Э, IV, 18, доказательство: «Желание… возникающее из неудовольствия уменьшается или ограничивается самым аффектом неудовольствия».

Вернуться

419

Э, III, 15 и 16. «Несчастный случай [accidental]» противопоставляется здесь «необходимому» не более, чем «непредвиденное [fortuit]»

Вернуться

420

См. «душевное колебание», Э, III, 17, теорема и схолия. (Есть два случая колебания: один, определяемый в доказательстве этой теоремы 17, объясняется внешними и случайными отношениями между объектами; другой, определяемый в схолии, объясняется различием связностей, кои мы, по сути, компонуем.

Вернуться

421

Э, III, 20 и 23, теоремы.

Вернуться

422

Э, IV, 32, 33 и 34.

Вернуться

423

Э, IV, 37, схолия 2.

Вернуться

424

См. Э, IV, 20, схолия, спинозистская интерпретация самоубийства: «…или, наконец, вследствие того, что скрытые внешние причины таким образом располагают его воображение и так действуют на его тело, что оно принимает новую природу, противоположную первой, идея которой в душе существовать не может».

Вернуться

425

Э, IV, 43, теорема и доказательство.

Вернуться

426

Э, III, 45, доказательство: «неудовольствие, и притом сопровождаемое идеей о том, кто ненавидит любимый им предмет». III, 47, теорема: «Удовольствие, возникающее вследствие того, что мы воображаем, что предмет нашей ненависти разрушается или подвергается злу, возникает не без некоторого душевного неудовольствия».

Вернуться

427

См. Э, III, 47, доказательство.

Вернуться

428

Письмо 19 Блейенбергу (т.2, с. 455). Тот же аргумент в БПТ, глава 4 (т.2, с. 73). Единственное различие между этим божественным откровением и естественным светом состоит в том, что Бог открыл Адаму следствие, то есть отравление, кое последует за поеданием плода, но не раскрыл необходимость такого следствия; или, по крайней мере, Адам не обладал достаточно сильным умом, чтобы понять такую необходимость.

Вернуться

429

Письмо 22 от Блейенберга (т.2, с. 489).

Вернуться

430

То, что Спиноза называет «трудами», в переписке с Блейенбергом, – это именно следствия-эффекты, каковыми мы детерминированы.

Вернуться

431

Э, III, 8, теорема: «Стремление вещи пребывать в своем существовании обнимает собой не какое-либо определенное время, но – неопределенное». Э, IV, предисловие: «Ибо никакая единичная вещь не может быть названа более совершенной вследствие того, что пребывала в своем существовании

более времени».

Вернуться

432

Э, IV, 59, схолия.

Вернуться

433

Э, IV, 59, схолия: «Если человек, движимый гневом или ненавистью, определяется к сжиманию кисти или опусканию руки, то, как мы показали во второй части, это происходит вследствие того, что одно и то же действие может быть соединено с какими угодно образами вещей».

Вернуться

434

Письмо 23 Блейенбергу (т.2, с. 492): nihil horum aliquid essentiae exprimere [преступление и т. п. есть нечто, выражающее собой известную сущность]. Именно там Спиноза комментирует случаи Ореста и Нерона.

Вернуться

435

См. возражение Блейенберга, Письмо 22 (т.2, с. 495–496): «Здесь опять-таки возникает следующий вопрос: если мы представим себе такую душу, с особенностями которой не противоречат, а вполне согласуются всякие злодеяния и чувственные вожделения, то существует ли какое-нибудь основание, которое могло бы побудить эту душу к совершению добродетельных поступков и удержать ее от злых?» Ответ Спинозы, Письмо 23 (т.2, стр. 101): «Наконец, что касается Вашего третьего вопроса, то он предполагает нечто противоречивое и имеет в моих глазах такой же смысл, как если бы кто спросил: если с природой какого-нибудь человека согласуется самоубийство через повешение, то существуют ли какие-нибудь основания для того, чтобы он не повесился? Однако предположим, что такой человек действительно существует. В таком случае я утверждаю…, что если кто-нибудь увидит, что висеть на виселице для него будет удобное, чем сидеть за своим столом, то, конечно, со стороны такого человека было бы весьма глупо не повесить себя. Точно так же, если кто-нибудь ясно увидел, что, предаваясь злодеяниям, он сделает свою жизнь или сущность лучше или совершеннее, чем если он пойдет по пути добродетели, то нелепо будет с его стороны не отдаться злодеяниям. Ибо с точки зрения такой извращенной человеческой натуры злодеяния были бы добродетелями».

