Кэт Эндрюс не любила праздники.

Не важно, был ли это день рождения или Новый год, годовщина свадьбы или день всех влюбленных.

Кэт исполнилось уже тридцать лет, но у нее еще не было ни мужа, ни ребенка и никакой перспективы приобрести в ближайшем будущем либо то, либо другое, либо и то и другое.

По этой самой причине она была скорее печальна, чем радостна, когда появилась в маленьком, украшенном розовыми и голубыми лентами кафе городка Роухайд, штат Колорадо.

Вскоре на пороге показалась и ее подруга Лора Рейнолдс, которую, не успела она войти, со всех сторон окружили восторгающиеся, перебивающие друг друга женщины.

Кэт вздохнула. Лора была на восьмом месяце беременности, поэтому еще полтора месяца назад оставила на время свою работу редактора местной газеты, чтобы тщательно подготовиться к такому знаменательному событию, как рождение ребенка. Кэт работала в этой же газете репортером, и теперь ей не хватало как мастерской работы редактора Лоры, так и общения с подругой Лорой.

Тем не менее Кэт признавала, что замужняя жизнь пошла Лоре на пользу: подруга никогда не выглядела так хорошо, как сейчас. Пусть даже Лора потеряла на время свою природную грацию, на нее приятно было смотреть.

Лора, переваливаясь, с радостной улыбкой на лице, подошла к столику, за которым сидела Кэт, и та искренне улыбнулась ей в ответ. Может, она чуточку и завидовала счастью своей подруги, но это была добрая зависть.

— Давно тебя не видела, — сказала Кэт.

— Очень давно. — Лора уселась напротив. — Столько времени нужно на все приготовления к рождению!

— Но у тебя много помощников, — поддразнила Кэт.

— О, да, — согласилась Лора. — Как раз то, что нужно: десятилетняя девочка и семилетний мальчик. Это такая «помощь»! Надеюсь, у бедняжки малыша, когда он прибудет домой, хотя бы кроватка будет готова, с такой-то «помощью».

Этот «бедняжка малыш», подумала про себя Кэт, будет наверняка самым счастливым ребенком на земле. У него сплоченная, любящая семья: папа Мэтт, мама Лора, сестренка Джессика и братишка Зак. Кроватка — ничто по сравнению с таким богатством.

— Как Мэтт? Он рад? — поинтересовалась Кэт.

Лора закатила глаза.

— Очень. Даже когда я сообщила ему, что ему придется присутствовать при родах, он держался весьма мужественно. Во всяком случае, не выскочил из дома с дикими криками.

— Храбрый парень, — согласилась Кэт. Она и правда была поражена тем, что ее старый школьный приятель Мэтт оказался таким храбрецом. Он не был похож на своего друга и заклятого врага Кэт Дилана Коула. Кэт готова была поклясться, что Дилана не затащат в родильную палату даже под дулом пистолета.

Лора широко улыбнулась.

— Дети говорят, что это все благодаря тебе и волшебной палочке, которую они тебе подарили, — сказала она. Глаза ее сверкали. — Скорее всего, они правы. В конце концов, кто нашел деньги на хрустальные башмачки? Из-за них я не смогла отклонить предложение моего прекрасного принца.

Обе женщины рассмеялись, вспомнив, что привело в прошлом году к счастливому союзу, соединившему Мэтта и Лору. К тому же дочь Мэтта и сын Лоры теперь имели полноценную семью.

И сама Кэт, и дети многое сделали для того, чтобы этот брак состоялся. Поддавшись на детские уговоры, Кэт купила самые ужасные пластиковые башмачки на свете, и прекрасный принц должен был надеть их на изящные ножки своей Золушки. Чтобы все получилось так, как надо, Джессика и Зак сделали волшебную палочку и вручили ее Кэт. Крестнице-волшебнице.

