-за туч появилась луна и осветила своим волшебным светом крепкие средневековые башни и более вычурные пристройки эпохи Ренессанса. Вода в крепостном рве казалась расплавленным серебром. У Элен захватило дух.

– Ну как, романтично? – поинтересовался Юбер.

– Да, – кивнула Элен. – Очень красиво.

Юбер осторожно вел машину через лабиринты дорог в виноградниках Лестало. Время от времени холмы или поворот дороги заслоняли от них замок, но когда он возникал снова, то выглядел еще более величественным и неприступным.

Наконец они остановились. Обняв Элен за талию, Юбер повел ее к каменному мосту, который давно заменил собой подъемный мост через ров.

– А что, если нас кто-нибудь увидит? – прошептала Элен, взглянув на него краешком глаза.

Он только рассмеялся:

– Не волнуйся. Я как-никак де Леже, а не вор какой-нибудь. Слуг у нас здесь совсем мало, их почти нет, да и кроме того, они привыкли, что я приезжаю сюда, когда мне заблагорассудится.

Элен словно к месту приросла.

– С женщинами?! – «Что за глупый вопрос! – тут же досадливо поморщилась она. – Конечно же, с женщинами.. Как мадам Дюпре обозвала его? Бабник». Словно пелена спала с глаз Элен, и, прежде чем Юбер успел что-либо ответить, она с достоинством распрямилась. – Отвези меня обратно, Юбер. Вернемся в Отеклок.

Обратно они ехали в полном молчании. Юбер злился и что есть силы давил на акселератор. Элен Же боялась просить его ехать медленнее. Побледнев, она молча смотрела на мелькавшие за окном темные виноградники. «Мы непременно разобьемся, – стучало у нее в висках. – Он убьет нас обоих».

Когда Юбер остановился у мраморной лестницы, Элен в нерешительности замерла. Ей хотелось как-то сгладить неловкость, попросить, чтобы он не сердился, но, увы, атмосфера была слишком накалена. На сей раз он даже не помог ей выбраться из машины. Включив зажигание, юноша стремительно развернул машину и помчался по тополиной аллее. Элен оставалось только гадать куда. Обратно в Сен-Медар? К «Гастону»? Или к какой-нибудь женщине, которая примет его с распростертыми объятиями? Элен быстро обогнула здание и вошла через черный ход.

Она была сердита на Юбера, и чем больше о нем думала, тем сильнее ее разбирала злость. Он нарочно накачал ее шампанским, зная, по всей вероятности, что в состоянии легкого опьянения она утратит контроль над собой. Мало этого, он еще пытался уложить ее в постель!

Но еще больше она злилась на себя: надо было лучше думать, прежде чем лететь к нему по первому зову!

Она больше не виделась с Юбером. А он не искал с ней встречи. Было ясно, что их дружбе пришел конец. Во всяком случае, у них почти не было возможности столкнуться друг с другом: он жил в парадной части дворца, а она на служебной половине. Большую часть дня Элен проводила в своей комнате или сидя за работой. В те редкие часы, когда она выходила на прогулку, рядом с ней всегда была мадам Дюпре. Элен так и не рассказала ей, что произошло, а мадам была достаточно тактична, чтобы не расспрашивать.

Приближался день бала. У Элен давно уже пропало желание принимать участие в торжестве, ей даже не хотелось оставаться в доме: бал лишь послужит болезненным напоминанием о том вечере.

За день до бала мадам Дюпре попросила сообщить графине, что ее гардероб готов. Та обещала появиться через полчаса.

– Она сразу перемеряет все наряды, – сказала мадам Дюпре. – Будем надеяться, что ей все понравится.

– Я неважно себя чувствую, – отозвалась Элен. – Можно я пойду к себе?

– Сядь. – Мадам, нахмурившись, указала на стул. – Я не знаю, что там случилось между вами с Юбером де Леже, – начала она сердито, – но полагаю, графиня здесь совершенно ни при чем. – В глазах мадам Дюпре читался вопрос.

– Конечно, – кивнула Элен.

– В таком случае ты обязана присутствовать при примерке. В конце концов, ты много работала над ее гардеробом и отвечаешь за успех или неудачу. Как бы графиня ни оценила нашу работу, тебе надлежит знать ее оценку.

– Но я действительно неважно себя чувствую.

– Не нахожу, – возразила мадам Дюпре. – И я настаиваю, чтобы ты осталась.

