К моменту, как отгремели последние выстрелы, огонь почти погас. Лес вокруг был сырым, и это помешало пламени распространиться. Трупы боевиков были аккуратно сложены в одном месте. Жители деревни дотошно избавили их от всего, что могло оказаться полезным. Никто не сомневался, что следующая стычка не за горами. Холт потратил некоторое время: проверил заложников. Они были потрясены произошедшим, но полны решимости. С помощью Мидаса им нашли и выделили место для отдыха в одном из домов, пока оставшиеся «призраки» собрались изучить арену боевых действий и продумать план на будущее.
– Так мы пойдем за ним? – спросил Холт, заглядывая в кабину фургона в надежде, что там могло что-то уцелеть; но внутри был лишь почерневший металл и оплавившийся пластик.
– Никак нет. Мы должны забрать груз и передать в руки Протазио. Затем мы пойдем за ним.
– Это как-то жестоко, Уивер. – В интонации Холта практически прозвучало неодобрение. – Я думал, вы с ним были близки.
– Были. И есть. И будь он на моем месте, сделал бы то же самое. Да и ты тоже, если подумаешь хорошенько. У нас есть работа, и мы ее выполняем. Шаг за шагом.
Мидас отвлекся от попыток пробраться сквозь кустарник на другой стороне дороги:
– Может, нам стоить вызвать ПОВЕЛИТЕЛЯ? Возможно, есть шанс на подкрепление.
– Мы свяжемся с ним, – ответил Уивер. – Но подкрепления не будет. По крайней мере, пока работа не закончена.
Мидас промолчал, а потом присел, поднимая что-то с земли. Когда он выпрямился, все увидели, что это шлем Номада:
– Холт, как думаешь, получится с ним что-то сделать?
– Ага. – Он подошел и забрал находку. – Похоже, удар пришелся на самые нежные системы. Посмотрим, что получится спасти. Когда придет время, – добавил он с вызовом.
– Когда придет время, – эхом откликнулся Уивер. – Дьявол, мне все это нравится не больше вашего. Но у нас есть задача, и она предельно ясна.
– Ну да, – хмыкнул Холт, подрастеряв свой пыл. Он поднял обгоревший кусок пластика, осмотрел и отбросил в сторону. – Каков план?
– Останемся здесь до того, как стемнеет, если Эрубиэль позволит. Отдохнем и пополним запасы, а затем отведем заложников к лодке, чтобы передать в хорошие руки. Номад не хотел выходить на воду днем и был прав. Полагаю, у них есть водный транспорт потяжелее нашей посудины.
– Ты уверен, что стоит ждать так долго?
– Нет, Холт, не уверен. Но я не вижу варианта лучше.
Уивер огляделся. Интересно, сколько времени потребуется джунглям, чтобы скрыть следы произошедшего сегодня? Когда лозы и лианы опутают развороченные кузовы машин, падальщики разберутся с телами жертв, а зелень скроет раны и шрамы? Не так уж и много, решил он, и, пожалуй, это была лучшая новость за весь этот проклятый день.
– Ладно. Все ловушки Номада обезврежены. Не осталось ничего, что могло бы неприятно удивить людей Эрубиэля. Пойдем отсюда.
«Призраки» развернулись и направились к деревне. Когда они переходили через мост, Холт пихнул Мидаса локтем:
– Эй, мне показалось или эти парни и правда действовали более профессионально, чем те, которые были в лагере? И увереннее придурков, которых мы встретили у реки.
Мидас кивнул:
– Об этом стоит подумать, когда мы отправимся за вторым грузом.
– Ты думаешь, что они сюда больше не вернутся? – заинтересовался Уивер.
– У них Номад. – Мидас покачал головой. – Это их на некоторое время займет. К тому же мы их изрядно потрепали. Потребуется время, чтобы собрать еще одну вылазку.
– И стоит учесть, что по этой дороге еще долго будет не проехать, разве что с божьей помощью и запасом взрывчатки, – добавил Холт. – Мидас прав. Гостей пока можно больше не ждать.
Уивер остановился и подобрал с земли обломок металла. Он все еще был горячим. «Призрак» швырнул его подальше в лес.
– Привет. И как мы дошли до такого, – он покачал головой. – Сказано же было: зайти, выйти, всё сделать тихо.
