ЦАРЯХ НАШИХ ГРУЗИНСКИХ2, ОТКУДА ЯВИЛИСЬ
ОНИ В ЭТУ СТРАНУ3 И С КАКИХ ВРЕМЕН
ВЛАДЕЮТ ЦАРСТВОМ ГРУЗИНСКИМ4, КОТОРУЮ [372]*
НАПИСАЛ СУМБАТ ДАВИТИС-ДЗЕ5
ЦХОВРЕБА ДА УЦКЕБА БАГРАТОНИАНТА,
ЧУЕН КАРТВЕЛТА МЕПЕТАСА, ТУ САДАТ
МОИЦИВНЕС АМАС КУЕКАНАСА ИГИНИ,
АНУ РОМЛИТ ЖАМИТГАН УПКРИЕС МАТ
МЕПОБА КАРТЛИСА, РОМЕЛИ АГЦЕРА
СУМБАТ, ДЗМАН ДАВИТИСМАН
Перевод
Адам родил Сифа6, Сиф родил Еноса, Енос родил Каинана, Каинан родил Малелеила, Малелеил родил Иареда, Иаред родил Еноха, Енох родил Мафусаила, Мафусаил родил Ламеха, Ламех родил Ноя, Ной родил Сима, Сим родил Арфаксада, Арфаксад родил Каинана, Каинан родил Салу, Сала родил Евера, Евер родил Фалека, Фалек родил Рагава, Рагав родил Серуха, Серух родил Нахора, Нахор родил Фарру, Фарра родил Авраама, Авраам родил Исаака, Исаак родил Иакова, Иаков родил Иуду, Иуда родил Фареса, Фарес родил Есрома, Есром родил [Арама, Арам родил] Аминадаба, Аминадаб родил Наасона, Наасон родил Салмона, Салмон родил Бооза, Бооз родил Овида, Овид родил Иесея, Иесей родил царя Давида, царь Давид родил Соломона, Соломон родил Ровоама, Ровоам родил Авию, Авия родил Асу, Аса родил Иосафата, Иосафат родил Иорама, Иорам родил Озию, Озия родил Иоафама, Иоафам родил Ахаза, Ахаз родил Езакию, Езекия родил Манассию, Манассия родил Амона, Амон родил Иосию, Иосия родил Иоакима, Иоаким родил Иехонию, Иехония родил Салафиила, Салафиил родил Зоровавеля, Зоровавель родил Авиуда, Авиуда родил Елиакима, Елиаким родил Азора, Азор родил Садока, Садок родил Ахима, Ахим родил Елиуда, Елиуд родил Елеазара, Елеазар родил Матфана, Матфан родил Иакова, Иаков родил Иосифа, Иосифа мужа Марии и брата Иосифа Клеопу7, Клеопа родил Наума, Наум родил Салу, Сала родил Ровоама, Ровоам родил Мохфара, Мохфар родил Елиакима, Елиаким родил Вениамина, Вениамин родил Рувима, Рувим || родил Моисея, Моисей родил Иуду,[373]Иуда родил Елеазара, Елеазар родил Лева, Леви родил Ерома, Ером родил Манассию, Манассия родил [Иакова, Иаков родил Михея, Михей] родил Иоакима, Иоаким родил Рувима, Рувим родил Авраама, Авраам родил Иова, Иов родил Ахава, Ахав родил Симеона, Симеон родил Исахара, Исахар родил Авию, Авия родил Гаада, Гаад родил Асора, Асор родил Исаака, Исаак родил Дана, Дан родил Соломона, а Соломон родил семерых братьев, которых даровал ему бог в бытность его в плену.
И эти семь братьев, сыновья того Соломона [отправились из страны Палестины, евреи вышедшие из плена], прибыли в Акилисену8 к царице Ракаэл9 и были крещены ею. Остались они в стране Армении10, и по сей день господствуют их потомки в Армении.
А четверо их братьев прибыли в Картли11, и одного из них, Гуарама, избрали эриставом12 [он эристави Картли и отец Багратионов], а эти грузинские Багратониани13 являются потомками и родичами того Гуарама.
Брат же его, по имени Саак, отправился в Кахети, и посредством брачного союза породнился с Нерсесом14. А два других брата, по имени Асам и Варазвард, отправились в Камбечани15, убили персидского спасалара16, овладели (областью) Камбечани и обосновались на жительство в Хорнабуджи17 и по сей день потомки их правят там.
