Две сотни всадников растянулись на целых пол ри, двигаясь в свободном строю. Мы следовали к великому голубому озеру, в место, где главнокомандующий Хэлу собирал все части северной армии перед решающим ударом на Субинь. По словам моих спутников, это озеро было столь велико, что походило на море с пресной водой. По древней легенде, оно возникло оттого, что небесный император уронил на землю большой алмаз. Тот пробил землю и стал огромным голубым озером. В ветреную погоду на нем случались настоящие штормы, и туго приходись рыбакам, рискнувшим выйти на промысел. В давние времена через озеро, шла торговая дорога, по которой велось основное сообщение между Дунчжэнь и центральными областями Золотой империи. К сожалению, теперь дорога была заброшена. Откол восточных провинций Елани и Субиня от основной метрополии прошел совсем не так, как полагал император Ваньну. Падение северной столицы Чжунду и захват северных территорий монголами полностью отрезал восточные провинции от основной метрополии. Генерал Пусянь Ваньну вывел уцелевшие в северной войне войска в восточные земли, сохранив тем самым их независимость. Но, Золотая империя расценила этот шаг как бунт, против правительства объявив и генерала и остатки своей армии вне закона. Так возникло новое государство восточных чжурчжэней. Конфликт с основной метрополией, нападения монголов, сделали свое дело, поселения опустели, жители перебрались на восток, поближе к большим городам. То, что некогда было процветающим мирным краем, превратилось в тревожное приграничье.

— Послушай Санори! А зачем тебе два меча? Мы все носим один, а у тебя один длинный, а другой нет. Может лучше взять два одинаковых клинка?

Вопрос Агуры вывел меня из задумчивости. За прошедшие годы я стал носить такие же одежды и доспехи, как и мои спутники, это было и удобно и практично, в этом суровом краю, но по-прежнему пользовался своими японскими мечами. Они напоминали мне не только о родных островах, но и о моем отце, который потратил добрую половину своей жизни, оттачивая искусство сражения двумя клинками одновременно.

— Нет, два меча носят редко, вот малый меч — удобен в ближнем бою, или когда приходится драться в доме, где перекрытия и балки могут помешать замаху. К тому же, два всегда больше чем один.

— А ты можешь использовать два больших меча сразу? — Не унимался сотник.

— Могу, в свое время моему отцу пришла в голову эта идея во время сражения на равнине Синано, это совершенно особое искусство, и ему нужно долго учиться.

Всадники переглянулись и начали обсуждать способы действия одним и двумя мечами, а кто-то даже попробовал действовать сразу двумя клинками одновременно.

Вопрос вернул меня в прошлую жизнь. Бумажные домики, зеленые сосны, белые склоны священной горы, на которые я смотрел въезжая в столицу. Но, назад дороги нет. Человек идет вперед, и живет настоящим, а прошлое это для стариков.

Вскоре лес кончился, и мы вышли на равнину, Перед нами на много те расстилалось тростниковое море. Его наполняли тысячи птиц. Гуси, лебеди, утки, цапли, журавли, здесь собрались все представители пернатых со всех уголков земли. Все шумели, кричали, хлопали крыльями. Казалось, что вся земля принадлежит только птицам. Если бы кто-нибудь рассказал об этом, то я бы просто не проверил, сочтя все за хорошую сказку, но сейчас я все это видел собственными глазами. А дальше было еще интереснее, Когда мы подъехали к тростникам, то они из травы внезапно превратились в настоящую лесную чащу. Высокие стебли полностью скрывали всадника вместе с лошадью. Вскоре Собутэ нашел тропу, и мы вошли в этот чудной тростниковый лес.

Многие воины не могли удержаться от того, чтобы не подстрелить несколько птиц. Но это было в высшей степени забавно, больше половины наших людей было вооружено не луками, а механическими самострелами, которые могли пробить легкий доспех. Но если лук стрелял почти бесшумно, то самострелы, издавали при выстреле такой грохот, что пугали всю живность на милю вокруг, поэтому их добыча была не столь велика, как хотелось.

Солнце медленно коснулось верхушек деревьев, а после опустилось за горизонт. Наступили сумерки, принесшие долгожданную прохладу. После длинного перехода, мы расположились лагерем, возле стремительной лесной реки. Вскоре запылали костры, послышались разговоры и песни.

Молодые воины, которые только что справили свое совершеннолетие сидели отдельно и о чем-то громко говорили между собой. От костра постоянно слышался смех и обрывки похвальных речей. Иногда начинались небольшие перепалки, но все заканчивалось быстрее, чем начиналось.

Сотник Собутэ сидел рядом с нами, и что-то напевал себе под нос, вырезал ножом разные узоры на длинной деревянной палочке. Есигуй что-то писал в своей походной тетради, а Агура наводил блеск на свои сияющие доспехи. Как я понял, он добыл какой-то особый состав в деревне Динь-Ли, который позволял не только довести металл до зеркального блеска, но и защитить его от ржавчины. Не знаю, насколько это было эффективно, но он старательно натирал пластинки своего панциря, странной зеленой мазью.

Возле костра молодых воинов все чаще стали возникать перепалки, поэтому Собутэ бросил свою работу и стал внимательно прислушиваться к их веселым выкрикам. Спустя какое-то время он сказал:

— Похоже, молодежь сильно увлеклась вином, пойду лучше к ним, а то еще натворят чего-нибудь.

О сотнике ходили разные истории, часть была правдой, а в других переплеталась правда и вымысел. Он был старше всех воинов, которых я встречал до этого времени, но, тем не менее, военная служба ничуть не тяготила его. В седле он словно становился моложе, и не каждому удавалось одержать над ним победу в конном поединке. Он помнил те времена, когда конница чжурчжэней прошла как сверкающий меч по западным землям. В те времена, конникам Золотой Империи покорились многие племена и народы от южных морей, до Великой степи. Его лицо было рассечено от левой брови до челюсти, левого глаза не было. Но это нисколько не смущало его, по его же собственным словам, он и одним глазом мог разглядеть то, что другие и двумя не увидят.

Подойдя к костру, сотник достал свою чашку и весело спросил:

— Ну что притихли, наверное, все вино уже выпили, или может, найдется пара — тройка глотков для старика?

Несмотря на то, что сотник был, по крайней мере, раза в два старше своих собеседников, он очень быстро влился в общий разговор. Через некоторое время молодежь уже весело общалась со стариком, который, ничуть не смущаясь, подшучивал над ними. Вскоре Собутэ завладел общим вниманием, рассказывая какую-то длинную историю.

Я оставил Есигуя и Агуру наедине с их делами, а сам направился вслед за сотником, послушать его рассказы. Когда я подошел к костру, молодежь о чем-то наперебой просила деда.

— Да, да, давай, расскажи, как ты видел Тайцзу-Хана!

— Правда ли, что он всегда ездил в железной повозке, запряженной белыми конями?

— А он действительно так быстро бежал, что весь свой гарем бросил?

Голоса становились все громче. Одноглазый Собутэ повернулся, и, сделав очередной глоток из чаши, продолжил.

— Ничего-то вы еще не знаете! — Вам молодым щенятам подавай красивую сказку, а я сам был там. — Мой глаз до сих пор смотрит на великую степь, а многие мои товарищи так и остались там.

— Ха, Ха, Ха… — Да они, наверное, нашли себе там хорошеньких северянок! — понеслись со всех сторон голоса молодых конников.

Но Собутэ внезапно так посмотрел вокруг своим единственным глазом, что смех и выкрики прекратились. В наступившей тишине он заговорил.

— Это все сказки. Их стали рассказывать те, кто там не был и не знал, что же произошло на самом деле. — А было вот что. У северных племен, таких как мирки, мэнгу, кери и татань женщины не всегда живут затворницами, они не бинтуют ноги, а некоторые могут сражаться не хуже мужчин.

Темучин вместо гарема, как раз и держал таких девиц, которые управлялись с мечом намного лучше, чем с очагом и казаном.

Сотник отставил свою чашу и поворошил угли костра, от чего в воздух поднялся сноп красных искр.

— Я тогда был еще совсем зеленым юнцом, еще только усы начали пробиваться. Как раз, лучших из конников направили под командование сына светлейшего князя Ву-Шаня и направили на северную границу империи.

В те времена шивэйские кланы были еще сильно разобщены и к тому же мы старались подавить сопротивление еще в зародыше, поэтому каждые три года проводили военные экспедиции в северные земли, громя непокорных князьков, а чаще просто натравливали одного на другого.

Но однажды среди них появился Темучин. Кто говорил, что он Мэнгэ, кто, что Татань, а кто, что Шивэй или даже Кидань. Степняки считают его потомком рода Борджигинов, но я так считаю, что он Хунну или еще кто-то. Мне кажется, что он пришел из земель севернее великой степи. Я ведь сам видел его в тот день, когда я лишился глаза. Его кожа бела как снег, а глаза зеленые, словно у тигра, да и вообще он не похож на своих воинов. За короткое время он смог объединить с десяток мелких родов и превратить их в мощную армию, которая напала на северные границы империи.

