СУН. Тяжба

С вашей стороны борьба оправдана, но чем дольше вы будете ее вести, тем более тщетными станут ваши усилия. Это не принесет вам ни славы, ни удачи. Лучше сделаться гибким, как дерево, раскачиваеґмое ветром, и выждать, когда пронесутся штормовые облака; лучше принять критику и даже какоето время не привлекать к себе внимание людей, пока вы не окажетесь в состоянии достичь поставленной цели без бессмысленной борьбы.

(Книга Перемен)

В женском общежитии витали скорбь и обида. Хотя обижаться, на самом деле, было не на кого — Диньяр честно предупредил, что на практическую часть нового предмета лучше одеться попроще, а еще лучше в то, что не жалко выбросить. Многие девушки даже волосы под платками не стали прятать, решив, что это сугубо крестьянский головной убор. А зомби, как оказалось, существа не только вонючие, но еще и умеющие ронять куда попало не менее вонючую слизь. Которая потом не отстирывалась и не отмывалась никакими средствами.

А модницы так и не поняли, что надо радоваться уже тому, что эта пакость попала только на одежду и не придется теперь еще и стричься.

Зато Джульетта ходила по общежитию веселая и довольная. Всем, кого встречала, она мстительно рассказывала о том, что очень рада, что ей в шкаф подбросили молей. Иначе у нее не было бы во что нарядиться на свидание с немертвыми. А так надела поеденное молью платье и пошла. И не выглядела как полная дура в чем-то достойном лучшего применения.

В том, что рано или поздно эти рассказы дойдут до тех, кто собственно моль подбросил, Джульетта ни капельки не сомневалась. Поэтому она была почти счастлива.

В общем, повторно встречаться с немертвыми девушки не хотели. Даже Ольде эти твари не понравились, но ей потому, что их нельзя было убивать. Видимо, девушке, выросшей в крепости, к стенам которой немертвые подходили довольно часто, понравиться они могли только в виде изрубленных кусков или компактных таких лепешек.

У парней были другие проблемы. Им, в отличие от девушек, увильнуть от физического развития не удалось. И на первом же занятии студентусов загоняли до такой степени, что даже умевший таскать мешки с мукой Малак и привыкший заниматься с мечом Льен буквально выползали с поля, отведенного под это самое развитие. Как назло, поле находилось вовсе не в черте школьной территории. Не нашлось там подходящих мест. И юным магам отдали часть королевского ипподрома.

Пока маги там бегали, прыгали и пытались повторять движения за молодым, смуглым и гибким преподавателем, лошади, мирно пасущиеся за забором из жердей, смотрели на них с нездоровым интересом.

А когда студентусы пытались дойти до школы, не уронив при этом достоинство, на них с не меньшим и не более здоровым интересом пялились горожане. А проклятое достоинство хотелось уронить многим — прилечь на мостовую и попросить откатить к школе как бревно.

Зато бунта, которого так опасались преподаватели, не случилось. Не осталось у парней сил на какой-то бунт. Им-то и на лекции ходить не хотелось. И шли они туда только из-за того, что опасались — тому, кто не пожелает учиться, часы проклятого физического развития увеличат. Не в качестве наказания, а для того, чтобы нерадивые студентусы, не научившиеся сражаться с немертвыми, смогли хотя бы от них убежать. Диньяр как раз на что-то такое намекал. А еще рассказывал странную историю о том, как кто-то победил умертвие уронив на него сосну.

Теперь парни были уверены, что этот некто сосну уронил, хорошенько ее пнув. Возможно, этим оригинальным убийцей немертвых был даже преподаватель по развитию. Очень уж он шустрый и выносливый — с ипподрома возвращался бодрым шагом и весело насвистывая.

При всем этом, наказание на "Мусорном Складе" так и не отменили и даже не сократили. Хотя и не увеличили, как обещал Роан. Наверное, он забыл или сжалился.

Перебирали хлам наказанные неспешно и уныло. Даже Джульетте, истратившей кучу энергии на попытку страшно отомстить, не хотелось шевелиться.

— Слушайте, может давайте просто посидим и отдохнем, — предложил Яс, уныло глядя на стопку странно черных бумажных листов.

— Неа, заметят, что здесь ничего не изменилось. Мы могли не найти разряженный мусор, но поперекладывать с места на место мы его должны были, — сказал разумный Льен.

— Ладно, — выдохнул Яс, сгреб листы и попер их в противоположный угол. — Переложил. Надо еще что-то побросать на пол, будто мы, такие уставшие, уронили и не смогли поднять, и деятельность будет заметна.

Высказавшись, она сел прямо на грязный пол и блаженно расслабил ноющие плечи.

— Говорят, при боли в мышцах массаж помогает, — задумчиво сказала Шелла, нагребя в объятья кучу разных мелочей и высыпав их посреди комнаты. Потом она стала эти мелочи раздвигать в разные стороны, создавая те самые признаки деятельности.

— Ага, помогает, — отозвался Льен, сев рядом с Ясом. — Особенно разогревающий.

— С теплыми камнями, как в банях кикх-хэй? — задумчиво переспросила Джульетта. — Роан брошюру переводил для девочек в веселом доме, они, наверное, уже умеют.

— Я бы пошел, но у меня денег нет, — пожаловался Яс.

На чем разговор о массаже и завял.

Шелла закончила наводить беспорядок, а потом нашла на одной из полок статуэтку кошки из оникса и, убедившись, что она разряжена и безопасна, протерла занавеской от пыли и засунула себе за корсаж.

— Ой! — настолько неожиданно воскликнула Джульетта, что все невольно дернулись. — Все время забываю спросить. Яс, а чем знаменит твой дед? Я его имя где-то слышала, только не помню где.