Но с тех времен когда лишились царства потомки Горгасала18, до них в Картли господствовали азнауры19, а конец власти азнауров Картли пришел по причине их злых деяний20.
В то время в Мцхета католикосом был Свимон-Петре, Мцхета редела, а Тбилиси застраивался21, Армази приходил в упадок, а Кала возвышалась22, персы властвовали в Картли23, Кахети24, hЕрети25, Сомхити26, Сюнике27, Васпуракане28.
[374] || В то время католикосом в Мцхета был Самоел и собралась вся Картли и избрали Гуарама, из потомков Давида,, пришедшего вместе с братьями Асамом и Варазвардом, о которых выше была речь. Они, которых крестила царица Ракаэл, братья [семеро] евреи, вышедшие из плена из страны Палестины29, прибыли из Акилисены, крещенные царицей Ракаэл. Троим из них она сменила имена, так как одного нарекла именем Мушел, одного Баграт, который и есть родоначальник Багратонианов, одного Абгавар; одного ввела к себе в зятья, а двоих породнила брачным союзом с царями Армении.
А четверо братьев, как было упомянуто выше, направились в Картли и избрали Гуарама эриставом. Пожаловал ему византийский царь30 титул курапалата31 и отправил в Мцхета. И он заложил основу церкви Джвари, которая находится в Мцхета32. А три брата отправились в Кахети, и Саак посредством брачного союза породнился с Бакуром, сыном Нерсеса, а Асам и Варазвард отправились в Камбечани, возмутили народ против Везана, эристава [Бахрам Чубина и убили Везана] и захватили они Камбечани.
Был в то время католикосом в Мцхета Самоел, и при нем жители Тбилиси начали строить церковь, половину которой строил весь народ33, а половину некая женщина34.
Католикосом в Мцхета был Бартломе.
После этого Гуарама эриставом был сын его Степаноз35, брат Деметре, и строили церковь Джвари в Мцхета36.
И в годы его правления царь византийцев Ираклий37 отправился и прибыл в Тбилиси38 и расположился против крепости Кала. А цихистави39 обратился к нему из крепости и сказал царю Ираклию: «Ты тот, у которого борода козла, а шея козла-вожака»40. Когда услышал [слово это] царь Ираклий, разгневался на него и прочел из книги пророка Даниила слово то: «Придет козел Запада и сокрушит рога овна восточного», и сказал царь: «Если сказанное сие относится ко мне,||то за дерзость воздам я тебе вдвойне», и оставил в [375] Тбилиси эристава Джибгу41 для борьбы за Тбилисскую крепость, а сам отправился в Багдад42. И прибыл в Гардабани43 к Варазу Гагели44 и расположился в местности, которая именуется Хузашени45, и крестил Ираклий Вараза Гагели и весь его народ46. И начал строить церковь, которая блистательнее всех церквей. Отправился в Бердуджи и расположился в центре селения47. И воздвиг крест каменный и заложил основание церкви святой Богородицы и завершил ее куполом.
А этот Джибгу взял Тбилисскую крепость [Кала], пленил цихистава, наполнил ему рот драхканами48, за то, что он произнес хвалу ту царя Ираклия, но за дерзость содрал с него кожу и послал вдогонку царю в Гардабани к Варазу Гагели49.
Из Гардабани царь перешел в Лал50 и призвал мтавара51 мецекеванцев, крестил и отправился в Багдад52. И завоевал Багдад53, пленил царя Хосро54 и заставил его выдать древо жизни55. Начал строить Иерусалим56, а патриархом посадил Модистоса. А затем вернулся сюда же57 и прибыл на седьмой год.
А до его возвращения Тбилисская церковь [Сиони] была завершена, а церковь Джвари еще не была докончена.
Царь же Ираклий разослал проповедников в Тбилиси, Мцхета и Уджарму58, с тем, дабы все христиане вошли в церкви, а те маги и огнепоклонники, которые не приняли крещения, были бы истреблены. А они не пожелали принять крещение и хитро перемешались с христианами59. Но всех их настиг меч, и потекли реки крови в церквах. Очистив веру Христа, бога нашего60, отправился царь Ираклий в царство свое61.
