Raboteux

Неровный

Des enfents jouaient au foot-ball sur un terrain raboteux. Ils trébuchaient et tombaient souvent.

Дети играли в футбол на очень неровном поле. Они часто спотыкались и падали.

Racine

Корень

Une racine est une partie d’un végétal, cachée sous le sol. Par la racine, les plantes absorbent des éléments dont ils se nourrissent.

Корень – это часть растения, находящаяся под землёй. При помощи корня растения добывают питательные вещества из почвы.

Radeau

Плот

Un radeau est formé de rondins de bois assemblés. Les radeaux servent à traverser des rivières.

Плот делается из связанных брёвен. При помощи плотов люди переправляются по реке.

Radio

Радио

La radio nous apprend les nouvelles. Nous écoutons de la musique, des contes et des spectacles à la radio.

При помощи радио мы можем узнавать различные новости. По радио мы можем слушать музыку, сказки и пьесы.

Raie, bande

Полоса

Les zèbres sont rayés de bandes noires et blanches.

Зебры полосатые, у них чёрные и белые полосы.

Raisin

Виноград

Le raisin est un fruit vert, blanc ou noir. Il existe une espèce de raisin sans pépins. Le raisin est petit et doux.

Виноград – это фрукт зелёный, белый или чёрный. Бывает виноград без косточек. Виноград маленький и сладкий.

Rapide, vite

Скорость

И est dangereux de conduire vite. Tu risques d’avoir un accident.

Опасно ездить на машине с большой скоростью. Ты можешь попасть в аварию.

Rassembler

Соединять

Louise a peint des petits morceaux de papier de couleurs différentes. Puis elle a rassemblé tous les morceaux pour former un bouquet de fleurs.

Луиза раскрасила маленькие кусочки бумаги в разные цвета. Затем она соединила эти кусочки, создав букет цветов.

Rat

Крыса

Le rat est un animal au poil gris à quatre pattes et à la queue longue. Les rats ressemblént à de grosses souris mais il faut en prendre garde, parce qu’ils attaquent les hommes.

Крыса – это животное серого цвета с четырьмя лапами и длинным хвостом. Крысы похожи на очень больших мышей, но их надо опасаться, потому что они нападают на людей.

Râteau

Грабли

Un râteau est un balai muni de dents séparées et ajustées en son milieu à un long manche. En automne on rassemble les feuilles sèches à l’aide d’un râteau.

Грабли – это метла с зубцами, соединёнными вместе и прикреплёнными к деревянной ручке. Граблями осенью собирают сухие листья.

Recevoir

Получать

Le jour de l’anniversaire de Sophie sa tante lui a offert une montre. Elle a reçu en cadeau de son oncle une poupée. L’anniversaire passé, elle a reçu en plus le livre de sa part.

Тётя подарила Софи на день рождения часы. От дяди Софи получила в подарок куклу. На прошлый день рождения она получила от него ещё и книжку.

Recit

Рассказ

Les récits traitent de gens et d’animaux. Certains récits sont des histoires vraies, d’autres – imaginaires.

Рассказы повествуют о людях, животных. Некоторые рассказы – это реальные истории, а некоторые – вымышленные.

Réctangle

Прямоугольник

Un réctangle a quatre côtés et quatre angles.

У прямоугольника четыре стороны и четыре угла.

Réfrigérateur

Холодильник

Un réfrigérateur est un appareil ménager qui conserve la nourriture et les boissons au frais. Habituellement, les réfrigérateur sont dans la cuisine.

Холодильник – это бытовой прибор, который сохраняет продукты и напитки холодными. Обычно холодильники стоят на кухне.

Règie

Правило

Les règles du basket-ball expliquent le procédé de ce jeu. D’autre jeux, eux aussi, ont leurs règles.

Правила игры в баскетбол объясняют, как играть в эту игру. Другие игры тоже имеют свои правила.

Reine

Королева

La reine est l’épouse du roi.

Королева – это жена короля.

Remercier

Благодарить

Quand vous demandez à quelqu’un de vous accorder un service et il l’accomplit, n’oubliez pas de le remercier.