— Нитку он изобрел, — проворчал Яс. — Вместе с одним кикх-хэй. А потом имел наглость напроситься на аудиенцию к его Величеству и выпросить денег, убедив его в том, что это очень выгодный вид транспорта.

— Ага, — повеселевшим голосом подтвердил Льен. — Сначала он пытался просить денег у гильдии, но его оттуда погнали. Репутация у него была не очень, да и вообще его там не любили. Было за что.

— Да, — с гордостью подтвердил Яс. — Он когда-то набил морду самому главе гильдии, за это и не любили. И вообще, мой дед гильдии отомстил. Сообщество маго-мехов создал. Раньше они только механикой работающей на магии занимались, а теперь и те же амулеты берут, если перспективные. Иногда настоящие сражения с гильдийцами за них идут. А еще, иногда, у гильдийских перехватывают амулеты союзы купцов, которых сейчас аж три штуки, и королевский "Новер". В общем, сплошное гильдии разорение, а началось все с моего дедушки, у которого они нагло уворовали изобретение, посчитав, что маг-недолетка будет тихо молчать, в надежде, что его за это в гильдию примут.

— Отличный дед у тебя, — оценил Малак. — Он у тебя первый в роду маг?

— Нет, просто до него наш род был беден, хотя и знаменит придурью, как говорит Льен.

Льен на это заявление только фыркнул и тоже сел рядом с Ясом.

— А я первый, — со вздохом сказал Малак. — И если бы не моя мама, решившая, что лучше прослыть наглой особой, чем дать ребенку меньше, чем он может получить, учился бы я сейчас в школе в соседнем с нашим городке. А у той школы репутация одной из тех, которые из своих стен всяких недоученных идиотов выпускают.

— Моему отцу твоя матушка до сих пор нравится, — заявил Льен.

На него удивленно посмотрели, потом перевели взгляды на Малака.

— Дело было так, — сказал сын мельника. — У меня обнаружили дар проверяющие. Но, знаете, как они его проверяют на самом деле? А никак. Просто смотрят, что он есть и говорят об этом. А ни о силе, ни о способностях не упоминают. Да и не знают, наверное. Папа у меня человек спокойный, и он сразу решил, что учиться я буду в соседнем городке. На ту школу у него денег хватало. А мама побегала, поспрашивала и выяснила, что если дар сильный, то могут взять бесплатно и в школу получше. Загоревшись идеей дать ребенку достойное образование, она напросилась поработать подавальщицей у брата, которому достался в наследство семейный трактир. А там присматривалась к магам, расспрашивала их и однажды наткнулась на отца Льена. У него было хорошее настроение, и он согласился бесплатно посмотреть на меня. Вообще, чтобы вы знали, измерение дара вне школы очень дорогое удовольствие. А у отца Льена амулет специальный был. У него вообще все дети одаренные, вот он и купил, чтобы сразу знать кого и куда отправлять.

— При этом я уже присутствовал, — весело сказал Льен. — Привела та нахальная, но очень обаятельная селянка своего сына. А он пришел такой взъерошенный и печальный, будто его на каторгу отправить хотят. Ну, папа ему дал четки, которые тот самый амулет, и сказал перебирать. Паренек перебирает, а папа смотрит — дар у него посильнее моего будет. Вот и посоветовал маме Малака отправить сына в столицу. Если примут, дорога будет обходиться во столько же, во сколько та школа в соседнем городке. Зато сама школа гораздо лучше.

— Ага, а еще они меня до нитки подвезли. Так мы с Льеном и подружились. И в школу меня приняли, даже не спрашивая, кто я и откуда.

— Добрый у тебя папа, — сказала Джульетта, глядя на Льена.

— Хитрый, — поправил Льен. — На самом деле очень много шансов на то, что после учебы Малак вернется если не в родной город, то в самый большой поблизости. А мы там живем. И нашему городу хорошие маги не помешают. А если и не вернется, то в случае чего помочь точно не откажется. Там же его семья.

— Всем бы такими хитрыми быть, — печально сказала Шелла, вспомнив что-то свое.

Магистр Леска широко улыбался и смотрел на Роана, как на родного и любимого сына.

Роан отвечал настороженным взглядом.

— У меня же экзамен и куклу мыши погрызли, — попытался взывать к здравому смыслу руководителя Роан.

— Успеешь ты на свой экзамен, — легко отмахнулся от этих воззваний Леска. — Всего лишь один вечер. Поучаствуешь в соревнованиях, может, даже выиграешь, концентрация у тебя более, чем неплоха. А новую куклу я тебе сам сделаю, даже мясо для нее сам куплю.

Роан хмыкнул, очень уж щедрое предложение. Видимо, Леске эти соревнования зачем-то нужны.

С другой стороны — какая экономия получится. И денег, и времени.

— Ладно, — сказал Роан и улыбка Лески стала еще шире.

Как потом оказалось, Леска его все-таки провел. С куклой и мясом Роан продешевил. И дело было даже не в призовом фонде, а в том, что посланцы Лески во все предыдущие годы с треском проигрывали. А уважаемому магистру хотелось иного. Ибо это задевало его гордость и честь.

Соревновались в сложности плетений. Напитывать силой их было не нужно. Собтсвенно им даже не надо было быть рабочими. Главное, чтобы сложными. И здесь как раз играло роль умение сосредотачиваться.

Изначально Роан отнесся к этим соревнованиям скептически. А как можно серьезно относиться к кучке магов, сидящих на ящиках, рядом с прудом в чьем-то саду? А если эти маги сначала долго знакомились, потом довольно вяло обещали друг друга победить, а потом и вовсе уставились на слюдяные пластины, по которым следовало чернилами вести линии плетения? А вокруг, прямо на траве, сидят болельщики, распивая принесенное с собой пиво, передавая по кругу кружки и булькая бочонками.

В общем, несерьезные какие-то соревнования.