Элен угрюмо кивнула.

Графиня оказалась на редкость пунктуальной: ровно через полчаса раздался стук, лакей распахнул дверь и отступил в сторону. Тщательно уложенные серебристые волосы графини сверкали точно так же, как и серебряные нити ее летящего восточного наряда.

Мадам Дюпре бросила на Элен быстрый взгляд, и обе присели в реверансе. Графиня прошла за трехстворчатую ширму, и мадам Дюпре начала примерку.

Первым она принесла графине дубликат бледно-желтого костюма Шанель. За ним последовали два подобных наряда: один бледно-голубой, а второй из твида. Затем наступила очередь платья от Шиапарелли изумительного красного цвета и двух платьев от Балансиаги – белого и черного. А вот наконец и Живанши: два костюма и одно платье – цвета умопомрачительные!

Каждая вещь сидела на графине безупречно. Глаза мадам Дюпре блестели от удовольствия. Даже профессионалу нелегко будет отличить копию от оригинала.

Графиня долго вертелась перед трехстворчатым зеркалом, придирчиво рассматривая себя со всех сторон. Примерив последнее платье, она одобрительно кивнула:

– Все сшито великолепно, мадам.

– Я очень рада, графиня, – скромно отозвалась та. Взгляд темных глаз графини остановился на Элен.

– Я надеялась чаще вас видеть, мадемуазель, – проговорила она с упреком.

– Да, графиня, – покраснела девушка, – я тоже на это надеялась.

– Помнится, мой сын приглашал вас на бал. Вы придете завтра?

Мадам Дюпре бросила быстрый взгляд на Элен: это что еще за новости? Глаза девушки ничего не выражали, только их фиалковая голубизна сменилась цветом дымчатого аметиста.

– К сожалению, я не могу принять ваше любезное приглашение, – ответила Элен. – Надеюсь, вы меня простите.

Мадам Дюпре так и ахнула, а графиня застыла в немом изумлении.

– Но это невозможно! – воскликнула она. – Мой сын очень расстроится, если вы не придете. Он просил меня лично передать вам, что завтра в восемь вечера будет ждать вас в Круглом зале.

Сердце Элен подпрыгнуло от радости. Неужели Юбер действительно хочет ее видеть? Неужели больше не сердится? Голова у нее пошла кругом. Но она все равно не может пойти на бал – ей просто нечего надеть. Надо найти любой предлог, чтобы отказаться.

– Мне очень жаль, – произнесла Элен. – Я думаю, что он… я… – Она растерянно посмотрела на мадам Дюпре, но та только покачала головой.

Грациозно протянув руку, графиня взяла Элен за подбородок и взглянула ей в глаза.

– Вы либо слишком глупы, либо слишком умны, мадемуазель, – сказала она, – но мой сын просто потрясен вашим поведением.

– Очень жаль.

Не надо жалеть. Скорее всего вы первая женщина, которая осмелилась ему отказать. – В глазах графини читалось восхищение. – Он был уязвлен, но, как ни странно, уважает вас за это. И я тоже. – Графиня улыбнулась. – Так вы будете в Круглом зале завтра в восемь?

– Сожалею, графиня. – Элен беспомощно развела руками. – Для меня это такая неожиданность. Я не предполагала, что буду приглашена, поэтому не приготовила… – девушка опустила глаза, – …что надеть.

Графиня на минуту задумалась, потом посмотрела на мадам Дюпре.

– Вы не могли бы что-нибудь сшить для нее, мадам?

– Конечно, графиня. Все дело за тканью.

– Разве у нас там ничего не осталось? – Графиня указала рукой на шкаф.

– Да, графиня, но в основном это белый шелк.

– Берите сколько потребуется, только сшейте что-нибудь очень красивое. Разумеется, ваш труд будет дополнительно оплачен.

– Да, графиня. – Внезапно мадам Дюпре осенило: – Знаю, что прошу слишком много, графиня, но в оранжерее…

– Да? – Женщина вопросительно взглянула на портниху.

– Хорошо бы украсить платье живыми цветами. Могу я попросить садовника нарезать мне цветов?

– Живые цветы на платье? – удивилась графиня. – Весьма эксцентрично, но я целиком доверяюсь вашему вкусу. Пусть принесет.

Графиня направилась к двери, а мадам Дюпре с Элен присели в почтительном реверансе. У самой двери графиня оглянулась:

– Так, значит, завтра ровно в восемь в Круглом зале.