Нас тогда это мало взволновало, подумаешь какой-то новоявленный князек, что может хоть десяток таких перед великой армией Золотой Империи. Но его воины стали одерживать победу за победой, и вскоре все приграничье пылало в огне. Направляясь на север, мы не верили рассказам беженцев, но вскоре я своими глазами увидел, что такое этот новый северный вождь. Они нападали все сразу — единой конной лавой, словно волны моря на берег и перед этой силой было почти невозможно устоять. Часть своих воинов, Темучин всегда оставлял в резерве, и как бы ни кипел бой, эти части стояли на месте. Только когда противник весь втягивался в битву и начинал уставать, он выпускал их, стараясь ударить в тыл.

Я тогда был не намного старше вас безусых и мало что понимал в военной науке, но даже мне показалось, что северные дикари воюют совсем не по-дикарски. Обычно северяне не сражались в нашем понимании этого слова. Они просто приходили грабить то, что плохо лежит. Роды и племена, так враждовали меду собой, что они начинали грызться между собой прежде, чем мы успевали дать им бой. В свое время этим хорошо пользовались кидани, а затем и мы. Как только они начинали выяснять свои отношения, мы приходили и громили их по одиночке. А здесь нам противостояла армия: пусть еще неопытная, но армия. Среди них не было ни кланов, ни родов, только десятки, сотни и тысячи.

Но не зря князь Ву-Шань слыл великим полководцем. Он не только остановил северян малым количеством своих воинов, но и обратил их в позорное бегство. Налегке, с небольшими запасами, мы преследовали их по степи дальше и дальше, пока не нагнали его возле какой-то реки. Там-то я и увидел его. Мы ворвались в лагерь ночью. Нападение было настолько неожиданным, что степняки даже не успели оседлать коней. В пылу схватки, наше крыло прорвалось к центру стана. Я пробился к большому белому шатру, но толи он действительно держал коня в шатре, толи конь был где-то рядом, шатер рухнул, а он выскочил из него на белом коне с обнаженным клинком. Вот тогда я его и увидел. От неожиданности я не успел закрыться, и его меч прошелся по моей голове, оставив эту отметину. Блеснули зеленые как у дикого кота глаза, и Темучин скрылся в темноте ночи.

В ту ночь он смог уйти. Генерал Ву-Шань разбил все его войско, взял тысячи пленных, и обложил его род самой большой и позорной данью. В то время мы думали, что одержали полную победу, и с северной угрозой полностью покончено, но это было не так. Оставаться в степи мы не могли. Нужно было доставлять провиант, оружие, да и много всяких необходимых вещей. Жить в степи мы не умели. После нашего ухода Темучин вновь вернулся в родные места и снова объединил степные кланы. Но теперь он имел опыт сражений с нами, а его новая армия была настолько велика, что напоминала бушующее море. Он установил в ней железную дисциплину. Если воин бежал с поля боя, то казнили весь его десяток, если бежал десяток, то — сотню, если сотня, то — тысячу. Он не перед чем не останавливался. Подчинив все степные кланы, Хан Темучин взял себе новое имя — Чингис, что и значит море, стал великим ханом всех северных племен, назвав свое царство — Монгол-Улус.

Теперь с ним пришлось считаться как с равным. Для поддержания мира, император отдал ему в жены свою дочь, но все зазря. Пришло время, и его всадники захватили все северные земли, принадлежащие империи Цзинь.

Собутэ опять поворошил угли. Вокруг костра было тихо, только кони, стоявшие неподалеку, храпели и переступали с места на место.

Весь путь до крепости прошел без происшествий, если не считать мелких стычек между юнцами, почувствовавшими себя взрослыми. Официально мы подчинялись северной армии, которой командовал генерал Хэлу, но на самом деле, его гонцы появлялись крайне редко. Крепостной гарнизон считался страшным захолустьем, которое никто не рассматривал всерьез. Правда нужно сказать, что и в других, даже более крупных крепостях дела шли не лучше. Среди военных господствовала доктрина, что враг не будет штурмовать крепость, а займется грабежом и разбоем. Боеспособные войска будут скрываться в крепости до тех пор, пока захватчик не отяжелеет от награбленного, вот после этого, победоносным ударом, армия, отсидевшаяся в крепости, обрушится на голову неприятеля и прогонит его восвояси. Глупость страшная, но, тем не менее, большинство военноначальников свято верило в нее. То, что крепость можно осадить, лишить воды и питания, разрушить стены или, наконец, просто пройти мимо нее, об этом никто не думал. Есть крепость — есть сила, а то, что до соседней крепости много ли пути, ну и что, кого интересует мнение чужака. Даже Есигуй смотрел на мои соображения с большим снисхождением. Ну и что, начальству виднее.

Так понемногу мы и добрались до места нашей службы. В поселении было около пятисот человек две сотни — гарнизон форта, а стальные — поселенцы да охотники, жившие в поселке по два месяца в году. Так, что всего боеспособного войска, было около трех с половиной сотен, если считать вместе с нашим отрядом. Многие старожилы обзавелись семьями, хозяйством и смотрели на свою военную службу как на что-то необходимое, но совершенно необязательное для исполнения.

Гарнизоном командовал комендант Бохоли, маленький, подвижный человечек с бледным болезненным лицом, впрочем, причиной его хвори была маленькая железная трубочка, которую он слишком часто набивал особым составом и подносил чашку к пламени. Комендант радушно встретил нас, сразу же объявив, что все старшие офицеры будут его личными гостями, и любой отказ он примет как личное оскорбление. Впрочем, никто и не собирался обижать хозяина, поскольку его дом был практически единственной сколько-нибудь значительной постройкой, если не считать большой казармы, в которой кое-как разместились наши люди.

Вечером, жители устроили праздник. Они нечасто принимали столько гостей сразу и поэтому старались изо всех сил. На столах были диковинные блюда, украшенные огромными рыбьими головами. Судя по их размеру, рыбка была в три раза больше взрослого человека. За рыбой следовало мясо, какие-то особые кушанья из злаков и так далее. Песни сменялись плясками, а веселье продолжалось до глубокой ночи, пока вино и усталость не сомкнули глаз.

Наутро мы вновь посетили коменданта. Болезненный цвет его лица был еще более заметен, чем накануне и было видно, что аудиенция стоит ему немалых сил, но вежливое предложение Есигуя перенести беседу на более подходящее время, было решительно отклонено, он предоставил нам полную свободу действий в пределах гарнизона, обещая всяческое содействие, но дальше заверений, дело не пошло. Людей нет, строителей нет, стены еще крепкие и все в таком же духе.

Последующие три дня мы провели, тщательно осматривая весь форт и прилежащую к нему долину. По правде сказать, более удручающего зрелища я не видел за всю свою жизнь. Крепость была больше похожа на руины, и любой вооруженный отряд прошел бы через нее словно горячий нож через масло. Есигуй вначале удивлялся, а затем перестал.

Отроги распадка, прикрывали крепость с севера и юга. С востока территория немного ограничивалась скалистыми обрывами хребта. Основные земляные валы городища располагались с запада, на выходе из распадка. Там же были расположены главные ворота крепости. Поднимаясь на гребни отрогов, валы становились ниже, поскольку, здесь сами склоны сопок служили естественными стенами. В некоторых местах склоны гребней были искусственно «подработаны» и стали вертикальными обрывами. Крепость охватывала с двух сторон разрыв в скальных стенах хребта, так называемое «седло» или «ворота» горного хребта.

— Похоже, что стены не восстанавливались со времен Бохайского царства, а то и более. Смотри, валы совсем осыпались, рвы оплыли и заросли травой, подлесок подступил к самым стенам. Как ты думаешь, возможно, сделать здесь что-то реальное или нет?

Я пожал плечами. Не дожидаясь ответа, Есигуй пустил коня вскачь и без труда поднялся по оплывшей куртине, на самый верх и помахал мне рукой.

С вооружением дела обстояли и того хуже. Станковые самострелы были старыми и сильно изношенными, на многих позициях полностью отсутствовал боезапас. На каждый самострел приходилось в среднем немногим более двадцати тяжелых кованых стрел. Примерно тоже творилось и с камнеметами. Расположенные на открытых площадках, они все пришли в полную негодность от дождя и отсутствия надлежащего ухода. Я попробовал взвести один из них, но проржавевший механизм с треском развалился у меня в руках. А боевая пружина вылетела из гнезда.

— Поосторожней! Крикнул мне Есигуй. — Все-таки это армейское имущество, а ты его портишь!

— Ничего себе имущество! Да это просто хлам, который давно пора выбросить. — Ответил я. — Если нападающие увидят это, то они просто лопнут от смеха, и это будут их единственные потери.

Как предположил Есигуй, главные стены и бастионы форта действительно были построены еще во времена Бохайского царства. И в те времена они были довольно грозной преградой на пути любого, кто собирался пройти через охраняемый ею горный проход, но сейчас, время сократило их высоту примерно на половину. Некогда неприступные куртины оплыли, эскарп рва во многих местах просто обвалился, создав прекрасные проходы не только для людей, но и для конницы. Единственное, что по-прежнему говорило о силе крепости, так это мощные ворота, закрывающие основной проход. Они были сделаны из темного мореного дерева и скрепленные массивными железными полосами. Одним своим видом внушали трепет и благоговение, но вблизи они были такими же старыми, как и сама крепость.