А мтаваром в Картли был тот Степаноз Великий62, католикосом был второй Бартломе63.
При нем же и после него мтаваром был Адарнасе64, сын того Степаноза, и сменились при нем три католикоса: Иоване, Бабила и Табор. И после него [скончался мтавар Адарнасе и сел вместо него] Степаноз, сын его. И он закончил церковь [Джвари] и учредил собрание Креста65, и обосновался на жительство в Тбилиси. А католикосами были Самоел и Энон. [376] При нем || произвели в стране Картли перепись и взяли в Византию66. И пришло известие, что Багдад захватили агаряне67.
После этого Степаноза эриставом был сын его Гуарам курапалат68.
А после него были Вараз-Бакур, сын его, антипатос, который обратил в христианство гардабанцев, затем – Нерсе и сыновья его, Пилипе, Степаноз и Адарнасе69, и его сыновья Гурген эристав, Ашот курапалат70.
А Ашот курапалат властовал в стране сей и местом его пребывания были Бардав и Тбилиси, и принадлежала ему область вокруг них.
Но тогда усилилась власть агарян и начали они притеснять Ашота курапалата, и не смог устоять перед ними, бежал от них. И удалился, чтоб отправиться в Византию, и находились при нем мать и жена и два сына младенца, старший Адарнасе и [последующий] Баграт. А младшего сына Гуарама у него пока еще не было71. Сопровождали его немногие из небольшого отряда коренных жителей (и были они) с семьями и детьми72. Достигли горы Джавахети, берега большого озера Паравани и утомленные дорогой расположились для отдыха на берегу того озера. Приняли пищу, вздремнули. И спящих настигло большое войско сарацин73. [Тогда] оказал бог милость Ашоту курапалату и его малочисленному войску, и даровал победу над ними и убили многих. Отправились и прибыли в Шавшетский хеви74.
А хеви Шавшетский, за исключением нескольких селений, тогда не был заселен, ибо опустошился во времена владычества персов75, когда глухой из Багдада76 сокрушил все крепости и прошел по Шавшети и Гадони. А вслед за этим повальный понос истребил (население) Шавшети, Кларджети и лишь немногие из жителей остались в некоторых местах77. А оставшиеся жители Шавшети с радостью и любовью отнеслись к нему и обосновался он там. Даровал бог ему победу и дал власть над Шавшети и Кларджети. Некоторые селения он купил, некоторые опустошенные восстановил и умножил селения Ашот курапалат в стране той. Даровал бог и утвердилась власть его по воле византийского царя78.
||[И этот Ашот курапалат] обнаружил в Кларджети в [377] лесу скалу одну, где впервые Вахтанг Горгасал воздвиг крепость по имени Артануджи79. Была она разорена глухим из Багдада. Восстановил ее Ашот и выстроил вновь крепость, а перед крепостью, у ее подножия, построил город. Внутри крепости воздвиг церковь святых апостолов Петра и Павла, и уготовил там же усыпальницу свою, и обосновался на жительство в той крепости. Затем вновь завладел странами до врат города Бардава80. И много раз даровал бог Ашоту курапалату победу и большую славу в сражениях.
Однажды отправился [Ашот], чтоб собрать войско для борьбы с сарацинами. Прибыл он в одно место [и] разослал созывателей войска, и когда его войско еще не было собрано при нем, неожиданно напали на него сарацины и обратили его в бегство. Отправился он и достиг хеви Нигали и начал искать своих людей (эри), чтоб умножить войско свое. И направились к нему те, которым он приказал, но они пришли, чтобы убить его. Но до прибытия их к его двору, не знал Ашот об их злом замысле. [А когда они достигли его двора, лишь тогда понял, что они замышляли]. Но при нем не было его войска, кроме немногих, и не смог бы противостоять он им. Поэтому укрылся Ашот курапалат в церкви и закололи его мечом над алтарем, и обагрился алтарь его кровью, так как зарезали его как агнца на ступенях алтаря, и кровь его пролитая видна и по сей день81.