Вернуться

436

См. Э, III, определение неудовольствия.

Вернуться

437

Письмо 20 Блейенбергу (т.2, с. 466).

Вернуться

438

Письмо 21 Блейенбергу (т.2, с. 478).

Вернуться

439

Письмо 22 от Блейенберга (т.2, с. 486).

Вернуться

440

Э, III, определение неудовольствия, объяснение: «Мы не можем сказать также, что неудовольствие состоит в лишении большого совершенства, ибо лишение есть ничто, а аффект неудовольствия есть некоторый акт, который поэтому не может быть никаким другим актом, кроме акта перехода к меньшему совершенству».

Вернуться

441

Э, IV, 68, теорема.

Вернуться

442

Таковы были критерии Лейбница и всех тех, кто упрекал Спинозу в его атеизме.

Вернуться

443

Э, IV, 68, доказательство.

Вернуться

444

Ницше, Генеалогия морали, I, 17.

Вернуться

445

Э, III, 2, схолия. Этот фундаментальный текст не должен отделяться от II, 13, схолия, которая его подготавливает, и от V, предисловие, которое развивает его следствия.

Вернуться

446

Декарт, Страсти души, I, 1 и 2.

Вернуться

447

Лейбниц часто объясняет, что его теория идеального действия соответствует «установленным чувствам» и вполне позволяет существовать распределению действия или страдания в душе и в теле согласно правилу обратной связи [rapport inverse]. Ибо, для двух «символизирующих» [друг друга] субстанций – таких, как душа и тело, – мы должны приписать действие той, чье выражение более отчетливо, а страдание – другой. Это постоянная тема Писем к Арно.

Вернуться

448

Э, II, 13, схолия.

Вернуться

449

Э, III, 2, схолия.

Вернуться

450

Э, II, 13, схолия.

Вернуться

451

БПТ, глава 16 (т.2, с. 203).

Вернуться

452

О тождестве «закона естественного состояния» и естественного права, см. БПТ, глава 16, и ПТ, глава 2, 4.

Вернуться

453

БПТ, глава 16 (т.2, с. 203–204); ПТ, глава 2, 5.

Вернуться

454

Эти четыре тезиса, как и четыре противоположных тезиса, на которые мы указываем в следующем параграфе, отмечены Лео Штраусом в его книге Droit naturel et Histoire (tr. Fr., Pion, 1953, русск. пер. Естественное право и история – М., Водолей Publishers, 2007). Штраус противопоставляет теорию Гоббса, чью новизну он подчеркивает, концепциям античности.

Вернуться

455

ПТ, глава 5, 2: «люди не рождаются гражданами, но становятся».

Вернуться

456

БПТ, глава 16 (т.2, с. 213).

Вернуться

457

ПТ, глава 2, 8 (Э, IV, 37, схолия 2: «А потому каждый по высшему праву природы судит о том, что хорошо и что дурно…».)

Вернуться

458

ПТ, глава 2, 15: «Пока естественное право людей определяется мощью каждого и принадлежит каждому в отдельности, до тех пор оно ничтожно, но существует скорее в воображении, нежели в действительности, ибо осуществление его совершенно не обеспечено».

Вернуться

459

См. Э, IV, 24, теорема: proprium utile [собственная польза – лат.].

Вернуться

460

См. Э, IV, 35, теорема, доказательство, королларии 1 и 2, схолия.

Вернуться

461

Э, IV, 66, схолия (свободный человек и раб); IV, 73, схолия (сильный человек); V, 42, схолия (разумный и глупый).

Вернуться

462

См. Э, IV, 67–73.

Вернуться

463

Э, IV, 68.

Вернуться

464

ПТ, глава 2, 6.