Дверь за ней закрылась.

. Элен со стоном опустилась на стул и обхватила голову руками.

– Что мне теперь делать? – Она чуть не плакала.

– Не горюй, – весело отозвалась мадам Дюпре. – Я сошью тебе такое платье, что все ахнут. – Ее глаза горели от возбуждения; всплеснув руками, она приказала: – Быстрее раздевайся, я сниму с тебя мерку. У нас совсем нет времени!

Мадам Дюпре не завтракала и не обедала. Казалось, терпению ее не будет конца. Она точно знала, чего хочет, к какому эффекту стремилась, каким Получится платье, сколько ткани пойдет на него. Она работала без выкройки, с такой скоростью и уверенностью, каких Элен прежде никогда не видывала. Мадам Дюпре словно сбросила с себя оковы, создавая платье, которое будет по-настоящему оригинальным, завораживающим. Без всяких заимствований от Живанши, Балансиаги, Одиль Жоли или Диора. Проходили часы, и платье постепенно принимало нужные очертания. Элен уже видела, что у него квадратный низкий вырез и широкая пышная юбка. Платье без рукавов, лишь узкие бретельки на плечах.

Время от времени мадам Дюпре прикладывала к Элен кусочки ткани и скрепляла их булавками. Затем отступала назад и, нахмурившись, критически оглядывала свою работу, убирая в одном месте, мелом намечая линию в другом. Потом все детали платья вновь раскладывались на столе.

Элен была поражена. Мадам Дюпре шила платье вручную! Казалось, руками она работает быстрее, чем на машинке.

В полночь глаза Элен стали слипаться. Она уснула прямо на стуле, вытянув вперед ноги и сложив руки на коленях. Голова ее свесилась набок, черные волосы картинно рассыпались. «Так спят только в молодости», – подумала мадам Дюпре. Что ж, такой сон восстанавливает силы.

На рассвете мадам Дюпре все еще работала. Как ни странно, она совсем не чувствовала усталости.

А вот и Элен проснулась. Она заморгала, шумно зевнула и руками протерла глаза. Сквозь большие окна в комнату лился яркий солнечный свет.

– Неужели уже утро? – удивленно взглянула она на мадам Дюпре.

– Да, и какое чудесное! – ответила та улыбаясь.

Элен чуть не вскрикнула от восторга, увидев лежащее на столе платье. Солнечный свет, подчеркивая его белизну, шел, казалось, изнутри, отбрасывая на нее свое сияние. Элен даже зажмурилась.

– Какая красота! – выдохнула она.

Мадам Дюпре лукаво улыбнулась:

– Ну, до этого еще далеко. Выспалась? Элен кивнула:

– Вполне. Но ведь вы даже глаз не сомкнули!

– Высплюсь, когда закончу работу. Давай-ка быстро примерим платье, и я буду шить дальше. Потом ты слегка позавтракаешь. Ленч, кстати, тоже должен быть легкий. Чем меньше у тебя в желудке, тем лучше, изящнее ты будешь выглядеть.

– Мне надо принять ванну, вымыть голову и что-нибудь сотворить с волосами…

– Ничего не надо творить, просто вымой голову, – отозвалась мадам Дюпре.

– Почему? – удивилась Элен.

– Увидишь сама. А сейчас – за дело!

Мадам Дюпре помогла ей надеть платье. Низко вырезанный лиф сидел безупречно, ее маленькие твердые груди немного приподнялись и казались более округлыми, чем были на самом деле. Элен не удержалась и подбежала к трехстворчатому зеркалу, чтобы хорошенько рассмотреть себя, а главное, широкую и пышную юбку – целый километр мягкого, струящегося, ниспадающего волнами шелка.

– Восхитительно! – воскликнула Элен и еще немного повертелась перед зеркалом. Внезапно глаза ее потускнели, сердце оборвалось: она увидела в зеркале свои туфли. Единственная ее пара, естественно, и не могла подойти к платью.

– Что случилось? – встревожилась мадам Дюпре, заметив ее отчаяние.

Элен молча приподняла юбку.

– Ах, это, – улыбнулась женщина. – Не волнуйся, все уже продумано. Я сошью тебе шелковые тапочки на мягкой кожаной подошве. Они, как балетные, будут завязываться вокруг щиколоток белыми шелковыми шнурками.