– Я думаю, план был обречен уже тогда, когда Старик сказал нам, что будет две эвакуации, – совершенно серьезно ответил Мидас. Когда они вышли из-под деревьев и направились к деревне, он обратился к товарищам: – Я собираюсь попросить Эрубиэля снабдить нас едой и местом для отдыха на пару часов. После этого мы уйдем и больше не будем создавать ему проблемы. – Он оглянулся. – Им надо похоронить погибших. Вероятно, нам стоит дать им возможность сделать это без нашего присутствия.
– Я сразу должен был это сказать, – пробурчал себе под нос Холт, но потом вдруг заговорил громче: – Я должен сказать, мастер-сержант, что ты чертовски легко ко всему этому отнесся, – Холт произнес обычные слова, но по его лицу было видно, что он зол.
– Что ты хочешь этим сказать? – Тон Уивера стал предостерегающим.
– А то, что Номад в руках врага, а вы вообще-то были друзьями, но ты ведешь себя так, будто ничего не случилось. – Мидас попытался вмешаться, но Холт просто отмахнулся от него. – И вот хоть убей, я не могу решить, круто это или полный отстой.
Уивер остановился и обернулся:
– Слушай внимательно, потому что повторять я не буду. Мы с Номадом знаем друг друга уже очень-очень давно. Мы спасали друг другу задницы больше раз, чем я могу посчитать. Ты себе и представить не можешь, в каком дерьме нам довелось побывать. И ты не хочешь себе это представлять. И да, первым делом мне хочется все бросить и рвануть за этими сукиными сынами, которые его забрали. И я точно знаю, что именно этого хотел бы и он, если бы захватили меня. Но головой я понимаю, что у нас есть задание, потому что мы те, кто мы есть. Мы – «призраки», а это кое-что значит. Если мы бросим задание, даже ради спасения одного из нас, мы откажемся от того, что делает нас особенными. И если бы сейчас Номад стоял на моем месте, он сказал бы тебе то же самое. Так что вот тебе новость: мы завершим нашу миссию. Мы вернем гражданских. А потом, с разрешения Старика или без оного, мы вернемся в регион и вытащим нашего товарища – и моего друга – оттуда. И да поможет бог тем, кто рискнет встать у нас на пути. Но сначала мы выполним задание. Все меня поняли?
Холт заморгал, но не нашелся, что сказать. Вместо него ответил Мидас, который уверил: они всё поняли, и задание превыше всего.
– Хорошо, – рыкнул Уивер. – Я вытащу его, поверьте на слово. Просто пока не время. – Он вновь оглянулся вокруг. – И чем быстрее мы выполним задание, тем быстрее Номад вернется домой.
С этими словами он пошел прочь, оставив Холта переваривать услышанное.
* * *
Когда Мидас и Уивер вошли в длинное здание, расположенное в центре деревни и выделенное под их нужды, Холт уже был там, как и трое бывших заложников, расположившихся на тонких матрасах. Еще несколько таких же были пока пусты.
Холт держал в руках шлем Номада и тщательно изучал его, недовольно цокая языком.
– Не берусь предположить, что он с ним сделал, но черта с два его теперь починишь, – сообщил он вошедшим. – Может быть, у кого-то есть запасной?
– Никак нет. Меня вполне устраивает, что сломалась эта штука, а не шея ее хозяина. – Что-то в интонации Уивера не позволяло поверить в легкомысленность его слов. Она устроился на одном из матрасов и потянулся. – Разбудите меня через пару часов. Я свяжусь со Стариком, а вы получите возможность тоже поспать.
– Хорошо. – Холт вновь погрузился в изучение шлема, недовольно поджав губы. – Может, у нас найдутся паяльник, плоскогубцы и промышленная эпоксидка? – Тут он понял, что Уивер уже спит, и вздохнул. – Судя по всему, тоже нет.
* * *
Уивера разбудило тихое жужжание. Он сверился с датчиком на запястье. 12:00. Еще полчаса до того, как обеспечивающая связь птичка пролетит над их головами.
«Призрак» сел. Холт тихо посапывал в кресле. На его коленях были разложены внутренности шлема Номада. Кротти и ее ассистенты спали на своих матрасах как убитые. Мидас стоял у двери, расслабленный, но бодрствующий. Заметив, что Уивер проснулся, он поприветствовал его кивком.
Снайпер широко зевнул:
– Пойду свяжусь со Стариком. Когда вернусь, придет твой черед отправиться в страну сновидений. – Он глянул на Холта. – Не буди. У него выдался чертовски тяжелый день.
