Примечания
Эта книга основана в первую очередь на устных рассказах. Я старалась находить подтверждение словам моих героев в других источниках и дополняла их информацией, которую собрала самостоятельно.
С 2001 по 2008 год я совершила девять поездок в Северную Корею, из них три — в Пхеньян и его окрестности, остальные — в районы, прилегающие к демилитаризованной зоне, в частности в Кымгансан (тогда этот горный участок еще был открыт для туристов). Работая над своей книгой и над репортажами для Los Angeles Times, я опросила примерно сотню северокорейских беженцев, большинство из которых сейчас проживает в Южной Корее или Китае; примерно половина из них — чхонджинцы. Кроме того, я просмотрела много видеоматериалов, тайно отснятых в Чхонджине — частично самими северокорейцами (Ан Мён Чол и Ли Чон на свой страх и риск носили в сумках скрытые камеры). Я очень признательна базирующейся в Осаке организации «Спасем народ Северной Кореи», которая позволила мне ознакомиться с этими материалами, а также агентству AsiaPress за передачу мне прав на фотографии. Благодаря замечательным сериям снимков Чхонджина и Кенсона, сделанным в 2008 году немецким географом Эккартом Деге, описания, полученные от моих собеседников, обрели наглядную форму.
К главе 1 (Взявшись за руки в темноте)
Термин «Великий ругатель» заимствован у исследователя Северной Кореи Эйдана Фостера-Картера, автора книги «Великий ругатель: северокорейский бранный лексикон» (Foster-Carter, A. Great Vituperator: North Korea’s Insult Lexicon. Asia Times, 2001).
Идеи Ким Чен Ира относительно кинематографа высказаны в его книге «Об искусстве кино» (On the Art of Cinema), опубликованной в 1973 году. В крайней форме его любовь к кинематографу проявилась в 1978-м, когда он организовал похищение своей любимой южнокорейской актрисы Цой Ын Хи и ее бывшего мужа, режиссера Син Сан Ока. Цой и Син в тот момент состояли в разводе, но в Северной Корее поженились снова по «предложению» Ким Чен Ира. Они создавали фильмы для северокорейских студий вплоть до 1986 года, когда им удалось бежать в Вену. Их совместные мемуары, написанные в 1987 году, — один из немногочисленных источников информации о Ким Чен Ире из первых рук.
Более подробные сведения о северокорейском кинематографе содержатся в книге Андрея Ланькова (Lankov, A. The Reel Thing // North of the DMZ: Essays on Daily Life in North Korea, Seattle, McFarland & Company, 2007. Р. 62–65). Автор цитирует репортаж пхеньянского радио 1987 года, в котором сообщается, что среднестатистический гражданин КНДР посещает кинотеатр 21 раз в год. Как утверждают южнокорейские социологи, беженцы из КНДР до эмиграции ежегодно ходили в кино 15–18 раз. Для жителей Южной Кореи, по данным Ланькова, этот показатель в среднем составляет 2,3.
Я также писала о северокорейском кинематографе для Los Angeles Times в 2008 году, когда присутствовала на Пхеньянском кинофестивале (Demick, В. No Stars, No Swag, but What a Crowd! Los Angeles Times, October 11, 2008).
К главе 2 (Дурная кровь)
Сведения о детских годах Тхэ У почерпнуты мною из беседы с двумя друзьями его детства, до сих пор живущими в Сосане (Южная Корея). Интервью состоялось 28 февраля 2008 года.
Воспоминания о бомбежке в ночь на 13 июля 1953 года принадлежат рядовому первого класса Джину Сэлэю, который дал интервью Дэвиду Вендитте в Morning Call (Аллентаун, Пенсильвания).
Ценнейшим источником информации послужили и мемуары военнопленного по имени Ха Че Сок, который бежал из Северной Кореи в 2000 году. Он был взят в плен китайцами в 1953 году, неделей раньше, чем отец Ми Ран, в том же самом месте, Кумхуа, и так же работал в шахтах. Его книга называется «Мое имя смешано с грязью» (Huh, J.S. Nae Ireumeum Ttonggannasaekki-yeotta).
Информация о южнокорейских военнопленных дана по материалам подкомитета по Азиатско-Тихоокеанскому региону Комитета по международным отношениям Палаты представителей Конгресса США. Подкомитет выслушал свидетельские показания южных корейцев, которые содержались в КНДР в качестве военнопленных.
