Часть 1
С некоторого времени в нашей стране чудес не происходит, а народ давно перестал верить в сказки. Поэтому сказка и чудо покинули эту землю, а это очень плохо, поскольку вместе с ними от нас ушло и добро.
История, о которой я хочу рассказать, произошла в красивой стране, где куда ни взгляни – всё горы и горы. Она называется Швейцарией и славится не только горами, но и самым высоким в мире уровнем жизни, заработными платами и умными людьми. Потому каждый человек там добр и весел. Все они безоговорочно верят в сказки, ведь горы – колыбель сказок.
В одном небольшом городке, расположенном между двумя горными хребтами, на берегу Синего озера, жил молодой человек по имени Жан (по-нашему Иван). Его французское имя там никого не удивляет, потому что в Швейцарии целых четыре государственных языка и никому не приходит в голову ссориться по сему ничтожному поводу.
Жан обладал добрым сердцем, мечтательным умом и трудолюбивыми руками. Красотой природа несколько обидела его, потому что украсила его лик огненно – рыжими волосами и тысячей веснушек. А некоторые девушки считают это серьёзным недостатком, хотя зрелые женщины смотрят на такие вещи иначе. Но девочки не могут сразу стать взрослыми и умными, потому на определенном этапе своего развития находятся в стадии девушки – ни девочки, ни женщины. Нечто сродни куколке – уже не гусеница, но ещё не бабочка.
Одно из столь несовершенных созданий полюбил Жан. Он действительно любил эту девушку от всего сердца, со всей искренностью, на какую был способен. Объектом его воздыханий была золотоволосая красавица Луиза, которая весьма и весьма гордилась тем, что происходит от древнего итальянского рода. Эти итальянцы вообще странные, – каждый из них без зазрения совести готов врать, будто происходит если не от императора Тиберия, то от Великого Понтифика. Луиза любила, чтобы любили её. Никому она не отвечала ни «да», ни «нет», что позволяло ей удерживать очередного кавалера на почтительном расстоянии, но так, чтобы он и далее продолжал за ней упадать. Иными словами, Луиза оказалась вертихвосткой, или, как в своё время выражался Ги де Мопассан, кокеткой. Это приносило определённые радости в молодости, но могло превратиться в источник печалей в более зрелом возрасте. Однако Луизу это ни коим образом не занимало; она, как и большинство девушек, жила днем сегодняшним. Что касается Жана, этот бедняга даже не подозревал о существовании такого слова – «кокетка». Он любил просто и искренне, Луиза ему улыбалась, иногда прикасаясь нежными пальчиками к его руке, что ещё сильнее привязывало его к ней. Но уже трижды Жан приходил к родителям девушки просить её руки, и трижды она отказывала. Точнее, не отказывала прямо, а просила подождать. Другой, более прямой и решительный парень давно бы и думать позабыл об этой девчонке, а Жан верил и ждал, ведь для него каждое её слово или жест были всё равно, что подарок небес. Что же, доброе сердце и острый разум нечасто соседствуют в одном человеческом теле…
В одно живописное утро, когда густой туман клубился над Синим озером, из дома, в котором проживала Луиза, вдруг послышался тревожный женский крик. Это мать девушки испугалась, обнаружив, что постель дочери пуста и нетронута. Луиза исчезла. Все население городка разыскивало её в течение недели, но безрезультатно. Подобные случаи уже происходили, и девушек тоже не нашли. Исчезновение самой красивой девицы внесло некоторый переполох в местечковую серость, но спустя всего несколько дней происшествие стали забывать.
Что касается Жана, он разыскивал милую целый месяц, тщательно осматривая каждое место, каждый куст или тропу. Даже после того, как он убедился в бессмысленности дальнейших поисков, парень ходил грустный. Как-то он повстречался с отцом Луизы и остановился поговорить с ним.
Старик успокоил Жана как умел и промолвил:
– Я ожидал чего-то в этом роде.
– Как это?! – насторожился молодой человек.
– Вот послушай-ка мою историю, из которой всё поймешь.
И Жан приготовился услышать нечто из ряда вон выходящее.