Время от времени подслеповатый старик, раздавший участникам пластины, выкрикивал:

— Фиксируем!

И мерзко хихикал, когда часть участников вместо того, чтобы зафиксировать уже полученный рисунок, вздрагивали и их плетения расплывались чернильными пятнами.

Выбывшие участники присоединялись к болельщикам и сразу же требовали и себе пива, якобы запить горечь поражения.

А потом как-то получилось, что из тридцати семи участников осталисть только Роан, две девушки в лекарских накидках и бородатый мужик, похожий на сказочного лесного разбойника.

— Закончили! — жизнерадостно закричал старик. — Теперь будем смотреть на сложность.

На сложность этот забавный дедок смотрел через лупу. Цокал языком, качал головой и всячески нагнетал обстановку среди болельщиков. Потянув время и надоев всем хождением по кругу, дедок жизнерадостно объявил, что выиграла одна из лекарок. Бородатый мужик, который выигрывал четыре предыдущих года, оказался только третьим, его, ко всеобщему удивлению, опередил Роан. А вторая лекарка стала последней из тех, между кем поделят призовой фонд.

Вот этот дележ Роану очень понравился. Он впервые настолько легко заработал столько денег. После дележа выигрыша участники этого странного соревнования отправились праздновать и Роан с удовольствием пил пиво, представляя, как в этот самый момент руководитель сшивает расползающиеся в разные стороны куски мяса. Нарисованная в воображении картина только улучшила настроение. И наверное, поэтому Роан не сразу почувствовал, что маячки, навешанные на Джульетту, стремительно удаляются прочь от города.

Светящийся от счастья подчиненный прибежал к начальству только на третий день, зато сразу сообщил, что знает как и откуда можно умыкнуть малолетнего мага с таким нужным им даром. Начальство этого подчиненного даже зауважало. Обычно к нему ходили с промежуточными результатами в надежде на совет. А тут на тебе — сам, без советов, нашел и придумал. Самостоятельность проявил в кои-то веки.

Оказалось, мальчишка очень любит ходить в кабак со странным названием "Одноухий заяц". Он там бывает не ежедневно, но довольно часто. И если его подождать где-то рядом, то вполне можно поймать.

Начальство подчиненного сдержанно похвалило и задумалось о том, кого можно послать ловить мага-недолетку.

Нет, достаточно умные и способные люди у него в подчинении были. Просто у них опыта не было в таких делах. Да и привыкли они быть законопослушными. Ну почти законопослушными. А тут такое дело.

Как потом оказалось, начальство своих подчиненных знало очень хорошо. Они с перепуга вместо того, чтобы поймать одного мальчишку, наловили целую кучу и мальчишек и девчонок. А потом, не долго думая, всех их потащили искать пропавшее. Они почему-то решили, что если отпустят лишних магов-недоучек, те сразу же расскажут всем, кому надо и не надо, о том, что их приятеля похитили. Ага, они пытались это предотвратить. И совсем не подумали о том, что пропавшего мальчишку и так будут искать. А уж если он пропал не один…

В общем, действовать надо было быстро. А то ведь обязательно найдут. Так или иначе.

Роан зря надеялся, что в случае чего Джульетта перепугается и он сразу бросится ее выручать. Джульетта, когда ее похищали, совсем не боялась. Она злилась. Мало того, что похитители осмелились ее хватать за что попало и куда-то тащить, так еще и замотали в пыльную тряпку, вонявшую рыбой.

Джульетта сразу же высказала похитителям все, что о них думала. Они выслушали и пригрозили засунуь в рот кляп. Джульетта ни капельки этого не испугалась, наоборот, даже обрадовалась — чтобы засунуть кляп, сначала придется размотать тряпку, и там уж она им покажет.

Похитители, видимо, что-то заподозрили и больше кляпом не угрожали. Ни Джульетте, ни нетрезво хихикающему Ясу, ни ругавшейся на своем степном языке Шелле.

Льен, Малак и Денька почему-то молчали, и Джульетта решила, что они задумывают страшную месть.

Везли похищенных куда-то довольно долго, Джульетта даже устала угрожать Роаном, папенькой и тетей Эбиль. А потом наконец довезли, выгрузили и размотали.

На улице уже была ночь. По небу рассыпались яркие звезды, среди которых корабликом плыл тонкий серпик луны. Джульетта полюбовалась небом, послушала насекомых и лишь после этого обратила внимание на похитителей. Выглядели они странно. Возможно из-за того, что освещались они не очень яркими зеленоватыми магическими светильниками, лица их казались расплывчатыми и неживыми.

— Какие-то некачественные иллюзии вы на себя нацепили, — жизнерадостно заявил Яс. — Рожи как у лягушек.

— Заткнись! — потребовал один из похитителей.

— Делать мне больше нечего, — ни капельки не проникся Яс.

— Так это иллюзии, — обрадовалась Джульетта и поделилась важным: — А Роан сквозь иллюзии видит.

Похитители прониклись, подозрительно дружно сначала шарахнулись, а потом зашушукались, бросая на похищенных подозрительные взгляды.

— Кто из вас Роан? — наконец спросил самый высокий из похитителей.

— Его здесь нет, — тут же с готовностью ответила Джульетта и добавила: — Но он вас найдет и испепелит. Как моих первых похитителей.

— Да, кстати, зачем вы нас похитили? — спросил Малак, даже не подозревавший, что сына мельника кто-то может захотеть похитить.

— Чтобы вы нашли одну вещь, — сказал все тот же похититель. Наверное, он был главным.

— Они нас с собаками спутали, — понял Яс.

— Думаешь, мы настолько похожи? — удивился Льен.

— Ну, если у них зрение плохое…

— Заткнитесь! — рявкнул похититель. — Вы найдете вещь, и мы вас отпустим!