Из многочисленных передач на эту тему наиболее полезным оказался репортаж радио «Свободная Азия», вышедший в эфир 25 января 2007 года под названием «Малоизвестное, но не забытое: южнокорейские военнопленные рассказывают свою историю» (Hardly Known, Not Yet Forgotten, South Korean POWs Tell Their Story).
Категории граждан КНДР, относящихся к «враждебному классу», перечислены исходя из данных исследования, опубликованного в 2005 году Корейским институтом объединения нации — южнокорейским государственным исследовательским центром. Материалы были подготовлены на основании свидетельств беженцев.
О том, что личные дела граждан КНДР хранятся в огромном подземном архиве в провинции Янгандо, в 2006 году сообщил мне Ким Ток Хон, партийный чиновник, сопровождавший Хван Чжан Ёпа, самого высокопоставленного из всех северокорейских беженцев.
Семейная история Чон Сана во многом похожа на историю Кан Чол Хвана, бывшего заключенного северокорейского лагеря, чья семья тоже прибыла из Японии с мечтами о построении новой Родины. Его мемуары («Пхеньянские аквариумы: Десять лет в северокорейском ГУЛАГе» (The Aquariums of Pyongyang: Ten Years in the North Korean Gulag)) — одна из наиболее известных книг о КНДР, вышедших за последнее время.
Литература
Blair, С. The Forgotten War: America in Korea, 1950–1953. Annapolis: Naval Institute Press, 1987.
Hastings, М. The Korean War. New York: Simon & Schuster, 1987.
Huh, J.S. Nae Ireumeun Ttonggannasaekki-yeotta. Seoul: Won Books, 2008.
Hunter, H.-L. Kim Il-song’s North Korea. Westport, Conn.: Praeger, 1999.
Kang, Ch. H., Rigoulot, P. The Aquariums of Pyongyang: Ten Years in the North Korean Gulag. New York: Basic Books, 2002.
Lee, B. The Unfinished War: Korea. N. Y.: Algora Publishing, 2003.
Martin, B. Under the Loving Care of the Fatherly Leader. Thomas Dunn Books, 2004. P. 198–202.
North Korea: Human Rights Update and International Abduction Issues: Joint Hearing before the Subcommittee on Asia and the Pacific and the Subcommittee on Africa, Global Human Rights and International Operations of the Committee on International Relations, House of Representatives, One Hundred Ninth Congress, second session, April 27, 2006, Volumes 8–16.
Nosaki, Y., Inokuchi, H., Kim, T.Y. Legal Categories, Demographic Change and Japan’s Korean Residents in the Long Twentieth Century. The Asia-Pacific Journal: Japan Focus, September 10, 2006. Oberdorfer, D. The Two Koreas: A Contemporary History. Basic Books, 1997.
Oh, K.D., Hassig R.C. North Korea Through the Looking Glass. Washington, D. C.: Brookings Institution Press, 2000.
Osgood, C. The Koreans and Their Culture. N.Y., Ronald Press, 1951.
Ridgway, M. The Korean War. N.Y.: Doubleday, 1967.
Rusk, D. As I Saw It. N.Y.: W.W. Norton, 1990.
Scalapino, R. A., Lee, Ch. S. Communism in Korea, Part II: The Society. University of California Press, 1972.
Stueck, W. The Korean War: An International History. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1995.
Venditta, D. So This Is What It Feels Like to Die. Morning Call, July 27, 2003.
White paper on Human Rights in North Korea. Korea Institute for national Unification, 2005. P. 103–112.
К главе 3 (Правоверная)
Официальная история Чхонджина преимущественно вымышленная, что объясняется желанием правительства преуменьшить роль японцев в развитии города. Я благодарна Андрею Ланькову за то, что он познакомил меня со своим неопубликованным эссе «Колониальный Север» (The Colonial North). Ценными сведениями по истории и топографии Чхонджина также поделился со мной Ким Ту Сон, бывший торговый чиновник, бежавший в Южную Корею в 1998 году.
Точная численность населения неизвестна: считается, что из-за голода, участившихся случаев бегства из страны и низкого уровня рождаемости она снизилась по сравнению с данными последней переписи (1993). В настоящее время Фондом ООН в области народонаселения и Центральным бюро статистики проводится новая перепись.