Вечером, вдоволь налазившись по стенам и заросшим низким кустарником склонам, мы вернулись обратно в форт и изложили свои наблюдения перед комендантом и старшими офицерами, на что получили тот же ответ, что и всегда:

— Ну что ж, все ж не в чистом поле стоять. Завтра что-нибудь придумаем.

Но, ни на следующий день, ни через день, все оставалось на своих местах. Комендант соглашался, но никаких распоряжений не отдавал. Сотники тоже не горели желанием заниматься строительными работами, а рядовые воины предпочитали охоту и нехитрые развлечения, нудной муштре и тяжелой работе. Часто возникали ссоры, но сотники старались не привлекать к этому большого внимания.

Спустя неделю, после очередной драки, которую учинили несколько парней из рода Цзягу, я не выдержал и высказал свое мнение Есигую.

— Господин, нужно как-то организовать наших людей, ведь ведут себя словно на отдыхе. Если так дальше пойдет, то они просто поубивают друг друга.

— А что ты предлагаешь, никому, похоже, дела никакого нет, ни комендант, ни сотники не стараются особо себя утруждать.

— Попробуем их перехитрить. Насколько я заметил, народ у нас подобрался довольно азартный, а заняться им нечем, вот они и выпускают пар там, где не нужно. Для начала устроим соревнования между сотнями вначале каждой недели.

Так и сделали. Вскоре весь гарнизон с увлечением проводил время в постоянных упражнениях, а прочие развлечения ушли на второй план. Вскоре восстановили караульную службу и запретили отлучаться из крепости без особого разрешения коменданта. Понемногу установился порядок, необходимый для военного лагеря.

Несмотря на то, что раньше я никогда никого не учил, мне нравилось заниматься с молодыми воинами. С детских лет, привыкшие к охоте и жизни в лесу, молодые воины хорошо стреляли из лука, но вот владение секирой, копьем или тем более мечом, было для них сложным делом. У меня сердце обливалось кровью, когда они пытались сражаться на мечах, махали ими словно крестьяне палками. Пришлось сделать деревянные клинки и показывать основные движения словно детям. Понемногу дело пошло на лад.

Впрочем, я сам тоже учился у своих подопечных. Особенно меня интересовала наука выживания в лесу, а в ней-то мои мальчишки были большими знатоками. Особенно я подружился с двумя братьями. Старшего звали Ди-шу, а младшего Агунай. Их род жил на восточных границах Субиня, мальчишки с детства бродили по дремучим лесам и знали разные охотничьи хитрости. Ди-шу рассказывал о племенах диких охотников, живущих в восточной тайге и по побережью, которые не признавали власти Императора. Таких людей считали варварами и называли одним словом, Ежени — дикие. Впрочем, охотники они были весьма и весьма умелые. Именно от них братья научились многим охотничьим хитростям. В составе охотничьей команды мы часто забирались в темные, непролазные леса, где мои спутники лишь каким-то шестым чувством находили богатую добычу.

Лето мирно перешло в осень. На полях созрели злаки, по утрам, коровье стадо шло в лес, а к вечеру возвращалось обратно, принося с собой сонно жужжащее облако слепней и мух.

Когда окружавшие крепость горы окрасились в красные и желтые цвета, все поселение отправилось в тайгу на сбор орехов. Это был настоящий праздник, когда с песнями и шутками, ярко одетые поселяне высыпали из ворот крепости и отправились в тайгу. Есигуй распорядился увеличить до максимума состав охотничьих команд, поручив им запасти как можно больше орехов на предстоящую зиму.

На больших серых соснах — кедрах, росли большие, величиной с ладонь шишки, в которых скрывалось множество небольших орешков с вкусной смолистой сердцевиной. Эти орехи были большим лакомством. Их ели просто так, жарили, пекли, выжимали из них душистое масло, растирали в нежную крупу, да что только не делали.

Дойдя до большого кедровника мужчины, ударяли тяжелой деревянной колодой по стволу дерева, отчего полные орехами шишки падали вниз, где их подбирали женщины и дети. Собранный урожай несли в селение, где шишки палили огнем, сжигая покрывавшую их липкую смолу, а затем размалывали на каменных плитах. После такой процедуры оставалось только отделить орехи от шелухи с помощью решетки и, пожалуйста, угощение готово.

Кроме людей большими почитателями орехов были небольшие серые белки, которые всегда забавно цокали, как бы возмущаясь непрошенным вторжением в их владения. Эти зверьки хорошо приручались и иногда жили в домах людей наравне с другими домашними животными. Богатые семьи даже устраивали им особые домики — клетки, где зверек мог жить и играть, забавляя своих хозяев. Зимой белка носила серую шубку, которая ценилась в качестве недорогого, теплого меха. Хвостиком белки украшались вышитые головные уборы охотников, а так же навершья шлемов. Особенно любили щеголять таким нарядом выходцы из восточных племен.

Осень вообще была порой непрерывных праздников. Только — только закончился сбор орехов, как в реки и ручьи начал подниматься лосось. Сильная рыба поднималась вверх по реке к местам нерестилищ, на ходу изменяя свою окраску с серебристой на ярко красную. Рыба добывалась всеми возможными способами, ее ловили сетями, били острогами, ловили хитроумными ловушками. Если ничего не было, то в ход шло все, вплоть до нижних рубашек, которые использовали как примитивную сеть. Улов солили, коптили, сушили, из рыбьей шкуры женщины делали ремни, одежду и украшения.

Так продолжалось вплоть до первых морозов, которые сковали речки белым ледяным панцирем. Сбор даров природы закончился, и крепость вновь вернулась к своей размеренной жизни.

В один из вечеров, я стоял на стене и наблюдал за долиной, стараясь увидеть возвращающихся охотников. Солнце уже вплотную подошло к сопкам, по долине потянулись длинные тени. Есигуй поднялся на парапет и подошел ко мне.

— Еще один день мирной жизни. Порой мне кажется, что мы так и будем просиживать здесь время в покое и умиротворении, как наш комендант.

Мне не казалось это плохим делом. Крепость жила размеренной мирной жизнью, которая нравилась мне куда больше, чем постоянные стычки и схватки. Но, когда я вновь посмотрел вниз, в долине что-то изменилось. С предгорья, бешеным галопом неслись трое всадников под развивающимся желто-красным полотнищем.

— Гонец!

Трое всадников на взмыленных конях влетели в открывшиеся ворота.

— Где комендант? Срочный приказ главнокомандующего!

Гонец вместе с Есигуем проследовал к дому коменданта.

— Вот те и мирная жизнь, собирай амуницию, проворчал над ухом дед Собутэ. — Пошли сынок! Похоже, нас там тоже ждут.

Гонец принес страшные вести. Монгольская армия стояла у самых стен столицы. Как такое могло случиться, никто толком не понимал, но две тьмы степняков без всяких проблем прошли через земли южного государства Коре, и вышли к южным границам государства.

Все военные силы были направлены на охрану северных территорий, поэтому монголы беспрепятственно подавили сопротивление слабовооруженных южных укреплений и осадили столицу. Теперь только удар мощной северной армии мог снять осаду и прогнать захватчиков.

Ударили в большой гонг, подавая сигнал к общей тревоге, и спустя неполный час мы покинули нашу маленькую крепость, спеша на соединение с другими частями северной армии.

* * *

— Скоро будет селение! — крикнул один из молодых воинов.

Все оживились.

— Да откуда ты знаешь? Или кашу учуял?

Все засмеялись.

— Да нет! — начал воин, тропа хоженая, да и корье кто-то снял. Говорю же, скоро будет селение.

— Да ладно, — загудели вокруг несколько всадников, — Скажи проще, у тебя там невеста осталась, вот тебе и не терпится ее поскорее увидеть.

Воин оказался прав, вскоре стали попадаться засеки и другие следы человека, вот только самих людей не было видно.

— Странно, попрятались они что ли? — Хмыкнул Собутэ. — Что-то никого не видно, хотя время такое, что одного-двух охотников мы должны были увидеть.

Но когда перевалили за холм, нашим глазам предстало страшное зрелище. Там где стояли дома, чернели пепелища. Села не было.

— Вот дела-то! Кто же так строит, одни фанзы да землянки, а палисада нет. Сначала стену построить надобно, а потом дом.

— Наверное, это ханьцы, что пришли с севера, спасаясь от монголов, это крестьяне, а не воины, и строить крепости, они не умеют. Их жизнь поле, а не битва. — Сказал подъехавший к нам Есигуй. — Пошлем разведать, что там такое.

Разведчики вернулись спустя час.

— Мы нашли несколько сломанных стрел. Кого перебили, а остальных увели с собой. — Сказал старший. — Скорее всего, это банда северных племен Шивэй или Хусу. Нападавших было человек пятьдесят, пришли ночью, с западной стороны, когда все спали.

