Мне ужасно не хотелось приходить в себя. Я не желала видеть то, что мне предстояло увидеть. Она была настоящей?

— Твоя невеста ведет себя очень грубо, Сейдж, — голос был таким скрипучим, как будто в горле у мумии перекатывались камни. — Подними ее и представь, как положено.

Эта штука была настоящей. И вдобавок говорила. Я не хотела открывать глаза.

— Клиа!

Это был Сейдж, и он был близко. Я не удержалась и открыла глаза. Он наклонился ко мне и смотрел так озабоченно! Я едва не улыбнулась. По крайней мере, ужас наяву вернул его ко мне хотя бы ненадолго.

— Ты в порядке? — спросил он.

В порядке? Я чуть не расхохоталась, но вовремя подумала, что если начну сейчас смеяться, то не смогу остановиться, и смех очень быстро превратится в истерический припадок. Я пока не доверяла своему голосу, так что просто кивнула, и Сейдж помог мне встать на ноги. Я не сводила глаз с его лица.

А говорящий труп издал неодобрительное кряканье и заявил:

— Даже не посмотрит на хозяйку. И что Сейдж нашел в тебе, Оливия, я никогда не могла понять!

Это имя прозвучало так неожиданно, что я вздрогнула и обернулась к этой штуке. Ветхая грудь затряслась, издавая какие-то скрежещущие звуки, и я не сразу сообразила, что это следует понимать как смех.

— Ты удивлена, что я знаю твое настоящее имя? — проскрипело существо. — Не удивляйся. Потому что все мы возвращаемся назад. Хотя, конечно, не у всех это получается так, как у твоего жениха или у меня.

И взгляд жутких глаз обратился на Сейджа. Он сердито поморщился.

— Я также знаю и твоего друга, Джованни, — продолжало оно и посмотрело на Бена. Он был бледен, как полотно, и дрожал всем телом. Пот катился по его лицу. Бедняга был на грани истерики.

— Джованни? — удивился Сейдж. — Но…

— Да, это он. Ты просто не видишь этого, потому что не можешь видеть его так, как ее. Но это он, — костлявая рука поднялась, и скрюченный палец уперся в Бена. Он отшатнулся, а существо снова засмеялось.

— Оставь их в покое, Магда, — сказал Сейдж.

Магда? Так это и было Магдой?!

— Но Сейдж, ты же сам привел их ко мне! — сказала она.

— Вы Магда… Алессандри? — спросила я, все еще не в состоянии поверить своим глазам. — Вы Смуглая Леди Шекспира?

Она прикрыла глаза.

— Что, не получается представить меня вертихвосткой с волосами, как вороново крыло? А я была красивой пятьсот лет назад. И твоему жениху очень нравилась. Так и норовил меня облапить!

Меня затошнило. Я даже не думала ревновать, хотя Магда явно этого хотела. Я могла представить только, как бы Сейдж обнимал ее в нынешнем жутком виде. От этой картины мне стало еще хуже.

— П-пятьсот лет назад? — от волнения Бен стал заикаться. — Но я считал, что Эликсир… — он заткнулся, стоило Магде посмотреть на него.

— Сохраняет молодость, — закончила она ледяным тоном. — Очевидно, что я не пила Эликсир Жизни. Мое существование поддерживали чары, наложенные на меня в день рождения моей матерью, могущественной ведуньей. Она умерла родами и запечатала мою жизненную силу в стеклянный амулет, который я носила на шее. И пока он цел, я не умру.

Я взглянула на ее плоскую грудь. Так и есть: на тонкой цепочке там болталась маленькая стеклянная сфера.

А Магда снова залаяла, то есть засмеялась.

— Если бы моя мама осталась жива, я попросила бы ее изменить чары. Кому нужна вечная жизнь без вечной молодости? Я теперь даже на людях не могу показаться. Вот и укрываюсь здесь со своими вещами.

— Здесь… В торговом центре? — удивилась я.

— А почему бы и нет? Здесь у меня есть все, что нужно. Тот, кто присматривает за мной, приносит, что я захочу. И сквозь эти стены до меня доносится шум большого мира. Если закрыть глаза, я могу представлять себя его частью.

— Но после нападения… Я же видел тебя мертвой, — неуверенно произнес Сейдж.

— Ты видел, как я притворялась мертвой, — уточнила Магда. — Ты знаешь, что меня семь раз ударили кинжалом. Один клинок пронзил меня насквозь и пригвоздил к полу. И мне пришлось валяться там, как будто я жук, пришпиленный на булавку…

— Вовсе не нужно это описывать, — сердито перебил ее Сейдж.

— Нет, это нужно описать, — Магда не сводила с него негодующего взгляда, — потому что в этом был виноват только ты! Ты знал правила. Но ты их нарушил. И за это расплатились мы все!

Похоже, ее слова больно уязвили Сейджа, и он не сразу нашел в себе силы ответить.

— Знаю, — сказал он наконец. — Ваши лица преследовали меня каждую ночь. Но не ты одна заплатила за это. Если ты осталась жить, чтобы убедиться, что я страдаю, то уверяю тебя, это так.

— Мне пришлось остаться жить, чтобы убедиться, что ты страдаешь! — сказала Магда. — И я смогла это сделать. Как глава Общества, я ближе всех была к Эликсиру. Он связал нас с тобой воедино. Я видела все.

— Значит, ты знаешь, — процедил Сейдж сквозь стиснутые зубы, — что я прожил все эти века в еще более адских муках, чем испытали все, кто погиб в тот день! И я был бы только рад поменяться местами с любым из них.

— Нет, этого мало. Когда все члены Общества погибли, а я превратилась в мумию, ты все еще наслаждался таким счастьем, которое не дано было ни одному из нас! — она глянула на меня, и пергаментные губы скривила злобная гримаса. — И ты снова счастлив! Нет, мне нужно было от тебя большее! Но мне пришлось ждать, пока ты сам явишься за этим!

Сейдж, недовольно морщась, оглянулся на нас с Беном и снова повернулся к Магде.