— Ага, так они иллюзии нацепили, чтобы мы их не узнали, — понял Яс. — А то если узнаем, отпустить будет сложно.

— Замолчи и слушай! — потребовал похититель.

И тут Джульетта увидела летучую мышь. Летела эта мышка по такой замысловатой траэктории, словно возвращалась с какой-то гулянки, где пить вино приходилось бочками. Но несмотря на это Джульетта сразу поняла, что закончится полет в ее прическе.

— Мамочки, — тихонько сказала девушка и нанесла превентивный удар — швырнула в несчастную мышку комком огня.

Мышка качнулась в сторону, как желтый осенний лист, пискнула и продолжила полет. Огонь, пролетевший мимо, подпалил куст и заставил забегать похитителей. Куст был чем-то им дорог, и они стали сбивать огонь тряпками, матерясь при этом так, что даже Малак заслушался.

— Не трожь меня! — закричала Джульетта, бросила в мышку еще огня, попав на воз, в котором возили похищенных, подхватила юбку и бросилась бежать.

— Стой, дура, ноги переломаешь! — закричал один из похитителей и бросился следом.

Остальные похитители бросили тушить куст и побежали к возу с той же целью.

Похищенные в это же время могли спокойно сбежать, прихватив заодно и Джульетту, спасавшуюся от летучей мышки, но они почему-то с интересом наблюдали за пожаротушением, еще и комментировали, зля похитителей.

Джульетту преследователь в итоге поймал и вернулся прихрамывая и неся девушку на плече. Попутно он клятвенно обещал не подпускать к ней мышей, ни летучих, ни бегающих. Воз к тому времени догорал, а неудачливые пожарные уныло любовались не особо впечатляющей кучкой спасенного добра. Куст, как назло, благополучно потух сам, даже не особо пострадав от огня. А Льену пришло в голову, что они могли спокойно уйти, но пришло оно поздно, и никуда уйти они не успели. Злобные похитители окружили похищенных и потребовали от Деньки искать где-то неподалеку неведомо что. В противном случае обещали всех убить. Правда, похищенные в это не особо поверили и поискать согласились только из любопытства.

Интересно же, что в итоге Денька найдет и как этому обрадуются похитители.

То, что отследить Джульетту своими силами уже не сможет, Роан понял почти сразу. Когда он добежал до школы, он уже с трудом держал направление движения девчонки, а голова раскалывалась то ли из-за выпитого пива, то ли из-за расстояния до маячков.

Где искать карту, на которой можно движение подопечной отследить, маг так и не сообразил до самой школы. А потом решил спросить у старших. Сначала у Лески, который, как оказалось, успел сделать куклу и куда-то пропасть. Потом побежал к Варну. Вот в кабинете у заведующего аспирантурой он и застал толпу негодующих преподавателей, которые, несмотря на свое негодование, понятия не имели, что можно сделать, поэтому были вынуждены ждать представителей от стражи.

И тут явился Роан. Именно в тот момент, когда разорялся магистр Паний, безуспешно ища виноватых.

— Как такое может быть?! — вопрошал Паний, воздевая руки над головой и глядя в неведомые дали. — Как?! У нас среди белого дня похищают детей и никто этого не замечает. Если бы не Привратница, мы могли об этом даже не узнать!

— Так ее не одну похитили? — спросил запыхавшийся Роан и даже чему-то обрадовался.

Наверное, слишком сильно обрадовался, потому что Паний тут же переключился на него и прочел небольшую лекцию о том, что студентусы — главное сокровище школы и их следует беречь.

— Надо их догнать и спасти! — перебил Роан на самом интересном месте.

— Как?! — грозно рявкнул Паний. — Магию не применяли, мы не можем там найти следов!

И, видимо, хотел что-то добавить о тупости разных аспирантов.

Роан почесал затылок, сосредоточился, игнорируя усиливающуюся головную боль, и спросил:

— Зачем нам следы, если на Джульетте есть маячки?

— Каке еще маячки? — не понял Паний, желающий прочесть еще одну лекцию.

— Меня просили за ней присматривать. И я маячки навесил, — покаялся Роан.

— Но это ведь незаконно! — горестно воскликнула молодая преподавательница и, кажется, разрыдалась.

А может и истерически засмеялась. Роан не присматривался, не до нее было.

— Мне ее отец разрешил, — заявил Роан и не стал никому рассказывать, что маячки вешал так же и на Янира.

Карта нашлась довольно быстро. Она была старая и пыльная. По ней студентусы третьего курса прослеживали за учетными маяками. Поэтому карта ко всему хорошему была еще и залапана, чем-то облита, а в правом нижнем углу кто-то еще и подозрительно веселого поросенка нарисовал. Но несмотря на все это, карта была рабочим и очень мощным амулетом. При желании с ее помощью можно было за кем-то следить даже на островах кикх-хэй.

— Ага, — сказал Роан, опять пытаясь отстраниться от головной боли. — Сейчас мы их найдем.

Преподаватели, стоявшие за спиной, поддержали одобрительным гулом.

И ведь действительно нашел, хотя и со второй попытки. Уверенно указал на пестревший желтыми и голубыми пятнами участок и даже понял, что это холмистая местность и множество маленьких озер. А то, что Роана в итоге на тот же пестрый участок и стошнило, дело десятое. Карте от этого хуже не стало, ее сразу же почистили. А Роана подлечили, велели брать амулет и вести погоню. Тем более вести ее надо было не так и далеко. Некоторые студентусы туда все лето бегают. На своих двоих, оболтусы и прогульщики. А уж лошади туда мигом домчат.

Единственное, что немного смущало преподавателей, это то, что успела наступить ночь. Но все они почему-то надеялись, что погоня будет проходить по дороге и бросать лошадей для того, чтобы поискать среди холмов, не придется.

— Комары, — мрачно сказала Шелла.