Вернуться

465

В Э, IV, 68, схолия, Спиноза прослеживает адамическую традицию вплоть до Моисея: миф разумного и свободного Адама объясняется с точки зрения абстрактной «гипотезы», где мы рассматриваем Бога, «не поскольку бог бесконечен, но поскольку он составляет причину существования человека».

Вернуться

466

Э, IV, 18, схолия.

Вернуться

467

Идея становления или формирования разума уже развивалась Гоббсом (См. комментарий R. Polin, Politique et philosophie chez Thomas Hobbes, P.U.F., 1953, pp. 26–40). И Гоббс, и Спиноза – оба понимают действие разума как что-то вроде добавки, как формирование некоего целого. Но у Гоббса речь идет об исчислении; у Спинозы же о композиции связности, которая – по крайней мере, по праву – является объектом интуиции.

Вернуться

468

Э, IV, 18, схолия.

Вернуться

469

Э, IV, 35.

Вернуться

470

Э, IV, 32–34.

Вернуться

471

БПТ, глава 16 (т.2, с. 204).

Вернуться

472

ПТ, глава 6, 1.

Вернуться

473

См. БПТ, глава 16 (И Э, IV, 37, схолия 2). Каков бы ни был режим общества, договорное делегирование, следуя Спинозе, всегда имеет место не в пользу третьей [стороны] (как у Гоббса), а в пользу Целого, то есть тотальности договаривающихся сторон. Мадам Франсез [Francès] права, говоря в том смысле, что Спиноза предвосхищает Руссо (даже если она преуменьшает оригинальность Руссо в способе понимать формирование такого целого): см. «Les Réminiscences spinozistes dans le Contrat social de Rousseau», Revue philosophique, janvier 1951, pp. 66–67. Но если верно, что договор переносит могущество на весь Город в целом, то условия такой процедуры – в ее отличии от процедуры чистого разума – требуют присутствия второго момента, благодаря которому Город как целое, в свою очередь, переносит свое могущество на короля, на аристократическую или демократическую ассамблею. Является ли это вторым договором, реально отличным от первого, как уверяет БПТ, глава 17? (На самом деле Спиноза говорит, что Евреи формировали всю политику, перенося свое могущество на Бога, а затем перенесли могущество целого на Моисея, взятого в качестве интерпретатора Бога, см. II, стр. 274). Или же первый договор существует лишь абстрактно как основание второго? (В Политическом трактате Государство, по-видимому, не существует в своей абсолютной форме, absolntum imperium, но всегда представлено в монархической, аристократической или демократической форме, причем демократия является тем режимом, который более всего приближается к абсолютному Государству.)

Вернуться

474

Э, IV, 37, схолия 2; ПТ, глава 2, 18, 19 и 23.

Вернуться

475

ПТ, глава 3, 2.

Вернуться

476

БПТ, глава 16 (т.2, с. 210–211). И ПТ, глава 2, 21; глава 3, 8; глава 4, 4; глава 5, 1.

Вернуться

477

Движущей силой формирования города всегда являются страх и надежда, страх перед самым большим злом, надежда на самое большое благо. Но это главным образом грустные страсти (см. Э, IV, 47, доказательство.). Город, однажды установленный, должен, скорее, вызвать любовь к свободе, нежели страх перед наказанием или надежду на вознаграждения. «Рабам, а не свободным назначаются награды за добродетель» (ПТ, глава 10, 8).

Вернуться

478

пТ, глава 3, 3 и 8.

Вернуться

479

В двух важных текстах (Письмо 50, Иеллесу, т.2, стр. 172, и ПТ, глава 3, 3) Спиноза говорит, что его политическая теория характеризуется тем, что поддерживает естественное право в самом гражданском состоянии. Этот заявление интерпретируется по-разному в двух случаях: либо именно суверен определяется своим естественным правом, причем такое право равно сумме прав, от которых отказываются субъекты; либо именно субъекты сохраняют свое естественное право упорствовать в бытии, хотя такое право определяется теперь общими аффективными состояниями.

Вернуться

480

БПТ, глава 20 (III, сс. 306–307). И ПТ, глава 3, 10: «дух, поскольку он пользуется разумом, является своеправным, а не подчиненным праву верховной власти».

