Аларик проводил взглядом Квинн, вышедшую вслед за Архелаем. Пока атлантийцы спорили о том, что делать дальше, она вела себя всё тише и тише и в конце концов вызвалась пойти за едой.

— Больше делать нечего, ведь теперь я безработная, – пояснила она и скривилась в подобии улыбки, но получилась жуткая гримаса.

Джек тихой, смертельно опасной тенью последовал за Квинн. И снова Аларику пришло на ум, что в другом мире, в другом времени, она могла бы влюбиться в Джека и, возможно, быть счастливой. На проржавевшие остатки совести добавился ещё один слой горечи, однако жрец всё равно не отказался от Квинн. Но по крайней мере перестал фантазировать, как убить Джека всякий раз, когда думал о нём с Квинн. Уже своего рода прогресс.

— У тебя такое жуткое выражение лица, дружище, – заметил Вэн, сложив руки на груди. – А стоит ли мне знать, о чём ты задумался?

— Твои желания меня не волнуют. Мои мысли – моё дело. Сейчас я ухожу встретиться с этим поддельным Птолемеем. Как только он умрёт, а я получу камень, проблем у нас поубавится.

Вэн покачал головой.

— Ненамного. Всему миру известно, что Квинн – лидер повстанцев. Этого уже не скроешь. Теперь ей постоянно придётся укрываться от опасности. Нам надо связаться с Конланом и остальной Семёркой и выяснить, знают ли они вообще о происходящем, ведь в Атлантиде нет «Си-Эн-Эн».

— Ладно. Ты свяжись, а я отправляюсь в Нью-Йорк. – Аларик призвал портал и с опозданием задумался, ответит ли тот, если Норико на самом деле была духом портала или воплощением, направлявшим его магию.

Мерцающий овал света ответил на призыв, но прежде чем пройти, жрец остановился и обратился, чувствуя себя дураком:

— Дух портала, ты можешь говорить в таком виде?

Вместо ответа повисла тишина.

— Хорошо. Доставь меня в отель «Плаза» в Нью-Йорке, – приказал он, входя в поток магии.

Как только Аларика поглотила воронка, Вэн последовал за ним и пояснил:

— Кто-то же должен прикрыть твою задницу.

— Как скажете, ваше высочество.

— Ещё раз так меня назовёшь, и я сам же твой зад и надеру.

Портал доставил их в какой-то сад или парк. Насыщенный аромат растений, цветов, и деревьев с примесью металла и машин, наполнял ночной воздух, а над головой мерцали звёзды.

— Ночь здесь, день в Японии. Смена часовых поясов затуманивает моё сознание, – выпалил Вэн.

— Где мы? – спросил Аларик.

— В Центральном парке. Видишь вон то огромное здание? Это «Плаза» – лучший отель в Нью-Йорке. – Вэн усмехнулся. – Однажды я познакомился с одной брюнеткой в «Шампань-баре»…

— Да, я обязательно расскажу о твоих похождениях Эрин. – Сейчас Аларику не до шуток принца. Жизнь Квинн в опасности. Ярость пробрала до мозга костей и забурлила в крови, как боевой клич барабанов древних племён.

На лице Вэна отразился жуткий ужас.

— Не надо. Эрин знает, что она для меня единственная на свете. Я просто… Забудь. Давай найдём этого Птолемея.

Аларик покинул сень деревьев и направился к отелю, не заботясь о том, идёт Вен за ним или нет.

Ублюдочный самозванец подверг Квинн опасности. Он должен умереть.

— А ты сказал Квинн, что уходишь?

— Она даже не заметит моего отсутствия, как я уже вернусь с новостями о поражении Птолемея, – мрачно ответил Аларик, признавая в глубине души, что ему так скоро пришлось нарушить клятву никогда не покидать Квинн. Но над её жизнью нависла угроза, и выбора не осталось.

Порталы к девяти кругам ада тоже устанавливались с добрыми намерениями – по крайней мере так утверждалось в древних сказаниях. Благие намерения или явная личная корысть? Порой барьер между ними был так же тонок, как смелость труса.

Вэн нагнал Аларика, насвистывая себе под нос.

— Ошибка. Большая ошибка.

Возможно. Каждый шаг Аларика в отношении Квинн был ошибкой. Но впереди ещё много лет, чтобы всё исправить. А сейчас он должен сделать то, что умеет лучше всего: сразиться с врагами и убить их всех.

Жрец посмотрел на роскошный отель, жалея, что не видит сквозь стены. Но у него есть другая способность – чувствовать атлантийскую магию. И похоже, тут самозванец не солгал, если только в здании нет другого атлантийца, управляющего стихиями. Аларик чувствовал пульсацию невероятно сильной магии откуда-то с верхних этажей.

— Он использует Гордость Посейдона, – стиснув зубы, процедил жрец Вэну. Каждая частица его существа протестовала при одной только мысли о подобном.

— Я тоже вроде как чувствую: у меня волосы на руках дыбом встали. Однако Квинн была права: тут что-то не так, – сообщил Вэн.

— У него не чистая магия и уж точно не древняя, – согласился Аларик и закрыл глаза, чтобы посильнее сосредоточиться. – Она разбавлена чем-то сальным и извращённым.