Похититель, который к ней обернулся для того, чтобы уточнить, что ей надо от комаров, тут же шарахнулся. Наверное, не привык к девушкам, у которых от злости волосы начинают изображать из себя змей.

— А я амулеты от комаров купил, но не захватил их, — откликнулся Яс, подозрительно жизнерадостным тоном. — Не думал, что они нам сегодня могут понадобиться.

Кто-то из похитителей ругнулся и привлек внимание приунывшей было Джульетты, которую вели сразу два крепыша, вооруженные гибкими ветками, с помощью которых они собрались отгонять летучих мышей.

— Как вам не стыдно? — грозно спросила девушка. — Тетя Эбиль всегда говорила, что ругаются при детях и женщинах только очень невоспитанные мужчины. По ним каторга плачет.

Один из крепышей тут же споткнулся, второй пробормотал что-то о дурах.

— Так что мы все-таки ищем? — спросил Яс, которому молчать было скучно.

— Не ваше дело! — грозно рявкнул самый высокий похититель.

— Так как мы его тогда найдем? — Яс ни капельки не испугался, еще и стал гаденько улыбаться.

— Оно здесь лишнее, так и найдем!

— Ну-ну, — пробормотал себе под нос Малак.

Денька, плетущийся впереди в сопровождении еще одного крепыша, неожиданно остановился и робко сказал:

— Нашел.

Очередная раздвоенная лозина в его руках клонилась вниз и вибрировала.

— Что нашел? — спросил Яс, опередив похитителей.

— А я знаю? Что-то.

— Где оно? — спросил самый высокий.

— Тут. — Денька постучал подошвой ботинка по подозрителному месту.

— Да не может быть! — возмутился высокий. — Не могло оно из портала выпасть под землю.

— А может, оно просто стало невидимым, — весело предположил Яс. — Вы там воздух пощупайте, может что-то и нащупаете.

Его тут же обозвали такими словами, что у Джулетты покраснели уши.

Льен тихонько хмыкнул, посмотрел на звезды и заявил:

— Если вы перегрузили портал и у вас что-то не дошло до адресата, то вы его вряд ли найдете.

— Мы мага нанимали, он сказал, что где-то здесь. Оно совсем немного не дошло, — рассказал один из Джульеттиных защитников от летучих мышей.

За это обозвали и его.

— Ага, — азартно сказал Льен. — Тогда копайте. В истории известны случаи, когда посылки застревали в столах и прочей мебели. Почему бы им не застрять под землей?

Малак посмотрел на Льена очень странно, но ничего не сказал. А раздраженная комарами Шелла еще и поддержала.

— Он отличник, он знает, — мрачно сказала она, прихлопнув очередное насекомое. — Так что копайте.

Похитители переглянулись. Лопаты они с собой не захватили, не догадались как-то. Но выход они нашли быстро. Двоих с самыми большими ножами поставили ковырять землю. А говорливого Джульеттиного защитника заставили выгребать землю шлемом. Студентусов, особенно парней, тоже хотели заставить заняться этим благим делом. Но они отказались, ссылаясь на то, что магам следует беречь руки. Придумал эту чушь Льен, а похитители, как оказалось, в магах разбирались плохо.

— Интересно, что они найдут и как быстро до него докопаются? — спросила любопытная Джульетта.

— Водяную жилу, поднявшуюся близко к поверхности, они найдут, — тихонько проворчал Малак. — У нас так места для колодцев выбирают, как Денька ищет. А тут еще и ручьи то появляются, то пропадают. Причем сделать и то и другое они могут в любом месте.

— Хи, — отозвался не унывающий Яс. Ему вся эта ситуация очень нравилась.

Толпа преподавателей, решивших самостоятельно спасти похищенных студентусов, ругаясь и спотыкаясь брели среди холмов. Дважды они забредали в ручьи, прятавшиеся среди густой травы. Один раз наткнулись на каких-то заросших личностей и от неожиданности напугали их так, что личности разбежались в разные стороны, как тараканы.

Роан шел впереди, неотрывно глядя на карту, на которой светился огонек маячков. Он ни на что не отвлекался, даже заросших личностей не заметил, не говоря уже о ручьях. И огонек приближался. Особо сильно он приблизился, когда похитители остановились. Но отдыхали они недолго, а потом вообще куда-то побежали, и Роану пришлось ускорить шаг, чтобы расстояние сильно не увеличилось, а то опять начнет болеть голова.

Вообще, похитители были странные. По дороге они ехали не долго. Потом зачем-то сожгли свой воз и пошли бродить между холмов. Даже лошадей так и оставили на дороге.

Наверное там, куда они идут, их ждут другие лошади.

— Бежим! — это слово Льен выдохнул за мгновение до того, как яма, выкопанная трудолюбивыми похитителями, взяла и резко углубилась. Очень сильно углубилась, превратившись в колодец.

Малак, Денька и Яс раздумывать не стали — Льен чувствовал энергию и угрозу лучше чем они. Парни подхватили под руки девушек и потянули их к ближайшему холму. Похитители, плохо знавшие Льена, стали заглядывать в яму и пытаться понять, к чему именно докопались.

А потом в яме загудело. Студентусы дружно бросились бежать и успели добежать до скрывавшегося в траве оврага, в который и скатились.

Похитители тоже, видимо, поняли, что потерянная посылка гудеть не будет и последовали за студентусами.

— Бежим! — в голос рявкнул Льен, схватил Джульетту за руку и потянул за собой по дну оврага, не глядя на то, что поисходит за спиной.

Яс, в отличие от Льена, страдал излишним любопытством. Поэтому увидел и похитителей, залетевших в овраг, будто после мощного пинка, и ударивший плетью в небо поток воды, наверху которого шевелилось что-то слабо светящееся и непонятное, и даже чью-то огромную зеленоватую бошку, заглянувшую в овраг. Бошка Яса впечатлила больше всего, и он, больше не оглядываясь, припустил за друзьями.