– Вы гений! – просияла Элен. В порыве чувств она крепко обняла мадам Дюпре.

– Осторожней! – притворно нахмурилась мадам. – Не помни платье! До бала осталось меньше десяти часов. – Она помогла Элен снять наряд. – Лучше поешь немного и прими ванну.

К четырем часам Элен закончила свой туалет. Она дважды приняла ванну, тщательно вымыла голову. Когда волосы высохли, она, по совету мадам Дюпре, обмотала их вокруг головы как можно плотнее и заколола шпильками.

Войдя в швейную комнату, она обомлела от восторга. Мадам Дюпре обрабатывала подрубочные швы, отчего платье становилось еще лучше. Видимо, портниха решила довести его до совершенства, желая сделать самым лучшим платьем предстоящего бала.

– Готово! – Мадам Дюпре облегченно вздохнула. – Давай примерим еще раз. Надо посмотреть, все ли я предусмотрела.

Элен с удовольствием надела платье. Глаза ее вмиг загорелись, дыхание участилось. Платье и в самом деле смотрелось очень эффектно.

– Оно еще лучше, чем те, что я видела в «Вог», – заметила Элен дрогнувшим от волнения голосом.

– Сидит великолепно, – откликнулась мадам Дюпре. – Слава Богу, не надо ничего переделывать. Теперь сними его и повесь на плечики. Я примусь за тапочки, а ты отправляйся к садовнику и попроси его от имени графини принести мне побольше качина метельчатого.

Элен нахмурилась. Интересно, для чего мадам Дюпре цветы?

В половине восьмого Элен начала одеваться. Мадам хлопотала вокруг, словно заправская наседка. Первыми были туфельки. Элен обвила щиколотки тесемками, завязала и прошлась по комнате. Впечатление было такое, словно она летела по воздуху, поскольку в них она двигалась невероятно грациозно. Настала очередь платья. Мадам Дюпре расправила все складки, а затем надела на голову Элен сшитый из того же шелка тюрбан. Тюрбан закрывал уши и красиво обрамлял лицо. В нем лоб девушки казался выше.

Теперь в ход пошли цветы. Мадам сделала букетик и приколола его к тюрбану сзади. Словно нимб воссиял над головой Элен. Боа, сделанное из тех же цветов, мадам Дюпре закрепила на плечах и лифе.

Элен чуть не задохнулась от восторга, когда увидела себя в зеркале. Поистине сказочный наряд! Похожие на кружево цветы смотрелись куда элегантнее, чем любые драгоценности.

Мадам Дюпре взглянула на часы. Без пяти восемь. Она так и сияла от счастья – впервые в жизни ей удалось создать что-то стоящее. Платье действительно было настоящим шедевром, ее воплощенной мечтой.

– Смотришься великолепно! – с гордостью проговорила мадам Дюпре.

Элен даже прослезилась.

– Не знаю, смогу ли я вас когда-нибудь отблагодарить, – прошептала она.

– Сейчас же перестань плакать! – возмутилась мадам Дюпре. – Хочешь, чтобы у тебя веки опухли?

Элен послушно вытерла глаза.

В это время раздался стук в дверь и в комнату вошел лакей в красной атласной ливрее. Пора было спускаться вниз.

Гости уже съезжались. Где-то в глубине дворца слышались слабые звуки оркестра. Элен старалась держаться как можно непринужденнее и элегантно приподняла юбку, чтобы случайно не наступить на подол.

Внизу, у лестницы, уже толпились гости: мужчины в смокингах ручной работы, женщины в красивых вечерних туалетах и дорогих украшениях. В глазах Элен отразился блеск бриллиантовых подвесок, сверкание изумрудных ожерелий, кровавые вспышки рубинов, холодный лунный свет сапфиров. И тут лица присутствующих вытянулись – все увидели ее.

Пропуская Элен, гости расступились, и лакей провел ее в Круглый зал. В дверях, приветствуя приглашенных, стояли граф и графиня. В дальнем конце зала Элен увидела Юбера. Он нетерпеливо ходил взад-вперед, поглядывая на свои золотые карманные часы. Юноша великолепно смотрелся в черном смокинге и белой шелковой рубашке с бабочкой.

Внезапно все разговоры смолкли: гости во все глаза смотрели на Элен.

На какое-то мгновение она смешалась, но, быстро взяв себя в руки, присела в почтительном реверансе. Юбер тотчас подскочил к ней и взял под руку. Графиня посмотрела на нее с улыбкой.

