Дорогой Михаил Михайлович, в ответ на Ваше письмо (первое от 6-го) я послал Вам короткое письмо со статьей "Индрустр[иальная] Абхазия". Сейчас хочу ответить на все пункты Вашего письма и кое-что сообщить. Это "кое-что" - вот что. Во-первых о некр. Чернова. Как я и думал, Шуб отказался, он перегружен и пр. И т. к. мы с ним оч. дружны, то стали мы обсуждать - кого бы попросить. Ник. из-за кунктаторства отпал. А вот я попросил его позондировать почву у Ирак. Геор., благо он говорил о Чернове на гражд. панихиде (и говорил, по-моему, нехорошо, т. е. формально-то хорошо, но по существу оч. неверно, несоответственно фактам революции, на мой взгляд, но это неважно). Ир. Георг. не записывал того, что он говорил, но он согласился дать главу о Чернове из его книги, подготовляющейся к печати, причем согласился даже на сокращения (из главы в 30 стр. он не возражает, если я сделаю 15-16). И мне представляется это оч. удачн. Мы дадим о Чернове страницу-полторы - биографическую справку (бесспорную) и скажем, что вместо некролога (или даже не вместо, а вообще, мол) даем главу из воспоминаний Ир. Георг. Церетели - Цер. и имя хорошее, и мы первые, кто опубликует главу из его воспоминаний. Шуб говорит, что глава интересная. Это все мне представляется удачным. Как я все это сделаю, я Вам пошлю. Второе "кое-что" - это статья Вольского. От нее я вроде как бы "в отчаяньи". Во-первых, я ее точно (печ. зн.) подсчитал - она ровно в 30 стр. Это ужасно. И по существу статьи хотел сказать несколько слов. На мой взгляд, статья оч. неудачная. Когда я читал первые 5-6 стр., мне статья страшно понравилась, интересно взято, свежо, хорошо написано, но чем дальше я читал, тем все хуже, хуже - Вольский совершенно утонул в этих орошениях и обводнениях. На мой взгляд, статья оч. тяжкая, плохо написанная <...> Вольский такой автор, что отвечает сам за себя. Но размер. Как быть с размером? <...> у него была [статья] в НЖ о марксизме, о Плеханове превосходная, да и Черныш. с Лен. была ведь оч. интересная. Одним словом, либо дайте мне приказ пускать без сокращений, как есть, либо напишите, пожалуйста, Вольскому, чтоб попытался сократить. <...>
Посылаю Вам отзыв Аронсона о двух кн. сразу. Как увидите, хвалят нас здорово. В НРС отношения восстановлены и мои дипломатические демарши привели к хорошим результатам. Прилагаю и объявление. Видите, какое большое. После разговора с Шимкиным, он согласился давать за 50 дол. таких больших четыре объявления. Раньше он давал вдвое меньше (такое большое стоит там дол. 20 одно, минимум) и кроме того, будут давать от себя. Так что каждое воскресенье у нас будет объявление - 4 воскр. подряд. <...>
Сегодня сдал Зайцева. Ох, дорогой Михаил Михайлович, до чего скучно. Страниц 30 с лишочком будет. Ничего с героями Зайцева не происходит, живут они в Италии несусветимо (так в ориг. - В. К.) скучно и только иногда друг друга целуют: Элли - Таню, Таня - папу, папа - маму. И все, и ничего больше. Дальше они, кажется, едут целовать друг друга в Париж. М. б. это будет интереснее. Всего мы, разумеется, пропустить никак не сможем. И мне думается, что чем скорее мы заменим Б. К. "Пилигримами", тем будет лучше. <...> Струве о стихах, думаю, неправ. Со всех сторон (и в особенности от поэтов) были наоборот отзывы, что хорошо, что дано много стихов. Мне кажется, что это просто непривычка глаза, что раньше так не было. А почему же после статьи Чернова не прочесть стихотворение Злобина? Но ежели Вы не хотите подверстки - можно ее и прекратить, но думаю, что это было бы неправильно.
О скандале с письмами Белого (между нами говоря) думаю, что НН знала, иначе я просто не представляю, как это могло быть. А сказала она мне по телефону после того, как видела, как я в редакции бушевал... Досадно, что это нам дорого стоило.
Письмо Франка напечатано в 28 кн. <...> В "Гол. Народа" был отзыв (запоздалый) о НЖ, кн. 27 обиженного Трубецкого. И он нас, конечно, пошпынял, стихи тусклы (ибо нет его стихов) и пр. Отзыв сейчас не у меня пришлю Вам.
М. п., если Алданов насядет на нас - печатать бльшими кусками, это для нас будет катастрофально, он и сейчас печатается большими кусками. Надо его к. н. уговорить, пусть повесть его перейдет в другой год издания, в двенадцатый, что тут такого?
Вейдле надо, пожалуй, пустить в 29, я узнаю, когда может выйти его книга. Лучше пустить сейчас, а то у нас застрянет материал, как застрял немного Елагин, пошедший в кн. 28, в то время как книга уже вышла. Можно указать о Вейдле и Зайцеве, что выходят в Чех. изд-ве, хотя на мой взгляд это как-то обесценивает печатаемое, я бы лучше не указывал. А можно сделать любезность изд-ву.