— И, — добавила Лора, — я вижу, что и сегодня ты не забыла свою палочку-выручалочку. Что, нужно немного поколдовать?

— Лора, мне нужно много поколдовать. Моя семья сводит меня с ума разговорами на тему…

— Лора, Лора, мы ждем тебя за столом, — мэр Роухайда Мэрилин Роджерс пригласил Лору занять должное место во главе стола. В продолжение всего праздника — и за праздничным столом, и когда дарили подарки — Кэт вела себя как-то подозрительно тихо, все время держалась в тени с застывшей на лице печальной полуулыбкой.

Все это веселье лишний раз напомнило ей о ее проблемах и неудачах. Ей тридцать, и она все еще одна. Родители не дают проходу, надоедая постоянными просьбами, превращающимися в требования выйти замуж и родить ребенка — как будто бы это так просто. Она же не могла помахать волшебной палочкой, чтобы перед ней вдруг появился ее Ромео. Конечно, если бы она могла, она так бы и сделала.

Краем глаза Кэт заметила, что дверь открылась и вошел Дилан Коул. Он заколебался, медленно обвел взглядом стол. Кэт закатила глаза и мысленно взмолилась, чтобы он не заметил свободное место рядом с ней.

Она и Дилан не могли находиться в одной комнате и пяти минут, как между ними вспыхивала очередная ссора. Так повелось еще со школы, когда он на пару со своим дружком Мэттом Рейнолдсом сделал ее жизнь невыносимой.

Кэт отвернулась от вошедшего и с преувеличенным интересом стала наблюдать, как Лора открывает очередной подарок. На сей раз это было замечательное детское стеганое одеяльце. К счастью, мамы здесь нет, мрачно подумала Кэт. Милая и женственная, Лора была такой дочерью, которая должна была бы быть у моей матери, размышляла она, аплодируя вместе со всеми. Вместо этого у моей матери родилась такая вот непутевая девчонка, настоящий босс в юбке.

В свой прошлый, тридцатый день рождения Кэт решила, что ее мама и бабушка сошли с ума. В этом же году, предчувствовала она, все будет значительно хуже. Здоровье бабушки ухудшалось, о чем мама напоминала каждую неделю, и единственным желанием старушки было увидеть, что «Кэт пристроена, прежде чем я умру».

Под «пристроена» семья Эндрюс подразумевала замужество и, желательно, скорое рождение ребенка.

Пока все обедали и восторгались вместе с Лорой подарками, Кэт в который раз перебрала в уме всех мужчин в Роухайде, которых она знала, а она — общительная и по натуре, и по роду своей деятельности — знала многих, практически всех. И в который уже раз она пришла к выводу, что здесь не было ни одного подходящего кандидата в мужья. Кэт родилась, выросла в Роухайде и уже седьмой год работала в местной газете. За все это время она не встретила никого, кто бы ей понравился, запал в душу.

Прием заканчивался. Кэт терпеливо подождала, пока Лора попрощается с каждым, кто пришел сегодня на ее праздник, потом наконец-то пересела на стул напротив подруги.

— Все так милы, не находишь? — вздохнула Лора. — Столько хлопот ради меня только потому, что…

— Это естественно, — прервала ее Кэт, — потому что это ты так мила. Лора.

Подруга улыбнулась в ответ.

— Не знаю, не знаю. Могу сказать лишь одно: я так счастлива и на душе у меня так легко, что иногда мне кажется, еще немного, и я летать научусь. — Наклонившись над столом, она похлопала Кэт по руке. — Я так счастлива, и мне бы хотелось, чтобы все мои друзья были счастливы. А в последнее время я стала замечать, что превращаюсь в сводницу. Разве это не ужасно?

— Можешь попрактиковаться на мне, — вздохнула Кэт. — Иначе мама и бабушка скоро, очень скоро сведут меня с ума. Пристали ко мне с этим замужеством, словно я против! Я так давно не была на свидании, что уже и не помню, как себя вести.