Часть 2
– Мать моя умерла, когда я был маленьким. Кроме меня, у отца осталось ещё двое детей – брат и младшая сестра. Мы пребывали на грани нищеты, хотя ещё мой дед по отцу был человеком весьма состоятельным. Старик прогулял всё золото в игральных заведениях и опустился к уровню нищего. В течение некоторого времени он и вправду просил милостыню или занимался мелкими кражами, но вскоре появился в родном городе снова в самом презентабельном виде. Одеваясь в бархат и парчу, он бросил играть, построил большой дом и обзавёлся семьёй. Отправляясь к праотцам, он завещал моему будущему отцу никогда не играть в карты и не копать своими руками землю, иначе произойдёт беда. Отец придерживался этих принципов долго, – до того времени, когда Генуя, в которой мы жили, вспыхнула от невиданного пожара. У нас огонь уничтожил всё имущество. Мать не сумела перенести такое горе и вскоре скончалась. Таким образом, весь груз нищенской судьбы свалился на отца. Он ежедневно пытался найти работу, чтобы нас прокормить, но такая удача улыбалась крайне редко. Потому, когда однажды какой-то человек предложил ему выкопать колодец, с радостью согласился. На его месте точно также поступил бы и я, и ты, и любой другой человек. Спустя неделю заработанные деньги закончились, ведь старику пришлось рассчитаться с кое – какими долгами, приобрести для нас одежду и прочее. Отцу пришлось махнуть рукой на Геную, распродать всё, что оставалось от имущества, и отправиться вместе с нами в Швейцарию. На одном из альпийских перевалов конь, чем – то испуганный, рванулся вперёд и погиб в ущелье вместе с нашими скудными пожитками и запасами еды. Моя младшая сестрёнка очень испугалась, потому что эту сцену видела воочию. Куда деваться посреди гор с малыми детьми? Хорошо, что перед тем, как сделать привал, отец заметил на склоне ближайшей горы нечто вроде хижины. Не помню, как мы добрались до неё, но шли очень долго. Это был вполне нормальный домик, который использовался в качестве зимовья. В нём мы провели целый месяц, добывая еду при помощи капканов, которые обнаружили в чулане. А в конце того месяца к нам явилась гостья.
– Откуда она взялась? – перебил Жан.
– Не знаю… С гор. Она сказала, что её потеряли родственники, и теперь она, заблудившись, не знает, где их искать. Эта женщина отличалась удивительной красотой, – это я запомнил отчетливо. Но она мне сразу не понравилась потому, что когда улыбалась, её очаровательный ротик превращался в волчий оскал. Звали её Маргаритой. Эта Рита тотчас начала липнуть к нам, демонстрируя перед отцом свою любовь к детям. Конечно, ему это понравилось. Видишь ли, влюблённый мужчина становится невероятно глупым, потому что стремится увидеть в женских глазах только то, что хочет видеть… Одним словом, Рита осталась с нами и больше никогда не вспоминала о своей родне.
Как – то пропал мой старший брат. Мы долго его искали. В следующую ночь я заметил, что Рита, крадучись, выходит из хижины. Я не мог за ней проследить, потому что ночь стояла тёмная, безлунная. А ещё спустя месяц исчезла сестрёнка. Отец рыдал и грыз локти, но разве он мог что-либо сделать?.. В ту ночь я заметил, что Рита снова выходит из дому. Если бы она делала это спокойно, не крадучись, непринужденно, я бы не обратил на это внимания. Однако меня насторожило её поведение, а ночь выдалась светлой, и я решил проследить за мачехой. За скалой Рита остановилась и начала рыть землю руками. И как ты думаешь: что она вырыла? Тело моей несчастной малышки!
– О, боже! – невольно сорвалось из уст Жана.
– Да, мальчик. Вырыв её, она оглянулась по-волчьи и начала грызть. Мои уши расслышали хруст тоненьких косточек… И тогда я, подгоняемый ужасом, вмиг оказался у папиного лежака и разбудил его. Он отказывался верить моему рассказу, но всё же отправился со мной, не забыв прихватить ружье. Когда он уверился в преступлении жены, щелкнул курок и прозвучал оглушительный выстрел. Послышался женский крик. Мы с папой бросились туда и обнаружили окровавленную Риту, лежавшую рядом с трупом моей сестры. Несмотря на то, что была готова испустить дух, она взирала на нас переполненными ненавистью глазами. Узнав отца, она сказала: «Всё произошло по твоей вине, потому что ты посмел копать землю. Но ты не играл в карты, потому мы оставили тебе одного ребёнка… За то, что ты только что убил меня, твой род вымрет лютой смертью!» «Кто ты?» – спросил отец, побледнев. «Я – дочь Горного Духа, с которым твой отец заключил священный договор, – промолвила, задыхаясь, женщина. – Мы собирались вернуть тебе утраченное состояние, но ты не стал ждать и принялся рыть землю.» После этих слов она умолкла и, превратившись в волчицу, испустила дух.