— Я готов. Давай поговорим наедине.

— Что? — вмешалась я. — О чем это вы собрались говорить?

— Я считаю, что вам с Беном надо уйти, — сказал Сейдж.

— Ну уж нет! Никуда я не уйду! Ты в своем уме? После того как мы наконец сюда добрались, ты всерьез полагаешь, будто мы уйдем? Мы же так ничего и не узнали!

— Девчонка права, — согласилась Магда. — Она ничего не знает. И я считаю, что ей пора узнать все, — она перевела взгляд на Бена. — Вам обоим пора все узнать.

— Магда… — попытался прервать ее Сейдж.

Но она не обратила на это внимания.

— Найдите себе кресла. Лучше слушать это сидя.

— Нет, — Сейдж не хотел сдаваться, он сурово посмотрел на меня и на Бена. — Вы вовсе не обязаны ее слушать.

— Обязаны, если хотят узнать правду о ее отце, — заявила Магда. — И ты не получишь от меня то, что тебе нужно, если не сделаешь так, как я скажу.

От ярости Сейдж тяжело задышал, широко раздувая ноздри и шевеля губами. Но деваться было некуда: он схватил три пуфика и со стуком расставил их перед злорадно улыбавшейся Магдой. Мы сели, и она протянула руки:

— Круг из сомкнутых рук.

Мое сиденье оказалось между Беном и Магдой. Страшно было подумать, чтобы прикоснуться к этой зловещей мумии, но ни за что на свете я не хотела бы дать Магде повод для торжества, показав свой ужас. Ее рука на ощупь напоминала папиросную бумагу, в которую упаковывают зубочистки. Я была уверена, что стоит мне чуть сильнее сжать пальцы — и она рассыплется горстью праха.

Другую мою руку крепко сжимал Бен. Они с Сейджем замкнули круг, о котором говорила Магда.

Магда откинулась назад и закрыла глаза. Внезапно ее тело содрогнулось в конвульсиях. А мои веки как бы сами по себе опустились. И как я ни пыталась снова открыть глаза, у меня ничего не вышло. Я оказалась в плену у тех видений, которые собиралась продемонстрировать нам Магда.

Я увидела Сейджа. Он был одет так, как выглядел во снах об Оливии. На поясе у него висел кошель с золотыми монетами, и он беспечно позванивал ими на ходу. Это было невероятно. Я не то чтобы могла слышать его мысли, но каким-то образом моментально понимала все, о чем он думает. Я почувствовала, как он гордится своим роскошным нарядом и властью и богатством, которыми обладает его семья. Ему исполнился двадцать один год, и целый мир был у его ног.

Однако когда он взбежал по мраморным ступеням и постучал в дверь, украшенную искусной резьбой, у него вырвался досадливый вздох, и я поняла, что он явился на собрание Общества — той группы богатых бездельников, на которых он жаловался мне в других снах. Группы, к которой он примкнул исключительно, чтобы угодить отцу.

Внезапно видение изменилось, и вместо него появился Сейдж, стоявший в кругу с девятью другими женщинами и мужчинами. Они тоже держались за руки, как мы сейчас, и вся обстановка сборища — их одежда, мебель в просторной комнате — говорили об огромном богатстве и роскоши. В центре круга стоял небольшой старинный ларец, из литого золота, инкрустированный самоцветами.

Я узнала в одной из женщин Магду — или скорее я просто знала, что это должна быть она, ведь у нее не было ничего общего с тем иссохшим скелетом, в который она превратилась в наши дни. Она казалась живым воплощением бьющей через край молодой энергии и красоты. Вот она подмигнула Сейджу с самым игривым видом, и я ощутила укол самой настоящей ревности. Звонким мелодичным голосом Магда начала церемонию обычной клятвой хранить в тайне знания, доверенные членам Общества, и продолжала свою речь:

— Мы собрались здесь, чтобы воздать должное и сохранить Эликсир Жизни…

Но пока она говорила, сцена как бы помутнела, и на ее месте появился Сейдж. Они с другом сидели в таверне, пили вино и громко хохотали.

Я невольно охнула.

Этим другом был Бен.

Нет, он не был Беном, конечно. Он был Джованни, которого я отлично помнила по предыдущим снам, но теперь, когда Магда наделила меня своей способностью видения, у меня не возникло ни малейших сомнений: это был он. И по тому, как внезапно ослабели пальцы Бена, сжимавшие мою руку, я поняла, что он тоже сделал это открытие.

И снова как бы сами по себе в моем сознании всплыли необходимые знания. Джованни был сыном купца, и на социальной лестнице стоял неизмеримо ниже Сейджа, хотя оба дружили с самого детства. Но ни низкое происхождение, ни материальное положение не мешали Сейджу относиться к Джованни как к ровне. Он был его лучшим другом, и этим все сказано. И хотя Джованни так же горячо любил Сейджа, он ни на минуту не мог забыть о разделявшей их пропасти. И это неизменно грызло его изнутри, разъедая душу. В дурном настроении, Джованни думал, что Сейдж удостаивает его своим расположением из жалости. Чтобы потом, в кругу своих «настоящих» друзей, похвастаться своей благотворительностью и придать себе еще больше важности.

Сейдж даже не подозревал, какие темные мысли бродят в голове у Джованни, и он даже предположить не мог, что он натворил, когда решил вместе с Джованни посмеяться над Обществом и их ритуалами.

— Честное слово, Джи, это ужасная глупость! В этом доме и так денег куры не клюют, но все его богатства не стоят этого ларца для их несравненного «Эликсира Жизни»! Литое золото, и все усыпано рубинами, алмазами, изумрудами… вспомни любой драгоценный камень, и найдешь его на этом ларце. А внутри этого ларца… Ох, это даже еще лучше!

— И что же там такое? — машинально спросил Джованни, погруженный в размышления о том, сколько можно было выручить за такой вот золотой ларец. Он представил, что добудет хотя бы один или два таких самоцвета. Он смог бы кормить и одевать трех своих младших сестер неделями! Или купить себе наряд побогаче — не хуже того, в котором щеголяет Сейдж. Что-нибудь, в чем он будет похож на настоящего аристократа!