И когда люди его, которые были в Долискане82, узнали о том, что владыка их Ашот убит руками потомков Ороз-Мороза, отправились они из Долисканы, и погнались за убийцами своего владыки, нагнали их в Чорохской обители, жестоко вырезали до единого. А мертвого Ашота курапалата взяли и предали земле в его усыпальнице, в крепости Артануджи, в церкви святых апостолов, ибо был убит Ашот в 6830 году от сотворения мира, в 46-й короникон тринадцатого обращения, месяца января двадцать девятого83.
И оставил он троих сыновей: старшего Адарнасе и последующего за ним Баграта, эти двое || были при нем, когда он прибыл в Шавшет-Кларджети. А младший, Гуарам, родился после прибытия в Артануджи.
А после смерти Ашота, отца их, все внешние земли, которыми владели [сыновья Ашота] отобрали у них сарацины, так как они не были еще совершеннолетними84.
Но когда достигли они совершеннолетия, вернул бог им [все], чем владел их отец. А пока были они несовершеннолетними, росли в крепости Артануджи, и все хеви Шавшети, Кларджети и Нигали платили сарацинам дань. А по эту сторону Артануджи они отвоевали те [вотчины], которыми владел их отец, поставили Баграта курапалатом и направлял бог владычество их85.
А были сыновья старшего брата их, сына Ашота, Адарнасе, трое: Гурген86, которого в дни его старости поставили курапалатом, и братья его, Ашот Кекелай87 и Сумбат Арта-нуджели88, которого во время его владычества поставили антипатос-патрикиосом89. А сыновья Баграта курапалата трое: Давид90, которого после отца своего поставили курапалатом, Адарнасе91 и Ашот92. А у младшего сына Ашота, Гуарама, сыновей (было) двое: Наср и Ашот.
Ашот же Кекелай, сын Адарнасе, скончался в короникон
87а, и оставил Гургена, которого затем поставили курапалатом, и Сумбата Артануджели – антипатрикиосом.
Скончался Ашот, сын мампала Гуарама, раньше отца своего, в короникон 89б, не оставив сына93.
Скончался Адарнасе, сын Баграта курапалата, в короникон 94а при жизни отца своего, и не осталось у него детей. Отец же его Баграт курапалат, сын Ашота курапалата, скончался в короникон 101б, и оставил сыновей: Давида, которого после него сделали курапалатом и был он убит рукою Насра, сына брата отца своего Гуарама94, еще при жизни Гуарама, в короникон 101в, в царствование Гуарама95. Но Гуарам мампали, брат отца его, отец Насра, не был причастен к крови Давида курапалата96; и оставил этот убитый Давид || сына [379] малого, Адарнасе, несозревшего возрастом, а убийца Наср бежал в царственный Константинополь и пребывал там многие годы.
Затем поставили курапалатом Гургена, сына Адарнасе, сына великого курапалата Ашота.
Скончался Гуарам мампали97, сын великого Ашота, в короникон 102г.
И скончался Ашот, сын курапалата Баграта, в короникон 105д.
И после этого вышел Наср из царства и прибыл в Апхазети. А царем апхазов был тогда Баграт98, зять Насра, и дал царь апхазов в помощь ему большое войско, оттуда перешел Наср в Самцхе99, где собрал еще многочисленное войско. А Адарнасе, сын убитого курапалата, выступил, чтоб сразиться с ним, и на помощь Адарнасе пришли Гурген курапалат и сыновья его; дали они большой бой и сразились с Насром, помог бог малочисленной стороне Адарнасе и одолели Насра, обратили в бегство, схватили и убили Насра в Самцхийском хеви в селении Аспиндза в короникон 108е. И не осталось детей у Насра и изгладилась память о нем100.
Адарнасе, сына Давида курапалата, поставили царем картвелов101, [взамен] того убитого. И этот Адарнасе, сын убитого Давида, построил Бану102 рукою Квирике Банели, который и стал первым епископом в Бане.
А мампали Сумбат Артануджели103, сын Адарнасе, сына Ашота Великого, скончался в короникон 109ж, и оставил двоих сыновей: Баграта мампала Артануджели [и Давида мампала].
Еще при жизни Сумбата Артануджели был убит Наср и владения Насра захватили другие мтавары.