Когда вы просите человека сделать что-нибудь для вас и он выполняет это, не забудьте поблагодарить его.

Remorque

Трейлер

Une remorque ressemble à une grande maison sur des roues. Les remorques servent à transporter des gens et des animaux.

Трейлер похож на большой дом на колёсах. Трейлеры используются для перевозки людей или вещей.

Remplir

Наполнять

Eric a versé du lait dans les verres. Il a rempli deux verres de lait pour ses amis.

Эрик налил молоко в стаканы. Он наполнил молоком также ещё два стакана для своих друзей.

Renard

Лиса

Un renard est un animal pas plus grand qu’un chien. Il a quatre pattes et une queue touffue comme celle de l’écureuil. Il y a des renards argentés et des renards roux.

Лиса – это животное величиной с собаку. У неё четыре ноги и пушистый, похожий на беличий, хвост. Лисы бывают серебристого и рыжего цвета.

Rencontrer

Встречать(ся)

Maman a acheté des billets au cinéma pour mon ami et moi. Nous nous sommes fixés de nous rencontrer près du cinéma.

Мама взяла билеты в кино мне и моему другу. Мы договорились встретиться с ним у кинотеатра.

Répéter

Повторять

L’écho est le son répété plusieurs fois. Dans les montagnes, l’écho se répète cinq fois.

Эхо – это звук, который повторяется несколько раз. В горах эхо повторяется пять раз.

Réponse

Ответ

La mère a demandé à Catherine, quelle note elle avait eue. «Cinq,» – a répondu Catherine. La mère était contente.

Катина мама спросила, какую оценку она получила в школе. «Пятёрку», – ответила Катя. Мама была довольна.

Reptile

Пресмыкающееся

Une reptile est un animal. Les serpents, les tortues, les crocodiles sont tous les reptiles.

Пресмыкающееся – это животное. Змеи, черепахи и крокодилы – это пресмыкающиеся.

Respecter

Уважать

La plupart des gens croient que les lois de leur pays sont justes. Ils respectent les lois.

Большинство людей считают, что законы в их стране справедливые. Они уважают свои законы.

Restaurant

Ресторан

Le restaurant est un établissement où des gens viennent prendre des repas. Au restaurant il y a toujours beaucoup de plats délicieux.

Ресторан – это место, куда люди приходят поесть. В ресторане всегда много вкусных блюд.

Rester

Оставаться

Après les classes Jérôme n’est pas revenu chez lui. Il est resté à l’école. Il est resté pour jouer aux football.

Жером не пошёл домой после уроков. Он остался в школе. Он остался, чтобы поиграть в футбол.

Revenir

Возвращаться

Chaque printemps les oiseaux reviennent chez nous depuis le midi. Ils reviennent avec le retour du beau temps.

Каждую весну к нам с юга возвращаются птицы. Они возвращаются, когда становится тепло.

Rêver

Мечтать

Michel n’a que quatre ans, mais il rêve d’aller à l’école. Il en rêve chaque jour.

Мише только четыре года, но он мечтает пойти в школу. Он об этом мечтает каждый день.

Rhinocéros

Носорог

Le rhinocéros est un animal énorme aux pattes courtes et grosses, armé d’une ou deux cornes sur le nez. Son corps est couvert de peau grise et dure. Les rhinocéros se nourrissent d’herbe.

Носорог – это громадное животное с короткими толстыми ногами и одним или двумя рогами, расположенными на носу. Он покрыт серой грубой шкурой. Носороги питаются травой.

Ricaner

Хихикать

Sébastien a ricané lorsqu’on lui a raconté une histoire drôle. Une fois il a tant ricané qu’il n’a pas pu terminer de raconter l’histoire.

Себастьян хихикал, когда рассказывал смешную историю. В одном месте рассказа он так расхихикался, что не смог рассказать эту историю до конца.

Riche

Богатый

«Riche» est l’opposé de «pauvre». Des gens riches ont beaucoup d’argent.

«Богатый» – противоположно по значению слову «бедный». У богатых людей много денег.

Rideau

Занавес

Quand le spectacle est terminé, le rideau tombe sur la scène.