— Внутри ларца, — продолжал тем временем Сейдж, — находятся три сосуда, каждый высотой с локоть, и любой из них еще роскошнее, чем сам ларец! Снова золото, и драгоценные камни, и хрустальные пробки… и все это ради чего?

— Ради Эликсира Жизни, — Джованни уже знал ответ. — Послушай, а он и правда дает человеку бессмертие?

— Да брось ты, Джи, конечно нет! Такого быть не может! Не может быть! Это просто выдумка кучки богатых лентяев, которым хочется воображать себя избранными Хранителями Эликсира! И я, как дурак, должен тратить время на их церемонии!

Сейдж откинулся в своем кресле и попросил принести еще выпивки. Он выговорился, излив свое раздражение на Общество, и теперь забыл о нем. Но я прямо видела: Джованни снова и снова смакует подробности того его рассказа.

Видение сменилось снова. Теперь Джованни стоял на грязной немощеной улочке в беднейшей части города. С ним было трое парней, все они— не старше девятнадцати лет. И я знала — просто знала, и все — что эта троица выросла в том же бедном квартале, что и Джованни. И еще я знала, что они опасны. Глядя на них мысленным взором, я буквально видела окружавшее их облако зла, и это было так страшно, что хотелось открыть глаза и прервать видение. Я попыталась это сделать и задрожала от отчаяния, осознав, что у меня ничего не получается. До тех пор пока мы находимся в созданном Магдой круге, не я контролировала ситуацию, а она.

А Джованни не мог видеть угрозу, исходившую от его приятелей. Ведь это были его соседи, его «кореша», и он всю жизнь старался доказать им, что он такой же крутой, как они. Вот и сейчас он выложил им все, что узнал от Сейджа об Обществе и всех его богатствах, а потом надулся от важности и добавил:

— Вот я и подумываю как-нибудь заскочить туда самому и поживиться за счет этих богатеев! — конечно, это была неправда, но ему так хотелось поразить своих дружков. — Наверное, стоит наложить лапу на эти их сосуды с Эликсиром Жизни! Даже один из них стоит столько, что мне хватит на всю жизнь!

— Эликсир Жизни? — насторожился предводитель всей троицы. — Это еще что за хрень?

И Джованни принялся растолковывать, что это такое. Он издевался над смешной верой богатеев в чудесный Эликсир так же, как это делал Сейдж, и понятия не имел о том, какое ужасное пламя породит зароненная им искра. Несметные богатства и вечная жизнь в придачу? Трое парней поняли, что им подвалила неслыханная удача. Они пристали к Джованни с расспросами и узнали у него все, что хотели, а тот лишь раздувался от важности, не подозревая об истинной причине их внимания к своей особе. Он отправился домой, счастливый от того, что наконец-то добился признания. А его приятели пошли восвояси, твердо решив, что не далее как завтра они сами совершат налет на Общество.

Внезапно сцена снова изменилась, и на этот раз я увидала себя.

Оливия с Сейджем рука об руку прогуливались по улице, залитой лунным светом. Бен охнул, и мне стало ясно, что он тоже увидел: Оливия — это я. Нет, она не повторяла в точности мои черты. Сейчас я видела ее иначе, чем в тех снах, когда становилась одной из четырех женщин. Оливия была сама собой — такой, какой изобразил ее Сейдж на полу в пещере. Такой, какой она была на его картинах.

— Это что, очень важное событие — представить сегодня вечером перед Обществом твою будущую невесту? — игриво спрашивала Оливия.

— Важное событие — быть с тобой, — Сейдж отвечал так же небрежно, ей в тон. — Ты же заешь, как я отношусь к Обществу. Их благословение — это необходимое неудобство для получения моей части наследства.

— А с чего ты так уверен, что мы получим их благословение? Ведь твоя прежняя подружка меня ненавидит, и она заправляет в Обществе, не так ли?

— Магда вовсе не ненавидит тебя.

— Ты что, шутишь? Ты хоть раз видел, как она на меня смотрит?

— Ну, пожалуй, она немного ревнует, — смутился Сейдж.

— Еще бы! Она же красавица! Такие женщины, как она, не часто теряют поклонников. И я уверена, что она просто ждет, пока ты не осознаешь свою ошибку и не вернешься к ней!

— Поклянись, что на самом деле ты так не думаешь.

— Ну, не знаю… — Оливия потупилась, стараясь избежать его пытливого взгляда. — Она богата, она красива, и она верховодит в этом твоем Обществе… Твой отец наверняка был бы очень доволен, если бы ты женился на ней.

— Ты что, ревнуешь? — поддразнил ее Сейдж.

— Я не знаю, что значит ревновать. Я просто…

Сейдж расхохотался и схватил Оливию в охапку.

— Оливия, стой минуты, как мы встретились, для меня перестали существовать другие женщины! Ты — моя душа-близнец, моя половинка! И я никогда ни к кому не вернусь! Я навеки прикован к тебе. И будь добра с этим смириться.

— Ну, так и быть… — улыбнулась Оливия. — Если у меня нет выбора…

Сейдж поцеловал ее, и так, обнявшись, они продолжили путь по пустынной улице.

— И ты не должна переживать из-за Магды, — заверил он девушку. — Она никогда не встанет между нами. Она никогда не позволяет собственным чувствам и интересам влиять на дела Общества. Вот увидишь, мы получим ее благословение.

— Ладно, хорошо. Честно говоря, мне ужасно интересно посмотреть, как все это произойдет.

— Скучать тебе не придется — это я обещаю.

Парочка шла своим путем, совершенно довольная жизнью, но в какой-то миг все внутри меня похолодело от ужаса. Потому что передо мной открылась неумолимая правда.

Этим вечером Сейдж приведет Оливию на собрание Общества.

Этим вечером приятели Джованни собрались нанести свой удар.

И после их нападения не выживет никто, кроме Сейджа и Магды!

