Анна чувствовала себя ответственной за самоубийство Ирины. Занятая собственными чувствами и муками, она забросила сестру и не смогла охранить ее от Рауля де Крепи.

Анна смиренно признала свою вину и получила от короля разрешение удалиться на время в Мелунский монастырь, где ее подчинение уставу, ее набожность были признаны образцовыми. По возвращении в мир во искупление своих грехов Анна возвела в центре Санли, на берегу реки Вьетель, на месте старой часовни, храм, посвященный святой Троице, Богоматери, Иоанну Крестителю и святому мученику Винсенту. Еще королева построила монастырь для братии ордена святого Августина.

Через некоторое время Анна получила от папы письмо. Оно преисполнило ее гордостью и несколько успокоило угрызения совести. В письме говорилось:

«Служитель служителей Бога славной королеве — поклон и апостольское благословение!

Мы благодарим всемогущего Бога, источник всякого доброго стремления! Мы узнали, что сила добродетели мужественно проявляется в сердце женщины.

Мы узнали, добрейшая дева, о щедрости твоих даров и о расположении, которое ты проявила к неимущим. Мы также знаем о твоем прилежании в молитве и о неукоснительном выступлении в защиту тех, кого притесняют насилием, и о всех добрых делах, с помощью которых ты стараешься в полной мере твоих возможностей выполнить свое королевское предназначение.

Мы призываем тебя преданно следовать по пути, на который ты встала; стараться удерживать непобедимого супруга, короля, нашего сына, в умеренности, справедливости и набожности и защищать права Церкви. Твое сострадание сделает твоего благоразумного мужа более восприимчивым к Божьим намерениям. Таким образом, наконец ты по-настоящему полюбишь супруга, если своими благочестивыми увещеваниями поможешь ему служить интересам Бога. Какова иначе любовь женщин к мужьям, если они любят в них только телесную оболочку и не обращают внимания никакого на душевные богатства, в них содержащиеся?

Ты, славная дочь наша, заслужила у Бога дар плодовитости. Наставь свое славное потомство так, чтобы с первого произнесенного слова ребенок питал любовь к Создателю.

Пусть твои дети узнают от тебя, кому они обязаны больше всего. Родившись знатными, на королевском престоле, они, благодаря Святому Духу, возрождаются еще более знатными на лоне Церкви. Не дай детям своим предпочесть справедливости — деньги, но сделай так, чтобы дети жадно искали настоящую мудрость.

Ты тоже, дочь наша, повинуясь Божеским заповедям для спасения своей души, будь мудрой в пользовании богатством, дабы перейти с вершины царства преходящего в царство небесное».

* * *

Решили, что Филиппа будут короновать в присутствии короля Генриха, королевы, епископов и знатных людей королевства.

В мае 1059 года, в Троицын день, архиепископ Реймский Жерве встретил королевскую семью и свиту у входа в собор. Их приветствовала многочисленная толпа, которую воины сдерживали на расстоянии. Шелка и бархат играли красками. Под горячим солнцем сверкали золото и драгоценные камни на украшениях, металл шлемов и оружие. Народ был в восторге. Особенно блистала королева. Ее голову украшала высокая корона, придерживавшая расшитую жемчугом вуаль. Жемчуг усыпал платье глубокого синего цвета, оттенявшего белизну ее кожи. Спускаясь по ступенькам храма меж мужем и сыном, Анна мысленно вернулась на восемь лет назад, когда она шла этим же путем навстречу человеку, который должен был сделать ее королевой. Сегодня они сопровождали родившегося из их союза ребенка.

Филипп держался очень прямо. Его голову стягивала золотая повязка, частично скрытая кудрями. Дважды он коснулся руки матери, чтобы придать себе храбрости. Он старался вести себя так, чтобы Анна могла гордиться им (и чтобы впредь разрешала бы забираться к ней в постель). Филипп взглянул на отца. Он боялся его жестких и насмешливых слов, и ему казалось, что отец относится столь же жестко и к матери.

Король двигался с трудом. В его голове роились воспоминания. Тридцать два года тому назад, в день Святой Троицы, его так же вот сопровождал отец Роберт, чтобы провозгласить королем. Генрих еще чувствовал на лбу, плечах и руках следы мирры, которой его помазал архиепископ Эхалус. Когда умер отец, Генриху пришлось еще долго воевать с Констансией, братьями, баронами, хотевшими отнять у него корону. Столько сражений за тридцать один год царствования…

Король был стар, он желал отдохнуть. Уже пробил час отдыха. Генрих должен подготовиться к тому, чтобы предстать перед Создателем. Смерть Оливье из Арля очень опечалила его. Генрих поручил капеллану Гислену служить мессы за упокой души трубадура, некогда так нежно любимого.

Сейчас же он просил святую Деву дать ему силы вынести долгую церемонию. Прежде чем прочесть апостольское послание, архиепископ обернулся и обратился к Филиппу:

— Бог является создателем всего существующего. Он соединяет нас собой через веру, надежду и милосердие. Только он может дать нам высшее блаженство через общение с вечным добром, коим является он сам. Мы обязаны поклоняться Богу и любить его. Филипп, признаешь ли ты Отца, Сына и Святого Духа единым Богом?

— Признаю.

— Хочешь ли ты поступать согласно церковным законам?

— Хочу.

— Хочешь ли ты защищать святую Церковь и ее пастырей?

— Хочу.