Похитители на удивление не отставали. А потом вообще догнали и попытались перегнать.

— Что это было? — спросил один из похитителей, когда люди добежали до конца оврага и выбрались из него возле высокого холма.

— Исторический факт, — сказал Льен, усевшись на землю. — Здесь была одна из крепостей Рейского Союза. Поэтому и не разрешают ничего здесь строить, да и не хочет никто. Хотя и мало кто помнит почему. Понимаете, крепость-то снесли, но под ней было несколько уровней подземелий, в которые даже заходить мало кто рисковал. Рейцы, они же были ненормальными. Ловушек понаделывали, разных тварей натащили из иных миров. Защитнички. Знаете, что на севере какие-то гробокопатели решили поискать на месте такой крепости артефакты и другие ценности? Так там пришлось два близлежащих селения эвакуировать и огроменный круговой щит держать, пока ловили тварей и запечатывали подземелья.

— Мы тоже открыли подземелья? — робко спросил все тот же похититель. Остальные внимательно слушали.

— Вряд ли. Подземелья там должны быть глубоко. Скорее какую-то ловушку нашли. Раньше она была на поверхности, но ее случайно засыпали и не заметили, когда другие обезвреживали. И мы побежали в правильную сторону — от места где стояла крепость. Побежали бы к крепости, нас бы ловили.

— А-а-а-а… — дружно откликнулись похитители.

— Надо будет сообщить об этой ловушке, — сказал Денька и с ним согласились.

Если честно, студентусы надеялись, что после встречи с осколком истории похитители передумают искать свою посылку и можно будет вернуться в школу. Но посылка была для похитителей ценее их собственных жизней. Один из громил выломал для Даньки новую веточку взамен потерянной, и поиски непонятно чего продолжились.

— Королевская жаба, — емко описал Роан увиденное после того, как толпа магов-спасателей вышла из-за очередного высокого холма. — Это еще что?

Диньяр, не отвечая на поставленный вопрос, дернул аспиранта за плечо и попытался задвинуть себе за спину. Остальные растерянно наблюдали за тем, как в бьющей из земли струе воды корчится здоровенный осьминог, подозрительно полупрозрачный и светящийся.

— Фонтанчик, — нервно хихикнув, сказала одна из присутствующих дам.

— Они в ловушку влезли! — обеспокоено воскликнула вторая и задрав юбку до колен решительно пошла вперед. То ли трупы искать, то ли осьминога бить.

Мужчины переглянулись и последовали за ней.

Осьминога вместе с водой они загнали под землю быстро — ловушка была старая и без защиты от взлома. Кажется, она даже сработала неправильно. По идее те, кто в нее попал, должны были провалиться в озеро к осьминогу, а не вытащить его полетать.

Трупы детей и их похитителей сколько не искали, так и не нашли. Поэтому решили и дальше двигаться за Джульеттой. Возможно, дети испугались несильно и разбегаться между холмами, как давешние заросшие личности, не стали.

Роан вздохнул и попытался опять сосредоточиться на карте. Получалось плохо. В первую очередь из-за усталости. Маг глубоко вдохнул и пошел к камню, решив, что сидя опять дотянуться до маячка будет проще.

— Умп, — удивленно сказал камень, узрев приближающийся к нему зад в пыльных штанах.

— Кавайр! — ругнулся на языке кикх-хэй Роан, попытался отпрыгнуть, но не удержавшись на мокрой траве, шлепнулся на камень сразмаху.

Камню это совсем не понравилось, он что-то проворчал и подскочил так, что Роан слетел с него головой вперед и вписался в колючий куст. В кусте, пытаясь выбраться, маг нащупал что-то металлическое, схватил его и, все-таки вырвавшись на волю, не раздумывая, двинул находкой по лупавшей большими и наивными глазами бошке.

— Умп, — огорченно сказала бошка и шлепнулась на землю.

— Королевская жаба, — повторился Роан, глядя на здоровенную зеленокожую пародию на человека, обряженную в кожаную набедренную повязку. — Это что за пакость?!

— Буркет, — сказал загадочное слово Диньяр и, оценив выражение лица Роана, объяснил: — Они их откуда-то таскали для переноски тяжестей. Эти существа добродушные, травоядные, сильные, довольно умные и живут долго. Очень долго.

— Какие еще "они"?!

— А историю надо учить, — проворчал Диньяр. — Скажу Леске. Зато теперь я понимаю, как ты умертвие убил. Великолепная реакция. Кто бы подумал.

Роан хмыкнул, подобрал карту и пошел к еще одному замеченному камню. Этот камень, прежде чем на него сесть, наученный опытом аспирант потыкал ногой. Мало ли каких еще тварей загадочные "они" натащили.

— Там что-то есть, — не шибко уверенно сказал Денька, заглядывая в довольно широкую нору, ведущую вглубь холма.

Нора была как раз такая, чтобы в нее мог пролезть человек на четвереньках. В норе было темно и, судя по запаху, сыро. На улице тоже было и темно и сыро, но здесь было больше места, так что нора всем нравилась гораздо меньше.

К холму искатели приключений на свои пятые точки вышли ближе к рассвету. До этого они успели найти древний ржавый доспех, дырявое ведро и даже дохлую собаку. Все эти вещи пришлось раскапывать и похитители были уже не рады, что вообще связались Денькой. И то, что больше никаких ловушек им не попалось, утешало мало.

Льен создал светляк на ладони и попытался заглянуть в нору поглубже. Оказалось, она постепенно расширяется, а потом и вовсе резко увеличивается. Правда, что там находится рассмотреть не получилось.

— Ну что, лезем? — спросил все еще жизнерадостный Яс.

— Лезем! — решил главный похититель.