И сейчас мне предстояло увидеть кровавую резню, которую я уже пережила во сне и рассматривала на картине в доме у Сейджа.

Мое сердце билось так неистово, что каждый толчок отдавался болью. Меня обрекали стать свидетельницей собственной гибели.

Я увидела, как члены Общества стоят в кругу у драгоценного ларца, и на этот раз с ними была Оливия. Магда снова вела собрание и хищно скалилась всякий раз, когда ее взгляд падал на Оливию.

Внезапно дверь комнаты с грохотом распахнулась, и внутрь ворвались «кореша» Джованни… Но их было не трое, как в предыдущем видении. Для нападения они собрали банду из восьми человек и вооружились дубинками и ножами. Их глаза загорелись от алчности при виде роскошного убранства этой комнаты, и уже ничто не могло остановить дикий натиск.

— А ну, тихо! — рявкнул главарь, схватив Магду и прижав к ее горлу жуткий нож. — Только попробуйте вякнуть, и ей конец!

Захваченные врасплох, члены Общества замерли, и лишь сдавленные звуки отчаяния срывались с их губ. Даже Сейдж подчинился приказу, однако он не спешил сдаваться. Искоса глянув на Оливию, он едва заметно кивнул, давая знак, что еще не все потеряно. Надо просто дождаться подходящей минуты, чтобы ударить наверняка.

А главарь осклабился, рассматривая старинный ларец.

— Гляньте-ка, парни, что мы нашли! — сказал он. — Вот он, Эликсир Жизни! В точности такой, как нам рассказал Джи!

— Джи? — потрясенно воскликнул Сейдж. Его растерянный взгляд устремился к Оливии, и она покачала головой, не желая верить этому оборванцу. Джованни не мог быть в ответе за то, что сейчас происходило.

— Вот-вот, твой дружок Джи, богатенький ублюдок! — выкрикнул главарь Сейджу в лицо. — Ты-то поди считал, что он слишком бедный и трусливый, чтобы быть опасным? А он взял да посмеялся над тобой — пришел к нам и выложил все, что знал! И теперь все, что было твое, стало наше! Понял, ты? Все!

И он с гнусной ухмылкой потрепал Оливию по щеке своей грязной лапой. Сейдж взревел, как дикий зверь, и ринулся в атаку… но главарь кивнул двум своим подручным с ножами. Они набросились на Сейджа, нанося удары в грудь, в руки, в ноги…

Оливия обезумела от ужаса. Она закричала, громко и пронзительно, во всю силу легких. Главарь попытался утихомирить ее, снова пустив в ход угрозы, но она ничего не понимала. Она могла только кричать, и кричать, и кричать…

И бандит обрушил ей на голову свою дубинку, превратившую затылок в кровавую кашу. Крик прекратился. Это было последнее, что увидел Сейдж перед тем, как потерял сознание.

Нападавшие метались по комнате, набивая мешки всем, что попадалось под руку. Они хотели как можно быстрее ограбить этот дом и скрыться. И не обратили внимания, что Сейдж еще жив. Он лежал на боку, и все его силы уходили на то, чтобы поднять веки. Даже это движение причиняло неимоверную боль во всем теле.

Теперь видение было таким, будто я смотрела вокруг глазами Сейджа. Передо мной была уже знакомая картина резни.

Повсюду вокруг него валялись изувеченные, бездыханные, истекающие кровью тела членов Общества. Магда лежала среди них. И я понимала, почему Сейдж не верил, что ей удалось выжить. Она выглядела именно так, как описала нам: семь глубоких зияющих ран и кинжал, пригвоздивший ее к полу.

Однако Сейдж продолжал оглядываться. Он понимал, что у него самого начинается агония, но все еще не мог успокоиться. Где же Оливия?

Наконец он увидел ее. Она распростерлась на полу, и в широко распахнутых мертвых глазах все еще стояли боль и мука последних мгновений.

У меня перехватило дыхание. Это было невероятно страшно, намного страшнее, чем показалось мне на картине Сейджа. Потому что сейчас это было по-настоящему. И это была я. Я прожила эту жизнь, и я приняла эту смерть. И сейчас я смотрела на свои последние минуты. Это было слишком. Мне снова не хватало воздуха, и видение за моими опущенными веками стало расплываться: казалось, я вот-вот отключусь.

Невесомые, сухие пальцы Магды сжались с неожиданной силой, не позволяя мне потерять сознание и заставляя сосредоточиться.

Видение продолжалось.

Сейдж горестно закричал при виде того, что стало с Оливией, но его легкие были пробиты насквозь. Из них не вырвалось ни звука. Все его тело было истерзано, и он понимал, что должен умереть. И это приносило некоторое облегчение.

Ведь это была его вина… он разболтал секреты, доверенные ему Обществом, и все, что произошло здесь, случилось по его вине…

Он полагал, что это будет его последняя мысль. Что ж, так даже лучше. Это послание он заберет с собой в уготованное ему адское пламя и лично доставит его самому дьяволу. Своими поступками он заслужил вечное проклятие и вечные муки.

Но там, в преисподней, он уже не увидит своей Оливии. А значит, ему следует попрощаться с нею здесь, пока есть возможность. С неимоверными усилиями ему удалось каким-то чудом проползти по полу расстояние, что отделяло его от любимого лица. Его силы были на исходе, времени почти не осталось. Он потянулся в последнем, отчаянном броске, но так и не коснулся ее. Грубые руки схватили его за плечи, и издевательский голос произнес:

— Вы только гляньте на него, парни! Он все еще дышит! Прикончить его?

— Нет! — возразил главарь. — Я придумал кое-что получше!

Он решил испытать на Сейдже действие Эликсира, чтобы убедиться, что это действительно целебное средство, а не какая-нибудь отрава. И они силой влили содержимое одного из сосудов в его искалеченную глотку, бросили в повозку и отправились вон из города.

Они даже не предполагали, чем это кончится.

Целительная сила Эликсира оказалась поистине волшебной. Она не могла облегчить боль, причиняемую Сейджу ужасными ранами, но уже через час раны затянулись настолько, что боль утихла, и он почувствовал, как силы возвращаются к нему.