Мидас вновь кивнул, слабо улыбнувшись, и отступил в сторону, позволяя Уиверу выйти.
Со всей необходимой осторожностью Уивер спустился к реке. При его удаче был велик шанс напороться на какого-нибудь боевика, который побежал не в ту сторону и теперь ошивается с другого края деревни.
Но никаких проблем не было, и до лодки он добрался, когда времени еще оставалось с запасом. Всё так же осторожно он разобрал маскирующие ветки, внимательно следя, не вылезет ли вдруг змея, но все было спокойно, и в итоге он пришел к выводу, что перестраховывается, – и снял маскировку окончательно.
В 12:30 наушник снова зажужжал. Время пришло.
– ПОВЕЛИТЕЛЬ, вызывает ЗУБАТКА. Прием?
Несколько секунд ответом ему была лишь тишина. Затем раздался четкий и громкий голос Митчелла:
– ЗУБАТКА, это ОВЕРЛОРД. Слышу ясно и четко. Статус? – последовала короткая пауза. – Уивер? Где Номад?
– Статус – полное дерьмо. Вытащили трех первых бедолаг, но потеряли одного нашего. – Он помолчал. – Груз в безопасности. Все трое потрепаны, но целы. Хотим переправить их вниз по реке сегодня ночью. Если сможете предупредить PESCADOR, это поможет, потому что я не представляю, что ждет нас на границе.
– Принято. Что с Номадом?
– В плену, вероятно, ранен. – Уивер вкратце описал Митчеллу бой в деревне. – Он пытался отвести боевиков как можно дальше от гражданских, и его подстрелили. – Он замялся. – Я надеюсь, у нас есть зеленый свет как на продолжение миссии, так и на то, чтобы его вытащить?
В голосе Митчелла послышалось разочарование:
– Уивер, первым делом миссия.
– Мы своих не бросаем, сэр.
– Конечно, нет. Но, если только на вас не снизойдет чудо, вы понятия не имеете, куда его забрали. Они вас опережают минимум на полдня, у них транспорт, и вы потеряете еще не меньше двенадцати часов, вывозя Кротти и ее людей. С другой стороны, у нас есть четкое понимание, где находятся Кван и Мессина, так что именно они – ваш главный приоритет.
– Я понял, полковник. – Что-то плеснуло в реке; Уивер обернулся и был вознагражден блеском чешуи гигантской апараимы, на мгновение поднявшейся из глубин. – Что ж, неплохо, – пробормотал он.
– Уивер?
– Простите, сэр. Показалось, что я что-то заметил. – Он кашлянул и осторожно спросил: – Я знаю, что мы не можем выбирать миссии и людей, но, может быть, есть какой-то шанс на подкрепление? Черт, да я бы даже Стоуну обрадовался.
– Кстати, о Стоуне. Это одна из причин, по которой отряд оказался в такой передряге, Уивер. Я бы хотел предоставить вам всю доступную помощь, но сейчас у меня ничего нет. – Его удрученность была почти ощутимой. – Впрочем, у меня есть и хорошие новости. Сэйдж и Джокер поправляются. Я передам им привет от вас.
– Спасибо, сэр.
– Что-то еще? – В трансляции начались помехи, показывающие, что сигнал слабеет по мере того, как спутник продолжает свой путь.
– Нет, сэр. Я позволю отряду немного отдохнуть, и на закате мы выдвинемся. Следующий сеанс связи завтра.
– Принято. Удачи, Уивер. ПОВЕЛИТЕЛЬ, конец связи.
Уивер провел на берегу реки еще несколько минут, наблюдая за ленивыми волнами. Больше ни одна рыба не показывалась. Хотя та, что он видел, была настоящим монстром – около шести футов в длину и толстая, словно дерево. Такие громадины были чертовски редкими, и Уивер это знал: слишком много рыбаков, мечтали заполучить впечатляющий трофей, и это изрядно сократило их число. Но ему посчастливилось увидеть одну, причем ее даже не должно было здесь быть. Она показалась на мгновение и вновь исчезла без следа.
– Может, это знак, – проговорил он вслух, обращаясь к самому себе, а затем поднялся, чтобы вернуться в деревню. – А может, ты уже достаточно большой мальчик, чтобы не обращать внимания на такое дерьмо.