Лора пожала плечами, улыбнулась и уверенно сказала:

— Это как научиться ездить на велосипеде. Ты не можешь этого забыть.

— Не будь так уверена. — Кэт повертела в руках свою волшебную палочку. — Жаль, что она не может творить чудеса. А то я бы сотворила себе жениха, чтобы моя семья успокоилась, а бабушка прожила еще хотя бы год.

В сердцах она бросила палочку через плечо. И та ударилась обо что-то или об кого-то. Кэт замерла, боясь повернуться и посмотреть. С ужасом она смотрела на Лору, взглядом умоляя ее подтвердить, что палочка не зашибла насмерть какую-нибудь старушку.

Лора рассмеялась.

— Привет, Дилан! Что это ты там делаешь? Подслушиваешь?

— Дилан! — Кэт слегка повернула голову. — Слава богу, это всего лишь ты. Я уже испугалась, что ушибла кого-нибудь.

Конечно, он сейчас скажет в ответ что-нибудь неприятное. Но он стоял перед ними молча, тер правый локоть и оценивающе, с интересом рассматривал женщин. Он был владельцем ранчо и носил соответствующую одежду: джинсы, простую рубашку, грубые ботинки и шляпу. Многие женщины считали его неотразимым, обаятельным красавцем, но Кэт не замечала в нем ничего обаятельного. Единственное, что она видела в нем, так это мальчишку, который вечно насмехался над ней.

Он так ничего и не ответил, продолжая смотреть на них со странным блеском в глазах, и Кэт добавила:

— Это ты получил за то, что подслушиваешь! Так что же все-таки ты здесь делаешь?

— Подслушиваю, вы же сами сказали, — ответил он так, словно это была лучшая добродетель. — Не возражаете, если я к вам подсяду?

Он плюхнулся на пустой стул и небрежно кинул на стол свою шляпу.

— Я возражаю, — выпалила Кэт, в общем-то не ожидая, что это его остановит. — И у тебя хватает наглости подслушивать чужой разговор!

— Да, я знаю, — он ухмыльнулся, — но ничего другого мне не оставалось.

— Не оставалось? Но мы так тихо говорили, что случайно нас услышать было невозможно. Только если кто-то нарочно прислушивался!

— Кэт, — сказал он медленно, — у тебя такой голос, что его можно услышать при самом ужасном шуме.

— Ну ладно, — невежливо перебила его Кэт, — ты подслушал. А теперь, наверное, хочешь сказать что-нибудь язвительное по этому поводу.

— Нет. — Он казался обиженным. — Слушай, как я понял, тебе нужен жених, не настоящий, а понарошку. В общем, ты дама, оставшаяся без кавалера.

Это был Дилан, которого она знала: пересмешник и язва.

— И что? — Она почувствовала, как щеки ее вспыхнули. Одно дело — поделиться с лучшей подругой своими неудачами на личном фронте, и совсем другое — когда старый недруг узнает об этом.

— Ну, и… — он перевел дух, — сюрприз! Мне нужна невеста.

Несколько секунд она просто тупо смотрела на него. Потом еле выговорила:

— Я прошу прощения, тебе что?..

— Нужна невеста, — терпеливо повторил он.

— Зачем? Если это шутка, Дилан, то я не…

— Это не шутка, — быстро сказал он. — Успокойся, Кэт. Понимаешь, с тех пор, как Мэтт женился, я, кажется, стал излюбленной целью всех незамужних женщин в городе. Плюс к этому вернулась Бренда.

— Бренда Хэйкокс? Главная заводила, местная королева, мисс Популярность?

— Ха-ха-ха, — сказал он, — очень смешно. Здесь только одна Бренда Хэйкокс.

— А какое отношение она имеет к тебе? Последнее, что я о ней слышала, — она уехала, чтобы открыть оздоровительный центр где-то в Денвере или что-то вроде того.