А Гурген курапалат104 из своей вотчины Тао и Калмахи переселился на жительство в Шавшети и Артани105. А после этого стали враждовать между собой и собрали войско друг против друга, с одной стороны, Гурген курапалат и его люди (эри), а с другой стороны, Адарнасе, царь картвелов, и Баграт Артануджели. Прибыли они в хеви Артани, в селение Мглинави, и сразились между собой106. Был обращен в бегство Гурген курапалат, [ранили и захватили и скончался] от этих ран, [Гурген курапалат], сын Адарнасе, сына великого Ашота в короникон 111з, и оставил он двоих сыновей: Адарнасе и [Ашота] эристава эриставов107.
[380] || После отца своего Гургена курапалат скончался Адарнасе в короникон 116и, и оставил двух сыновей малых: Давида эристава эриставов [и] Гургена, который затем был великим эриставом эриставов.
Скончался Баграт мампали Артануджели, сын Сумбата, в короникон 129к в месяце апреле 20, в день пасхи 108, и оставил он четырех сыновей: Адарнасе, который постригся в монахи под именем Басили109, Гурген эристави, Ашот и Давид.
Скончался Давид эристави110, сын Адарнасе, сына Гургена курапалата, брат великого Гургена, в короникон 128л, и не оставил потомства.
Ашот эристав эриставов, сын Гургена курапалата, которому дали прозвище Кухи, выстроил Тбетскую церковь в Шавшети111, и снабдил ее всем необходимым, и по указанию святого духа поставил там первым епископом блаженного Степане. Скончался сей Ашот Кухи в короникон 138а и не было у него детей112.
А после него эриставом эриставов поставили Гургена, племянника (сына брата) его, сына Адарнасе.
Скончался Давид113, сын Баграта Артануджели, в короникон 142б и оставил сына в утробе жены своей, которого назвали Багратом.
Скончался Адарнасе, царь картвелов, сын убитого Давида, в короникон 143в и оставил четырех сыновей, Давида который после отца своего стал царем картвелов, Ашота курапалата, Баграта магистроса и Сумбата, которого после братьев своих поставили курапалатом.
Скончался [Гурген] эристави114, сын Баграта Артануджели, в короникон 143г, в том же году, в каком скончался царь картвелов Адарнасе, и оставил этот Гурген сына в утробе жены своей, которого также назвали Гургеном, именем отца его.
Скончался Давид115, царь картвелов, сын Адарнасе, царя картвелов в короникон 157д и не было у него сына.
Скончался Ашот 116, сын Баграта Артануджели, в короникон 159е, в месяце июне, и не было у него сына.
Скончался Гурген Великий, эристав эриставов, сын Адарнасе, который сражался больше всех своих предков, проявил мужество и подчинил все окрестные земли, в короникон 161ж в месяце феврале, четырнадцатого числа и не было у него сына117.
[381]||Скончался мампали Давид, сын Сумбата Артануджели, в монашестве, в короникон 163з в месяце феврале, двадцатого числа118, оставил сына своего Сумбата, которого поставили эриставом эриставов.
Скончался Баграт магистрос, сын Адарнасе, царя картвелов, в короникон 165и в месяце марте119, и оставил он сына своего Адарнасе, который после отца своего стал магистросом, а после братьев отца своего стал курапалатом. В тот же год смерти Баграта магистроса скончался монах Басили Кларджи120, сын Баграта мампала.
Скончался Баграт магистрос, сын Адарнасе, царя картвелов, в короникон 174к и не было у него детей121. В том же году скончался Ашот, сын Сумбата, и не было у него сына.
А после курапалата Ашота поставили курапалатом брата его Сумбата. И этот Сумбат122 курапалат, сын Адарнасе, царя картвелов, скончался в короникон 178л и оставил он двоих сыновей: Баграта [эристава эриставов] Регвени123, которого поставили царем картвелов, и Адарнасе курапалата124.
Скончался [Адарнасе курапалат], сын Баграта магистроса, в короникон 181м, которого схватили сыновья и постригли в монахи. Умер поневоле облаченный в рубище и оставил сыновей: Баграта [эристава эриставов] и Давида эристава эриставов. Скончался сей Баграт эристав эриставов125, сын курапалата Адарнасе, в короникон 186н, а брат его Давид курапалат стал великим126.
Скончался Гурген, сын Гургена127, сына Баграта мампала, в короникон 188о.
Скончался Адарнасе, сын Сумбата курапалата, брат Баграта Регвени, в короникон 203а и оставил сына Давида, малолетного.