Вернуться

481

Э, IV, 35, схолия; IV, 73, теорема и доказательство.

Вернуться

482

О pietas и religio, всегда относительных к нашей способности действовать, см. Э, IV, 37, схолия I, и V, 41. О «предписаниях» (dictamina) разума см. Э, IV, 18, схолия.

Вернуться

483

Например, разум разоблачает ненависть и все, что с ней связано: Э, IV, 45 и 46. Но именно потому, что ненависть неотделима от грусти, которую она заключают в себе. Надежда, жалость, скромность, раскаяние разоблачены не менее, ибо они также заключают в себе грусть: Э, IV, 47, 50, 53, 54.

Вернуться

484

Спинозистский анализ суеверий в предисловии к БПТ крайне близок к анализу Лукреция: суеверие, по существу, определяется через смесь жадности и тревоги. И причина суеверия – это не путаная идея Бога, а страх, грустные страсти и их сцепление (БПТ, предисловие, II, с. 85).

Вернуться

485

БПТ, предисловие (II, с. 87).

Вернуться

486

См. Э, IV, 45, схолия 2; IV, 50, схолия; IV, 63, схолия; V, 10, схолия; IV, 67.

Вернуться

487

ПТ, глава 1, 1.

Вернуться

488

Э, IV, прибавление, 13.

Вернуться

489

Э, IV, 54, схолия.

Вернуться

490

Э, IV, 47, схолия.

Вернуться

491

ПТ, глава 10, 8.

Вернуться

492

Э, IV, 59, доказательство: «поскольку удовольствие бывает хорошо, постольку оно бывает согласно с разумом (ибо оно состоит в том, что способность человека к действию увеличивается или поддерживается)».

Вернуться

493

Э, III, 59, теорема и доказательство.

Вернуться

494

Э, III, 58, теорема и доказательство; IV, 59, доказательство.

Вернуться

495

Э, III, 58, теорема.

Вернуться

496

Активное чувство и пассивное чувство различаются как адекватная идея и неадекватная идея. Но между неадекватной идеей и адекватной идеей аффективного состояния различие есть только различие в мысли Э, V, 3, доказательство [в имеющемся русском переводе данный сюжет излагается так: «если мы образуем ясную и отчетливую идею этого аффекта, то эта идея будет отличаться от самого аффекта, поскольку он относится только к душе» – примечание переводчика].

Вернуться

497

См. Э, IV, 51, доказательство.

Вернуться

498

Более или менее полезные, более или менее легко раскрываемые и формируемые: Э, II, 40, схолия 1. Более или менее универсальные (maxime universelles, minime universalia): БПТ, глава 7, II, с. 176.

Вернуться

499

Случай менее универсальных общих понятий: Э, II, 39, теорема.

Вернуться

500

Случай более универсальных общих понятий: Э, II, 37 и 38, теорема.

Вернуться

501

Э, II, 29, схолия: «Всякий раз, когда она [душа – пер.] воспринимает вещи из обыкновенного порядка природы, т. е. во всех тех случаях, когда она определяется к рассмотрению того или другого извне, случайно встречаясь с вещами, но не тогда, когда она определяется к уразумению сходств, различий и противоположностей между вещами изнутри, именно вследствие того, что она рассматривает сразу много вещей. Так как во всех тех случаях, когда она определяется так или иначе изнутри, она созерцает вещи ясно и отчетливо, что я и покажу ниже».

Вернуться

502

Э, II, 40, схолия 1.

Вернуться

503

См. Э, IV, предисловие.

Вернуться

504

Э, II, 40, схолия 1.

Вернуться

505

Э, III, 2, схолия: «До сих пор никто еще не изучил устройства (fabrica) тела настолько тщательно, чтобы мог объяснить все его отправления».