Прояви Сейдж больше терпения, все могло бы повернуться по-иному. Но с ним в повозке ехали негодяи, убившие Оливию. И ему была ненавистна даже мысль о терпении — только месть! И как только Сейдж ощутил себя окрепшим в достаточной степени, он набросился на ближайшего к нему бандита, схватил его за горло и стал душить.

Остальные головорезы были настолько ошарашены его неожиданным воскрешением, что едва не позволили ему расправиться со своим сообщником. Но вот первый шок прошел, и они дружно накинулись на Сейджа и оттащили от своего дружка. Новые побои и увечья быстро лишили его чувств.

На этот раз он пришел в себя еще скорее, но тут же обнаружил, что связан по рукам и ногам, причем локти были стянуты у него за спиной. Грабители больше не желали неожиданностей — и как только Сейдж пытался пошевелиться, снова пускали в ход кулаки и дубинки.

Позднее, остановившись на заброшенной ферме, они принялись обсуждать свои следующие шаги. Убийство стольких богатых римлян не пройдет незамеченным. Бандиты решили разойтись кто куда, по всей Европе, чтобы без помех потратить награбленное, пока в Риме не уляжется шумиха и поиски не зайдут в тупик.

Однако они так и не смогли придумать, как же следует поступить с Эликсиром Жизни и с Сейджем. Теперь уже было совершенно ясно, что Эликсир — не выдумка и не обман. Они действительно наделили Сейджа бессмертием, и все как один тоже желали обрести вечную жизнь. Но получится ли у них подобный фокус? Ведь Сейджу достался полный сосуд. И он куда-то пропал самым загадочным образом — скорее всего, был просто потерян в суматохе, когда они бежали из ограбленного дома.

Два сосуда оставались в их распоряжении… Но если требовалось выпить содержимое сосуда полностью, чтобы стать бессмертным, значит, Эликсира хватит только на двоих. Конечно, не исключено, что достаточно было бы и меньшей дозы… Но слишком велика вероятность, что если они разделят Эликсир на восемь частей, то бессмертия не получит никто.

Бандиты поклялись, что никто не посмеет прикоснуться к Эликсиру, пока они не договорятся, что с ним делать, но проблема была в том, что эти негодяи не доверяли никому на свете — и в особенности друг другу. Они постоянно подозревали друг друга и следили друг за другом с таким рвением, что почти перестали спать. Те, кто собирался все-таки поспать, норовили устроиться как можно ближе к сосудам, чтобы моментально проснуться, если кто-то покусится на них.

В итоге вся банда очень быстро перессорилась, все грабители были измучены и сердиты, и они не стеснялись срывать свою злобу на Сейдже. Им пришло в голову, что раз они все-таки собрались использовать Эликсир, надо узнать как можно больше о его возможностях. И если Сейдж выпил целый сосуд, значит ли это, что он переживет все, что угодно — или все же есть такие увечья, исцелить которые окажется не под силу даже Эликсиру?

Это стало для них отличным поводом отвлечься от своей вражды, и мерзавцы с упоением принялись изобретать все новые способы убивать Сейджа. Кроме того, в какой-то степени это ликвидировало потенциальную угрозу, ведь после очередного сеанса пыток их пленник долго не мог прийти в себя — а значит, не в состоянии был наброситься, чтобы отомстить. Они бросали Сейджа со скал, они привязывали его к дереву и травили дикими зверями, они жгли его на костре. И всякий раз он оживал, хотя испытываемые им муки были столь ужасны, что он молил о смерти как о милости.

А однажды он подслушал, что банда придумала новый способ: расчленить его тело на куски.

Конечно, Сейдж не мог знать наверняка, но с большой долей вероятности предвидел, чем это кончится. Он не умрет, но и не сумеет чудесным образом снова собрать свое тело в единое целое. Он останется жить, и его сознание окажется расщепленным в тех частях, на которые расчленят его безжалостные мучители.

Ему во что бы то ни стало нужно было бежать. Немедленно. Найти какой-то способ, несмотря на все их меры предосторожности.

Ночью ему представился такой шанс. Было уже очень поздно. Пятеро бандитов все еще не спали, тараща в темноту красные от усталости глаза. Все они вооружились до зубов и караулили каждое движение соседа, чтобы не дать кому-то похитить Эликсир для себя. Трое стояли в стороне от Сейджа. Двое присели рядом и принялись шептаться, строя один за другим совершенно дикие планы похищения Эликсира, который хотели использовать вдвоем.

Да. Это было очень удачно.

Сейдж постарался привлечь внимание этой парочки. Он говорил так тихо, что остальные бандиты его не слышали. Он предложил им сделку. Если они отпустят его, Сейдж клянется им помочь. Он поможет им перерезать глотки остальным, и тогда Эликсир наверняка достанется им.

— А с чего бы нам тебе верить? — резонно спросил один.

— Что если мы тебя развяжем, а ты перережешь глотки нам, а не им? — подхватил второй.

— С чего? — передразнил бандита Сейдж. — Ну, нападу я на тебя, ты заорешь, и тут же все остальные подоспеют! Я не могу упускать свой шанс. Я не хочу, чтобы меня снова пытали. Мне нужна ваша помощь. Если ради этого я должен помочь вам добыть Эликсир, так тому и быть.

Бандиты переглянулись. Соблазн был слишком велик. Если Сейдж разделается с остальной бандой, им двоим достанется не только Эликсир, но и все награбленные ценности.

— Ладно, — наконец прошептал первый бандит. — Заметано.

Быстро и бесшумно он перерезал веревки, которыми был связан Сейдж, тогда как другой следил за тем, чтобы никто не обратил внимания на то, чем они заняты.

— Ну вот, — сказал тот, кто освободил Сейджа. — Теперь твоя очередь — валяй, режь глотки. А мы позаботимся об Эликсире.

Сейдж не ответил. Вместо этого одним неуловимым движением он выдернул из-за пояса бандита кинжал и в мгновение ока располосовал горло незадачливым заговорщикам. Они упали замертво, даже не успев сообразить, что происходит.