Скончался Сумбат128 эристав эриставов, муж справедливый, сын Давида мампала, Артануджели, в короникон 208б и оставил двоих сыновей: Давида и Баграта. И после смерти его, на сороковой день скончался сын его Баграт и оставил он двоих сыновей: Сумбата и Гургена.
Скончался Сумбат, сын Баграта Регвени, царя картвелов, в короникон 212в и не было у него детей.
Скончался Давид, сын Сумбата эристава эриставов, мужа великолепного и правдивого. И скончался Баграт Регвени, царь картвелов, сын благословенного || Сумбата курапалата,[382] в короникон 214г и оставил своего старшего сына Гургена, которого величали царем царей. А у этого Гургена был (сын) Баграт, сын сестры царей апхазских Деметре и Тевдоси129. Еще до воцарения Гургена сей Баграт стал царем в Апхазети130 и поэтому был Гурген [назван] царем царей
Скончался Давид великий курапалат, сын Адарнасе курапалата, в короникон 221д, и не было у него сына131.
И опустошилась Имиер Тао132; выступил Василий, царь византийцев, и передали ему крепости азнауры сего Давида, и захватил Василий вотчину Давида курапалата.
И явились к нему Баграт, царь апхазов (и) отец его (Гурген) и пожаловал им царь Василий титул – Гургену магистроса, а Баграту курапалата; сие он содеял из лукавства, чтоб сделать отца и сына врагами друг друга. Но Гурген был честный и справедливый, и не смог возбудить в его сердце зависть ни этим и ни другим способом.
Скончался сей Гурген царь царей, сын Баграта, царя картвелов в короникон 228г и оставил сына своего, царя апхазов, и курапалата (великого133; и завладел тот вотчиной своей Тао, и овладел он всем Кавказом самодержавной властью от Джикети до Гургана134. А Адарбадаган и Ширван сделал своими данниками, армянскими государями управлял по своей воле. Благодаря мудрости и силе своей сделал своим другом и более преданным себе царя персов, нежели домочадцев своих, а византийский царь постоянно питал к нему страх135.
И этот Баграт курапалат привел государей кларджей, Сумбата, и Гургена, сыновей Баграта Артануджели, сыновей брата отца своего, устроил им прием в крепости Панаскерти и там схватил их. И завладел их землями и крепостями, так как заточил их в Тмогвскую крепость. И в этой Тмогвской крепости скончался Сумбат Артануджели в короникон 231, и в этом же году скончался и Гурген, брат Сумбата, в короникон 232д. А сыновья их отправились в Константинополь, сын Сумбата, Баграт и сын Гургена, Деметре, и предстали пред царем Василием, а те дети государей кларджетских, которые остались в их стране, все умерли в заточении.
Вслед за этим обошел Баграт все царство свое, Апхазети, hЕрети и Кахети, прибыл и перезимовал в Тао. И когда нас[383]тупило лето, прибыл || в ту самую Панаскертскую крепость136, на третий год137, и там скончался сей царь Баграт в короникон 234138, в месяце мае, седьмого числа, в день пятницы. И оставил он сына своего Гиорги, который стал царем в 18 лет.
И когда воцарился Гиорги, отложилась от него страна hЕрет-Кахети139, и изменою азнауров были схвачены эриставы (царя) и завладели своими странами их первоначальные владетели.
А на седьмой год царствования сего Гиорги выступил Василий, царь византийцев, против царя Гиорги140. А Гиорги сей выступил с большим войском, и расположились в стране Басиани обе стороны, не выступая друг против друга в течение многих дней; и отступил Гиорги, пришел и сжег город Олтиси [и оттуда прибыл в Кола], а царь византийцев последовал за ним и настиг его. И когда встретились замыкающие части Гиорги и передовые части Василия, произошло большое сражение в деревне, которая называется Ширимта141, и погибло с обеих сторон множество, и были убиты там великие эриставы: Рати, сын Липарита, и Хурси. И тогда услышал царь Гиорги шум битвы, рассвирепел, выступил и прибыл к тому месту, где шел бой, туда же прибыл и царь Василий с большим войском.