— Теперь она оздоровилась и вернулась обратно. — Он поерзал на стуле. — И она… ну… кажется, она полна решимости вписать меня в список своих побед, если вы понимаете, что я имею в виду. Дух мой противится, но тело слабо. И мне нужно сделать что-то, чтобы защитить себя.

Он нервно повел плечами. Лора озадаченно посмотрела на него.

— Я не понимаю, Дилан. Ты не можешь просто сказать ей, что она тебе неинтересна?

— Да нет, она мне интересна! Да и какому мужику не понравилась бы такая красотка, но я не хочу длительных отношений, понимаешь? И мне нужен кто-то, чтобы спасти меня от меня же самого.

— Или спасти Бренду, — ехидно вставила Кэт. Все ясно. Дилан считает ее проблему слишком тривиальной, хотя для нее все гораздо важнее, чем он и его дела. — Да что ты волнуешься? Просто избегай ее, и все!

Он покачал головой.

— Все не так просто. Речь идет о моем выживании. Так как отец Бренды владеет почти всем в этом городе, включая банк, где я брал ссуду, я предпочел бы не обижать эту малышку.

Кэт выразительно кивнула.

— Понятно. Итак, ты планируешь…

— Ну, — промямлил он, — пока я не услышал твои вздохи и причитания по поводу жениха, плана у меня не было. Но теперь мне кажется, что, если бы я был несвободен. Бренда и все остальные вмиг бы отстали от меня.

— А что будет, когда она узнает, что это все ерунда, а не любовь?

Он простодушно улыбнулся.

— Ты знаешь Бренду. К тому времени она уже найдет себе кого-нибудь другого.

Да, Кэт действительно знала Бренду. И она знала, что Дилан прав на все сто. И в том, что избегает эту амбициозную блондинку, тоже прав. Бренда была не из робких, и она очень любила мужчин. Многих. Очень многих.

— И надолго тебе нужна эта фикция? — поинтересовалась Кэт.

— Я не знаю, не думал об этом. Может, на несколько месяцев. А тебе?

— На несколько месяцев, — согласилась она. — И главное, чтобы на день рождения.

Он кивнул.

— Двадцать пятое октября.

— Ты помнишь, когда у меня день рождения?

— А почему бы и нет? Я часто ходил на твои глупые дни рождения. — Он скорчил гримасу. — Единственная причина, по которой я там появлялся, — это обалденный пирог, который всегда пекла твоя мама.

— Да, и это она заставляла меня приглашать тебя. Ей всегда нравился «милый мальчик Дилан», уплетающий сладости за обе щеки.

Дилан ухмыльнулся.

— Я нравлюсь твоей маме? Это здорово. Мне нужно знать своих фанатов. — Он тут же стал серьезным. — Так что ты думаешь?

— Дай мне минуту. — Она устало посмотрела на него.

Интересно, а смогут ли они пробыть рядом спокойно хоть пять минут, тем более когда от этого так много зависит? Да, он не некрасив — даже очень хорош, по мнению многих. Владеет ранчо к западу от города, его уважают мужчины и обожают женщины. Он был женат и развелся… Но смогут ли они сыграть в эту игру? К несчастью, Кэт не знала ответа на этот вопрос.

— Хорошо, — согласилась она, — почему бы не попробовать? В конце концов, что мы теряем?

— Да, — кивнул он в ответ. — Ничего, кроме наших жизней.

— Нам сразу нужно будет многое уладить, — предупредила она. — Например, как мы убедим всех, что мы пара?

Он ухмыльнулся.

— У меня более трудный вопрос. Как мы сможем убедить кого-либо, что такая деловая женщина, как ты, вообще захочет выйти замуж?

— Перестань! — Она чуть не взорвалась. — Ну, конечно, я хочу выйти замуж. А почему ты думаешь…

Лора предупредительно подняла руку.

— Эй, спокойно. Здесь не место обсуждать детали.