Когда спектакль в театре заканчивается, на сцене опускают занавес.

Rien

Ничего

La bouteille était vide. Il n’y avait rien dans la bouteille.

Бутылка была пустой. В ней ничего не было.

Rire

Смех

Ma petite soeur Jeanne est une fille heureuse. Elle rit tout le temps.

Моя маленькая сестрёнка Жанна – счастливая девочка. Она постоянно смеётся.

Rivière, fleuve

Река

La rivière est une étendue d’eau, limitée par deux rives. Certaines rivières atteignent plusieurs centaines de kilomètres de longueur.

Река – это водное пространство, ограниченное двумя берегами. Некоторые реки бывают длиной несколько сот километров.

Riz

Рис

Le riz est un grain de céréale qui pousse dans les régions humides. Le riz est blanc. On prépare une quantité de bons plats à base de riz.

Рис – это зерно, которое растёт в тёплых, влажных местах. Рис белого цвета. Из риса делают много вкусных блюд.

Robot

Робот

Le robot est une machine spéciale, inventée pour accomplir le travail à la place de l’homme. Certains robots ressemblent aux gens.

Робот – это специальная машина, которая сделана для выполнения работы человека. Некоторые роботы похожи на настоящего человека.

Roi

Король, царь

Un roi est une personne qui gouverne son pays. Quand le roi meurt c’est son fils aîné qui devient roi.

Король – это человек, который управляет своей страной. Когда король умирает, королём становится его сын.

Rond

Круглый

Les ballons sont ronds. Les pièces de monnaie sont elles-aussi rondes.

Мячи обычно бывают круглые. Монеты тоже круглые.

Rose

Роза

La rose est une fleur. Elle a un parfum délicieux. Il y a des roses rouges, jaunes, blanches. La rose est la fleur la plus belle du monde.

Роза – это цветок. У неё очень приятный запах. Розы бывают красного, жёлтого и белого цвета. Роза – самый красивый цветок на свете.

Rose (adj.)

Розовый

Eugénie a joué aux boules de neige pendant une pause. Ses joues sont devenues roses.

Женя играла в снежки во время перемены. Её щёки стали розовыми.

Rôtir

Жарить

Au déjeuner maman a fait le poulet rôti accompagné de frites.

К обеду мама приготовила жареного цыплёнка с жареной картошкой.

Roue

Колесо

On fabrique des roues en caoutchouc. Elle sont rondes. Les trains, les voitures, les bicyclettes se déplacent grâce aux roues. Une voiture possède quatre roues, une bicyclette – deux.

Колёса делаются из резины, они круглые. Поезда, машины и велосипеды передвигаются при помощи колёс. У машин четыре колеса, у велосипедов – два.

Rouge

Красный

Le rouge est une couleur. La fraise, la cerise et la framboise sont de couleur rouge.

Красный – это цвет. Клубника, вишня и малина красного цвета.

Route

Дорога

Pour aller à l’école je prends toujours la même route. C’est la route la plus courte jusqu’ à mon école.

Я всегда хожу в школу одной и той же дорогой. Это самая короткая дорога до моей школы.

Royaume

Королевство, царство

Un royaume est un pays, gouverné par un roi et une reine. Le royaume est un attribut nécessaire à tous les contes de fée.

Королевство – это страна, которой управляет король и королева. Во всех волшебных сказках обязательно бывают королевства.

Rûche

Улей

La rûche est la petite maison des abeilles. Les abeilles fabriquent du miel dans les rûches.

Улей – это маленький домик. В ульях пчёлы делают мёд.

Rue

Улица

Dans une grande ville, il у a beaucoup de rues. Dans les petites villes, il у a peu de rues.

В больших городах много улиц, в маленьких – мало.

Ruisseau

Ручей

Le ruisseau ressemble à une petite rivière étroite. On peut voir le ruisseau dant la forêt.

Ручей похож на маленькую узкую речку. Ручей можно увидеть в лесу.

S'arrêter

Останавливаться

Les autobus passent dans les rues. Quand l’autobus s’arrête les gens descendent. Les autobus font des arrêts à chaque station.