Вернуться

506

Этьен Жоффруа Сент-Илер определяет свою «философию Природы» с помощью принципа единства композиции. Он противопоставляет свой метод классическому методу, восходящему к Аристотелю, который рассматривает формы и функции. За пределами последнего он предлагает определять изменчивые отношения между постоянными анатомическими элементами: разные животные соответствуют вариациям отношений, относительного положения и зависимости этих элементов так, что они все сводятся к модификациям одного и того же Животного в себе. Сходства форм и аналогии функций, всегда остающиеся внешними, Жоффруа, таким образом, заменяет на внутреннюю точку зрения единства композиции или сходства отношений. Он любит ссылаться на Лейбница и на принцип единства в разнообразном. Нам же кажется, однако, что он куда более спинозист; ибо его философия Природы – это монизм, и она радикально исключает любой принцип конечной цели, будь то внешней или внутренней. Cf. Principes de philosophie zootoffique, 1830, et Etudes progressives d’un naturaliste, 1835.

Вернуться

507

Э, II, 39, теорема и доказательство.

Вернуться

508

Э, II, 38, теорема и доказательство.

Вернуться

509

Э, II, 45, теорема и схолия.

Вернуться

510

Э, II, 46, доказательство: «Поэтому то, что дает познание вечной и бесконечной сущности бога, обще всем вещам и одинаково находится как в целом, так и в части».

Вернуться

511

Э, II, 40, схолия 1: благодаря нашему методу было бы установлено, «какие [понятия – пер.] затем общи всем и какие ясны и отчетливы только для тех, кто свободен от предрассудков…».

Вернуться

512

См. Э, II, 38 и 39. Также БПТ, глава 7, где мы начинаем с более универсальных понятий (II, сс. 176–177).

Вернуться

513

См. Э, II, 39, доказательство: из общего понятия вытекает идея аффективного состояния (такова его практическая функция).

Вернуться

514

Э, IV, 29, теорема: «И вообще никакая вещь не может быть для нас хорошей или дурной, если она не имеет с нами чего-либо общего».

Вернуться

515

Э, IV, 30, теорема.

Вернуться

516

Э, V, 10, доказательство.

Вернуться

517

Э, III, 1, доказательство.

Вернуться

518

Э, V, 3, теорема. И следующая теорема уточняет средство формирования такой ясной и отчетливой идеи: [надо] присоединять чувство к общему понятию как к его причине.

Вернуться

519

См. Э, V, 2, теорема и доказательство. И V, 4, схолия: То, что уничтожается, – не сама пассивная радость, а любовь, исходящая из нее.

Вернуться

520

Э, IV, 63, доказательство к королларий: «Желание, возникающее из разума, может возникнуть только из аффекта удовольствия, не составляющего пассивного состояния».

Вернуться

521

Э, V, 4, схолия.

Вернуться

522

Э, V, 10, теорема и доказательство.

Вернуться

523

См. Э, V, 20 схолия.

Вернуться

524

Э, V, 4, теорема и королларий.

Вернуться

525

Э, IV, 32, теорема: «Поскольку люди подвержены пассивным состояниям, про них нельзя сказать, что они сходны по своей природе». И схолия уточняет: «Ибо вещи, сходные в одном только отрицании, иными словами – в том, чего у них нет, на самом деле ни в чем не сходны».

Вернуться

526

Э, V, 6, схолия.

Вернуться

527

Э, V, 18, схолия.

Вернуться

528

Именно этот порядок представляет Э, V, 10. 1) Пока «мы не волнуемся аффектами [во французском тексте используется термин sentiments (чувства) – прим. пер.], противными нашей природе», мы способны формировать ясные и отчетливые идеи (общие понятия) и выводить из них аффективные состояния, сцепленные дуг с другом согласно разуму. Следовательно, именно так радостные страсти (аффекты [sentiments], согласующиеся с нашей природой) служат первым благоприятным обстоятельством [occasion] формирования общих понятий. Мы должны отбирать наши страсти, и даже когда мы встречаем что-то, что не согласуется с нами, мы должны стараться свести грусть до минимума (см. схолия). 2) Когда мы сформировали первые общие понятия, мы куда более способны избегать плохих встреч и аффектов [sentiments], противостоящих нам. И в той мере, в какой мы с необходимостью все еще испытываем такие аффекты [sentiments], мы способны формировать новые общие понятия, позволяющие нам понять сами эти несогласованности и противостояния (см. схолия).