Затем заговорил Генрих:

— Прежде всего, мой сын, я советую тебе любить Бога, бояться его и выполнять все его заповеди. Управляй Божьими храмами и защищай их от развращения и нечисти. Будь терпим к младшим братьям и сестрам, племянникам, племянницам и другой родне. Почитай священнослужителей, как своих отцов. Обращайся с народом, как со своими детьми. Принуждай гордецов и злых людей следовать правильным путем. Будь утешителем бедных и набожных монахов, живущих в обители. Не гони никого из твоих земель без видимой причины. Будь безупречен перед Богом и людьми.

Затем ребенку принесли изложенные на пергаменте основные положения, которых он должен придерживаться. В полной тишине Филипп ломким голосом прочитал:

— Я, Филипп, долженствующий вскоре, благодаря Богу, стать королем франков, в день коронования обещаю в присутствии Бога и святых сохранить за каждым из вас, мои подданные, канонические права, закон и правосудие, с помощью Бога, насколько я смогу. Я буду все делать с усердием, которое король должен проявлять в своих владениях в пользу каждого епископа и Церкви, ему порученной. Своею властью я дарую надлежащие права также и народу.

Поставив подпись, Филипп отдал пергамент архиепископу, который также подписался. Архиепископ стоял в окружении папского легата, Гуго Безансонского и двадцати девяти епископов. В их числе были постаревшие Роже Шалонский и Готье из Мо, верные друзья Анны.

Затем Жерве взял пастырский посох святого Реми и, указывая им на присутствующих, мягко сказал:

— Мне, Жерве, архиепископу Реймскому, Божьей милостью и по милости папы Виктора, дана власть помазать Филиппа королем. Властью, данной мне, я, архиепископ Реймский, объявляю Филиппа королем Франции с согласия его отца, Генриха, здесь присутствующего.

Тогда приблизились папские легаты, архиепископы, епископы, аббаты и причетники, утвердившие избрание. За ними последовали Ги, герцог Аквитанский, Гуго, сын и представитель герцога Бургундского, посланцы графов Фландрского и Анжуйского, графы Рауль де Крепи, Хюбер де Вермандуа, Ги де Понтьё, Гийом Буассонский, Фульк Ангулемский, Альдеберт де ля Марш, Бернар, Роже, Манассес, Гильдуэн и виконт Лиможский. Наконец рыцари и народ, собравшиеся в храме, утвердили избрание, крикнув:

— Мы подтверждаем, мы хотим, чтобы было так!

Как и его предшественники, Филипп подписал первый ордонанс, утверждавший во владении принадлежавшим имуществом церковь Святой Марии. Согласно обычаю, архиепископа назначили хранителем печати.

После того как королевский указ был скреплен печатью, началась церемония коронования. С расшитой золотом подушки Жерве взял меч Карла Великого и передал его Генриху. Тот поцеловал рукоять меча и, повернувшись к сыну, произнес ритуальные слова:

— Прими этот меч, данный тебе Божьей властью и могуществом, чтобы прогонять Христовым именем дурных христиан из французского королевства и сохранять мир среди верующих, порученных тебе.

Стоя лицом к присутствующим, Филипп поднял двумя руками меч, потряс им, держа его острием вверх, затем положил его на алтарь. Этим жестом он признавал себя вассалом Бога. Причетники сняли с Филиппа золотую повязку, мантию и платье, развязали ворот рубашки, обнажив плечи и грудь. Все сдерживали дыхание, взволнованные хрупкостью ребенка, на которого должна была лечь тяжесть короны. Приор монастыря Сен-Реми подал архиепископу сосуд с миррой и золотую иглу. Иглой Жерве уронил каплю в серебряную, покрытую золотом чашу. Кончиками пальцев, смазанных миррой, он начертал крест на лбу, от правого уха к левому, на макушке, на груди, между плеч, на сгибах и сочленениях рук нового короля. Присутствующие встали на колени и молча помолились.

Закончив молитву, все встали. Двенадцать пэров подошли к священнику. Он передал Филиппу перстень и сказал:

— Возьми перстень, в знак святой веры, единства королевства и усиления могущества. Благодаря ему ты сможешь прогнать врагов, собрать воедино подданных, чтобы те всегда пребывали в католической вере Иисуса Христа, нашего Господа. Аминь.

Потом Жерве взял с алтаря скипетр и вложил его в руку Филиппа.

Филипп опустился на колени.

Тогда архиепископ взял большую золотую корону Карла Великого, украшенную рубинами, сапфирами и изумрудами, поднял ее над головой юного короля. Тотчас двенадцать пэров поддержали корону рукой, образуя круг около монарха.

— Пусть Бог венчает тебя, сын мой, короной славы и справедливости. Будь защитником и верным слугой королевства, доверенного твоим заботам, с тем чтобы, украшенный добродетелями, как драгоценными камнями, ты был бы увенчан короной величия возле того, кто царствует в небесных чертогах.

Жерве, очень взволнованный, поклонился, поцеловал ребенка и трижды воскликнул:

— Да здравствует король!

Этот крик был повторен пэрами, потом всеми остальными собравшимися. Архиепископ подвел короля к трону и находившимся около трона отцу и матери. Четверо рыцарей принесли дары: слиток золота, слиток серебра, серебряный кувшин, наполненный вином, и красный бархатный кошель с тринадцатью золотыми монетами.

После благословения и целования Филипп причастился.

В память о предке, короле Роберте, прозванном Благочестивым, первым излечившем больных в день коронования, привели двенадцать человек, больных золотухой. Ребенок без отвращения прикоснулся к скрофулам и передал каждому больному милостыню.

Оставалось только проехать на нарядных лошадях по улицам Реймса под приветственные возгласы толпы.

Анна с гордостью смотрела на ребенка, который, несмотря на торжественность церемонии, все время ловил ее взгляд, ища одобрения. И все же ее очень огорчало отсутствие на этой церемонии герцога и герцогини Нормандских.