— Извращённая магия? Что это вообще значит?

Аларик открыл глаза и осмотрел оживлённую улицу.

— Большая часть магии исходит из благотворного источника. Вода, земля, воздух и даже огонь, который, хоть и запрещён атлантийцам, чист и незапятнан. Тут… тут что-то другое. Извращённое. Возможно, демоническое.

Вэн присвистнул.

— Мне не очень хочется иметь дело ещё с одним демоном. Раза в пятьсот лет для меня более чем достаточно.

— Демон он или нет, сегодня ему конец.

— Ты это уже говорил, но тебе не кажется, что сначала надо выбить из него ответы на пару вопросов?

К ним подошло несколько пьяных и распевающих песни пешеходов. Аларик только зыркнул – и они сразу же поспешили в противоположную сторону.

— Люди меня раздражают, – проворчал жрец.

— Не все люди, – заметил Вэн, отчего у Аларика возникло желание запустить в принца энергетической сферой прямо на улице.

И всё-таки жрец согласился:

— Почти все люди. Да, возможно, ты прав. Птолемею подвластна демоническая магия, и я хочу выяснить, как атлантиец или потомок атлантийцев, владеющий такой силой, скрывался от нас всё это время. Ты знаешь, каждый раз, когда мы поднимались на поверхность, я проверял, нет ли где других атлантийцев с магическими способностями.

— Меньше слов, больше дела, – предложил Вэн.

Аларик нахмурился на женщину, робко приближавшуюся к ним с фотоаппаратом, и та завизжала, бросилась через улицу и чудом не угодила под машину.

— У тебя, друг мой, просто жуткое лицо.

— Меньше слов, больше дела, – ответил Аларик.

Два атлантийца направились к отелю «Плаза», где претендент на трон Атлантиды вскоре умрёт долгой, медленной, жуткой смертью.

Япония

Квинн сидела за опустевшим столом перед тарелкой с нетронутой едой. Уставившись в никуда и обхватив руками талию, она старалась сдержать дыру, которая заместила всё у неё внутри. Квинн знала, что этот день настанет – она перешла дорогу слишком многим влиятельным людям – но не ожидала, что он наступит так скоро и, несмотря на свои слова об усталости, оказалась совершенно не готовой сдаться.

— Теперь у меня, наверное, и выбора нет, – сказала она сопевшему рядом Джеку.

Чёртовы тигры хуже домашних кошек. Джек только и делал, что спал.

Хотя, возможно, скоро ему снова захочется есть, и остаётся надеяться, что с кормёжкой проблем не будет. Тигры ели много.

«Очень много».

Суши и лапша ему не подойдут. Архелай рассказал, что где-то у подножия Фудзи есть зоопарк в стиле сафари и оттуда ему поставляют еду для тигров. Одна проблема решена, осталось ещё семь миллионов. На дверь в коридор легла тень, и, подняв глаза, Квинн увидела женщину, называющую себя Норико. Японка (или атлантийский портал) чуть поклонилась и вошла в комнату.

— А ты знаешь, что твои спутники ушли? – спросила Норико.

Квинн кивнула:

— Да. Удивительно, что ты не слышала криков, когда Архелай рассказал мне об их уходе.

Боль снова пронзила нутро. Аларик ушёл даже не попрощавшись, хотя пообещал никогда её не покидать. Когда он вернётся, нужно будет обязательно напомнить о нарушенном обещании.

Если он вернётся.

— Я буду звать тебя просто Норико, остальные имена слишком громоздкие, – выпалила Квинн. – Или как ты сказала твоё атлантийское имя? Галилея?

— Гейли. Я не слышала своего имени так давно, что оно стало мне непривычным, как и Норико, хотя та, кому принадлежит это тело, конечно, откликается на своё имя.

— Знаешь, это жутко. А она не возражает, что ты завладела её телом? Не то чтобы я верила твоим сказкам.

Норико плавно опустилась на колени рядом с Джеком и осторожно погладила по голове. Храп тигра перешёл в рокочущее мурлыканье.

— Ну хоть Джек не считает тебя опасной. Но когда-то у него был приятель, который ради забавы отрыжкой исполнял национальный гимн, и потому наш тигр не лучший знаток людей. – Квинн знала, что ведёт себя по меньшей мере недружелюбно, а в худшем случае открыто враждебно, но ей лишние проблемы ни к чему, их и так хватает в этой пародии на жизнь. Её мозг уже начал трещать по краям; будущее напомнило разбитое кривое зеркало раздавленных надежд и обречённых планов. И не стоит думать о том, является ли Аларик частью её будущего.

Слишком поздно. Если хотя бы часть врагов видели ту передачу, скоро она погибнет. Лучше обратить внимание на странную историю Норико, чем на перспективу собственной безвременной смерти.

Норико, не подозревавшая о мрачных мыслях Квинн, улыбнулась, чем добавила своему костлявому лицу подобие привлекательности.

— Тигры очень мудрые. Уверена, у его друга под грубым внешним видом было доброе сердце. И Норико спокойна, ведь теперь она не умрёт от рака.