Вернуться

529

Э, II, 41, доказательство.

Вернуться

530

ТУР, 19.

Вернуться

531

О связи благодаря памяти или привычке: Э, II, 18 схолия. О связи благодаря сходству, определяющему знание через знаки: Э, II, 40, 1 и. 2.

Вернуться

532

БПТ, глава 16 (собр. соч., т.2, с. 213).

Вернуться

533

Э, II, 42 теорема. И V, 28 теорема.

Вернуться

534

Эта религия второго рода не смешивается с тем, что Спиноза в Богословско-политическом трактате называет «универсальной верой», «общей всем людям». Универсальная вера, как она описана в главе 14 (II, с. 247–248), все еще касается повиновения и обильно использует моральные понятия греха, раскаяния и прощения: действительно, она смешивает идеи первого рода и понятия второго рода. Подлинная религия второго рода, основанная исключительно на общих понятиях, систематически излагается только в Э, V, 14–20. Но БПТ дает ценные указания: это, прежде всего, – религия Соломона, который руководствовался естественным светом (глава 4, II, с. 142144). В ином смысле, это – религия Христа: не то, чтобы Христос нуждался в общих понятиях, дабы познать Бога, но он согласовывал свое учение с общими понятиями вместо того, чтобы основывать его на знаках (само собой разумеется, что Страсти и Воскресение исходят из первого рода, см. Глава 4, II, с. 140–141, с. 144). Наконец, это – религия Апостолов, но только в части их учения и деяний (глава 11, всюду).

Вернуться

535

Cf. F. Alquié, Nature et Vérité dans la philosophie de Spinoza, cours publié, C. D U. pp. 30 sq.

Вернуться

536

КТ, II, глава 1, 2–3.

Вернуться

537

ТУР, 19–21 (см. нашу главу X).

Вернуться

538

ТУР, (т.2, с. 354–355). И Трактат об усовершенствовании завершается в тот момент, когда Спиноза ищет общее свойство (aliquid commune), от которого зависели бы все положительные характеристики ума: с. 358.

Вернуться

539

Спиноза действительно говорит, что «постоянные и вечные вещи» должны дать нам знание о «внутренней сущности» вещей; здесь мы пребываем в последнем роде познания. Но с другой стороны, постоянные вещи должны также служить в качестве «универсалий» по отношению к изменчивым существующим модусам: тогда мы – во втором роде и в области композиции связностей, а не в области производства сущностей. Следовательно, два порядка смешиваются. См. ТУР, т.1, с.354.

Вернуться

540

Э, II, 40, схолия 1: что касается проблемы понятий и различных видов понятий, то Спиноза говорит, что они составляли «когда-то предмет моих размышлений». Речь идет, очевидно, о Трактате об усовершенствовании разума. Но он добавляет, что «сделал это предметом другого трактата»: мы полагаем, речь тут идет о переработке Трактата об усовершенствовании разума в зависимости от той цели, какая вынудила Спинозу все начать заново.

Вернуться

541

БПТ, глава 1 (т.2, с.31): «Ибо из слов и образов можно гораздо больше составить представлений, нежели из одних тех принципов и понятий, на которых зиждется все наше естественное познание».

Вернуться

542

В Э, II, 47, схолии Спиноза специально отмечает близость общих понятий к вещам, какие можно вообразить, то есть телам. Вот, также, почему идея Бога отличается здесь от общих понятий. Спиноза будет говорить об общих свойствах, которые мы «воображаем» всегда одинаково (Э, V, 7, доказательство), или же об «образах, относящихся к таким вещам, которые мы познаем ясно и отчетливо» (Э, V, 12, теорема).

Вернуться

543

Э, IV, 49; V, 5.

Вернуться

544

Э, V, 6, теорема и доказательство.

Вернуться

545

Э, V, 7, доказательство: «Аффект же, возникающий из разума, необходимо относится к общим свойствам вещей, на которые мы всегда смотрим, как на наличные (ибо не может быть ничего, что исключало бы их наличное существование), и которые мы всегда воображаем одинаково».