Информация о восхождении Ким Ир Сена взята из книги Т. С. Со «Ким Ир Сен: Лидер Северной Кореи» (Suh, Т. S. Kim Il-sung: The North Korean Leader. N. Y.: Columbia University Press, 1988).
Культ личности Ким Ир Сена красочно описан историком Чарльзом Армстронгом. Он пишет: «Культ Кима объединил конфуцианскую патриархальность со сталинизмом, элементами типичного для Японии преклонения перед императором и некоторыми чертами христианства.
Семейственность и в особенности добродетель сыновней преданности (хё) была, вероятно, самым исконно корейским элементом этого «культа»» (Armstrong, Ch. The North Korean Revolution, 1945–1950. Ithaca: Cornell University Press, 2003. P. 223–225).
Согласно оценке ущерба, подготовленной американскими ВВС на момент прекращения военных действий, 65 % зданий в Чхонджине было уничтожено при бомбардировках во время Корейской войны. Генерал Уильям Дин, который в тот момент находился в плену, описывал города, которые ему довелось увидеть, как «пустыри, засыпанные камнями или снегом» (Crane, С. American Airpower Strategy in Korea, 1950–1953. Lawrence: University Press of Kansas, 2000. P. 168–169).
Ким Чен Ир считал себя экспертом не только в области кино, театра, оперы и литературы, но и журналистики. В 1973 году в Пхеньяне была издана книга «Великий учитель журналистики Ким Чен Ир» (The Great Teacher of Journalists: Kim Jong-il. Pyongyang: Foreign Languages Publishing House, 1973).
О механизмах тотальной слежки за гражданами Северной Кореи пишет Андрей Ланьков в эссе «Старший брат смотрит на тебя» (Lankov, A. Big Brother Is Watching // North of the DMZ… P. 170–172).
К главе 4 (Тучи сгущаются)
Подробно о северокорейской экономике до 1990 года, заработной плате и льготах, получаемых гражданами, пишет Хелен-Луиз Хантер в книге «Северная Корея при Ким Ир Сене» (Hunter, Н. L. Kim Il-sung’s North Korea. Westport: Greenwood Press, 1999). Как сказала мне госпожа Сон, представленные цифры показались ей верными.
Историк Брюс Камингс пишет: «Составители внутреннего отчета для ЦРУ были вынуждены признать, что в период, предшествовавший недавнему голоду, у северокорейского режима имелись свои преимущества: забота о детях вообще и о сиротах войны в особенности, «радикальные изменения» в положении женщин, бесплатное жилье, бесплатные медицина и здравоохранение, детская смертность и средняя продолжительность жизни, сравнимые с аналогичными показателями самых развитых стран» (Cumings, В. North Korea: Another Country. N. Y.: New Press, 2003. P. ii — ix).
Брэдли Мартин в книге «Под отеческой опекой Великого Вождя» пишет: «Результаты исследований иностранных аналитиков за этот период подтверждают заявления Кима. В одном из отчетов показано, что в 1953 году, на момент завершения военных действий, Север и Юг шли вровень: ВВП на душу населения составлял $56 и $55 соответственно. К 1960-му Юг едва увеличил этот показатель до $60, в то время как для Севера он вырос почти в четыре раза — до $208…»Корейское чудо», о котором говорилось в статье одного западного академика, опубликованной в 1965 году, произошло именно в КНДР, а не в Республике Корея» (Martin, В. Under the Loving Care of the Fatherly Leader. Thomas Dunn Books, 2004. P. 104–105).
Более подробно об экономических проблемах КНДР пишет Николас Эберштадт в книге «Северокорейская экономика: От кризиса к катастрофе» (Eberstadt, N. The North Korean Economy: Between Crisis and Catastrophe. New Brunswick, N.J.: Transaction Publishers, 2007).
Дары, преподнесенные Ким Ир Сену, выставлены в Музее дружбы народов на горе Мёхян к северу от Пхеньяна. Когда я была там в 2005 году, мне сообщили, что экспозиция насчитывает 219 370 подарков Ким Ир Сену и 53 419 — Ким Чен Иру. В статье моего коллеги Марка Манье в Los Angeles Times от 25 ноября 2005 году говорится: «Для них все подношения хороши. Северная Корея выставляет в музее-крепости все подарки, полученные Кимами, — от присланного Сталиным лимузина до пластиковых безделушек» (Magnier, М. No Gift Is Too Small for Them. Los Angeles Times, November 25, 2005).
