Чендлер сопроводил Хита в камеру. Тот плелся как пьяный после буйной попойки, совершенно не сопротивляясь. На опасного убийцу не похоже. С другой стороны, откуда Чендлеру знать, как должен себя вести опасный убийца?

Сержант вернулся в бывший свой кабинет. Митч, вперившись в экран монитора, яростно щелкал мышью.

– Ну что? Кому ты больше веришь: Хиту или Гэбриэлу?

Митч отвлекся от компьютера.

– Показания Баруэлла кажутся более правдоподобными, особенно учитывая побег второго подозреваемого. – Голос у него был холоден; он явно не отошел от перепалки с Чендлером в допросной. – Нужно поймать его, а также разузнать, что это за «Сет».

С этими словами инспектор снова повернулся к экрану: разговор окончен, все свободны.

Чендлер сел за Танин компьютер и тоже занялся делом, чувствуя себя псом, который, несмотря на ругань и побои, все равно продолжает слушаться хозяина. Сейчас перед ним стояла вполне конкретная задача. Он загрузил базу данных пропавших без вести и ввел в поисковую строку имя «Сет». Система тут же выдала результат: пусто. Чендлер расширил диапазон поиска, включив в него прошлое десятилетие. Убить пятьдесят четыре человека, да так, чтобы это нигде не всплыло, – дело небыстрое и требует особой изощренности ума, каковой Хит определенно не располагал. Так, по крайней мере, казалось… И снова пусто. Никаких Сетов. Складывалось впечатление, что Хит просто навоображал с перепуга.

Или же нарочно водит их с Митчем за нос.

Очередное разочарование: сначала тебя унижают, отстраняют от работы, затем как будто возвращают в обойму – и снова тупик. Чендлер откинулся на спинку кресла, глядя на виднеющийся вдалеке холм Гарднера. Нетерпеливо барабаня ногами под столом, он нащупал в голове мысль. Гэбриэла до сих пор не нашли, так, может, заняться поисками места, которое оба подозреваемых так подробно описали? В конце концов, Гэбриэл вполне мог вернуться туда, уверенный, что полиции нипочем его не отыскать.

– Ник, мне нужно уйти, – проговорил он шепотом, хотя Митч сидел за закрытой дверью, а Йохан и Сузи были поглощены работой. – Хочу съездить на холм. Раз оба говорили про дом с сараем, значит, он точно существует.

– Да, вот только никто не объяснил, где он находится, – напомнил Ник.

– Надо начать с фермы Форта, где Кен поймал Хита.

– Сержант, я, конечно, здесь недавно, но вам не кажется, что это огромная территория?

– Да, огромная, но, думаю, справлюсь. Хотя бы попробую.

– Хорошо, а что сказать ему? – Ник мотнул головой в сторону, где обреталось начальство.

– Скажи, что появилась зацепка.

– Ладно… – неуверенно произнес Ник.

Чендлер взял куртку, ключи и уже был в шаге от двери, как из кабинета появился Митч.

– Куда собрались, сержант?

Убедительной отговорки, как назло, не придумалось.

– Хочу осмотреть место, где поймали Хита.

Лицо Митча оставалось непроницаемым, но по глазам было видно, как он взвешивает, есть ли у задумки перспективы и стоит ли в ней поучаствовать.

– Я с вами.

Чендлер нашел другой способ выкрутиться.

– А помни… Помните Форта, инспектор?

– Форта Зиферта? Да, помню, сержант.

– Хорошо. А вот он вас – нет. Совсем память у старика отшибло. Последнего, кто пытался доказать ему, что Джон Говард уже давно не премьер-министр, он подстрелил – а это, между прочим, был его родной брат!

О том, что пуля лишь оцарапала руку и дело быстро замяли, Чендлер предпочел умолчать.

– Я еду с вами, сержант, – сказал Митч.

Упираться не имело смысла. У Чендлера снова появился напарник.