Автобусы ездят по улицам. Когда автобус останавливается, люди выходят. Автобусы останавливаются на каждой остановке.

S'assoir

Сидеть

Lorsqu’on s’assoie sur une chaise on doit garder son dos droit.

Когда вы сидите на стуле, держите спину прямо.

S'en aller, partir, quitter

Покидать, уезжать

Pendant les vacances, Pauline quitte sa ville pour une autre. Elle у va pour deux semaines.

Полина на каникулы уезжает в другой город. Она уезжает туда на две недели.

S'habiller

Одеваться

En hiver nous devons mettre des vêtements chauds. Chaque matin le père habille ses enfants.

Зимой мы должны тепло одеваться. Каждое утро папа одевает своих детей.

S'ilvous plaît

Пожалуйста

Quand vous demandez un service à quelqu’un n’oubliez pas d’ajouter «s’il vous plaît».

Когда вы просите кого-нибудь о чём-нибудь, не забудьте при этом добавить слово «пожалуйста».

Sac

Сумка

Ma mère et moi nous allons faire des courses tous les dimanches. J’aide toujours ma mère à porter les lourds sacs à provision.

По воскресеньям мы с мамой ходим в магазин за продуктами. Я всегда помогаю маме нести тяжёлые сумки с едой.

Sale

Грязный

En tombant dans la flaque d’eau David a sali ses mains, son visage et ses vêtements. Il est devenu très sale.

Упав в лужу, Давид испачкал все руки, лицо и одежду. Он стал очень грязным.

Saleté

Грязь

Les cochons aiment vivre dans la saleté. Les enfants doivent prendre garde aux flaques d’eau, ils pourraient tomber dans la saleté.

Свиньи очень любят жить в грязи. Маленькие дети должны быть очень осторожны у грязной лужи, они могут упасть в грязь.

Salle de bains

Ванная комната

Dans la salle de bains les gens se lavent et lavent leur linge.

В ванной комнате люди моются и стирают бельё.

Salle de gymnastique

Физкультурный зал

La salle de gym est un endroit où les personnes s’exercent et font du sport. Tous les écoles ont une salle de gym.

Физкультурный зал – это помещение, где люди занимаются физкультурой и спортом. В каждой школе есть физкультурный зал.

Salon

Гостиная

Notre appartement a quatre pièces. La plus spacieuse d’entre elles est le salon. Le soir on y regarde la télé en famille.

В нашей квартире четыре комнаты. Самая большая комната – гостиная. В ней мы по вечерам смотрим всей семьёй телевизор.

Saluer

Здравствуйте, привет

Quand des gens se rencontrent ils se saluent l’un l’autre.

Когда люди встречаются, они приветствуют друг друга.

Samedi

Суббота

Samedi est l’avant dernier jour du week-end. Samedi succède à vendredi et précède dimanche.

Суббота – это предпоследний день недели. Суббота наступает после пятницы и перед воскресеньем.

Sandwich

Бутерброд

Pour faire un sandwich, il faut mettre des aliments entre deux morceaux de pain. De façon générale les gens mangent des sandwich lors d’un pique-nique.

Чтобы сделать бутерброд, нужно положить продукты между двумя кусочками хлеба. Обычно люди едят бутерброды на завтрак.

Sang

Кровь

Le sang est de couleur rouge. Il passe à travers tout l’organisme humain. Aucun homme ou animal ne peut vivre sans sang.

Кровь красного цвета. Кровь проходит через весь человеческий организм. Без крови не могут жить ни люди, ни животные.

Saut, sauter

Прыжок, прыгать

Magali aime sauter. Elle peut sauter sur un pied pendant longtemps.

Магали очень любит прыгать. Она может про-прыгать на одной ножке целый день.

Sauterelle

Кузнечик

Une sauterelle est un insecte. Elles peuvent être très grandes. Elles ont de grandes pattes qui leurs permettent de sauter haut et loin.

Кузнечик – это насекомое. Кузнечики бывают очень большие. У них очень длинные ноги, при помощи которых они высоко и далеко прыгают.