Вернуться

546

Э, V, 7, теорема. (Этот текст ссылается только на чувства-аффекты воображения, касающиеся вещи, «на которую мы смотрим, как на несуществующую в наличности». Но, если принимать в расчет время, то воображению всегда надлежит быть детерминированным, чтобы рассматривать свой объект как отсутствующий).

Вернуться

547

Э, V, 8, теорема и доказательство.

Вернуться

548

Э, V, 11, 12 и 13.

Вернуться

549

См. Э, V, 9 и 11.

Вернуться

550

БПТ, глава 6 (т.2, с. 91). См. также сноску, присоединенную к этому тексту (т.2, с. 661).

Вернуться

551

Э, V, 36, схолия.

Вернуться

552

Э, II, 45–47. Спиноза переходит от общих понятий к идее Бога (см., главным образом, 46, доказательство). В V, 14–15 приводится аналогичный пассаж: показав, как большое число образов легко присоединяется к общему понятию, Спиноза делает вывод, что мы можем присоединить и отнести все образы к идее Бога.

Вернуться

553

Э, II, 47, схолия: «Что люди не имеют столь же ясного познания бога, как познание общих понятий, то это происходит потому, что они не могут воображать бога так, как воображают тела».

Вернуться

554

Э, II, 46, доказательство (id quod dat [то, что дает – лат.]).

Вернуться

555

Э, V, 15, доказательство.

Вернуться

556

Э, IV, 28, доказательство.

Вернуться

557

См. Э, V, 17 и 19. Спиноза явно напоминает нам, что Бог не может испытывать никакого увеличения своей способности к действию, а значит и никакой пассивной радости. Но он находит здесь благоприятный случай [occasion] отрицать то, что Бог может испытывать какую-либо радость вообще: действительно, единственные активные радости, какие признаются в этот момент в Этике – эти радости второго рода. Итак, такие радости предполагают страсти, а потому исключаются из Бога на том же основании, что и страсти.

Вернуться

558

Э, II, 40, схолия 2.

Вернуться

559

Э, V, 28, теорема: «Стремление или желание познавать вещи по третьему способу не может возникать из первого рода познания, из второго же рода возникнуть может».

Вернуться

560

Э, V, 20 схолия, Спиноза говорит об «основании» третьего рода познания. Такое основание – это «познание Бога». Речь, очевидно, не идет о том познании Бога, какое даст нам третий род познания. Как доказывает контекст (V, 15 и 16), речь идет о познании Бога, данном посредством общих понятий. То же и в II, 47, схолия, Спиноза говорит, что мы «формируем» третий род познания, начиная с познания Бога. И еще, контекст (II, 46, доказательство) показывает, что речь идет таком познании Бога, которое составляет часть второго рода познания.

Вернуться

561

Э, II, 40, схолия 2 (см. также V, 25, доказательство).

Вернуться

562

В какой мере идеи второго и третьего рода сами являются одними и теми же? Отличаются ли они только лишь функциями или использованием? Проблема сложна. Конечно же, более универсальные общие понятия совпадают с идеями атрибутов. Как общие понятия, они схватываются во всеобщей функции, каковую они осуществляют по отношению к существующим модусам. Как идеи третьего рода, они мыслятся в их объективной сущности постольку, поскольку они объективно содержат сущности модусов. Однако менее универсальные общие понятия не совпадают, со своей стороны, с идеями особых сущностей (связности не смешиваются с сущностями, хотя сущность выражается в связностях).

Вернуться

563

БПТ, глава 4 (II, сс. 140–141).

Вернуться

564

БПТ, глава 1 (т.2, с. 23).

Вернуться

565

В Э, V, 36, схолия, Спиноза противопоставляет общее [générale] доказательство познания второго рода единичному [singulière] выводу познания третьего рода.

Вернуться

566

Э, V, 37, схолия: только существующий модус может уничтожаться, никакая сущность не может уничтожить другую.

Вернуться

567

См. Э, V, 25–27.

Вернуться

568

Э, V, 22, доказательство, и 36, теорема.

Вернуться

569

См. Э, V, 36, схолия (весь контекст доказывает, что речь идет о собственной сущности каждого, о сущности его собственного тела: см. V, 30, теорема и доказательство).

Вернуться