— Не нравится мне это, — заявил Малак, но его никто не стал слушать.

Роан шел вперед, размахивая найденной железякой. Следом за ним уныло брел буркет, что-то время от времени бурча. Видно для того, чтобы соответствовать своему названию. Роан пытался эту образину игнорировать, все остальные, наоборот, изо всех сил интересовались ею и по очереди подходили полюбоваться, потыкать пальцем и покачать головой.

То, что буркет решил не отставать от людей, было само по себе странно. Они ему не хозяева. Он столько лет провел в стасисе, что о его хозяевах даже мало кто помнит, не говоря уже о сохранности держащих и обозначающих плетений. А уж то, что ему больше всего нравился Роан, который его ударил, и вовсе было удивительно.

— Может, его так дрессировали? — сам у себя спросил Диньяр.

— Ага, ностальгия замучила, — отозвался кто-то.

Диньяр хмыкнул, немного подумал и решил, что дело может быть вовсе не в буркете, а как раз в Роане. Может он обладает какой-то странной харизмой. Или у него на шее висит амулет похожий на те, с помощью которых буркетами управляли. Да мало ли что может быть у этого мальчишки.

Приняв решение и кивнув самому себе, Диньяр ускорился, обогнал зеленую образину и, догнав Лескиного аспиранта, чуть не получил железякой в живот.

— А это еще что? — удивленно спросил Диньяр, хватаясь за находку.

Железяке это не понравилось, и она одарила магистра небольшой молнией.

— Зараза, — восхитился Диньяр. — Ты как его держишь?

— А? — рассеянно отозвался Роан. — Кого?

— Ключ! — рявкнул магистр, напугав буркета.

Несчастное существо замерло и стало что-то обиженно бурчать. Наверное, жаловалось на людей и свою судьбу.

Роан удивленно посмотрел на железяку, покачал ею из стороны в сторону.

Больше всего она была похожа на заржавевший болт для какого-то большого арбалета. Правда, Роан не помнил, чтобы кто-то делал полностью металлические болты. Древко вроде должно быть деревянным.

— И от чего это ключ? — спросил Роан.

— Понятия не имею. Не от крепости точно. Крепость никогда не запиралась самовосстанавливающимися артефактами. Это вообще глупо. Их ведь настраивают на конкретного человека, а если с этим человеком что-то случится, а поблизости не окажется его родственников, что тогда делать?

Роан немного посмотрел на Диньяра, но отвечать на глупые вопросы не стал, а только дернул плечом.

— Точно, родственники! — жизнерадостно воскликнул Диньяр. — Следовательно, этот ключ намного моложе крепости, иначе подходящего человека бы не нашлось из-за смешения крови. Никто же не станет из-за него породняться исключительно с кузинами-кузенами. Ну или… Да, две линии запросто могли пересечься, увеличив вероятность…

— От чего этот ключ?! — рявкнул окончательно разозленный Роан.

Мало ему разных буркетов, Джульетт, которых несет неведомо куда, маячков, из-за которых головная боль то пропадает, то появляется, будто приливы, подчиняющиеся луне, так тут еще и какие-то ключи.

— Все зависит от того, кто были твои предки, — жизнерадостно заявил Диньяр и улыбнулся так, что сразу стало понятно — он до чего-то додумался. — Этих ключей было несколько. И если бы вы хорошо знали историю…

— Достали, — сказал Роан, но ключ почему-то не выбросил.

С этой проблемой он решил разобраться потом. Сначала Джульетта, которая опять остановилась и даже начала немного бояться.

А потом она испугалась сильно, и боль словно взорвалась у Роана в голове, но он почему-то не потерял сознание, а подскочил и рванул вперед, не разбирая дороги. Направление наконец стало четким и ясным, и смотреть на карту стало незачем.

Раньше Джульетта никогда не ползала по норам и пещерам. Но попробовав, сразу поняла, что платья для этого не предназначены. И если бы Шелла не подталкивала сзади, она бы вообще никуда не уползла.

В придачу к платью ползти Джульетте мешали мысли о летучих мышах. Кто-то когда-то рассказал ей, что эти жутики живут в пещерах, и девушке все время казалось, что еще мгновение, и они вылетят навстречу, противно пища и пытаясь вцепиться в нос.

— Вот это да, — восхищенно сказал первопроходец Яс, доползя до того места, где нора расширялась, превращаясь в пещеру.

— Мыши? — спросила Джульетта.

— Клад? — поинтересовался кто-то из похитителей, замыкавших ползущую процессию.

— Посылка? — спросил другой.

— Черная трава, — уныло ответил на все вопросы Малак, тоже доползя до свободного пространтва.

Похитители Малаку похоже не поверили, поэтому стали требовать, чтобы все ползли быстрее.

Джульетта черным растениям в горшочках обрадовалась, как старым знакомым. И на ее взгляд, пещера больше всего была похожа на теплицу, в которой зимой выращивали цветы, потому что маменька считала — на обеденном столе цветы должны стоять обязательно.

Кто-то из похитителей цветасто выругался, а потом столь же цветасто извинился перед девушками за выражение эмоций.

А самым разумным оказался Льен. Он осмотрелся, присвистнул и сказал, что лучше отсюда убраться как можно быстрее и как можно дальше, но его, к сожалению, не послушались. Похитителям хотелось поискать свою посылку. Яс решил забрать растение себе на память, ну или в качестве доказательства, что они не выдумывают. Там уж как получится. И эти поиски с выбором затянулись. Да и вооруженных охранников похитители оставить не забыли.

Никакой посылки так и не нашли. Зато Яс сам себя осчастливил горшком с раскидистым кустиком и сиял, как новенькая монета.

Ползти обратно у Джульетты получалось лучше. Наверное, сказывался опыт. Да и мыши ее больше не пугали. Видимо, летучие мыши не уживаются с черной травой.