– Это страшно, – заметил Жан. – Но какое отношение к судьбе Луизы имеет ваш рассказ?
– Какое? Всё, что произошло с Луизой – не что иное, как месть Горного Духа.
Часть 3
Этот рассказ поразил парня. Он почти примирился с возможной смертью любимой девушки, но, как и вполне естественно для любящего, иногда ему казалось, будто она где-то рядом и взывает о помощи. Чем бы он ни занимался, все думал о ней, мысленно общаясь с нею. Жан исхудал и превратился в какое-то слабое подобие самого себя. Матери было больно наблюдать за угасанием сына, поэтому однажды она велела:
– Сходи-ка на рыбалку, потому что нужна рыба. Заодно и развеешься немного…
Следует заметить, что парень всегда любил рыбачить, и имел для сего занятия разнообразные орудия: закидушки, удочки, сети и прочее. Он положил всё необходимое в лодку и направил её к противоположному берегу Синего озера. Там возвышались скалы и глубина была настолько большой, что стометровый линь не достигал дна, потому и рыба в том месте водилась крупная. Вскоре Жан наловил рыбы столько, что хватило бы не только ему, но и всем соседям. Напоследок он забросил сеть ещё раз и был весьма удивлен, заметив в ней ботинок. Рассмотрев его внимательнее, он был несказанно поражён, словно приветом с потустороннего мира: ещё не так давно его носила Луиза. Полусгнивший предмет обуви манил его к дальнейшим поискам и вселял в сердце надежду.
– Кто бы мог подумать, что Луиза была в этом месте? – рассуждал он, обращаясь к самому себе. – Ботинок не могло сюда отнести течением, потому что оно движется в противоположном направлении. Может, какое-то чудище украло мою милую? Но это не Лох-Несс, а всего лишь Синее озеро…
От усиленных размышлений у него разболелась голова, и он оглянулся в сторону скал в поисках удобного места для отдыха. Его взгляд заметил какое-то странное углубление и он направил челнок туда.
Но что случилось? Лодка перестала слушаться его рук, она стремительно понеслась к углублению, и Жан уже не надеялся остаться в живых, как вдруг заметил, что углубление оказалось гротом, в который втягивается вода. «Не может быть! – удивился он. – Ведь естественное течение увлекает воду в другом направлении!»
Лодка вошла в мрачный вход. Ради собственной безопасности Жан был вынужден улечься на дно ялика и только по лёгким ударам бортов о скалы мог понять, что продолжает движение. По времени невозможно было определить, сколько он уже плывёт – час или три, но движение всё продолжалось, и у Жана совершенно затекли мышцы.
Наконец над головой начало светлеть. Молодой человек заметил, что своды пещеры отстоят от него довольно высоко. Он смело уселся и стал напряжённо всматриваться вперёд. Вскоре грот закончился; лодка оказалась в другом озере, о существовании которого Жан ничего не знал. Течение несло его к противоположному берегу, где можно было различить нечто похожее на пещеру. На кустарнике, произрастающем рядом с ней, можно было различить одежду, которая просушивалась, – вероятно, после стирки. «Что это? – спрашивал себя парень, ощущая, как усиленно забилось сердце. – Неужели и вправду какое-то чудовище затаскивает людей к себе в пещеру и пожирает их?»
Челнок вынесло к берегу и мягко причалило к песку. Вокруг было красиво, но Жан, не обращая внимания на окружающее очарование, захватил на всякий случай весло и сошёл на берег.
– Эй, есть кто-нибудь? – окликнул он, и эхо трижды отчетливо повторило эти слова.
Из глубины пещеры послышались женские голоса, и в следующий миг Жан увидел перед собой множество красивых девушек.
– О, мужчинка! – игриво улыбнулась какая-то миниатюрная девица.
Она говорила на французском языке.
– Да, девчонки, я мужчина, – ответил Жан. – А что вы делаете здесь?
Некоторые из них приблизились к нему.
– Девочки, это и вправду мужчина, – серьёзно заметила красавица – англичанка. – Он молодой и сильный. Вы понимаете меня?..
– Оставь свои бредни, Диана! – резко прервала её русоволосая немка. – Все равно его не разделить на всех. Да и не ради нас он оказался в этом месте.
Эти слова отрезвили некоторых из жительниц пещеры. Толпа отступила от Жана. Немка приблизилась к нему.
– Парень, меня зовут Гертруда. Ты, конечно, удивлён, видя такое количество девушек в этой глуши?