– Удивительно, – проговорила она. – Мадам Дюпре – просто гений! Передайте ей это от моего имени.

– Спасибо, графиня. Я непременно передам.

И граф улыбнулся Элен; его голубые глаза смотрели на нее с неподдельным интересом. Юбер же, отведя ее в сторону, подозвал слугу с серебряным подносом в руках, на котором стояли бокалы с шампанским. Элен не спеша пригубила, решив, что за весь вечер выпьет не больше двух бокалов. Ее поведение должно быть безукоризненным.

– Кто это? – спросила какая-то девушка в платье от Диора персикового цвета у своей собеседницы.

– Не знаю, дорогая, но я обязательно выясню, где она достала такое платье.

– Полный фурор! – улыбнулся Юбер. – Я даже не представлял, что ты такая красивая. Может быть, пройдем в бальный зал?

Элен кивнула, и он взял ее под руку.

Девушка с восхищением смотрела вокруг. Через весь зал тянулись столы, покрытые льняными скатертями, на которых стояли всевозможные закуски: нежно-розовые «деревья» из лангустов, серебряные бочонки с улитками, блюда с моллюсками, мидиями, гребешками и омарами; на «подушках» из черной икры лежали фаршированные перепелиные яйца. Все это изобилие было искусно расположено вокруг герба де Леже – сверкающей ледяной скульптуры льва и саламандры, поддерживающих щит.

Но каково же было удивление Элен, когда они вошли в бальный зал. В жизни она не видела такого великолепия: зал был огромным, с колоннами и высоким, с охотничьей символикой, потолком. Повсюду стояли кадки с пальмами. Спрятанные в листве горшки с орхидеями создавали впечатление, что цветы растут прямо на пальмах. С потолка свисала огромная хрустальная люстра, отбрасывающая на стены волшебный свет множества белых свечей. В дальнем конце зала, на маленькой эстраде, оркестр играл вальсы.

– Разреши пригласить тебя на танец. – Юбер учтиво склонил голову.

Элен на мгновение растерялась: время для танцев еще не пришло, никто не танцевал. И все же, кивнув, она передала свой бокал с шампанским проходившему мимо лакею и отдалась на волю Юбера. Они молча скользили по залу. Платье ее шуршало и вздымалось, словно белое, облако, а цветы качина напоминали сотни снежинок, застывших у нее над головой.

После этого вальса заиграли другой, затем еще и еще. К ним присоединились еще несколько пар, и теперь все вокруг скользили по полу с грациозностью лебедей. Элен потеряла счет времени.

– Я хочу отдохнуть, – сказала она наконец.

Юбер взял ее под руку и отвел в сторону. В бальном зале как раз появились граф и графиня, и граф наклоном головы приветствовал Юбера и улыбнулся Элен. Почувствовав на себе проницательный взгляд голубых глаз графа, Элен покраснела.

– Не откажите мне в удовольствии потанцевать с вами, – сказал он.

Его рука легла ей на талию, и Элен охватило странное волнение. Ее ощущения от прикосновения Юбера в ресторане «У Гастона» не шли ни в какое сравнение с той мощной волной, что прокатилась по ее телу, когда она оказалась в объятиях графа.

– Вы великолепно выглядите, – проговорил граф, кружа ее в вальсе. – Разрешите сделать вам комплимент по поводу платья.

– Спасибо, – смущенно ответила Элен. – Очень мило с вашей стороны.

– Белое идет вам больше, чем черное, – заметил граф. – Мой вам совет – всегда носите только белое.

Сердце Элен затрепетало, и она с изумлением посмотрела на графа. Неужели он запомнил, в чем она обедала три недели назад? Ведь они не обмолвились ни словом, он даже ни разу не взглянул на нее.

Когда музыка стихла, граф проводил ее обратно к Юберу. Графиня приветливо ей улыбнулась, и только тут Элен заметила, что на ней нет никаких украшений, кроме золотых серег в ушах, очень больших и, судя по всему, старинных. На них были выбиты рельефы льва и саламандры, поддерживающих щит.

– Моя дорогая графиня! – раздался сзади вкрадчивый женский голос.

Все обернулись.

– Как чудесно, что вы выбрались к нам, баронесса! – воскликнула графиня. – А я было засомневалась, удастся ли вам посетить нас.

