Когда ты учишь английский язык Тебе кажется, что слова похожи на мавров Живущих – как считают умные люди – Где-то на юге воздушной страны Или – в отдаленной Исландии Но ты ошибаешься. Все ни капли не так Как ты думаешь. Да и к тому же Согласно древним легендам Созданным в прошлом столетьи, Кто-то из жителей западной Праги Мечтал подарить своей радужной женщине Девять тысяч оргазмов Неизвестно, совсем неизвестно Удалось ли ему приблизиться к цифре заветной Или он вдруг переехал верхом на корове В другую страну Расположенную на задворках Европы Ах, география! Сладостная из наук Ее учат годами в лицеях А потом – по свидетельству очевидцев Начинают врубаться в английский язык Непонятно, однако Что случится потом, на заре Когда ты отложишь словарь и увидишь Как леса голубые превращаются в завтрашних птиц И потом улетают Да, они вернутся назад, Вероятно, Но никто из ученых хранителей тайны Создания этого странного мира Не знает, когда, где И в какую по счету минуту рассвета Они постучат клювом в стекло Твоего второго окна.

21.05.2005