Sauvage

Дикий

Les tigres, les loups et les ours sont des animaux sauvages.

Тигры, волки и медведи – дикие животные.

Savoir (connaître)

Знать

Carine connaît beaucoup de choses intéressantes au sujet des chiens et des chats. Elle est passionnée par les livres qui parlent des chiens et des chats, elle connaît tout sur eux.

Карина знает очень много интересного про кошек и собак. Она увлекается книгами про собак и кошек. Она знает про них всё.

Savon

Мыло

Avant de se mettre à table, des gens doivent se laver les mains avec du savon.

Перед едой люди должны обязательно мыть руки с мылом.

Se dépêcher, se presser

Торопиться

Alexandre a couru pour aller à l’école. Il était en retard et s’est dépêché.

Саша бежал в школу. Он опаздывал, поэтому очень торопился.

Se déshabiller

Раздеваться

Tous les soirs avant d’aller se coucher Eugénie se lave le visage, brosse ses dents, se déshabille. Ensuite elle se couche et maman lui lit une histoire avant qu’elle ne s’endorme.

Каждый вечер, перед тем как лечь в постель, Женя умывается, чистит зубы и раздевается. Потом она ложится, и мама читает ей на ночь, пока она не заснёт.

Se geler, se glacer

Замерзать

Quand il fait froid l’eau se transforme en glace. Elle se gèle et devient dure. Plusieurs fleuves se couvrent de glace en hiver.

В холодную погоду вода превращается в лёд. Она замерзает и становится твёрдой. Многие реки замерзают зимой.

Se passer, arriver

Случаться, происходить

Le magicien mit la main dans son chapeaux. Que va-t-il se passer? Le magicien sort un lapin du chapeau. Comment a-t-il fait?

Волшебник опустил руку в свою шляпу. Что произошло? Волшебник достал из шляпы кролика. Как он это сделал?

Se précipiter

Тянуться

Laura s’est précipitée sur une banane. Quand elle l’a mangée, elle s’est précipitée sur une autre.

Лаура протянула руку к банану. После того как она съела его, она протянула руку к другому.

Se préparer

Готовиться, приготавливаться

Demain Nathalie doit écrire une dictée. Elle s’y préparera le soir.

Завтра у Наташи диктант. Она будет готовиться к нему вечером.

Se promener

Гулять

J’adore me promener avec mon chien. Nous nous promenons ensemble deux heures par jour.

Я очень люблю гулять со своей собакой. Мы гуляем с ней каждый день по два часа.

Se reposer

Отдыхать

Stéphanie est très fatiguée. Elle a besoin de se reposer. Aujourd’hui elle va se coucher tôt.

Стефани очень устала. Ей необходимо отдохнуть. Сегодня она ляжет спать пораньше.

Se reveiller

Просыпаться

Thomas se lève à sept heures du matin. Les dimanche il se reveille plus tard.

Том встаёт в 7 часов утра. В воскресенье он просыпается позднее.

Se souvenir de… se rappeler de…

Помнить

Laure se souvient de tout ce qui s’est passé le Nouvel An dernier. Elle se souvient des cadeaux apportés par le Pére Noël.

Лаура помнит всё, что случилось на прошлый Новый год. Она помнит, какие подарки принёс ей Дед Мороз.

Seau

Ведро

On fait des seaux en métal ou en plastique. Ils servent à transporter et à conserver de diverse matière. Les petits seaux pour les enfants sont multicolores. Dans les seaux on transporte de l’eau, des champignons ou des baies.

Вёдра делают из металла и пластика. Они используются для переноски и хранения различных вещей. Детские ведёрки делают разноцветными. В вёдрах носят воду, собирают грибы и ягоды.

Secret

Секрет

Elisabeth et Catherine ont construit une petite maison dans le jardin. Elles seules le savaient. C’est leur secret.

Лиза и Катя построили в саду маленький домик. Только они знают об этом. Это их общий секрет.

Sel

Соль

Le sel est une poudre que les gens mettent dans leur nourriture. Le sel est blanc, il yen a beaucoup dans lamer.

Соль – это порошок, который люди кладут в пищу. Соль белого цвета. В море очень много соли.