Их тела с шумом ударились о землю, и это привлекло внимание тех, что стояли поодаль. Как только негодяи увидели, что случилось, их бешеные вопли подняли на ноги всю банду. Те, кто оказался ближе всего к Сейджу, кинулись в атаку.

Сейдж был только счастлив принять этот вызов. От ярости и жажды мести кровь бурлила у него в жилах. Он был в таком состоянии, что разгромил бы целую армию — что там каких-то три бандита? Сжимая в обеих руках кинжалы своих первых жертв, он с бешеным ревом ринулся в бой. Он даже не заметил, что получил несколько ударов в грудь и плечо, зато его клинки снова и снова поражали свои цели. Он упивался пролитой им кровью.

Оставалось еще трое бандитов — тех самых «корешей», которым Джованни рассказал об Эликсире — и они были далеко не глупы. Они сразу поняли, чем грозит эта схватка. Удача явно им изменила. И пока Сейдж расправлялся с их сообщниками, троица быстро подхватила кое-что из награбленных сокровищ, побросала их в повозку и скрылась в ночи.

Сейдж все еще упивался горячкой битвы, с жутким хохотом изливая свою ярость на ошарашенных бандитов. Он так увлекся своей местью, что даже не заметил, как трое его мучителей сумели сбежать.

— Эти люди выжили, — голос Магды, тоже захваченной своим видением, дрогнул от горечи. — Но на их судьбе лежало проклятье, как и на судьбе всех их потомков вплоть до наших дней. Эти потомки, давно разбросанные по всему свету, стали Проклятыми Местью. Так же как Служителями Вечной Жизни стали потомки и родные погибших членов Общества — мужья, жены и дети, из поколения в поколение хранившие знание об Эликсире.

Я слышала голос Магды, но мое внимание было приковано к видению, все еще стоявшему перед глазами. Сейдж, как дикий зверь, стоит над бездыханными телами пятерых только что убитых им людей. Его тело, залитое собственной кровью и кровью его врагов, качается от слабости, а грудь вздымается от судорожных вздохов. Он сделал свое дело, и теперь, оставшись в полном одиночестве, обреченный на вечные скитания и муки, он дал волю своему горю. Он рухнул на колени и издал отчаянный крик.

Видение сменилось. Это был тот же день, несколькими часами позднее. Я увидела, как Сейдж выливает Эликсир, чтобы навсегда покончить с ним. Вот он закапывает пустые сосуды в землю… Где команда археологов под предводительством моего отца обнаружит их через пять веков.

Затем я увидела Сейджа снова в Риме. Понурив голову, но стоит перед памятником на могиле Оливии. Пожилой мужчина обнимает Сейджа за плечи. Это отец Оливии. Я впилась взглядом в его лицо, желая убедиться, что это мог быть мой отец, но не нашла ни малейшего сходства. Сейдж, видимо, не ожидал этой встречи, но мужчина смотрел на него без осуждения и вложил что-то ему в руку: принадлежавшее Оливии ожерелье с цветком ириса.

А когда передо мной возникло следующее видение, Сейдж уже улыбался. Он ехал верхом по местности, которую я сразу опознала как сельскую глубинку в Англии конца семнадцатого века. И хотя в глубине глаз все еще таилась горечь от пережитого, он выглядел счастливым, и я тут же поняла почему. Он был с Кэтрин, и ее длинные рыжие волосы развевались за спиной, когда они неслись галопом по лугам.

Вот Кэтрин и Сейдж остановились и присели на берегу ручья, пока их лошади пили воду и отдыхали. Сейдж протянул руку и прикоснулся к амулету в форме цветка ириса у нее на шее.

— Я не перестаю удивляться, — сказал он. — Мне все еще не верится, что я здесь, вместе с тобой.

Кэтрин улыбнулась и поцеловала его, однако он медленно отодвинулся на безопасное расстояние.

— Осторожнее, — сказал Сейдж. — Твой отец уже обещал тебя другому человеку.

— Он еще успеет передумать, — возразила Кэтрин с недовольной гримаской. Она снова прижалась к его груди, и Сейдж с готовностью заключил ее в объятия.

Они понятия не имели о том, что за ними наблюдают. В роще на берегу ручья спрятался человек. Сложением он напоминал молодого бычка: толстая короткая шея, маленькие глаза, нос пуговкой и ноздри, раздувающиеся от гнева.

Мне моментально открылись две вещи: этого человека звали Джейми, и он был женихом Кэтрин… А еще это был Бен. Благодаря дару Магды читать все, что скрыто в сердцах других людей, я узнала и о том ужасном коварном плане, что породили гнев и ревность, снедавшие Джейми. Он собирался обвинить Кэтрин в колдовстве. И она будет опозорена — точно так же, как опозорила сейчас Джейми, путаясь с другим парнем после того, как отец обещал ее руку ему. Это научит ее уму-разуму.

Я хотела окликнуть его, уговорить его отступиться от своих планов, которые обернутся совсем не так, как он рассчитывал, но я могла лишь наблюдать за тем, как видения меняются одно за другим.

Вот Кэтрин прикована к позорному столбу, и пламя лижет ее ноги. Сквозь дым, застилающий глаза, в толпе зевак она видит Джейми. Он бледен и изможден, как будто уже долгие недели не в силах ни есть, ни спать по-человечески. Он как заведенный раскачивается на месте, вознося к небу неистовые безмолвные молитвы, но слишком поздно пытаться что-то изменить. Кэтрин дико бьется и извивается у столба, едва различая Сейджа. В кулаке он стискивает ее амулет в форме цветка ириса. Пятеро стражей с трудом удерживают его на месте, а он все рвется и рвется к столбу. Костер полыхает все ярче, и его лицо блестит от слез.

Я даже не заметила, что перестала дышать на какое-то время, пока передо мной не возникло новое видение. Я увидела Аннелину, известную французскую актрису. Они с Сейджем успели пожениться, и Сейдж даже позволил себе расслабиться и поверить, что на сей раз ему удалось снять проклятье со своей возлюбленной.