* * *

Ехали в тишине. Чендлер не решался открыть рот, дабы не ляпнуть чего-нибудь неподобающего, пока они с Митчем в замкнутом пространстве.

К счастью, поездка длилась недолго. Через двадцать минут они въехали в ворота фермы. Первым приятным зрелищем был помятый «Шевроле», за отсутствием работающего ручника привязанный на манер лошади к бетонному столбу. Вторым – то, что Форт не встречал их, как водится, с ружьем наперевес. Прозвище, собственно, так и возникло: старик всегда был готов защищать свой дом с заряженным оружием в руках и запасом патронов в карманах.

– Не забудь, полицию он не любит, – сказал Чендлер, вылезая из автомобиля.

– Да помню, помню, – отмахнулся Митч, оглядывая двор.

– Если что, говорить буду я.

Митч не ответил, и они осторожно двинулись вперед между покосившимися сараями и полуистлевшей техникой.

У одной постройки отвалилось крыльцо, будто пыталось убежать. Ферма отчаянно нуждалась в ремонте. И на ней было много укромных уголков.

Не успели они дойти до хозяйского дома, как из-за сетчатой двери вышел скрюченный старик. Ружье дулом вниз, но в любой момент его можно было поднять и выстрелить.

– Чего забыли? – прошамкал Форт, ворочая челюстью наподобие барабана молотилки вроде тех, что ржавели во дворе.

– Мы из полиции, мистер Зиферт, – ответил Митч, не дав Чендлеру вставить слово.

– Чего забыли, спрашиваю, – повторил Форт, не покидая крыльца.

– Может, мы подойдем поближе и не надо будет кричать?

– Может, представишься, пацан?

– Форт! – вмешался Чендлер. – Это я, Чендлер. Сержант Дженкинс.

Старик наклонил голову, здоровым глазом оглядывая горизонт. Второй смотрел неподвижно, как у летучей мыши. Продвинувшись вперед, Чендлер разглядел, что брови у Форта будто намалеваны черным маркером посреди лба. Небось, опять открыл газ на полную и чиркнул зажигалкой, полыхнув огнем в и без того опаленное лицо.

– И чего тебе надо, Чендлер?

Митч придвинулся ближе.

– Нам надо, чтобы вы сохраняли спокойствие.

– А я спокоен, пацан. Чертовски спокоен. Так чего надо?

– Нам нужно осмотреться тут, Форт, – подал голос Чендлер.

Старик повернул голову, чтобы здоровым глазом видеть сержанта. Следом в их сторону нацелилось дуло ружья.

– Я ничего не натворил. Рыбу ловил как положено. Не докажете!

– Мы… – Чендлер покосился на Митча: тот, опасаясь раздраженного старика с ружьем, положил руку на пистолет. – Мы здесь не за этим. Просто хотим осмотреться.

– Какова вероятность, что он в курсе дела? – едва слышно прошептал Митч.

– Практически нулевая, – в тон ему ответил Чендлер, не сводя глаз с ружья. – Он держится в одиночку, да и ни в чем серьезнее незаконной ловли рыбы не замечен.

– И все-таки следует все здесь прочесать, – не поворачивая головы, сказал Митч.

– Нас интересует лес за фермой.

– Сначала нужно убедиться, что здесь все чисто.

– Да говорю же…

– Да, ты говорил, что старик не в ладах с памятью. Наш беглец мог заходить сюда, а может до сих пор скрываться здесь, прикинувшись, например, сыном. Тот, если не ошибаюсь, в Сиднее, барыжит автозапчастями?

В отличие от старика Форта, у Митча с памятью все было в порядке. Младший Зиферт действительно отбывал наказание в сиднейской тюрьме за то, что устроил в заброшенном складе гараж, где с дружками разбирал угнанные автомобили.

Чендлер снова обратился к Форту:

– Мы ненадолго. Ваши дела нас не интересуют. Мы ищем человека, который мог проникнуть к вам на ферму.

– Какого такого человека? – Старик нахмурился, но черные полоски бровей остались неподвижны.