Вдруг на другом конце долины показался конный отряд, движущийся к нам навстречу. На чужаках было такое же вооружение, как и на наших воинах, но с большим количеством украшений, а на бунчуке было видно изображение дракона. Их командир подъехал к нам и, осадив коня, крикнул:

— Привет Агура! Это ты старый лис? — Обратился он к одному из наших сотников.

— И тебе того же Ангын. Что ты делаешь в этих местах?

— Как видишь, получил барабан и стал большим человеком. Теперь я сотник пограничной стражи. А вы куда направляетесь?

В подошедшем отряде была сотня человек, которой командовал еще совсем молодой воин, по имени Ангын-Юй, который был приятелем Агуры. Его отряд преследовал банду разбойников, которая уже две луны разоряла селения в этой провинции.

Ангын подтвердил, что это был шивэйский отряд, который двигался на восток, намереваясь оторваться от преследователей, в болотистой долине Лефу, а затем вернуться на север. Так как степняки увели пленных, то Ангын надеялся настигнуть их еще на равнине, пока они не ушли в северные земли Хейшуй.

— Вот тоже мне вояки, — прыснул дед Собутэ. — Вы, что не видели, что наш отряд вдвое больше, чем ваш, и к тому же двигается походным строем. Или вы совсем не можете отличить своих от степняков? — Продолжал возмущаться дед Собутэ.

— Ладно, дед не горячись, — примерительно ответил Ангын. — Вы же идете как на прогулке, вот и приняли вас за чужаков.

На следующий день мы нашли лагерь разбойников возле излучины Медвежьей реки. Их действительно было не более сотни, да еще около сотни пленных. Предвкушая легкую победу, мы бросились в схватку, но добыть победу оказалось нелегко. Внезапное нападение рассеяло врага, но вместо того, чтобы обратиться в бегство, они перегруппировались и нанесли ответный удар. Если бы не подавляющее превосходство наших трех сотен, то разбойники могли бы спокойно уйти в лес. Около десятка шивэйцев прорвалось к реке, но когда они уже выбрались на противоположный берег, из леса посыпался рой стрел. Ни один разбойник не смог уйти, все они лежали на болотистых берегах.

Шум битвы стих, на противоположном берегу реки появились люди. Они выходили из-за кустов и деревьев так, как будто появлялись прямо из-под земли. Их было около пятнадцати человек. Тяжелых воинских доспехов они не носили. Их одежда из тонкой кожи, была вся покрыта странным орнаментом. Вначале он показался мне необычно броским, но, несмотря на всю свою яркость на открытом пространстве, эта одежда была практически невидима среди кустов и деревьев. В руках они держали небольшие охотничьи луки.

Есигуй поднялся в стременах и крикнул.

— Кто вы такие? Не бойтесь! Мы не причиним вам зла!

Стоявшие на противоположном берегу люди переглянулись, опустили луки, но стрел не вынули, наконец, один из них, видимо старший, ответил.

— Мы охотники из племени Кагуров. Наш лагерь недалеко, а вам похоже нужна помощь.

Перейдя реку в узком месте, они подошли к нам, кроме луков, каждый охотник носил у пояса длинный нож, особой формы. Металл лезвия был темным. Судя по форме, это был скорее рабочий инструмент, чем оружие.

Таким ножом было удобно не только разделывать убитого на охоте зверя, но и при необходимости расчистить себе дорогу через переплетение лиан и кустов.

— Это желтоголовые, из племени Динь-Ли. — Сказал Есигуй, обратив внимание на то, с каким любопытством я рассматриваю этих необычных людей. — Обычно они кочуют в северных землях и не заходят дальше реки Хор, но видимо что-то заставило их уйти на юг. Живут в основном охотой и дарами тайги.

— Вот странные! — Сказал я, их глаза желтые, волосы, что солома, а кожа гораздо белее, чем у тебя или у меня.

Мой друг пожал плечами. — Далеко на запад есть еще более странные люди, говорят, их кожа черна как уголь, а зубы белы как зимний снег.

На мой вопрос об их необычной одежде Есигуй, рассказал, что вообще, когда Динь-Ли охотятся, то заметить их чрезвычайно сложно. Они хорошо умеют прятаться и в тайге и в поле, иногда можно стоять рядом, но все равно не заметить притаившегося охотника. Со слов моего друга, эти люди жили только охотой, они совершенно не знали секретов рыбного промысла, не пахали и не сеяли. Когда племена Ханьпу и Бохоли перекочевали от границ Корё на Елань и Субинь, то между ними и Динь-ли быстро возникли дружеские отношения, основанные на простом товарообмене. Правда, дальше торговых отношений дело не пошло. Желтоголовые были по природе малообщительны, предпочитая держаться особняком, а их манера тянуть слова превращала любой разговор в длинную беседу. Из-за этого над ними частенько посмеивались и подшучивали, а само имя Динь-Ли стало синонимом человека не одаренного особо острым умом. Но, тем не менее, между двумя народами не возникало никакой вражды или неприязни. Лесные люди были искусны в охоте и изготовлении различного оружия. Особенно ценились их небольшие луки, позволяющие посылать стрелу на расстояние в два раз большее, чем изделия лучших китайских мастеров, а по пробивной силе превосходящие луки северных кочевников. Так же они хорошо знали обработку металла.

Охотники согласились принять пленников в своем лагере, поскольку многие из них были измучены и не могли самостоятельно вернуться в родные места. У нас тоже были потери и раненные.

Возле лесного селения нас встретили несколько женщин с такой же белой кожей и с такими же светлыми глазами. В отличие от мужчин, они прятали волосы под ярко украшенные повязки. Наверное, это был своеобразный отличительный знак, наподобие родового символа или герба, поскольку женщины из одной семьи носили схожие узоры и цвета, чем показывали свои родовые связи. Таких сходных орнаментов я смог насчитать около пяти. Впоследствии Есигуй подтвердил мои предположения. Действительно, в селении жили представители пяти больших семей, происходивших из более большого клана.

Наш приход, совсем не изменил, существовавшего в селении уклада вещей. Проявив обычное любопытство, женщины вернулись к своим повседневным делам, и только ребятишки бегали между шатрами и во все глаза смотрели на незнакомых людей в ярких одеждах. Среди всего населения лагеря они оказались единственными, кто как-то обращал на нас внимание. Все остальные продолжали заниматься своими делами так, как будто появление в их лагере большого военного отряда, было самым повседневным делом.

Несколько женщин из разоренного селения, оказались в лагере Динь-Ли. Спасаясь в лесу, они встретили нескольких охотников, которые и проводили их к лагерю. Лесные люди, несмотря на всю свою замкнутость, никогда не отказывали в помощи тем, кто попал в беду. Тайга и так была слишком сурова к людям, что бы пройти мимо нуждающегося человека, подобно дикому зверю.

В лесном городке, окруженном легким палисадом, я насчитал около двадцати больших шатров, в которых сразу жило по нескольку семей. Основными занятиями жителей была охота, о чем свидетельствовало большое количество звериных шкурок, развешенных для просушки. А еще меня поразила их страсть к украшениям, сняв лесные одежды, и мужчины и женщины навешивали на себя различные бусы, цепи и пряжки, причем все было сделано с большим мастерством. Точно так же украшалось оружие и предметы охоты. Но больше всего меня удивило то, как эти люди делали свои длинные охотничьи ножи.

Увлеченный рассказом Есигуя, я специально зашел в кузницу, для того чтобы посмотреть, как Динь-Ли изготавливают эти необычные клинки. Хозяин бросил на меня быстрый взгляд и продолжил обработку почти готового лезвия. Мастера как будто совершенно не волновало мое присутствие. Вероятно, такая невозмутимость была присуща всем этим людям. Не видя реальной опасности, они продолжали свою повседневную работу, не высказывая ни малейшего любопытства. Кузнец уже закончил полировать лезвие, но вместо того, чтобы начать устанавливать на нем гарду и рукоять, он стал вновь нагревать его. После того как лезвие достигло определенной температуры, мастер быстро опустил его в глиняный сосуд, в котором находился какой-то раствор. Когда же он вновь вынул лезвие, то вместо полированного зеркала оно стало напоминать черный уголь. Повторив всю процедуру несколько раз, и тщательно осмотрев свою работу, мастер, наконец, собрал вновь изготовленный нож в единое целое.

Покинув кузницу, я еще немного побродил по городку, наблюдая за жизнью этих странных людей, но день уже подходил к концу, и вскоре на землю легли сумерки, так, что я вернулся в лагерь.

Возле костров было тихо. Кто занимался починкой одежды, кто чистил и правил оружие. Громких песен никто не пел, поскольку в эту ночь нужно было отдать дань памяти духам тех, кто погиб в бою. Агура Ангын и Собутэ принесли жертву духам гор и лесов с пожеланиями того, что они будут милостивы к душам их товарищей и примут их в свой мир. Постепенно голоса стали стихать, и через какое-то время все погрузилось в ночную тишину, прерываемую только шумами леса. Вскоре и я провалился в темный омут сна, в котором я видел появляющихся и исчезающих коней, которые были раскрашены как кожаные одежды Динь-Ли. Они неслись по лесу то, исчезая то, появляясь между деревьями, но потом все исчезло, и наступила полная темнота.