Похитители и похищенные успели выбраться наружу, передохнуть, наблюдая, как очередная летучая мышка выписывает загадочные кренделя на фоне яркой луны. Успели даже встать, всучить Деньке прутик и дождаться, пока он выберет направление движения. А вот пойти в том направлении уже не успели — из-за холма вышли люди в черных плащах.

— А вот и садоводы, — обреченно сказал Льен.

— Дождались! — жизнерадостно добавил Яс, обнимая украденный горшок с растением, как родной.

— Бежим! — первая сориентировалась в ситуации Шелла и, растолкав похитителей, припустила подальше от садоводов. Льен и Малак, подхватив уставшую Джульетту под руки, поспешили следом. Денька же немного постоял, почесал прутиком затылок, а потом снял с шеи амулет, тряхнул им, и перед новоприбывшими волной вздыбилась земля.

— Глину надо полить! — подержал это начинание не теряющий оптимизма Яс.

Полив полей у него получался через раз. Да и когда получалось, с неба могло хлынуть что угодно. Начиная от дождика с лягушками и рыбой, водившимися в ближайшем пруду, и заканчивая вином, которое он случайно зачерпнул из открытой бочки, стоявшей в чьем-то дворе. На этот же раз Яс превзошел самого себя, видимо, зрелище светящегося чудища в струе воды слишком уж сильно на него повлияло. С небес хлынул ливень, полив как заградительное сооружение Деньки, так и людей в черных плащах. Немного досталось даже похитителям, не успевшим отойти от норы-пещеры. Но это было полбеды. Ливень закончился спустя несколько секунд, и следом за водой с небес рухнули два светящихся осьминога. Приземлились они со смачным шмяком и практически уничтожили Денькино стоительство, но преградой они были получше какой-то там земли, пускай даже мокрой.

— Вот теперь бежим, — удовлетворенно сказал Яс.

— Псих! — обозвал его один из похитителей и все-таки побежал.

Тех, кто успел убежать раньше, они догнали быстро. Джульетту парни практически несли и быстро передвигаться не могли. А Шелла нарезала вокруг этой троицы круги и подгоняла. Пока что словами, но обещала вскорости заменить их пинками.

За спинами убегавших стоял смачный мат, грохот, а потом еще и что-то начало сверкать, будто пролитая Ясом вода собралась в тучу и, не поднимаясь в небо, устроила грозу.

— У них маги, быстрее! — закричала сообразительная Шелла.

— Чтобы я еще раз связался с этими ненормальными. Еще один единственный раз. Да лучше бы мне ноги повырывали за потерянные амулеты. Да пусть бы меня лучше убили… — приговаривал бегущий рядом с ней похититель.

Выскочившего навстречу Роана студентусы не рассмотрели и не узнали. Они-то и не затоптали его только чудом. Маг безошибочно выловил Джульетту, увернулся от кулака Льена и завязал узлом меч одного из похитителей. Неизвестно чем бы это все закончилось, но следом за Роаном из темноты появилась целая толпа преподавателей. И Диньяра, проклинавшего ночь, кочки и камни, узнали все: как студентусы, так и похитители.

— Плохой был план, — сказал кто-то.

Садоводов в черных плащах ждали, спрятавшись за густым кустарником. Студентусов вместе с уставшим Роаном и его зеленым питомцем хотели сразу же отправить обратно в школу, но Яс сумел доказать, что это может быть опаснее охоты на тьмапоклонников.

В общем, ждали-ждали темных магов и их приспешников, а дождались группу, состоявшую из дознавателей, воинов, магов и парня из одной деревеньки, случайно нашедшего пещеру с черной травой. Каким чудом с этой группой не подрались, никто толком не понял. Могли ведь и сразу атаковать, а не приглядываться, дожидаясь, пока Яс вскочит и начнет радостно привествовать дядю. Парализующую сеть Яс все-таки схлопотал, но все сошлись на том, что за свои художества с ловушками и из обитателями он еще мало получил.

А потом все сидели и думали, что делать дальше? Местность возле пещеры тьмапоклонников изменилась настолько, что теперь туда подойдет только полный идиот. Вся надежда на то, что удастся поймать кого-то прежде, чем он увидит место сражения с осьминогами.

Студентусов в итоге обругали. Их похитителям пообещали страшное и найти проклятущую посылку. Потому что потерянные амулеты, это не то же самое, что потерянный сундук с платьями. Амулеты вполне может найти какой-то идиот и воспользоваться ими, не соображая, что именно делает.

Смотрели при этих словах все на Яса. А блондин только улыбался и обнимал горшок с растением, наверное, боялся, что его отберут.

Растение, кстати, оказалось обыкновенным, без всякой магической начинки, и никого создать или призвать не могло. Видимо поэтому ввозимые растения и не обнаружили. Превращать их во что-то опасное собирались на месте, когда наберут необходимое количество.

Студентусы эти разумные рассуждения слушали с интересом, прижавшись друг к другу, как птенчики. Головную боль Роана пытались лечить два мага, но так и не преуспели, сойдясь на том, что юноше просто надо отдохнуть.

И только зеленый буркет был беззаботен и счастлив — он нашел куст с очень вкусными листьями и теперь с удовольствием его объедал, срывая листочки по одному и смакуя, как наизысканнейшее из блюд.

А потом маги все-таки решили попытаться привести изуродованную местность перед пещерой в порядок. Или наложить иллюзию, если не получится. И оставили студентусов, похитителей, буркета и даже Роана под присмотром воинов, велев ждать и не высовываться. И они даже согласились.

А у Роана все равно появилось неприятное предчувствие. Не то чтобы плохое. Просто казалось, что продолжение этой истории будет неприятным. Не страшным и опасным, а именно неприятным.

Ерунда какая-то.