Я увидела их дома — живая картина семейного счастья. Посыльный доставил им букет цветов. Розы от неизвестного дарителя, в точности так, как я уже видела во сне. И сейчас мне стало ясно, что это лишь очередной букет из многих, доставленных ранее. Содержание вложенных в цветы записок менялось от слащавых признаний в любви к гневным упрекам и все более откровенным угрозам. На этот раз записка гласила: «Если ты не можешь быть моей, то не достанешься никому!»

Сейдж встревожился не на шутку. Он обратился в полицию и потребовал найти этого неизвестного, но было очевидно, что они ничего не сделают. А он был уверен, что этот человек собирается убить Аннелину.

Сама же Аннелина считала, что Сейдж слишком драматизирует ситуацию, но не могла оставаться равнодушной к его просьбам. Ему удалось уговорить возлюбленную ненадолго оставить сцену и уехать из города. Сейдж предупредил ее, что она должна держать в строжайшей тайне место их убежища, и она почти послушалась его. О том, что они собираются жить в бунгало на острове у побережья Греции, знали лишь несколько самых преданных друзей, которым Аннелина доверяла всю свою жизнь.

Жюльен был одним из этих друзей. И через несколько месяцев он продал сведения об их местопребывании газетчикам за изрядную сумму денег. И я узнала этого Жюльена, едва он появился в моем видении… Не только потому, что уже видела его во сне, но еще и потому, конечно, что это опять был Бен.

Сведениями Жюльена воспользовался убийца. Он нашел Аннелину и нанес ей множество ударов кинжалом: по одному за каждую подаренную им розу.

Потом я увидела Делию. Она приняла ухаживания известного гангстера Эдди, потому что тот обещал сделать ее звездой. Но вскоре она познакомилась с пианистом, с Сейджем. Я чувствовала, какие муки терзают его душу. Он не хотел поддаваться своей страсти к Делии. Он не хотел повторения трагедии.

Но он ничего не мог с собой поделать.

И он дал себе клятву, что на этот раз непременно найдет способ изменить судьбу. На этот раз им с Делией удастся прожить долго и счастливо.

Хотя Делии удавалось сохранить в тайне свою связь с Сейджем, она все же поделилась секретом со своим другом детства, Ричи. Ричи работал на Эдди, и он, как мог, старался помочь ей, окружив босса целым хороводом хорошеньких женщин, но от этого Эдди только заподозрил неладное. Он принялся следить за Делией, словно коршун, и в конце концов застал ее вместе с Сейджем. Свое отношение к этому он выразил просто: пуля в лоб каждому.

Сейдж смог выжить после такой раны. Делия нет.

А Ричи, как всегда, оказался Беном.

— Они прикованы друг к другу, этот человек и твоя дочь, и эта череда трагедий будет повторяться целую вечность.

Голос явно принадлежал Магде, но видение было каким-то расплывчатым, и я не сразу поняла, где это происходит.

Наконец все встало на свои места. Оказалось, что передо мной та же самая тайная комната в «Шибуйе 109», где мы находились сейчас.

Магда держала кого-то за руки… мужские руки… О, Господи, это же были руки моего отца! Теперь я видела его совершенно отчетливо, и он был таким реальным, что казалось — протяни руку, и коснешься его! Мне стало так хорошо и так больно, что защемило сердце.

Магда отпустила его руки, и папа открыл глаза. Судя по его бледному, потрясенному лицу, он только что увидел то же, что было показано мне.

— Рано или поздно он найдет ее и в этой жизни, — сказала Магда. — И это приведет к такому же концу.

— Как я могу это остановить? — с отчаянием воскликнул отец.

— А мне казалось, что ты явился сюда в поисках Эликсира Жизни, — напомнила Магда с улыбкой.

— Это было до того, как я узнал. И меня больше не интересует Эликсир. Я хочу лишь спасти свою дочь! И готов сделать для этого все, что угодно!

— Для этого необходимо окончательно и бесповоротно уничтожить Сейджа. И только он должен принять это решение. Все, что ты можешь предпринять — это попытаться его уговорить прийти ко мне за этим.

— Я сделаю это, — сказал папа.

— Но не упоминай ни словом обо мне, — поставила свое условие Магда. — Я хочу, чтобы наша встреча оказалась для него приятным сюрпризом!

— Хорошо. Где я могу его найти?

Магда улыбнулась еще шире, и видение переместилось, и снова это было уже знакомое мне место: дом Сейджа. Папа с Сейджем разговаривая и, причем в свое время Сейдж не передавал нам эТой части их беседы.

—Итак, вот что вас ждет, — говорил папа. — Проклятые Местью считают, что должны уничтожить вас, хотя понятия не имеют, как к этому подступиться. Если они доберутся до вас, ваша жизнь превратится с бесконечную пытку. А для Служителей Вечной Жизни вы не человек, а всего лишь сосуд с Эликсиром. Попав к ним, вы превратитесь в музейный экспонат, хранимый под замком в витрине. Рано или поздно вас найдут либо те, либо другие. Это лишь вопрос времени.

— А вы, стало быть, предлагаете мне смерть в качестве альтернативы, — язвительно отвечал Сейдж. — Не могу сказать, что вижу здесь какие-то перспективы.

— Но у меня есть еще один довод, и я надеюсь, что он вас убедит, — возразил папа. Он достал мою фотографию и протянул Сейджу. Это был маленький любительский снимок, ничего особенного, и, конечно, не из тех снимков, на которых загадочным образом присутствовал сам Сейдж. — Это моя дочь, Клиа.

Сейдж равнодушно скользнул взглядом по снимку, явно не понимая, при чем здесь я, и вернул его папе.

— Хорошенькая.

— Вы не узнали ее, — сказал папа. — Интересно. Мне казалось, что вы должны ее узнать. Вы встречались с нею прежде. И в первый раз ее звали Оливия.