Сообщение Центрального телеграфного агентства Кореи о ситуации с продовольствием передает Reuters 26 сентября 1992 года: «КНДР возмущенно опровергает слухи о продуктовых бунтах».
К главе 5 («Роман в викторианском вкусе»)
Литература
Bishop, I. Korea and Her Neighbors: A Narrative of Travel with an Account of the Recent Vicissitudes and Present Position of the Country. Seoul: Yonsei University Press, 1970. P. 37, 345. Lankov, A. Family Matters //North of the DMZ… P. 125–140.
К главе 6 (Сумерки Бога)
Чтобы составить себе представление о траурных мероприятиях по случаю смерти Ким Ир Сена, я просмотрела видеоматериалы северокорейского телевидения, имеющиеся в библиотеке южнокорейского Министерства объединения.
Литература
Mackay, Ch. Extraordinary Delusions and the Madness of Crowds. N.Y.: Three Rivers Press, 1980.
Oberdorfer, D. The Two Koreas: A Contemporary History. Perseus Books, 1997. P. 337–345. Reid, T. R. Tumultuous Funeral for North Korean: Throngs Sob at Kim Il-sung’s Last Parade. Washington Post, July 20, 1994.
К главе 7 (Две пивные бутылки для внутривенных вливаний)
По данным исследований ООН, в 1998 году у 62 % северокорейских детей в возрасте до семи лет наблюдалась задержка роста из-за плохого питания. К 2004 году эта цифра снизилась до 37 %, отчасти благодаря гуманитарной помощи.
В результате железнодорожной катастрофы, произошедшей 22 апреля 2004 году на станции Йончхон, столько людей получили травмы, что власти КНДР предоставили иностранным организациям доступ в некоторые больницы для оказания помощи пострадавшим. Некоторые из сотрудников этих организаций впоследствии рассказали об увиденном. (См. статью, подготовленную мною совместно с Марком Манье для Los Angeles Times.) Приведенные в этой главе статистические данные о состоянии экономики КНДР взяты из книги Николаса Эберштадта «Северокорейская экономика». В главе «Статистика по-северокорейски» (Our Own Style of Statistics) автор отмечает, что сведения из официальных пхеньянских источников крайне ненадежны. В 1997 году КНДР представила в ООН отчет, согласно которому ВВП страны на душу населения составил $239.
Литература
Central Bureau of Statistics, Institute of Child Nutrition, in collaboration with UNICEF and World Food Programme. DPRK 2004 Nutrition Assessment: Report of Survey Results.
Demick, B., Magnier, M. Train Victims’ Suffering Is Compounded. Los Angeles Times, April 28, 2004.
Eberstadt, N. The North Korean Economy… P. 31.
Eberstadt, N. The Persistence of North Korea. Policy Review, October/November 2004.
Medical Doctors in North Korea. Chosun Ilbo North Korea Report. October 30, 2000.
Sullivan, K. North Korea Makes Rare Pleas After Floods Devastate Country. Washington Post, September 22, 1995.
К главе 8 (Аккордеон и классная доска)
Примеры текстов северокорейских учебников я взяла из старых книг, купленных в Китае, в магазинчике у границы, куда многие беженцы из КНДР сдают для продажи свои вещи. Кроме того, я ознакомилась с коллекцией учебников в библиотеке Министерства объединения в Сеуле. Букварь со стихотворением, призывающим убивать японских солдат, был показан по телевидению в Японии в 2007 году.
В корейском языке существуют суффиксы для имен существительных, выражающие уважение или его отсутствие. Слово, оканчивающееся на «-ним», звучит почтительно, а на «-ном» — очень грубо. Северокорейская пропаганда часто называет американцев «мигукном», что можно перевести как «американские ублюдки».
Детский сад, в котором работала Ми Ран, должен был финансировать создание музея Ким Чен Ира в соответствии с требованием правительства о переходе организаций на самофинансирование. В 1990-е даже представительствам КНДР за рубежом пришлось обеспечивать себя самостоятельно, что привело к ряду неприятных инцидентов: северокорейских дипломатов ловили за контрабандой наркотиков, поддельной валюты и (однажды) изделий из слоновой кости.