Баронесса залилась резким неприятным смехом:

– К сожалению, я, как всегда, опоздала.

Элен посмотрела на баронессу: женщина лет тридцати пяти, рыжеволосая, тощая, с пронзительным взглядом. На ней было ярко-красное платье от Балэна и кроваво-красные рубины на шее. Ее сопровождал седовласый старец параличного вида с одной стороны, красивая молодая женщина в зеленом – с другой. Держалась она с холодной самоуверенностью; на ней были изумрудное ожерелье и такие же серьги в ушах.

«Скорее всего рыжеволосая женщина не кто иная, как баронесса де Савоньер, – решила Элен. – А неприступная красавица – наверняка Мирей. Неужели это те самые женщины, о которых баронесса сплетничала за обедом?»

Графиня, улыбаясь, представила им Элен. Это и в самом деле были баронесса де Савоньер со стариком бароном и пресловутая Мирей.

Мирей, коснувшись руки Юбера, с упреком сказала:

– Я не видела тебя целую вечность!

Юбер явно чувствовал себя неловко.

– К сожалению, все это время я был очень занят, – отозвался он, – и прошу извинить меня за невнимание.

Глаза баронессы вспыхнули, и на лице появилась этакая акулья улыбка.

– Ты не хочешь пригласить меня на танец? – поинтересовалась она.

Молодой де Леже был полностью приперт к стене.

– Я отлучусь на несколько минут, – обронил он Элен. – Пожалуйста, извините.

Элен с интересом наблюдала, как он, деловито взяв Мирей под руку, повел ее танцевать.

– Вам не кажется, что они очаровательная пара? – явно обрадовалась баронесса.

Графиня молча кивнула, ловко сменила тему разговора и вовлекла в него Элен. После танца Юбер подвел к ним Мирей.

– В чем дело? – несколько язвительно спросила баронесса. – Всего один танец? Только не говори мне, что ты заскучал. – Она бросила на Юбера неодобрительный взгляд. Юноша вежливо улыбнулся и указал ей на Элен:

– Я пригласил на бал мадемуазель Жано и считаю своей обязанностью уделять ей максимум внимания. – И прежде чем баронесса успела ответить, предложил руку Элен.

– Кто она? – сердито спросила баронесса, наблюдая за тем, как они вальсируют.

– Друг нашей семьи, – неопределенно ответила графиня. – Очень милая девушка.

– Да… – небрежно бросила де Савоньер, оглядывая зал. – Пойдем, Мирей. Я вижу там Ротшильдов… – Она указала тонким пальцем на группу людей в глубине зала. Ротшильды, увидев их приближение, сразу принялись танцевать и, вальсируя, удалились в противоположном направлении.

– Какая мерзкая женщина, – заметил граф, когда баронесса ушла. – Не могу понять, почему ты всегда приглашаешь ее?

– Исключительно для того, чтобы придать вечеру пикантность, – лукаво улыбнулась графиня. – Люди любят, когда их держат в напряжении, а у баронессы это выходит так естественно.

Графиня с удовлетворением оглядела танцующих. Бал, несомненно, удался. Ее взгляд упал на Элен.

– Юбер и эта девочка хорошо смотрятся, ты не находишь?

– Несомненно. Она очень красива и прекрасно танцует.

Да, – вздохнула графиня. – Жаль, что у нее нет титула. – Она посмотрела на мужа: – Ну так что, Филипп? Может быть, ты пригласишь на танец меня?

– Конечно. – Граф оторвал взгляд от танцующей пары и, галантно отвесив поклон, повел графиню в вальсе. Графу все время попадались на глаза танцующие Юбер и Элен. «Девочка просто сногсшибательная, – подумал он, почувствовав внезапное желание. – И держится хорошо, и танцует как ангел. С такой женщиной чувствуешь себя мужчиной!»

В час ночи Элен собралась уходить. Юбер остановил ее:

– Куда ты?

– Наверх. Завтра у нас долгое путешествие, мне надо отдохнуть.

– Значит, все-таки уезжаешь, – протянул он разочарованно. – Но неужели тебе не хочется остаться?

– Хотелось бы, но увы… И потом, мне надо очень многое успеть.

– Что, например?

Элен не ответила. Как ей объяснить ему, что она мечтает о создании журнала? Разве он поймет? Для него жизнь – это блестящие балы, красивые женщины, сладкий виноград.