– Честно говоря, так и есть, – признался Жан. – Притом, я даже не мог представить, что существует это озеро.
– Оно действительно существует, но не для всех. Это что-то вроде иного измерения времени. Какая-то высшая сила собрала здесь девушек, которые в нормальном мире были жестоки к мужчинам, нечестно вели себя по отношению к ним, морочили им головы. Мы – кокетки. Некоторые из нас виновны в самоубийствах мужчин, иные – в чужих страданиях и исковерканных судьбах. Тебя сюда принесло ради одной из нас. Кто она?
– Её зовут Луиза, у неё золотистые волосы…
– Я знакома с нею, – кивнула Гертруда. – Если ты здесь, значит у неё появился шанс выбраться отсюда.
– Конечно, я заберу её с собой! – воскликнул Жан, – а потом вернусь за вами.
Немка печально покачала головой.
– Это не так уж легко, как ты полагаешь. Неведомая сила, которая привязала нас к этому месту, читает наши мысли и слышит голос наших сердец. Если девушка не вполне искренна, сила не выпустит её из озера. Вот недавно приплыла сюда лодка, – без никого, сама по себе. Одна из нас отважилась залезть в неё, а перед этим она поклялась, что осознала свои ошибки за время пребывания в пещере, и должна вернуться к одному парню, которого отныне будет преданно любить. Мы уступили, несмотря на то, что почти каждой хотелось быть на её месте. И что же? – челнок доплыл до середины озера и вдруг перевернулся. Девушка едва сумела выбраться на берег. После того, как отдышалась, она призналась, что приблизительно на полпути её охватило сомнение в том, сумеет ли она действительно полюбить того парня. Таким образом, можно быть уверенным в том, что силе известно всё.
– Гм… – задумался Жан. – Однако я попытаюсь, раз уж меня сюда притянула судьба.
Вскоре Луизу отыскали и привели к нему. Она несколько изменилась: взгляд приобрёл серьёзность, осанка утратила горделивость.
– О, Жан! Как я рада тебя видеть! – бросилась она к нему. – Я обещаю, что непременно выйду за тебя замуж и буду любить вечно!
Остальные девушки взирали на неё с завистью, ведь сами втайне желали оказаться на её месте. Некогда они вертели чувствами юношей без всякой жалости, но теперь считали, что мужчина может и не отличаться красотой, пусть он будет чуточку лучше обезьяны, – лишь бы принадлежал ей единственной. За время пребывания в пещере эти девушки превратились в настоящих женщин, – по крайней мере, разумом.
Жан уверенно, словно мифический Орфей Эвридику из подземного царства, вёл Луизу за руку, усадил её в лодку и, простившись с обитательницами пещеры, оттолкнулся от берега. Судёнышко спокойно поплыло в обратном направлении. Вот миновали середину озера, доплыли к гроту; вошли в него…
Часть 4
Наступила минута, когда Жан выпрыгнул на родной берег и протянул руку любимой.
– Иди ко мне, милая! – пригласил он.
Но лишь только Луиза поднялась в лодке во весь рост, судёнышко внезапно отчалило от берега и, стремительно набирая скорость, отправилось обратно.
– Прыгай! – крикнул он, догадываясь о причине. – Прыгай, я спасу тебя!
Но Луиза только молча смотрела на него и качала головой. Жан провожал лодку взглядом до тех пор, пока та не пропала из виду. Ещё долго он бродил по берегу, словно сумасшедший. Надвигались сумерки. Послав озеру последний взгляд, Жан заметил неясную тень: это челнок возвращался к нему. Он был пуст…
Выгрузив рыбу и орудия, несчастный влюбленный отправился домой. Никому ни о чём не рассказывая, он заперся в спальне, а наутро снова отправился к Синему озеру. Он направил лодку в направлении скал, надеясь опять попасть в пещеру кокеток. Он лелеял смутные надежды на возможность второй попытки. Однако углубления в скалах больше не оказалось, что весьма удивило парня.
Ни с чем он возвратился домой. Время – самое надёжное лекарство от сердечных травм. Спустя год или два Жан встретил хорошую девушку и женился на ней. У супругов всё идёт отлично, они живут вместе уже много лет. И, тем не менее, иногда Жан всё же обращает взор вдаль – туда, где возвышаются скалы Синего озера..
– Странно… – говорит он себе. – Как всё-таки странно!..
Промолвив эти слова, он печально качает головой и, безнадёжно махнув рукой, уходит прочь.