Кэт посмотрела по сторонам, увидела несколько пар любопытных глаз и застонала.

— Ты права. А где…

— У меня дома.

— У тебя. Лора? — переспросил Дилан.

Она кивнула.

— Завтра за ужином в шесть. Детям нужно рано ложиться спать, и сразу после ужина мы… то есть вы сможете обсудить все мелочи без посторонних.

— Мэтт от души посмеется над нами.

— Не придирайся, — оборвала его Кэт. — Мы придем, Лора.

— Говори за себя, — вспылил Дилан.

— Пожалуйста. — Она откинулась на спинку стула.

— Мы придем, Лора, — сказал он, будто бы до этого Кэт не говорила то же самое. — А теперь, если вы, дамы, извините меня…

Он взял шляпу со стола и направился к выходу. Кэт посмотрела ему вслед и вздохнула, когда он скрылся за дверью.

— Лора, что я наделала?

— Ты просто стараешься сделать свою бабушку счастливой. Помни об этом, Кэт. Все будет хорошо.

Ужин в семье Рейнолдс проходил в, на удивление, неловкой обстановке.

Кэт никак не могла понять почему. Мэтт и Лора были ее лучшими друзьями, а их разговорчивых детей она просто обожала. И хотя Дилан не подходил ни под то, ни под другое определение, по крайней мере Кэт привыкла к нему.

Может, проблема в том, что я стараюсь не пререкаться с ним? — гадала Кэт.

Как бы то ни было, Дилан не мог скрыть напряжение. Если честно, у него был такой вид, будто он вот-вот схватит шляпу и при малейшем удобном случае убежит.

— Итак, — сказал Мэтт, раскладывая по тарелкам жареного цыпленка, — что вы думаете по поводу новой заправочной станции, которую строят в западной части города?

— Я думаю, это преступление, — сказал Дилан как раз в то время, когда Кэт произнесла:

— Я думаю, давно пора.

Они зло посмотрели друг на друга. Кэт сказала:

— Если бы ты жил там — не торопился бы с выводами. Мне нужно полгорода проехать, чтобы заправить машину.

— А если бы ты думала об окружающей среде, то без возражений проехала бы еще пару кварталов, — парировал он. — Это общая беда. Все люди сегодня думают только о себе.

— Если принять в расчет планирование города…

— Не говоря о перенаселении. Мы ничего не делаем, чтобы остановить это, Колорадо скоро превратится в Калифорнию. Как раз на днях…

— Извините. — Лора гневно посмотрела на них. — Вы не могли бы отложить этот разговор до того момента, когда дети пойдут спать?

Десятилетняя Джессика, сидящая рядом с Кэт, хитро улыбнулась.

— Я не хочу спать. Мне нравится слушать, как тетя Кэт и дядя Дилан ссорятся.

Лора подняла глаза к потолку.

— В этом нет ничего хорошего. Как насчет мороженого, дети? Вы можете поесть на веранде, а потом ляжете спать, а взрослые пока будут разговаривать.

— Она имеет в виду «ссориться», — объяснила Джессика семилетнему Заку, который смотрел на всех широко раскрытыми глазами. — Конечно, мам. Мы чувствуем, когда от нас хотят избавиться.

Едва дети успели выйти из комнаты, как Мэтт ухмыльнулся.

— Когда Лора сообщила мне, что вы тут задумали, я сказал ей, что ничего не получится. Я был прав! — Он с нежностью посмотрел на жену.

Кэт почувствовала, что должна поддержать подругу.

— Если Дилан и я захотим, то все получится.

Упомянутый мужчина поднял брови.

— А мы хотим?

Она вздохнула.

— Если ты будешь так к этому относиться, то… ничего не получится.

— Кэт! — воскликнула Лора. — Я думала, что твоя бабушка и твоя мама…

— Я сделаю для них все, что в моих силах, но пока не вижу возможности. — Кэт покачала головой.