Sentier

Тропинка

Un sentier est un petit passage empreinté par des gens qui marchent. Dans les forêts, les gens se promènent sur des sentiers.

Тропинка – это маленькая дорожка, протоптанная людьми. В лесу люди ходят по тропинкам.

(Se) sentir

Чувствовать, ощущать

Nicolas s’est brûlé la main sur une casserole de thé bouillante. Il ne se sent pas bien. Nicolas ne touchera plus jamais une casserole de thé bouillante.

Коля обжёг руку о горячий чайник. Он чувствует себя нехорошо. Больше Коля никогда не будет трогать горячий чайник.

Sept

Семь

Sept est un nombre qui s’écrit: 7. Si à six tu ajoutes un, tu obtiens sept.

Семь – это число. Оно пишется так: 7. Если к шести прибавить один, получится семь.

Septembre

Сентябрь

Septembre est un mois de l’année. Il y a 30 jours en septembre. Il suit août et précède octobre.

Сентябрь – это осенний месяц года. В сентябре 30 дней. Сентябрь наступает после августа перед октябрём.

Serpent

Змея

Le serpent est un reptile à corps long et étroit. Il n’a pas de pieds. Il se déplace à l’aide de ses muscles. Certains serpents atteignent plusieurs mètres de longueur.

Змея – это пресмыкающееся с длинным узким телом. Змеи передвигаются при помощи мускулов. Некоторые змеи бывают несколько метров длиной.

Serrure

Замок

La serrure c’est le mécanisme de fermeture. On manœuvre la serrure à l’aide d’une clef. Toutes les portes ont des serrures.

Замок – это приспособление для запора. Замки открываются и закрываются при помощи ключей. Все двери имеют замки.

Serviette

Полотенце

Il existe de petites et de grandes serviettes. On peut s’en envelopper comme dans un drap.

Полотенца бывают большие и маленькие. В некоторые полотенца можно завернуться, как в простыню.

Siège

Сиденье

Un siège est un objet sur lequel on s’assoie. Un siège peut être fabriqué en cuir, en tissu ou en plastique.

Сиденье – это предмет, на котором люди сидят. Сиденье может быть сделано из кожи, ткани или пластика.

Sifflet

Свисток

Si tu souffles dans un sifflet, tu produiras un son fort. Le son d’un sifflet peut s’entendre de très loin. La police utilise des sifflets pour prévenir les gens du danger.

Если вы подуете в свисток, то раздастся громкий звук. Звук свистка слышно далеко. Полицейские пользуются свистком, чтобы предупредить об опасности.

Signe

Знак

Le signe est un symbole. On écrit des signe «plus» et «moins» ainsi: «+», «-».

Знак – это символ. Знаки «плюс» и «минус» пишутся так: «+»; «-».

Silence

Тишина

Il у a le silence dans la classe. Les enfants écrivent une dictée.

В классе тишина. Дети пишут диктант.

Singe

Обезьяна

Le singe est un animal sauvage. Certains singes ressemblent beaucoup aux gens. On peut voir les singes au zoo.

Обезьяна – дикое животное. Некоторые обезьяны очень похожи на человека. Обезьян можно увидеть в зоопарке.

Sirop

Сироп

Un sirop est une sauce épaisse et sucrée. Les sirops sont faits à partir de sucre et de jus de fruits.

Сироп – это густой сладкий соус. Сироп делается из сахара и фруктового сока.

Six

Шесть

Six est un nombre. On l’écrit: 6. Si tu ajoutes 5 à 1 tu obtiens 6.

Шесть – это число. Оно пишется так: 6. Если к пяти прибавить один, получится шесть.

Soeur

Сестра

Ma sœur est déjà grande. Elle a 18 ans. Elle étudie à la faculté.

Моя сестра уже взрослая. Ей 18 лет. Она учится в университете.

Soigneux

Аккуратный

Le plancher et les meubles dans la pièce de Nicolas sont propres. Les vêtements sont rangés dans l’armoire, les jouets dans le placard. Nicolas est un garçon soigneux.