– Один парень, не местный.

Форт завертел головой, как будто двор заполонили черти. Маразм и плохое зрение делали свое дело: того и гляди начнет палить во все стороны.

– Где он? Все еще здесь?!

– Нет, – успокоил его Чендлер. Не хватало, чтобы старик путался под ногами. – Мы ищем улики, которые подскажут, куда он мог двинуться дальше.

Форт замолчал, обдумывая сказанное.

– Уверяю вас, ничего лишнего мы не тронем, – закрепил успех сержант.

– Не поломайте мне трактора́, – предупредил Форт.

Можете не беспокоиться, подумал Чендлер. Тут и так все сломано, еще с тех пор, когда Зиферты занимались сельским хозяйством, а не разбирали машины, вылавливали рыбу без разрешения или угрожали полиции.

Митч осторожно пошел назад к машине, оставив Чендлера удостовериться, что Форт не будет препятствовать дальнейшей работе.

– Вы ж мне всю ферму разнесете.

– Если что-то пострадает, вы можете подать жалобу.

– Правда, что ли?

– Да, на имя инспектора Эндрюса. – Чендлер указал на Митча. – Он теперь здесь главный.

– Этот кусок коальего дерьма, одетый под накрахмаленного пингвина?

– Он родился и вырос здесь, в Уилбруке. Можете ему доверять.

– Да? А по разговору и не скажешь.

Чендлер согласно кивнул и вернулся к автомобилю, где ждал Митч. Тот изучал карту окрестностей на своем планшете.

– Сначала проверим подсобные помещения, затем хозяйский дом, – предложил Чендлер. – Я могу…

– Ваше участие, сержант, больше не понадобится.

Чендлер осекся, не веря своим ушам.

– То есть как это не понадобится? Ты в одиночку тут все не обшаришь.

– Конечно, нет. Поэтому я позвал свою команду.

– Но я знаю округу, я могу…

– Мы справимся, сержант. Ребята скоро подъедут. Они знают мои методы. А ты пока объясни старику…

– Я, между прочим, тоже знаю твои методы.

– Они с тех пор поменялись.

– Так, Митч, в чем дело? Почему ты опять меня прогоняешь?

Митч положил планшет на капот и посмотрел на Чендлера.

– Мне нужны люди, которым я могу доверять.

– И когда же это я утратил твое доверие?

– Начнем с того, сержант Дженкинс, что у вас его и не было. Я сам отдаю приказы и отбираю помощников, смиритесь с этим.

– Своими старыми обидами ты ставишь под угрозу все расследование.

Митч медленно покачал головой.

– Все, что было раньше, сержант, меня не касается. Мой выбор продиктован исключительно интересами дела. Спору нет, ты отлично знаешь местных олухов, но, когда крепко с кем-то повязан, перестаешь замечать некоторые вещи. А на другие закрываешь глаза.

– В чем именно ты меня обвиняешь? В непрофессионализме? В предвзятости? В коррупции?

– Ни в чем я вас не обвиняю, сержант. Не забывайте, я – инспектор. – Он сделал паузу, чтобы выделить это слово. – И принимаю все решения. Нравиться вам они не обязаны.

– А если я не послушаюсь и останусь?

Митч снова взял в руки планшет.

– Тогда мне придется отстранить тебя от дела и лишить полномочий.

В серьезности этой угрозы Чендлер не сомневался.

– Не понимаю, чем ты недоволен, – продолжил Митч. – Пока я тут занят, общее руководство на тебе. Сузи и Йохан в твоем подчинении. Вдруг появятся новые зацепки?

Чендлер понимал, что Митч хочет его спихнуть и поймать Гэбриэла сам. С другой стороны, они сейчас тут так кричали, что тот мог десять раз сбежать. Кроме того, убийства происходили не здесь. У старика могли быть нелады с головой и с глазами, зато на слух он не жаловался. Если бы в радиусе пары километров кто-то звал на помощь, он бы услышал. И наверняка пошел бы проверить.