Лора повернулась к Дилану.

— А что там с Брендой Хэйкокс?

Мэтт чуть ли не подскочил на стуле.

— Бренда теперь за тобой охотится? Дилан, что же ты ничего не сказал? — Он начал смеяться, и смех этот грозил перерасти в смеховую истерику.

— Я не говорил тебе, потому что знал, как ты отреагируешь. И потому что ты понятия не имеешь, как от нее избавиться.

— Упс. — Мэтт бросил быстрый взгляд на жену. Когда-то, до того как он стал встречаться с Лорой, он сам был мишенью Бренды.

Лора нахмурилась.

— Я так не могу, — пожаловалась она. — Вы два дорогих мне человека и…

— С каких это пор? — Кэт вызывающе посмотрела на Дилана. — Я думала, что ты недолюбливаешь этого парня.

Лора принужденно рассмеялась.

— Раньше — да. Раньше я и этого недолюбливала. — Она нежно дотронулась до руки мужа. — Что лишний раз доказывает: все не так, как может показаться вначале.

Кэт закатила глаза.

— Да, снятое молоко иногда можно принять за сливки, — согласилась она. — Но чтобы было наоборот… такого я не припомню.

Дилан нахмурился.

— Это оскорбление? Кэт! Никто не говорит, что мы обязаны дурачиться, пытаясь убедить народ, что мы пара. Если бы мы во всеуслышание объявили, что топора войны больше нет, никто бы и минуты не сомневался, что этот топорик торчит у кого-то из нас в спине.

— Абсолютно верно, — она кивнула, — ничего хорошего из этого никогда не выйдет. Поэтому хорошо, что мы сразу во всем разобрались. Без обид. — Она протянула руку.

— Конечно. — Он пожал ей руку и добавил: — Жаль все-таки.

Она знала, что не стоит спрашивать, но не могла сдержаться.

— Чего жаль?

— Что симпатичная женщина вроде тебя не может найти подходящего мужчину, который сделал бы эту симпатичную женщину, то есть тебя, хоть в чем-нибудь похожей на настоящую женщину. Потому что…

— Только не здесь! — Лора вскочила на ноги. — Если вы собираетесь наброситься друг на друга, то только не на моей кухне! — Она указала на дверь.

— Извини! — Дилан встал. — Мы не хотели, чтобы беременная женщина волновалась. Спасибо за ужин. Лора, все было превосходно. И спасибо за помощь.

— Да. — Кэт тоже поднялась. — Извини нас. Горбатого могила исправит, как говорится.

— Может, вы могли бы и раньше исправиться, если бы только оба захотели.

— Может быть. Дилан прав, ужин восхитительный, и спасибо за попытку. — Кэт нерешительно добавила: — Тебе не нужно помочь помыть посуду?

— Идите, — Лора, уже восстановившая душевное равновесие и по крайней мере внешнее спокойствие, улыбнулась, — и подумайте, насколько жизнь была бы проще, если бы вы с Диланом могли поладить.

— Я так и сделаю, обязательно об этом подумаю, — пообещала Кэт, добавив про себя: «Когда ад покроется льдом».

В таком настроении она доехала до своего маленького домика на окраине города. Обнесенный белым забором, он был ее радостью и гордостью.

Когда она открыла дверь, звонил телефон. Это была ее мама, которая жила в Денвере вместе с «маленькими» братиками Кэт — двадцатишестилетним Маком и двадцатисемилетним Джошем. С ними жила и бабушка. Отец Кэт умер пять лет назад.

— Что-то случилось, мам? — спросила она, скидывая сумку с плеча на диван. — Все в порядке?

— Все хорошо, — ответила та, — просто у меня есть новости. Четвертого октября вся семья соберется вместе. Все приедут: и дядя Том со своими ребятами, и тетушка Гертруда со всей семьей, в общем, все.