Пол и мебель в Колиной комнате очень чистые. Вся одежда висит в гардеробе. Все игрушки убраны в шкаф. Коля очень аккуратный мальчик.

Soir

Вечер

Le soir est la fin du jour. Il commence au coucher du soleil. Quand le soir finit, la nuit vient et les enfants vont se coucher.

Вечер – это конец дня. Он начинается с захода солнца. Когда вечер заканчивается, наступает ночь, и дети ложатся спать.

Soirée

Вечеринка

Une soirée est une réunion des gens qui viennent se divertir. Certains enfants invitent des amis chez eux le jour de leur anniversaire.

Вечеринка – это сбор людей, которые пришли повеселиться. Многие дети приглашают к себе друзей в день своего рождения.

Sol

Земля

Des carrottes, des pommes de terre et d’autres légumes poussent dans le sol. Certains insectes et les vers vivent dans le sol.

Морковь, картофель и другие овощи растут в земле. В земле живут червяки и некоторые насекомые.

Soldat

Солдат

Un soldat est un membre de l’armée. Les soldats protègent leur pays.

Солдат – это служащий в армии. Солдаты защищают свою страну.

Soleil

Солнце

Le soleil est l’étoile la plus lumineuse du ciel. Il nous donne la lumière et la chaleur. Le soleil se lève à l’est et se couche à l’ouest.

Солнце – это самая яркая звезда на небе. Оно даёт нам свет и тепло. Солнце встаёт на востоке и садится на западе.

Solitaire, en solitude, seul

Одинокий, в одиночестве

Quand Magali est triste elle aime rester seule dans sa chambre.

Когда Магали становится грустно, она любит побыть одна в своей комнате.

Son

Звук

Les sons c’est се que nous entendons. Si tu appuies sur les touches du piano, tu entends les sons.

Звуки – это то, что мы слышим. Если нажать на клавиши у пианино, то услышишь звук.

Sonner

Звенеть

Quand la sonnerle sonne, les classes commencent. Когда звонит звонок, начинаются уроки в школе.

Sorcier

Волшебник

Un sorcier est un homme que fait toutes sortes de miracles dans les contes de fées. Certains sorciers savent parler le langage des oiseaux, d’autres transforment les gens en animaux. Les petits enfants rêvent de rencontrer un de ces sorciers pour qu’il leur offre sa baguette magique.

Волшебник – это человек, который делает различные чудеса в волшебных сказках. Некоторые волшебники могут говорить на языке птиц, другие могут превращать людей в зверей. Маленькие дети мечтают встретить волшебника, чтобы он им подарил волшебную палочку.

Sorcière

Колдунья

La sorcière est une héroïne de conte qui fait de la magie. Les sorcières sont toujours méchantes.

Колдунья – это героиня сказок, которая творит чудеса. Колдуньи всегда бывают злые.

Soucoupe

Блюдце

Laure a mis du lait pour son chat dans une soucoupe. Son chat aime boire du lait dans la soucoupe.

JIaypa налила в блюдце молока для своей кошки. Её кошка любит пить молоко из блюдца.

Souffler

Дуть

L’automne est venue. Des vents forts et froids ont commencé à souffer. Ils ont emporté les feuilles sèches des arbres.

Наступила осень. Подули сильные холодные ветры. Они сдули с деревьев засохшие листья.

Souligner

Подчёркивать

L’institutrice a souligné les mots de la dictée dans lesquels Thomas avait commis des fautes.

В диктанте учительница подчеркнула Тому те слова, в которых он сделал ошибки.

Soupe

Суп

La soupe est une nourriture. Les gens mangent de la soupe au dîner. La soupe peut être faite avec de la viande, des légumes et des différents condiments.

Суп – это еда. Люди едят суп в обед. Суп варится из мяса, овощей и различных приправ.

Souper

Ужин

Le soir les gens ont l’habitude de souper. Le souper est le dernier repas avant d’aller se coucher.

Люди обычно ужинают вечером. Ужин – это последняя еда перед сном.

Sourire

Улыбка

Les gent sourient quant ils sont heureux.

Люди улыбаются, когда они счастливы.