От А. Л. Толстой ответ был, но отрицательный. Я ее видел на приеме адм. Керка и говорил. Она говорит, что не хочет печатать отрывки, пока не устроит книгу в к. н. издательство. По сути дела, она права. Но все же было бы хорошо, если б Вы ей написали просьбу, ведь она в принципе обещала. Между нами говоря, мне говорила переводчица книги на англ. яз., что книга оч. интересна, но что автор напрасно уснастил ее пространными цитатами из Толстого, кот. отягощают (по мнению переводчицы) текст книги.
Не знаю, знаете ли Вы некий скандал, кот. разыгрался между Толстой и Александровой. В. А. говорила по телефону с Ал. Льв. и спрашивала, не может ли она дать книгу Чехов. изд-ву. Та не возражала, но В. А. сказала, но только мы просили бы Вас сократить книгу до 400 стр. (из 750). А. Л. отказалась. И В. А. сказала, что в этом случае они взять не могут. Это широко разошлось и предложение В.А. комментировалось всеми по достоинству: русск. изд-во дочери Толст. предлагает сократить книгу о Толст. вдвое. Мне об этом рассказал Ив. Мих. Толстой со слов возмущенной А.Л. И когда потом на В.А. кто-то там насел и они просили еще раз А. Л., то та отказала наотрез дать им. Будет пытаться издать, кажется, ИМКА в Париже. Вообще деятельность Чех. изд-ва вызывает не только недовольства Замятиной. Кленовский писал, что Тэффи отозвалась о внешности своей книги - "каторжная книга". Книга Бунина безобразно сверстана. Каждая подглавка начинается с отдельной страницы. Елагин мне прислал оч. расстроенное письмо. Ему не послали (несмотря на его просьбу) корректуру, и книга вышла с тучей ошибок (Игумнов - в книге Шумнов и пр.), но таких, что Елагин хотел писать открытое письмо в НРС. В. А. его уговорила, умолила. Не знаю, видели ли Вы рекламные отзыва изд-ва о книгах в НРС. Они невероятны. О Тырковой написана какая-то ерунда. Вообще о всех книгах какой-то набор слов. Замятин - самый замечательный писатель до революции 1917 года. Вероятно, В. А. хотела написать - писатель предреволюционной эпохи, ибо до 17 года и Толстой был, и Пушкин. Обо мне в проспекте было написано, что я во Франции "участвовал в борьбе с немецкими оккупантами", я взмолился, звонил В.А. и мы договорились (целиком исправить она не могла), что поддерживал связь и пр. (что соответствует действительности). Отношения у меня с В. А. оч. хорошие, постоянно приходится перезваниваться, переговариваться, но ее непонимание литературы, ее вкус - это притча во языцех. Говорил на днях с ней о "Беспризорниках" (хвалят их все, и печатно, и устно, печатно было и в "Наш. стр.", и Аронсон в двух статьях, и др.), она говорит - да их все хвалят, и даже мой муж хвалит, но мне они не нравятся потому, что я не нахожу в них ничего нового сравнительно с тем, что было на эту тему напечатано в Сов. России. И сказала, что думает, что они не возьмут (во всяком случае она против). Придется как-то влиять на Вредена, что ли. Издание такой книги, мне представляется, бесспорно нужным. И книга найдет читателя. Ну, Бог с ней. Вообще о чех. изд-ве много говорят, и все ругают очень. Книга Вольского прошла в принципе (о Ленине), рад за него.
Хорошо бы было, если б Бунин ч. н. прислал.
Сазонову разыщу и попрошу от Вашего имени. Отзывы распределяются так: об Алекс[ееве] никто не хочет писать, ибо книга оч. плоха. Сам автор мне это говорил и сказал, что это черновик только, что он хотел его переработать, но изд-во - В. А. - сказала, что нет, они берут книгу и сдают ее. Попрошу еще Коряк[ова], но не знаю. Я - о Юрасове и могу в придачу взять Малах. Об Ахмат. хотел что-то новое написать Филиппов (пришлю Вам), он же просил написать о Елагине. Струве о Замят (не вышел еще). О К.Рыжем подождем до 30-й книги, да вообще как-то это надо сделать дипломатично, а то будут хвалить секретаря редакции (подумаем). Библиография у нас будет большая. Завалишин написал о Максим. и Булгакове. Небольшие рецензии, я сдал их в набор. Нейтральные.
Очень Вас хочу поторопить с Вашей статьей и чувствую, что в Лондоне Вы заняты сейчас сильно. Мне же думается, что Ваша редакторская статья должна быть в каждом номере, к тому же отдел проблемных статей - у нас слабее всех других. И Ваше выступление всегда оч. желательно. Да и отклики всегда на Ваши статьи интересные. Так что жду. И тороплю Вас как могу. <...>
Я-то думаю, что у нас всегда будет перевес старых эмигрантов, старых авторов. И если к. н. говорит уже о том, что старые отходят, то это сущая неправда. У нас и Алд., и Зайц., и Бун., и Александр[ова], и Аронсон (дает статью), и Тимаш. (хочу поговорить с ним обязательно, мы уж бегло говорили), и Черн. и Кулиш, и Вишняк, и мн. мн. др. Так что это зря говорят. Кстати, я говорил с Шубом о Далине. Далин с ним говорил (был у него) и говорит, что не может написать статью только потому, что он с утра до вечера занят своей новой большой книгой о НКВД, для которой у него материала "только разбирать на три года". Далин совсем изолировался. Главная же его ярость - это Никол[аевский] Подумайте только, Далин не подписался под воззванием "единой соц партии" в СВ только потому, что подписался Никол[аевский]. И все из-за истории с Ам. Ком. - что там произошло, точно неизвестно, но отношения навек разорваны. <...>