Подступили они друг к другу с той и с этой стороны. Произошло большое сражение и погибло большое множество византийцев. Захватили воины Гиорги добычу, а бой был такой тяжелый, что царь Василий думал отступить. Но воины Гиорги оказались малодушными, ибо отступили и ушли. А Василий преследовал их и прибыл в Артани и сжег его; и кого обнаружил, захватил в плен. А Гиорги через Ниали направился в Самцхе, и по пятам преследовал его Василий со стороны Джавахети, опустошая все. Перешел Гиорги в Триалети, Василий тоже подошел к Триаяети. И когда они встретились, Гиорги вновь усилил себя войском, ибо привел цанаров и шаков142. Увидев сие Василий повернул из Триалети, обошел Джавахети и Артани в зимнюю пору и вновь разорил их еще более жестоко. Отправился и зимовал в Халдии, в городе Трапезунде. И ходили послы обоих этих царей друг к другу для заключения мира и установления мирных отношений.
А в это время имела место большая смута в Византии, ибо объединились спаспет Василия и Царвез, сын отложившегося Фоки, и стал царем Ксифий и привлекли на свою сторону все восточные страны143. Но бог оказал милость сильно перепуганному Василию || ибо отложился Ксифий от Царвеза и [384] всех его сторонников заманили в крепость, захватили и отправили к Василию. А он изгнал его на остров, а многих его сторонников обезглавил, среди которых был и Перис, сын Джоджика, грузин144.
И опять вернулся царь Василий и прибыл в Басиани, и требовал он от царя Гиорги земель и крепостей и обещал мир и спокойствие. А Гиорги отправил впереди себя Звиада145 с большим войском. И расположился Звиад с этой стороны Басиани лагерем, будто на зимовку. А сам царь Гиорги выступил вслед за ним, желая мира, с большим и сильным войском. Но коварные азнауры, с обеих сторон, не допускали Гиорги к заключению перемирия, ибо не желали мира, и подстрекали его к борьбе. Поощряли идти на Василия, который думал что они прибыли для перемирия и мира, думал и ожидал их. Но сторона Гиорги начала бой и некоторых из войска Василия обратили в бегство. Тогда приказал Василий привесить к оконечности копья их письмо, которое написал царь наш Гиорги во имя союза и мира. И так царь Василий на конце копья поднял то (письмо), обратил к богу и сказал: «Взгляни, господь, на письмо сие и дела их, которые они ныне совершают».
Затем взял царь Василий животворящее древо, обернул в святое покрывало и бросил его наземь и сказал так: «Если отдашь меня в руки врагам, не буду поклоняться тебе никогда». И как только он содеял так и сказал, в тот же миг были побеждены и обращены в бегство войска Гиорги, которые явились туда раньше; и вышли с той стороны русские отряды царя. И не спасся ни один, из прибывших впервые, за исключением малочисленных, так как сам царь Гиорги и самое сильное его войско еще не прибыли; и погибли в тот же день те из них, которые [не желали] спокойствия, и были все обращены в бегство. Множество было убито мечом, а некоторые были обращены в бегство. И захватили византийцы большую добычу и все царское сокровище, которое было при нем.
И продвинулся царь Василий немного по следам (Гиорги). И опять начал (вести переговоры) о перемирии и мире, как и первый раз, так как боялся он вновь смуты в Византии. И установили тогда мирные отношения и заключили мир.
[И отдал] царь Гиорги в заложники своего сына Баграта, трехлетнего младенца, и передал двенадцать крепостей и земли Давида курапалата, которые принадлежали ему в Тао, [385] Басиани, || Джавахети, Шавшети. И так отправился царь Василий, захватил с собой малолетнего Баграта и дал он обет Гиорги, вернуть Баграта по истечении трех лет.
По прошествии трех лет, отправил царь Василий из града Константинополя Баграта, сына Гиорги, как было обещано. И достиг Баграт Тао и вступил в вотчину свою Бану, в сопровождении катабана146 Востока до границ вотчины Баграта. Но как только повернул катабан назад, встретили его мандатуры с письмом, в котором было написано так: «Скончался царь Василий147, брат мой, и стал я царем всей Византии, и сейчас какого бы места царства не достиг сын Гиорги, Баграт, верни его обратно немедля и пришли к нам».