Утром, первые лучи солнца, пробившиеся сквозь листву, пробудили бивак. Между деревьями еще клубился легкий туман, но птицы уже проснулись и начали свои песни. Лагерь понемногу оживал. Люди стали собирать вещи, укладывать свое снаряжение и готовить коней. Предстоял еще длинный путь.

* * *

— Нужно придушить эту несносную птицу. — Подумал князь Аруда. — Только удалось задремать, как она уже кричит во весь голос, прогоняя остатки сна.

Князь подошел к окну. Небо на востоке окрасилось розовым, потянулись тени. Вернувшись к столу, он бросил шарик в бронзовую чашу, тотчас дверь распахнулось, и на пороге появился безмолвный слуга.

— Налей мне чаю Полашу, да покрепче, хочу прогнать сон. Да брось поленьев в печь, а то совсем холодно.

Слуга удалился, прикрыв за собой двери, а князь вернулся к столу, на котором лежали не разобранные с вечера бумаги. Донесения лазутчиков, переписка чиновников, просьбы горожан, все лежало в одной общей куче.

Монголы подошли к стенам города с первыми морозами, став лагерем под стенами их было не более одного тумена конницы, и в былые времена хватило бы сил изгнать их обратно в северные степи, но не теперь. Основные военные силы были сосредоточены на северной границе, кто же знал, что Сунн и Коре спокойно пропустят степняков через свои границы.

Сил для штурма столицы у монголов не было, они смогли только блокировать город, перекрыв основные пути, но такая тактика была совершенно нелогична, запасов в столице было с избытком, а подземные водохранилища полны. Попыток разрушить водоводные пути монголы не предпринимали.

Советники императора наперебой приписывали себе великие дипломатические способности, стараясь мирным путем снять осаду, но все их предложения монголы либо отвергали, либо оставляли без внимания.

Зато в зале совета ежедневно кипели самые настоящие сражения. Несколько группировок боролись за власть, используя осаду как весомый аргумент для проталкивания своих интересов, однако ни те, ни другие совершенно не могли объяснить, что делают северяне под стенами их города.

Впрочем, император не придавал большого значения этим политическим страстям, ожидая подхода северной армии, он слушал и тех и других, надеясь решить все проблемы после изгнания чужеземцев.

Дверь тихо раскрылась, и на пороге возник слуга с подносом. Полашу аккуратно поставил на стол дымящийся чайник.

— Спасибо! Ты добавил в чай лист пятилистника?

— Да все как вы любите господин, хотя ваш доктор советует вам ограничивать эту добавку. Вы в последнее время слишком много работаете и почти не спите.

— Хорошо, хорошо, а теперь ступай.

Слуга кивнул и вновь молча удалился.

Ароматный настой придал сил, разлившись по телу блаженным теплом. К вечеру опять заболит голова, но это будет потом, не сейчас.

Князь начал разбирать бумаги. Споры, жалобы, как будто ничего не изменилось, горожане занимались своими обычными делами, чиновники писали бумаги, все шло своим чередом.

Дверь вновь растворилась, и на пороге вновь возник Полашу.

— Прибыл гонец, вас вновь приглашают на совет господин.

— Хорошо, приготовь одежду и подай вчерашнюю речь, попробую переделать несколько пунктов. Когда нужно прибыть во дворец?

— К полудню господин.

— Вот и славно, принеси еще один чайник.

Когда солнце отметило полдень, князь вошел в зал большого совета.

Большой зал совета был уже полностью заполнен людьми, одни сидели перед троном стройными рядами, другие стояли вдоль стен, те, кто был ближе, держали в руках таблички с текстами. Император восседал на золотом кресле, украшенном зеленым и белым нефритом. Вокруг трона был очерчен большой круг совета. Чиновники, вызванные для доклада, по очереди входили в круг и, следуя древнему церемониалу, произносили свою речь. Наконец очередь дошла до посла киданей. Почувствовав в последние годы силу со стороны родственных им монголов, кидане вспомнили о прошлом и стали активно стремиться к союзу с кочевниками. Стремясь возродить свое царство, они, тем не менее, не забывали о том, что являются подданными империи чжурчжэней, активно вымогая оружие и деньги. Вот и сегодня Елюй Годзи просил императора предоставить ему новое вооружение для пяти тысяч всадников, но совет отклонил его просьбу.

Большинство военноначальников сходилось на том, что удар северной армии снимет осаду или захватчики сами уйдут в свои степи, с началом весны.

Наконец совет окончился, доверенные чиновники тщательно стерли круг, и все участники начали расходиться. Князь направился к выходу, но начальник императорской стражи попросил его проследовать за ним.

— К чему такие формальности господин Вэй? — Удивился князь.

— Я не знаю, господин Аруда, но это приказ самого императора, а мой долг выполнить то, что мне приказали.

Они проследовали через анфилады внутренних покоев, и вскоре подошли к совсем невзрачной двери. Можно было подумать, что это всего лишь помещение, где прислуга хранит свои вещи, но князь хорошо знал, что за ней начинается проход в личные покои императора.

— Здравствуй Аруда! Рад тебя видеть!

— Насколько я понял, вас господин Пусянь, это личная встреча, но тогда зачем нужно было устраивать такое помпезное приглашение.

— Вы боитесь светлейший князь, что вас могут обвинить в создании новой политической группировки?

— Нет, но некоторые члены совета могут неправильно истолковать произошедшее.

— Ну и пускай толкуют, как хотят. Это их дело. Император подвинул бутыль и наполнил две чаши. — Знаешь Аруда! Всю свою жизнь я боялся быть последним, а теперь даже смешно, первый и последний, в нашем роду такого еще не было.

— Я не понимаю вас господин.

Император сел в кресло.

— Понимаешь Аруда, понимаешь, лучше, чем все эти напыщенные старики, рвущие свои глотки в зале совета. Да ты сядь, наконец, не по твоему положению стоять передо мной словно новобранцу перед сотником. Садись и наливай, а то в одиночестве пить как-то не очень. Хорошее было время, я командовал армией, а ты был моим генералом, мы были молоды и полны сил, а теперь. Враг стоит у ворот, а я сижу во дворце словно крыса.

Таким, императора князь видел впервые, будучи предельно сдержанным человеком Пусянь Ваньну всегда скрывал свои мысли от окружающих. Князь Аруда был одним из тех, кто помнил страшный зимний поход, когда монголы захватили все северные провинции Золотой империи, и их армия оказалась блокированной в бесплодном северном нагорье. Без еды, фуража, непрерывно отражая нападения врага, они сумели прорваться к восточным провинциям, и удержать их.

— Но Хэлу уже на подходе и со дня на день осада будет снята.

Император снова налил вина.

— Будет — то она будет, но мы не сможем прогнать монголов. Припасов нет, год был неурожайный, а сунцы, ты сам хорошо знаешь. У Хэлу просто не хватит сил сокрушить монгольское войско. Вот смотри!

Быстро осушив чашу, император расстелил на столе карту страны и уверенно провел несколько линий.

— Вот! Северная армия подойдет к городу дня через три и ударит по монгольской тьме, скорее всего вот так. Они, конечно же, снимут осаду и разбегутся, словно мыши перед котом, но как только армия войдет в город, они вернутся и начнут штурмовать стены. Это все равно, что пытаться рассечь мечом воду.

— Но для штурма нужны осадные орудия и как минимум в два раза больше воинов, чем стоит сейчас под стенами.

— Милый мой князь, они найдутся. Наш старый друг Мын-Гун стал очень большим человеком и как ни странно вспомнил свои ханьские корни. Вот если бы у нас была бы хоть сотня толковых ребят, которым можно было бы дать под начало по сотне другой, тогда я бы не сомневался, но наш род угасает. Молодые не хотят и не умеют воевать. Командиры проводят время в праздности, поскольку ни на что другое не способны.

— Нужно привлекать молодых людей, прежде всего, рассматривая их умения и заслуги, а уж затем родовые регалии.

— Ну и что? Ты думаешь, что это хоть как-то поможет? Помнишь императора Вэя, он тоже пытался привлечь способных людей и не смотрел на их происхождение, Люгэ, Мын-Гун, Хушаху. Чем все закончилось? Правильно, Хэшери Хушаху, правнук Асу снес ему голову, а затем спокойно положил Чжунду к ногам Чингиса. Нет, это тоже не выход.

Кстати как там твой племянник? Я был просто несказанно поражен, когда ты выслал его из столицы. Его прегрешение было просто смешным. Хоть Юшимынь и пронырливая лиса, но юноша принадлежит к нашему роду, через месяц — другой все бы забыли о скандале.

— Нельзя позорить род, даже если бы он был мне сыном.

— Ну не кипятись. Ты всегда отличался чрезмерной щепетильностью в вопросах морали. Пришли его ко мне, когда он прибудет в столицу. Князь! Мое утро начинается с того, что порог осаждают толпы ближних и дальних родственников, стремящихся сделать своему чаду протекцию, помиловать за убийство или еще за какой — нибудь смертный грех. Из всех чиновников только ты отослал своего родственника из столицы. Так что, по-возможности, пошли за ним, я сам хочу с ним поговорить.