Это имя поразило Сейджа, словно удар под ложечку. Он вздрогнул и побледнел… Но и заметно оживился. Ведь его половинка, его родная душа жива, и она вернулась в этот мир! Теперь лишь надо дождаться, когда она позовет его, и он придет на этот зов и найдет ее. Будет ли эта попытка успешной? Сейдж не мог предсказать. И какая-то часть его не хотела знать правды. Просто быть рядом с нею, чтобы снова почувствовать себя счастливым… Пусть это ненадолго, пусть их снова ждет ужасный конец…

Нет, это несправедливо по отношению к ней. Он найдет ее, но это не кончится ужасно. Он больше этого не допустит. Он будет начеку, он будет бдителен, как никогда прежде…

Папа легко прочитал все эти мысли по его глазам и грустно покачал головой.

— Нет, Сейдж. Этому не суждено кончиться хорошо. Вы-то, конечно, выживете, как и всегда. А вот она — нет. Она умрет. И смерть ее будет страшной и мучительной.

— Вы не можете знать это наверняка… — лицо Сейджа скривилось от душевной боли.

— Сколько еще раз вы позволите этому случиться? — спросил папа. — Сколько раз вы будете лишать жизни эту женщину и отнимать ее у тех, кто ее любит, кому она дорога? Это вы можете себе позволить ждать ее еще не одну сотню лет, но для нас она будет потеряна навсегда!

— Значит, я просто буду держаться от нее подальше, — решительно заявил Сейдж.

— Вы не сможете. Неужели вы сами не понимаете? Есть лишь один способ сохранить жизнь Клиа, а вам — разомкнуть проклятый круг. Позвольте мне отвести вас к Смуглой Леди. Она сможет освободить вас. Круг прервется. Пожалуйста… если вы действительно любите ее, вы сделаете это!

Сейдж задумался. Он так отчаянно цеплялся за свою надежду, за попытку снова попытать счастья с женщиной, которую любил больше всего на свете… Но увидеть ее — увидеть меня — снова погибшей по его вине… Это было слишком высокой ценой. Даже за его собственную вечную жизнь.

— Я сделаю это, — пообещал он отцу. — Я поеду с вами.

Наконец пальцы Магды разжались, отпуская мою руку, и я так резко вернулась в реальность, что у меня как будто вскипели мозги. Да, теперь мне многое стало понятно — гораздо больше того, чем я хотела бы знать. Я знала, почему он кинулся наутек, когда впервые увидел меня на пляже, почему притворялся, что равнодушен ко мне. Я знала, почему он попытался отстраниться от меня после того, как мы были вместе у отеля.

— Ты с самого начала хотел попасть сюда вовсе не ради Эликсира! — обличила я Сейджа. — Ты пришел за своей смертью! — и я встряхнула головой, потому что насланные Магдой видения все еще обуревали мой мозг. — Он уговорил тебя покончить с собой!

— Он был прав, — сказал Сейдж. — Это единственный способ спасти тебя!

— Да, это так, — подхватила Магда. — Круг невозможно разомкнуть, пока Эликсир не воссоединится с великими силами Вселенной, создавшими его когда-то. Этого можно достичь лишь при перемещении души. Сейдж… Будь паинькой, сорви со стены вон тот холст.

Она показала глазами на картину маслом. Сейдж подцепил угол холста и отодрал его. Под картиной был спрятан золотой кинжал. Его полированное лезвие хищно блестело.

— Осторожнее, — предупредила Магда. — Он очень острый. Он разрушает не только кости и плоть, но и саму душу.

— Так вот к чему все шло, — пробормотал Сейдж, не спуская глаз с клинка. — Все оказалось так просто…

— Вовсе не так просто! — возразила Магда. — Ты должен выполнить ряд условий, необходимых Вселенной, чтобы получить освобождение. Ты должен развести костер и в его пламени продемонстрировать, что понимаешь, что твое время пришло и что ты по доброй воле жертвуешь всеми земными благами для восстановления равновесия. Ровно в полночь — и это одно из важнейших условий — ты сам вонзишь кинжал в свое сердце. Ты сам должен это сделать, а не призывать на помощь каких-нибудь добровольцев.

— Все, хватит! — не выдержала я. — Этого все равно не будет!

— Не тебе делать этот выбор! — отрезала Магда и снова обратилась к Сейджу. — Сделай, как я сказала, и твоя душа получит свободу. Твое тело умрет, а Эликсир утратит силы.

— Я все понял, — сказал Сейдж и спрятал кинжал в карман куртки.

— Не торопись, — возразила Магда. — Я еще припасла напоследок пару пикантных мелочей!

Она даже хихикнула от радости. Мне захотелось ее ударить.

— Когда твоя душа покинет тело после этого обряда, для нее не будет никакой вечной жизни. Да, она попытается найти нового хозяина, новое пустое тело. Но увы — в наше время не так-то легко вовремя найти подходящий труп. И твою душу подхватит вихрь самых ужасных мучений — прежде чем она не распадется на первоэлементы и не превратится в ничто, — Магда злорадно улыбнулась и добавила: — Все будет так, как я сказала, и это вовсе не весело!

— Это несправедливо! — возмутилась я.

— Еще как справедливо! Взять хотя бы все эти жизни, которые загубил Сейдж — в том числе и четыре твоих! По-твоему, он не обязан заплатить за это? Можешь не отвечать — никого не волнует, что ты думаешь по этому поводу. Сейдж знает правду, и я очень рада тому, что он сделает правильный выбор. — Магда обратила на Сейджа свой ужасный взор, и впервые я заметила в ее глазах проблеск юности и чистоты.

— Прощай, любовь моя… Пора мне обрести покой, — пергаментные губы скривились в ведьминской ухмылке, и ни о какой чистоте во взгляде уже не могло быть и речи. — Тот покой, который не суждено познать тебе!

С неожиданной для нее силой Магда сорвала с шеи цепочку, на которой висел амулет, и бросила его об пол. Стекло разлетелось на мелкие осколки.

Иссохшее тело Магды Алессандри рассыпалось прахом и исчезло, как будто его и не было.