И как только катабан прочел, немедленно повернулся и погнался за Багратом, но не смог догнать, ибо он вошел в свою вотчину и усилился войском, сразиться с которым катабан не был в состоянии, повернул обратно и ушел. О великая и удивительная милость божья! Как спасся праведный от рук вражеских, желавших захватить его в короникон 245а.
И прибыл Баграт к отцу своему царю Гиорги и матери своей царице Мариам в город их Кутатиси148 и так сошлись, они вместе с миром и благодарили бога за оказанную им доброту. И затем, по истечении двух лет, скончался Гиорги, отец сего Баграта, в Триалети, в местности, называемой Мкинвари, в короникон 247б месяца августа 16, и похоронили его в Кутатиси.
И воссел царствовать после него сын его Баграт149 девяти лет. А азнауры Тао отправились в Византию: Ваче Каричис-дзе и Иоане, епископ Баны, и вместе с ними большинство азнауров Тао, некоторые из них владели крепостями, а некоторые не владели крепостями, отложились от Баграта и перешли на сторону Константина, брата царя Василия, который получил царство после него.
И на второй год выслал царь Константин паркиманоса своего с несметной силой, войском своим, многочисленным сокровищем, силы его превосходили силы Василия. Обошел и еще более опустошил те земли, которые впервые были опустошены царем Василием, ибо прибыл в Триалети к Клдекарской крепости, где тогда были азнауры Баграта, и сразились, но не сильно. Снова отложились азнауры и передали крепости, Чанчах, эристави Шавшети, передал Цепти, а сами отправились в Византию150.
||А Саба, епископ Тбети151, воздвиг крепость вблизи от Тбетской церкви и назвал ее Свети (Столп?), и собрал он люд (эри) свой и вошли и укрепились в ней сам Саба, епископ Тбети, и Эзра, епископ Анчи152, азнауры, Шавшети.
И отправил туда паркиманос Иоанна хартулара, по имени Валанга153, с многочисленным войском, и дал ему с собой сына Гургена Кларджи, Деметре154, для обмана местных жителей, что так и произошло, ибо деревенский люд несведущ и неразумен, переметнулся. И обступили войска Тбетокий Свети и сразились упорно, большой силой, и бог усилил находящихся внутри Свети милостью и с помощью святых священнослужителей. И они, как преданные и истинные мученики божьи, были готовы пожертвовать собой и жертвовали собой ради земных господ своих, и были готовы пролить кровь свою, согласно словам апостолов, и мужались. И говорили всем: «Не могут прельстить нас льстивые слова и быстро преходящие богатства, но обретем мы благо верности и венец мужества», – так как противники, обступившие их, прельщали обещаниями и посулами добра и богатства.
И тогда как Восток, охваченный волнением, испытывал невзгоды, настиг гнев молниеносно безрассудного царя Константина, наподобие неверного Юлиана, за немилость к царю нашему Баграту, за опустошение страны его и поспешно написал он паркиманосу проедросу своему, чтобы тот немедля вернулся со своим войском и прибыл в Константинополь. Услыхав сие, отправился он. И когда скончался царь Константин, оставил после себя царство Роману155, родственнику и стороннику своему.
После этого, на третий год, желанная царица Мариам преисполнилась смелости и мужества, ибо происходила от блистательного и сильного и великого рода царей Аршакидов156, отправилась в Константинополь и предстала перед царем Романом с мольбой, дабы дал он Востоку мир, чтоб не было борьбы между византийцами и грузинами во усмирение и успокоение нищих, и чтоб сыну ее Баграту был бы оказан почет по достоинству дома его157.
* В скобках указаны страницы последнего издания «Картлис цховреба» (от ред. Отдела электронных текстов Национальной библиотеки Грузии).
а 867 год.
б 869 год.
а 874 год.
б 881 год.
в 881 год.
г 882 год.
д 885 год.
е 888 год.
ж 889 год.
з 891 год.
и 896 год.
к 909 год.
л 908 год.
а 918 год
б 922 год.
в 923 год.
г923 год.
д 937 год.
е 939 год.
ж 941 год.
з 943 год
и 945 год.
к 954 год.
л 958 год.
м 961 год.
н 966 год.
о 968 год.
а 983 год.
б 988 год.
в 992 год.
г 994 год.
д 1001 год.
г 1008 год.
д 1012 год.
а 1025 год.
б 1027 год.