– Мне надо идти, Юбер, – твердо сказала она. – Извини.

– Мне казалось, ты меня любишь, – сердито отозвался он.

Элен задумчиво смотрела на танцующих. Она видела, как на патрицианских шеях женщин сверкали драгоценности, видела их манеру держаться, стиль общения и самонадеянность, которые достигаются только благодаря благородному происхождению. Именно такая женщина и нужна Юберу. Такая же элегантная, культурная, уверенная в себе. Та, что умеет поддержать разговор, знает, какие вина подавать к обеду, каких людей приглашать на вечер, чтобы он имел успех.

– И мне так казалось, – тихо проговорила Элен. – Выходит, я еще не созрела для любви. И я тебе не подхожу.

Юбер в отчаянии схватил ее за руку.

– Мы можем пожениться! – воскликнул он. – Я будущий граф, и ты станешь графиней. Пока живы родители, мы будем жить в замке Лестало, а потом переедем сюда. – Он еще крепче сжал ее руку. – Со временем ты меня полюбишь.

– Из этого ничего не выйдет, – вымолвила наконец Элен с печальной улыбкой. – Мне очень жаль.

Она вернулась на служебную половину, и звуки бала для нее смолкли. Мадам Дюпре уже спала.

Элен осторожно сняла тюрбан, платье повесила на плечики. Утром она снимет с них цветы и тщательно уложит. Бал для Золушки длился недолго: всего пять чудесных, пьянящих часов. Сейчас она снова швея.

Усевшись на край кровати, она развязала и сняла туфельки. Теперь у нее было время подумать над предложением молодого де Леже. По ее мнению, для счастливого брака нужны любовь и согласие семьи. Судя по всему, она недостаточно любят Юбера, чтобы стать его женой, да и тот вряд ли любит ее всем сердцем. Что же касается семьи, граф с графиней скорее всего не одобрят брак между своим наследником и швеей. Конечно, ни в чем нельзя быть уверенной, но все-таки… Резко встав с кровати, Элен подошла к круглому оконцу и раздвинула занавески. В свете газовых фонарей к мраморной лестнице один за другим подъезжали лимузины: гости разъезжались по домам. Бал был окончен. И в первую очередь для нее.

 

Глава 13

– Я хочу знать все до мельчайших подробностей! – сгорая от нетерпения, выпалила Жанна, когда Элен вернулась в Сен-Назер. – Ты видела графа? Красивый у него сын?

Взяв в руки чашку горячего кофе, Элен улыбнулась подруге и снова опустила глаза.

– Да, – начала она задумчиво. – Очень красивый.

– Ты, наверное, до смерти влюбилась в него?

Надо полагать, это была шутка, но Элен только покачала головой.

– Сначала мне казалось, что влюбилась, но боюсь, он увлекся мною больше, чем я им. Он предложил мне выйти за него замуж.

– Ты шутишь? – Жанна оценивающим взглядом посмотрела на Элен и с уважением добавила: – Неужели все так серьезно?

Элен кивнула.

– Только не говори мне, что ты его отвергла! – с ужасом вскрикнула подруга.

– Именно.

– Ну и дела! А теперь расскажи все с самого начала.

Они проговорили всю ночь. Элен не упустила ни одной детали. Когда она приступила к описанию бала, Жанна недоверчиво покачала головой. И тотчас с живейшим интересом произнесла:

– Мне не терпится увидеть твое платье.

Элен улыбнулась и взяла Жанну за руки.

– Я вот что тебе скажу: считай, что оно твое. Его надо будет подогнать под твою фигуру, но лучшего подвенечного платья и не придумаешь.

– Нет-нет, ни в коем случае! Оно… оно слишком памятно для тебя.

– Слушай, я сама хотела сшить тебе платье, но это – такое красивое! В конце концов, замуж выходят только раз в жизни, так ведь? – Элен дождалась, пока Жанна кивнет. – Ты же хочешь, чтобы Эдмонд считал тебя красавицей. Кстати, как он?

– Был у меня два дня назад, – ответила подруга. – Он решил скопить побольше денег, поэтому, вместо того чтобы взять месячный отпуск, опять отправился в плавание. Похоже, он берет пример с тебя.

– Как это?

Жанна испуганно прикрыла рот рукой.

– Нет уж, давай договаривай! – потребовала Элен.