Уже давно пробили третью стражу, когда князь Аруда покинул императорские покои.

— Ну, вот и хорошо. — Сказал сам себе князь. — По крайней мере, Есигуй честный парень, а это сейчас нужнее всего.

* * *

В тот день Айсун просила духов предков защитить ее брата. Слишком много потерь пришлось пережить девушке за этот год. Опала и ссылка брата, болезнь и смерть матери. Казалось, что возвращение Есигуя положило конец этой череде несчастий, но сейчас снова пришла беда.

Айсун была совсем еще крошкой, когда орда диких кочевников разорила их селение, но она на всю жизнь запомнила тот день. Горели дома, люди метались по улицам, падая замертво возле своих домов. Она помнила, как ее мать схватила ее и, привязав на спину, побежала вниз к реке. Как была холодна тогда вода, она впивалась в тело, словно тысяча раскаленных иголок. Как страшен, был лес ночью, как они прятались среди деревьев, пугаясь каждого шороха и скрипа. Она помнила, как они вернулись назад и увидели, что весь городок превратился в одно большое пепелище, по которому бродили огромные вороны.

Теперь беда пришла и сюда. Брат говорил, что все будет хорошо, и монголы не станут штурмовать стены, но ей все равно было страшно.

Девушка пыталась отвлечь себя, занимаясь всякой мелкой работой, но это мало помогало, а сегодня и того хуже.

С самого раннего утра, она надела свой церемониальный наряд, доставшийся ей по наследству от бабки. Когда она застегивала пряжку пояса, то нечаянно уколола палец.

— Ох, недобрый знак! — Подумала она.

Айсун вышла во двор и подошла к украшенной красными лентами семейной кумирне. Поставив подношение духу — хранителю Мангни, Она зажгла жаровню, как учила ее мать, и поочередно называя имена духов-ханя, бросала в огонь то горсть риса, то горсть кедровых орехов. После каждого подношения, она бросала в огонь пучок ароматных трав. Когда все духи были умилостивлены, девушка села перед кумирней и стала осторожно складывать гладкие камешки в пирамидку. После каждого положенного камня, она просила предков за брата.

Дело продвигалось медленно. Камни нужно было класть очень аккуратно, чтобы пирамидка не обрушилась. Если бы это случилось, то это стало бы очень плохим знаком.

Окончив работу, Айсун вышла во двор. Возле ворот старик привратник что-то обсуждал с соседкой.

— Вот и я вам говорю матушка Энгулэн! Нет в них ничего святого! Только подумайте, вчера продавали рис по связке монет, а сегодня все три просят! Прошу уступить, а они и говорить со мной не хотят!

Как всегда их разговор вращался вокруг цен на рынке, а затем плавно переходил на дела своих хозяев. Пользуясь осадой, городские купцы решили попридержать товар и поднять цены. Простые люди были вынуждены отдавать последнее, для того чтобы купить чашку риса.

— Все верно почтеннейший Хэлибо! Кому горе, а кому дождь золотой. Эти торговцы за серебряный лак и родную мать продадут. И ведь сам император приказ отдал, чтобы торговцы-то цены не повышали, а они все равно свое гнут.

— Да матушка! Вот уж не думал, но видно опять настали для нас черные времена. Молодой хозяин попал в опалу, старая хозяйка отошла к верхним людям, а теперь еще и эти безбожники пришли. Наверное в чем-то мы прогневали Амба Ханя , что он так осерчал на нас.

— Да нет же сосед! С чего бы ему на вас-то гневаться? Старая хозяйка всегда слыла добродетелью, а про Айсун — то и слова худого никто не сказал. Молодой хозяин, конечно же, сорви голова, но кто в молодости не шалит? Не могут же духи так рассердиться на юношу? А мэнгэ известные воры и разбойники, они всегда, словно собаки рыщут. Но ничего скоро их прогонят восвояси. Ой! Да совсем я вас заговорила почтеннейший, — заторопилась соседка. — Вон и госпожа Айсун идет.

Девушка подошла к старикам и вежливо поздоровалась с гостьей.

— Как ваши дела госпожа Энгулэн? Здорова ли ваша хозяйка?

— Спасибо девонька! Все хорошо, но я совсем у вас заболталась, поди, дома-то уже хватились.

Соседка быстро ушла, а старик Хэлибо, ворча себе под нос, отправился что-то мастерить по хозяйству.

— Ну вот! — С досадой подумала про себя девушка. — Все только и делают, что стараются не потревожить, словно я ваза китайская!

После внезапной смерти матери, которая зачахла после ссылки Есигуя, Айсун стала хозяйкой дома, взвалив на себя все женские обязанности. Слуги как могли, жалели ее, но все же ей было очень тяжело. Рядом не было никого, кто бы мог утешить или помочь советом.

Девушка поднялась наверх и начала перебирать вышивку. Несколько платков было уже закончено, и она аккуратно свернула их, что бы Хэлибо отнес их утром на базар. Люди еще покупали вышитые ткани, но теперь вырученных денег едва хватало, чтобы купить новую ткань и нитки. С каждым днем дела шли хуже и хуже. Айсун поплотнее запахнула шубку и начала дыханием отогревать озябшие пальцы.

Самым дорогим товаром стало топливо. Запасов в городе было много, но вот запасы дров быстро истощились. В ход шло все, что могло дать тепло, но и эти скудные запасы люди старались беречь.

Айсун привычно двигала иглой, тщательно выводя узоры. На тонком шелке появлялись листья, расцветали яркие цветы. Короткий день кончился, и в комнате стало темно.

— Хозяйка! Я зажгу лампу, а то вам совсем ничего не видно.

— Хорошо, но я уже закончила. Мэлуэн! Спустись вниз и собери что-нибудь на стол, скоро будем ужинать.

Служанка собрала работу и пошла вниз, а Айсун осталась одна. Дрожащий огонек масляной лампы отбрасывал на стены длинные пляшущие тени. Раньше она могла часами смотреть на чудные фигуры, слушая рассказы брата и представляя древних царей и воителей, сражающихся с чудовищами и оборотнями, освобождая прекрасных дев из высоких башен. Но сегодня, пляшущие на стене тени, совершенно не занимали ее. Она смотрела и смотрела, но видела только тень на темной стене.

— Нет! Айсун резко встала и решительно отодвинула рукоделье. — Все это детские сказки, а в жизни все это не так. Права была императрица Шулюй когда повела армию на шивэйские банды, а красавицы в Чжунду только позабавили монголов и больше ничего.

Нет, она не будет сидеть и ждать, того часа, она сама станет хозяйкой своей судьбы.

Приняв решение, Айсун спустилась вниз.

После ужина девушка взяла лампу и прошла в комнату брата. Открыв ящик с одеждой, она достала штаны, куртку и белую шелковую рубашку. Есигуй был высоким юношей, и его одежда висела на девушке как на вешалке, но Айсун не зря считалась хорошей рукодельницей, Ловко подрезая и ушивая лишнее, она быстро подогнала одежду брата под себя. Закончив с шитьем, девушка аккуратно сложила одежду в узел и уже хотела уйти, как ее взгляд упал на длинный сверток, лежащий в углу. Развернув ткань, она достала небольшой охотничий лук, колчан со стрелами и длинный охотничий нож.

— Так вот где Есигуй хранит отцовский подарок, — сказала Айсун, перебирая находку. — Я-то думала, что его давным-давно нет, ведь отец подарил его брату, когда ему полный цикл исполнился.

Девушка приладила тетиву и натянула лук.

— Как раз для меня, и по росту и по силе. Завтра нужно будет его испытать. — Она вновь свернула находку и вместе с одеждой вынесла из комнаты.

* * *

Наутро Айсун отправилась на задний двор. Натянув лук, она послала стрелу в куль соломы. Она вновь и вновь посылала стрелы, но попасть точно в, то место, которое она выбрала в качестве мишени, не могла. Девушка была уже готова все бросить, но, немного отдохнув, начинала все заново. Она настолько была занята своими упражнениями, что совершенно не обратила внимание на подошедшего к ней Хэлибо.

— Хозяйка! Что это вы здесь делаете? — Осведомился старик. — Уж не собираетесь ли вы пойти на охоту? Ведь ворота-то заперты.

— Не мешай мне, пожалуйста, я уже потратила кучу времени, а все равно не могу попасть в цель. Видно нелегкая это наука.

Но старик остался стоять на месте.

— Ну-ка покажи мне доченька, как ты стреляешь.

Айсун вновь натянула тетиву и послала стрелу в цель. К сожалению, она опять промахнулась на целых три чи .

— Дай-ка эту игрушку мне, — сказал Хэлибо. — Попробую-ка я выстрелить.

Он взял лук, вложил стрелу и с первого выстрела поразил висящее под кровлей железное кольцо.

— Дай вторую!

И стрела пронзила второе.

— Как это, Хэлибо! Ты же всегда был при доме, как же это ты так метко стреляешь.