— Да. Возможно. А ты? Какое у тебя сердце?

— Оно хочет помочь вам любым возможным способом, Квинн Доусон, – ответила Норико, глядя на Квинн старыми и грустными глазами. – Последние несколько лет я наблюдала за тобой и твоей сестрой, и увидела силу и доброту в ваших сердцах. Райли действительно достойна стать королевой Атлантиды.

— Почему ты не захотела больше быть порталом? – спросила Квинн, чтобы сменить тему. Норико определённо знала то, что ей знать не положено, но это ещё не доказывало правдивость её истории.

— Посейдон играет в свои игры, и я попала в одну из них. Я должна доказать, что заслуживаю снова стать смертной женщиной, а не бесплотным духом. – Норико опустила голову, закрывая волосами глаза, но Квинн успела заметить слезу на щеке японки.

Либо Норико говорит правду, либо она актриса, достойная премии Американской киноакадемии. Квинн по-прежнему не знала, чему верить. Тут она решила, что сейчас не время об этом переживать.

— Помоги мне, если твоё сердце настолько правдиво, – заявила она с вызовом. – Норико же умеет говорить по-японски? Если она всё ещё в этом теле, помоги мне попасть в аэропорт. Мне надо в Нью-Йорк. Птолемей хочет добраться до меня? Хорошо, он меня получит.

Глаза Норико расширились.

— Но твои спутники хотели, чтобы ты осталась здесь…

Квинн закатила глаза.

— Если собираешься жить в этом веке, Гейли, ты должна кое-чему научиться: в наши дни женщины делают всё, что пожелают.

Норико кивнула и вынула из кармана тонкий телефон.

— Я найду самый быстрый способ доехать в международный аэропорт Нарита в Токио и забронирую тебе билет. Вроде бы у нас есть нечто, называемое «карточка «Виза Платинум».

— Международный аэропорт имени Джона Кеннеди, пожалуйста. Если у тебя есть неограниченный доступ к деньгам, можешь перестать думать о смерти и играх Посейдона и присоединиться к движению повстанцев, помочь нам. Мы – лучшая надежда человечества.

— Ты что, пытаешься меня завербовать?

Квинн пожала плечами.

— Ну, привычка, я ведь была лидером повстанцев… Подожди минутку, мне надо попрощаться с голодным тигром.

Норико встала, снова поклонилась и вышла из комнаты, нажимая на кнопки телефона. Квинн посмотрела на Джека и задумалась, что бы сказать на прощанье лучшему другу.

Джек открыл один глаз, вероятно, сработало какое-то тигриное шестое чувство. Квинн зарылась пальцами в его мех и приблизила лохматую голову к своему лицу.

— Я должна идти, пушистик: выяснить, что замышляет этот мерзавец Птолемей и чего хочет от меня. Если Аларик не ошибся насчёт драгоценного камня, и тот действительно обладает такой силой… Неизвестно, сколько вреда самозванец может принести. Кто-то должен его остановить, а я, похоже, безработная, и придётся взять это дело на себя.

Джек отодвинулся от неё и зарычал, положив тяжелую лапу ей на ноги, будто бы хотел удержать.

— Слушай, – выдавила Квинн с отчаянием, слёзы грозили задушить её и побежать по лицу. – Я не смогу справиться одна. И не хочу без тебя ехать. Пожалуйста, вернись. Прошу, стань снова человеком, хотя бы ненадолго.

Квинн посмотрела Джеку в глаза, высматривая следы человечности, но не увидела ничего успокаивающего, только дикость и свирепость. Может быть, Аларик прав, может, Джек действительно потерян навсегда и только смутная память об их дружбе не позволяет ему покалечить её или того хуже.

Она прекратила сдерживаться. Всё равно рядом никого, а для Джека слёз не жалко.

— Ты столько раз спасал мне жизнь – не сосчитать, – прошептала она. – Ты любил меня, хотя я не заслуживала. Был рядом, когда я втягивала нас в неприятности, в битвы и передряги пожёстче. Оставался со мной, даже когда я влюбилась в атлантийского жреца, давшего обет целибата своему богу.

Тигр тихонько зарычал и мягко боднул её в плечо.

— Я никогда не заслуживала тебя, Джек. Ни твоей любви, ни дружбы. Ни даже твоей чудесной способности всегда прикрыть мне спину, – рыдая, продолжила Квинн. – Никогда не заслуживала и теперь уже не смею надеяться на что-то. Я люблю тебя, ты же знаешь? Не так, как хочешь ты, но люблю. Если ты на самом деле любишь меня, постарайся вернуться. Ради меня. Пожалуйста.

На этом она сдалась, так как добавлять ещё что-то бессмысленно. Джек, её Джек, знал, что было у неё на сердце. Она просто обхватила его руками, уткнулась в мех и заплакала. И плакала, пока шерсть не намокла, а сердце не разлетелось на маленькие осколки в форме тигра.

Наконец Квинн встала и потёрла глаза.

— Прощай, мой друг.

В самую тяжёлую минуту в жизни Джек даже не попытался остановить её, а просто сидел и молча смотрел ей вслед.