– Но он собирался сказать тебе сам, – начала нерешительно Жанна, явно раздосадованная. – Мы решили экономить, чтобы Эдмонд мог закончить школу, – выдохнула она наконец.

У Элен даже глаза расширились от удивления. Вот уж новость так новость!

– Эдмонд хочет от жизни большего, чем быть просто рыбаком, – продолжила Жанна. – Хочет занять какое-то положение в обществе. И для наших детей будет лучше… Он подумывает изучить право. – Девушка на миг замолчала. – И чтобы достичь своей цели, он, как и ты, собирается в Париж.

– Париж! – Глаза Элен заблестели, сердце ее учащенно забилось. – Как это чудесно!

– Мы уже все обдумали, – добавила Жанна. – Следующие два года будем копить деньги, а потом вслед за тобой двинем в Париж. Я слышала, с работой там сейчас хорошо, и я без труда получу место официантки в каком-нибудь кафе. И смогу содержать Эдмонда, пока он будет учиться в университете.

«Жаль, что у нас больше нет дома на Монмартре, – с горечью подумала Элен. – Нам не пришлось бы откладывать нашу поездку в Париж».

– Когда возвращается его судно? – тотчас спросила она.

– В следующую пятницу, а в субботу венчание. Подумай только, у Эдмонда будет целая неделя отпуска!

Вскочив с места, Элен взволнованно заметалась по кухне.

– Дай-ка мне подумать… – озабоченно наморщила она лоб. – Значит, скоро свадьба. Уже все готово?

Жанна кивнула.

– Отлично. Надо будет устроить хороший обед… О Господи! Так мало времени, а нам еще столько надо успеть! Приходи ко мне в воскресенье, подгоню платье по тебе. А если мне удастся раздобыть подходящую ткань, то сделаю и фату.

Подруга неожиданно рассмеялась.

Элен замерла и с любопытством посмотрела на Жанну.

– И что тут смешного?

– Ты так волнуешься, словно невеста ты, а не я!

 

Глава 14

В красивой церемонии венчания Жанна была той самой невестой, которой однажды мечтает стать каждая женщина. Эдмонд, правда, заметно нервничал, желая, чтобы их поскорее соединили навсегда.

Сейчас, когда все было позади, Элен решила, что настало и ее время приступать к реализации своей мечты.

Итак, в Париж! Она уже полностью созрела для этого.

Эдмонд поставил у ее ног картонный чемодан. Элен посмотрела на провожающих. Здесь были ее друзья: Жанна, Эдмонд, мадам Дюпре. На глаза навернулись непрошеные слезы. Когда теперь они увидятся снова?

Вдали раздался гудок паровоза, приближался состав.

– Я приготовила тебе бутерброды. – Мадам Дюпре протянула ей небольшой сверток. Элен молча поблагодарила кивком головы. – И еще кое-что… – Женщина вынула из кармана конверт и вложила его в руку Элен.

Открыв конверт, Элен увидела в нем деньги.

– Нет! – запротестовала она.

– Тебе пригодится. – Мадам Дюпре решительно оттолкнула руку девушки. – Там их совсем немного, всего лишь сняла кассу.

Элен порывисто обняла свою учительницу. В горле у нее застрял комок, и она не могла вымолвить ни слова.

– Просто добейся успеха, – прошептала мадам Дюпре со слезами на глазах. – Ты должна покорить Париж!

– Обещаю, – отозвалась Элен и посмотрела на Жанну. – До свидания, подружка.

Жанна молча прижала Элен к себе. Настала очередь Эдмонда.

– Похоже, ты уже ступила на выбранный путь, маленькая француженка, – сказал он.

Элен, чуть не плача, бросилась в объятия брата и прошептала:

– Мне страшно, Эдмонд.

– Не бойся, все будет хорошо. – Но я буду совсем одна.

– Не волнуйся, мы скоро приедем, а Жанна будет писать тебе каждую неделю.

– Если я разбогатею первой, – выпалила Элен сквозь слезы, – я пришлю тебе денег и помогу закончить школу.

– А если я закончу школу до того, как ты разбогатеешь, маленькая француженка, я помогу тебе основать журнал.

Состав, лязгнув, застыл у платформы. Элен посмотрела на вереницу зеленых вагонов, затем перевела взгляд на своих друзей. Все уже было сказано.

– Поезжай, – ободрил сестру Эдмонд, разжимая объятия. – Вперед, на Париж!

– На Париж! – отозвалась Элен.