— Не всегда дочка, не всегда. Было время, когда старый Хэлибо и в седле сидел сутками и из лука стрелял, и с мечом управлялся. Ваш батюшка тоже был воин хоть куда, да будет милостиво небо к его душе.

— Послушай! А не мог бы ты научить меня стрелять из лука, а то у меня самой ничего не получается.

— А зачем? — Старик хитро прищурился. — Что же ты задумала красавица?

Айсун потупилась в нерешительности. Как быть? Рассказать старику о своем решении, но что он скажет. Ведь неслыханное это дело, что бы девица шла воевать. Ее участь сидеть дома и сгореть вместе с ним, когда враг подожгет стены.

— А ты не опускай глаза, дочка! Коли решила, то решила. Я тебе помогу. Были в древние времена и среди жен великие воительницы, которые города брали. Так, что давай подними лук, начнем понемногу.

Дело понемногу пошло. Под руководством старого привратника, Айсун к вечеру начала попадать в цель. Страшно болели руки и спина, сорвавшаяся тетива даже рассекла кожу на предплечье, но девушка была довольна своими успехами. Короткий день подошел к концу, и спустившаяся тьма положила конец стрельбе.

— Завтра продолжим! Сказала девушка, собирая разбросанные стрелы.

— Хорошо, завтра и посмотрим. — Ответил ей старый привратник.

Но на следующий день Айсун поняла, что выполнить вчерашнее обещание намного труднее, чем казалось ей вечером. Руки отекли, любое, даже самое малое движение вызывало сильную боль, но девушка все же пересилила себя и собравшись пошла продолжать свое обучение.

Хэлибо еще не вернулся и Айсун начала повторять все то, что он рассказывал ей вчера, но сегодня все было намного труднее. День проходил за днем, Хэлибо установил продолжительность занятий в одну стражу. Понемногу боль из натруженных рук ушла, а тугой лук стал удобным и привычным.

В один из дней, этот ставший привычным ход вещей нарушился. Вернувшись с базара, Хэлибо сообщил о том, что маршал Хэлу уже на подходе и вскоре осада будет снята. Весть летела по городу, словно лесной пожар, по улицам славили генерала и императора.

Айсун радовалась вместе со всеми, наконец, их горести закончатся, брат вернется и все будет так, как раньше. Девушка подумала и о том странном воине из-за моря и щеки ее запылали румянцем.

Прошло два дня, и под стенами города разгорелась битва.

* * *

День обещал быть жарким. Подувший накануне северный ветер полностью разогнал все облака. На равнине начали строиться боевые порядки чжурчжэньских и монгольских войск.

— Как их много! — Воскликнул младший из братьев. — Они словно море, у которого нет берегов!

Я тоже смотрел на поле, но никак не мог увидеть знакомого штандарта с серебряной лисицей. Также я не заметил никаких тяжелых осадных орудий.

— Чтобы не случилось, старайтесь держаться, прикрывайте друг друга.

Большой красный диск медленно поднимался над темным восточным хребтом, золотя наконечники копий и навершья шлемов. Тишину утра разорвал вой и грохот громовых копий. Словно огненные змеи они взрывались во вражеских рядах, поражая стоящих вкруг всадников и пехотинцев. Но вот над полем разнесся лязг железа. Ритмичные удары барабанов, тонули в ударах больших гонгов и лязганий доспехов. В бой шли отряды сунской пехоты. Вооруженные тяжелыми палашами и облаченные в стальные доспехи, сунцы врубались в неприятельские ряды, они шли через вражеский строй как железный каток по траве. Нанося непрерывную чреду ударов, они сминали любую защиту и не останавливались до тех пор, пока враг не падал им под ноги или не обращался в бегство.

Их ряды подошли уже шагов на пятьдесят, когда первая цепь стрелков дала залп. Тяжелые кованые стрелы, пробивали доспехи навылет. Дав залп, стрелки по команде нагнулись, перезаряжая самострелы, а в это время дала залп вторая цепь стрелков. Стрелы летели непрерывно, и для наступающих, пятьдесят шагов превратились в настоящий кошмар. Когда их первая цепь достигла первой линии легких укреплений, две трети их воинов уже лежали на поле.

Ударив коней, мы бросились вниз по склону, увлекаемые грохотом разворачивающегося сражения, спеша успеть добраться к своим, пока не ударила монгольская конница, но атака уже началась.

Тысячи всадников, словно две огромные океанские волны, неслись по полю. Вот они столкнулись, и лучники выпустили рой стрел.

По рядам пронесся ропот.

— Держать строй! Стоять крепко! — разнесся над рядами приказ, потонувший в общем грохоте.

— Поднимай!

Ряды пехоты ощетинились длинными копьями.

Расстояние стремительно сокращалось. Сто шагов, девяносто, семьдесят. Сигнальщик поднял знак, и первая шеренга стрелков опустилась на колени.

Монгольская лава надвигалась все ближе и ближе. Уже стали видны лица всадников. Пятьдесят!

Залп!!!

Словно черная туча, отделилась от рядов имперских стрелков и устремилась к стремительно приближающимся всадникам.

Первая линия нападавших сломалась. Сбитые всадники падали под копыта своих коней, ломая строй и сбивая следующих за ними.

Залп!!!

И опять, словно колосья под ударом косаря, очередная линия, рухнула на землю. С земли взметнулся лес длинных копий, и монгольская конница, обрушилась на них словно волна на берег. Треск ломающегося дерева, лязг железа заглушили крики людей.

Стоять!!!

Треск, крики, стоны все слилось в один мощный рев, от которого задрожала земля.

Залп!!!

Второй отряд стрелков обрушил новый рой стрел. Перед пехотой вырос целый вал из человеческих и лошадиных тел, над которым продолжал биться золотой леопард. Первая атака захлебнулась и подобно волне откатилась назад. Стрелки вновь заняли свои позиции. Атаки следовали одна за другой, но, как и первая, они откатывались назад, подобно волнам, бьющим в утес. Над полем повис удушливый дым, который оставляли после себя громовые копья. От их разрывов лошади испуганно вздрагивали, но едкий газ, несущий удушливый кашель сносило на монгольские позиции.

— Ну, вот сейчас начнется! — крикнул Ди-шу. — Они потеряли терпение, теперь они ударят всей силой!

И, правда, тысячи всадников неслись, низко опустив пики. Вибрирующие от ветра флюгарки издавали страшный вой.

Битва закипела с новой силой. На поле, в одном страшном котле смешались и люди, и лошади. Где свой, где чужой, различить было практически невозможно.

К полудню, солнце спряталось за пелену облаков, и подувший ветерок принес немного прохлады. К этому времени почти все монгольские силы втянулись в сражение. Как мы не старались, но битва разметала нас по полю. Братья держались какое-то время рядом, но вскоре волна всадников оттеснила их.

Я пробился на правый фланг и, увидел сотника Собуте.

— Еще, еще, ну где же вы там!!! — Рычал старик, размахивая тяжелым полашом.

Сбив налетевшего на меня монгольского всадника, я оказался рядом с ним. Монголы повернули и перенесли угол атаки на центр, стараясь окончательно смять центральный отряд «крепких». В этот момент Собутэ увидел меня. На его лице на секунду возникла улыбка, но новый удар монгольской конницы разнес нас в разные стороны.

В этот момент с флангов атаковала тяжелая конница. Ворвавшись в ряды противника, словно зубья железного капкана они почти одновременнодали залп из луков и самострелов. Тяжелые вощеные стрелы насквозь пробивали доспехи, пригвождая всадников к коням или выбивая их из седел. Монгольские ряды дрогнули, и мы понеслись, направляя удар в тыл монгольского войска. Выхватив мечи, всадники обрушились на монголов, выбивая их из седел. Отражая и нанося удары, я почти потерял счет времени. Сейчас для меня не существовало ничего кроме сверкающего на солнце клинка, который пел свою смертоносную песню. Пот и кровь застилали мне глаза, шапка слетела с головы и ветер трепал волосы. В какой-то момент я вылетел из седла. Из шеи лошади торчало оперение стрелы, а она сама била копытами в тщетной попытке встать. Я отбежал в сторону, для того, чтобы продолжить бой в пешем строю или поймать нового коня, всадник которого оказался менее удачливым, чем я.

Сунцы пытались вырваться из капкана, но, потеряв возможность свободного маневра, они не могли образовать единую лаву. Конница нюйчжи наоборот, стремительными ударами отсекала небольшие отряды, и давила их поодиночке.

Солнце медленно перевалило к западу, когда монголы начали отходить. Над полем разнеслась победная дробь барабанов. Войска медленно расходились, собирая раненых. Я пытался найти знакомые флаги и значки, но темнело так быстро, что я ничего не смог рассмотреть. Бросив эти бесплодные попытки, я направился в город, надеясь там отыскать кого-нибудь из своих друзей.

Из города вышли женщины, искать своих мужей и братьев. Одетые в белые одежды, они двигались по полю, словно изгнанные духи, оглашая ночь криками и рыданием. От сырой взрытой земли поднимался пар, который еще больше усиливал всю нереальность происходящего. Наверное, будь на моем месте Есигуй, то он наверняка смог бы более красочно описать все это, но мне оставалось только смотреть на все это и медленно идти к крепостным воротам, которые угадывались по редкой цепочке огней.