— Это здорово, — осторожно сказала Кэт. Не то чтобы она не любила свою семью, к тому же такие сборища всегда проходили весело, но она почувствовала, что что-то здесь не так. — А бабушке это понравится? Она выдержит такое веселье?

— О, да! Но есть одна маленькая проблема…

— О-о-о… — вздохнула Кэт, догадываясь, о чем пойдет речь.

У ее мамы даже голос изменился.

— Кэт, это не секрет, бабушка очень озабочена тем, что ты до сих пор не замужем, даже не встречаешься ни с кем. А при ее состоянии… ну, я думаю, что ты все понимаешь…

У Кэт замерло сердце, она задержала дыхание.

— Что понимаю?

— Что из-за бабушки я решила найти тебе пару на время праздника. Он очень хороший мальчик, друг твоих братьев, и он очень хочет с тобой познакомиться. Он юрист одной из лучших фирм в городе и…

— Стоп! — Кэт попыталась успокоиться. Но ей хотелось кричать. Друг ее братьев? Да она лучше умрет старой девой!

— Но, Кэт, дорогая, твоя бабушка…

— Ей не о чем беспокоиться, — солгала Кэт, — потому что… — Ну же, скажи это! — подстегивала себя Кэт. — Потому что… потому что у меня уже есть пара, большое спасибо. Дело в том, что я встречаюсь и… и это, кажется, серьезно…

Дело сделано!

Ужин у Лоры прошел даже хуже, чем ожидал Дилан, а он не так уж много и ожидал. Разочарованный, он решил по дороге домой зайти в бар, чтобы выпить пива с друзьями, которых, он был уверен, легко там найдет.

Ожидания его не обманули: за стойкой бара он заметил приятелей и присоединился к ним. Взял себе пива и открывал рот, только чтобы сделать глоток. Пока один из его друзей не наклонился к нему со словами:

— Как думаешь, кто сейчас вошел?

Дилан уже догадался по холодку, пробежавшему по его спине, что это Бренда. Он медленно повернулся и увидел, что она стоит у входа, улыбается и машет ему рукой. Она была не одна, а с подругами, которые с наглым интересом рассматривали ковбоев в баре.

Он не помахал ей в ответ, но она все равно подошла, покачивая бедрами, обтянутыми узкими джинсами.

— Привет, милый. — Поднявшись на цыпочки, она крепко поцеловала его сжатые губы. — Здорово, что я встретила тебя здесь.

— Да, здорово.

— Не угостишь меня выпивкой?

— С удовольствием, но, к сожалению, сам не могу остаться. — Залпом осушив свой стакан, он повернулся к бармену: — Принесите девушке, что она хочет, а потом я оплачу счет.

Бренда нахмурилась.

— Что за спешка? Давненько я уже тебя здесь не видела.

— Я только вернулся из…

— Можешь отвезти меня домой, — предложила она, обнимая его рукой и многозначительно прижимаясь к нему.

Дилан напрягся.

— Я бы с радостью. Бренда, но не могу.

— Почему это? — Она пытливо посмотрела на него своими голубыми глазами.

— Ну… потому что… — мысли носились в его голове с бешеной скоростью, — потому что я занят.

Она была ошарашена, по крайней мере на мгновение.

— Занят?

— Понимаешь, у меня уже есть девушка.

— Ты шутишь!

— Зачем мне шутить?

Она неубедительно засмеялась.

— И что же это за таинственная девушка такая?

— Ты что, не веришь мне? — Он выглядел обиженным.

Она задумалась, потом кивнула.

— Именно. Я давно знаю тебя и не попадусь. Мне самой нужно ее увидеть.

Дилан вздохнул. Но отступать было нельзя.

— Хорошо, зайди сюда в пятницу вечером, и ты увидишь ее, идет?

Хотя ты можешь не поверить мне и после этого, подумал он. Сам я точно не поверю в это.