Souris

Мышь

La souris est un petit animal gris aux grandes oreilles, à longue queue et avec un petit nez. Les souris ont peur des chats.

Мышь – это маленькое животное серого цвета с большими ушами, длинным хвостом и маленьким носиком. Мыши боятся кошек.

Sous-marin

Подводный

Un univers particulier existe au fond des océans et des mers. Dans le royaume sous-marin on peut voir des poissons d’une beauté extraordinaire et des algues.

На дне океанов и морей находится особый мир. Необыкновенной красоты рыб и водоросли можно увидеть в этом подводном царстве.

Sous-marin, submersible

Подводная лодка

Un sous-marin est un navire capable de naviguer sous l’eau, en plongee. Les sous-marins sont longs et etroits.

Подводная лодка – это корабль, способный плавать под водой. Подводные лодки длинные и узкие.

Soustraire

Вычитать

Si l’on soustrait 4 de 9, il résulte 5.

Если из 9 вычесть 4, то получится 5.

Sport

Спорт

Le basket-ball, le volley-ball et le football sont des sports.

Баскетбол, волейбол и футбол – виды спорта.

Stalactite

Сосулька

Hier, il a plu et cette nuit il a gelé. Ce matin des stalactites étaient suspendus au toit.

Вчера шёл дождь, а ночью ударил мороз. На крыше нашего дома к утру образовались сосульки.

Station

Станция

Il existe des stations de bus, des stations de train et des stations de métro.

Бывают автобусные станции, железнодорожные станции, станции метро.

Station-service

Автозаправочная станция

A la station-service des automobiles, des autobus et des camions font le plein d’essence, qui leur permet de fonctionner.

На автозаправочной станции машины, автобусы и грузовики заправляются бензином, при помощи которого они ездят.

Statue

Скульптура

Les statues sont une forme d’art. Les statues sont faites de pierres, de bois ou de métal. Les statues peuvent représenter des personnes ou des animaux petits ou grands.

Скульптура – это вид искусства. Статуи делают из камня, дерева, металла. Статуи представляют собой больших и маленьких людей или животных.

Stylo

Ручка

Nous écrivons avec des stylos. Les stylos existent en métal, en plastique. Ils sont multicolores. Certains stylos nécessitent d’être remplis d’encre.

С помощью ручек мы пишем. Ручки бывают металлические или пластмассовые, а также разного цвета. Некоторые ручки нужно заправлять чернилами.

Sucre

Сахар

Les gens mettent du sucre dans leurs boissons pour les rendre plus douces et sucrées. Le sucre est fabriqué à base de canne à sucre.

Люди кладут сахар в напитки, чтобы они были сладкими. Сахар делают из сахарного тростника.

Sucrerie

Леденец

Les enfants aiment beaucoup les sucreries. Il faut prendre garde car les produits sucrés abîment les dents.

Дети очень любят леденцы. Но нужно быть осторожным, так как от сладкого портятся зубы.

Sud

Юг

Le Sud est une direction. Le Sud est l’opposé du Nord. Si tu es face au lever du Soleil, le Sud est à la droite.

Юг – это направление. Юг находится на противоположной стороне от севера. Если встать лицом к восходу солнца, юг будет с правой стороны.

Superbe, magnifique

Чудесный

Quelle robe magnifique! On me l’a offerte pour mon anniversaire.

Какое замечательное платье! Мне его подарили на день рождения!

Supermarché

Универсам

Un supermarché est une grande surface où l’on vend toutes sortes d’articles.

Универсам – это большое помещение, в котором продаются различные товары.

Supposer, croire, penser

Предполагать

Michel croit qu’il va pleuvoir demain. Hier, il pensait qu’il ferait beau, mais au contraire il a neigé.

Миша предполагает, что завтра будет дождь. Он предполагал вчера, что будет дождь, но вместо этого пошёл снег.

Surprendre, surprise

Удивляться

On nous a dit qu’aujourd’hui il ferait un temps magnifique, et nous avons été surpris parce qu’il a plu.

Нам сказали, что сегодня будет хорошая погода, и мы были очень удивлены, потому что пошёл дождь.