Для Айсун этот день тянулся медленно, словно густой мед. Сердце постоянно ныло в предчувствии чего-то непоправимого, но вот звуки битвы стихли, и ликующая толпа высыпала на улицы. Главные ворота были открыты и в них въезжали все новые и новые отряды северной армии, прогнавшие захватчиков от стен. Не помня себя, она бросилась к воротам, но среди возвращавшихся воинов Есигуя не было. Солнце уже опустилось за горизонт, предчувствуя беду, она, схватила фонарь, и побежала за ворота. Она искала и искала, но не могла найти. Наконец она увидела красный плащ, упав на колени, она залилась слезами, оплакивая ушедшую жизнь, но Есигуй еще дышал, слабо, прерывисто, но дышал. Она попыталась поднять его, но из этого ничего не получилось. Слишком тяжело. Она пыталась снова и снова, пока совсем не выбилась из сил. Тогда она положила голову брата себе на колени и стала ждать, когда придет Имлунь Хан — дух смерти, забрать душу в нижний мир. К ее удивлению, ждать пришлось недолго. Имлунь Хан появился из темноты, он спешился со своего черного крылатого коня и сел рядом. Послышались какие-то странные слова. Слезы залили ей глаза. Она пыталась что-то сказать, но рыдания душили ее. Дух смерти что-то сделал, и вновь начал повторять свои заклинания.

Треск разрываемой ткани вернул ее к действительности, словно холодная вода. В этом звуке было столько земного, что Айсун наконец поняла, что это никакой не призрак, а самый настоящий человек. Воин поднял Есигуя и положил его на коня и медленно пошел к воротам.

Она плохо помнила весь путь, но воин шел так, как будто знал дорогу. Он ни разу не спросил ее куда идти и не перепутал ни одного поворота. Только подойдя к воротам, он наконец остановился и пропустил ее вперед.

Служанка и старый привратник выбежали из дома и помогли ей положить Есигуя на каны. Он все еще был без сознания, но уже не был похож на мертвого. Всю оставшуюся ночь, она просидела рядом с братом, и только под утро ненадолго спустилась вниз.

Воин, который принес Есигуя, спал возле входа, подложив под голову кожаную котомку, и накрывшись курткой.

Девушка взяла покрывало и осторожно укрыла гостя. Она хотела сделать еще, что-нибудь, но сейчас гостю больше всего нужен был сон. Подбросив полено в очаг, Айсун вернулась наверх.

— Все хорошо, — сказала она себе. — Все обязательно будет хорошо. Духи не оставят нас.

* * *

Откуда-то издалека, доносился шум толпы, песни, радостные крики. Я потянулся и почувствовал, как затекла спина. Солнечные лучи почти не пробивали через плотно закрытые ставни, но старый привратник, где-то позвякивал связкой ключей, а значит, уже наступило утро. Вчерашняя битва стала одной из многих, которые я пережил, а значит, выиграл. Я вспомнил, как брел к воротам, когда услышалл рядом стон. Хрупкая девушка пыталась помочь лежащему на земле всаднику, но он был без сознания, а ее сил не хватало для того, чтобы даже сдвинуть его с места. Девушка тихо плакала, осторожно поддерживая голову воина и оттирая с его бледного лица запекшуюся кровь.

Я подошел ближе и к своему ужасу увидел, что это Айсун, а раненый воин — Есигуй. Я хотел броситься к ним, но подавил этот порыв. Ведь наверняка она считала меня мертвым, и мое внезапное появление могло сильно потрясти ее. Осторожно я подошел к ней и сел рядом. Она подняла голову, но слезы застилали ей глаза, и она меня не узнала.

Есигуй лежал без сознания и прерывисто дышал. Видимо он получил сильный удар по голове, и теперь черная кровь заливала его мозг. Время его было на исходе. Но давным-давно, я видел, как подвыпивший самурай упал и ударился головой о камень. Он так же тяжело и прерывисто дышал, и казалось, что его душа уже покинула тело. Но мимо шел старый священник, который быстро подошел к лежащему на земле человеку и вскрыл жилу на его руке. Собравшиеся вокруг подумали, что он избавил несчастного от страданий, но самурай начал дышать более ровно и вскоре открыл глаза.

Я не совсем был уверен в том, что правильно поступаю и поможет ли это моему другу, но терять было нечего, и я быстро обнажил его локоть и перетянул плечо ремнем. На руке вздулись жилы. Недолго думая, я осторожно проткнул одну из них кончиком ножа. Айсун смотрела на все это, замерев от ужаса, и даже не пыталась остановить меня. Из разрезанной жилы потекла черная кровь, заливая руку и стекая по ней на землю. Ити, ни, сан… Я машинально считал, не отрывая взгляда от бледного лица Есигуя. Казалось, прошла целая вечность, но вдруг он задышал ровно и открыл глаза. Я оторвал кусок ткани и прижал его к ране, чтобы унять кровь, затем взвалил своего друга на плечи и понес. Он снова потерял сознание, но на этот раз его дыхание было ровным. Я не помнил, как мы добрались до дома, и что было дальше, скорее всего полный событий день взял свое, и духи ночи подарили мне сон.

Чувствуя себя выспавшимся и отдохнувшим, я подошел к кадке с водой и, ежась от утреннего холода, стал умываться. В саду пели поздние птицы, дул легкий ветерок, приносящий аромат вянущих трав и листьев, так, что хотелось думать только о чем-то хорошем. Пребывая в этом чудесном настроении, я услышал легкие шаги.

Айсун стояла неподалеку, ожидая, когда я закончу, а я не мог заставить себя повернуться.

Так не могло продолжаться долго. Нельзя же стоять перед дамой в таком виде. Я медленно повернулся, и понял, что она узнала меня. Она с церемониальным поклоном передала мне чистое полотенце, как подобает степенной хозяйке дома, встречающей дорогого гостя. Я ответил ей тем же, хотя все эти условности казались мне сейчас излишними.

Есигуй был очень слаб, но уже пришел в себя. Его рана не воспалилась, и давала знать о себе только тупой болью.

— Вот незадача, — сказал он, откинувшись на подушки. — Нужно известить князя о нашем прибытии, а я встать не могу.

Айсун повернулась к брату и словно ребенка укрыла его одеялом.

— Лежи смирно! Куда собрался? Если бы не Санори, то шел бы уже к верхним людям. Он вчера вернул тебя с половины пути.

— Да? Получается, ты вернул свой долг?

Слова Есигуя показались мне неуместными.

— Нет, долг самурая в служении, а не в подсчете того, что он сделал, а чего нет.

— Да ну, я не хотел тебя обижать, просто я ничего не помню о вчерашнем дне. Так какие-то отрывки, но, кажется, это было не вчера, а намного раньше.

Айсун принесла густой медовый отвар и, протянув чашку брату, грозно потребовала: «Пей все, я уже сообщила господину Аруде, то вы оба живы и находитесь в городе, он пришлет гонца вечером».

К вечеру Есигуй уже смог встать на ноги, но качался, словно тростник на ветру.

— Чуть без головы не оставили, — сказал он, критично рассматривая себя в маленькое зеркало, — вокруг глаз синяки, что у демона, затылок трещит по всем швам. Но руки-ноги вроде двигаются.

В это время, двор наполнился шумом, а в дверях показался привратник.

— Госпожа! Госпожа! К нам гости! Сам князь пожаловал!

Хэлибо не успел договорить, как в комнату вошел сам князь Аруда.

— А вот и наши герои! Вернулись со славной победой и оба живы! — Князь быстро подошел к Есигую и обнял его.

— Молодец! Ты действительно достоин своего имени! А на раны не смотри, они скоро заживут.

— Благодарю вас светлейший князь за добрые слова, — Есигуй попытался поклониться, но князь жестом остановил его. — Но если бы не помощь Санори, то меня бы здесь не было.

— Вот как? А ну расскажите, что произошло.

Я пожал плечами и приготовился рассказать, о том, что ничего особенного не сделал, но Айсун опередила меня и быстро начала говорить князю о том, как она нашла брата на поле, как увидела духа смерти и так далее. В середине ее рассказа мои щеки, наверное, пылали так, что можно было полностью потушить все свечи в доме, и этого никто бы не заметил.

Между тем, князь слушал все с большим интересом. Айсун закончила рассказ на том, как я втащил Есигуя в дом, и я уже хотел, было пояснить, что истина была совсем не так красива, как Есигуй начал рассказывать о наших с ним приключениях. Причем каждое событие приукрашалось так щедро, что я готов был провалиться сквозь землю.

Оказывается наш друг и воин, и учитель, и врачеватель. Воистину мы встретились в счастливый час. А теперь друзья мои слушайте! Вам нужно будет завтра прибыть в запретный город. Будет очень хорошо, если Есигуй вновь расскажет о ваших делах, поэтому хорошо подготовьтесь, а сейчас нужно отпраздновать ваше возвращение.

Князь хлопнул в ладоши, и дом заполнился слугами.

— Приказывай хозяйка Айсун, сегодня у нас большой праздник!