В Пхеньяне создали множество вариантов биографии Ким Чен Ира, один красочней другого. Более реалистическую версию можно найти в книге Майкла Брина «Ким Чен Ир: Дорогой Вождь Северной Кореи».
Литература
Ланьков А.Н. Официальная пропаганда в КНДР: идеи и методы. http://north-korea.narod.ru/propaganda_lankov.htm.
Breen, М. Kim Jong-il: North Korea’s Dear Leader. Singapore: John Wiley & Sons, 2004.
Kang, H. This Is Paradise! My North Korean Childhood. London: Abacus, 2007. P. 64–65.
К главе 9 (Лучшие умирают первыми)
Ниже перечислены публикации, из которых я почерпнула ценные сведения о голодных 1990-х. Одним из наиболее глубоких на сегодняшний день является исследование Стефана Хаггарда и Маркуса Ноланда «Голод в Северной Корее: рынки, гуманитарная помощь, реформы» (Haggard, S., Noland, М. Famine in North Korea: Markets, Aid, and Reform). По оценкам авторов этой книги, число умерших составляет от 600 000 до 1 млн человек. Хван Чжан Ёп утверждал, что необнародованные данные внутренней статистики колеблются от 1 млн до 2,5 млн человек.
Эндрю Нациос, который в те годы был вице-президентом неправительственной организации «Взгляд на мир» (World Vision), пишет: «Крупные поступления гуманитарной помощи начались только тогда, когда смертность в стране уже пошла на спад» (Natsios, A. S. The Great North Korean Famine. P. 186).
Амартия Сен, лауреат Нобелевской премии по экономике, в своей знаменитой книге «Бедность и голод» (Sen, A. Poverty and Famines: An Essay on Entitlement and Deprivation. Oxford, Clarendon Press, 1981) указывает на связь, существующую между голодом и тоталитаризмом. По его наблюдениям, голод наступает не только в результате недостатка продовольствия, но и из-за неравномерного распределения продуктов, которое невозможно в демократическом обществе, так как голодные станут голосовать против существующего руководства.
Заявления северокорейской пропаганды о том, что Ким Чен Ир питался простой пищей, совершенно не соответствуют действительности. В годы, когда граждане умирали от голода, Ким тратил огромные бюджетные средства на королевские трапезы. Эпикурейские вкусы вождя стали широко известны благодаря японскому шеф-повару, который под псевдонимом Кендзи Фудзимото издал мемуары: он описывает, как разъезжал по миру, закупая ингредиенты для роскошных блюд. По словам российского государственного деятеля Константина Пуликовского, когда в 2001 году Ким путешествовал по России, специально для него партиями ввозились живые лобстеры и французское вино. Я также кое-что писала об аппетитах Ким Чен Ира в статье для Los Angeles Times от 26 июня 2004 года.
Литература
Becker, J. Hungry Ghosts: Mao’s Secret Famine. N.Y.: Henry Holt, 1998.
Becker, J. Rogue Regime: Kim Jong II and the Looming Threat of North Korea. N. Y.: Oxford University Press, 2005. P. 213–217.
Demick, B. Rich Taste in a Poor Country: North Korea’s Enigmatic Leader Kim Jong-il Demands the Finest Food and Drink. Los Angeles Times, June 26, 2004.
Flake, L.G., Snyder, S. (eds.) Paved with Good Intentions: The NGO Experience in North Korea. Westport, Conn.: Praeger, 2003.
Haggard, S., Noland, M. Famine in North Korea: Markets, Aid, and Reform. N. Y.: Columbia University Press, 2007.
Natsios, A.S. The Great North Korean Famine. Washington, D.C.: United States Institute of Peace Press, 2001.
Smith, H. Hungry for Peace: International Security, Humanitarian Assistance, and Social Change in North Korea. Washington, D.C.: United States Institute of Peace Press, 2005.
К главе 10 (Нужда — мать изобретательности)
Речь Ким Чен Ира, произнесенная в декабре 1996 года в Университете имени Ким Ир Сена, первоначально была напечатана в сеульском журнале «Вольган Чосон». Фрагмент из нее цитируется у Нациоса в книге «Великий голод в Северной Корее» (Natsios, Andrew S. The Great North Korean Famine… P. 99).
С точки зрения Мировой продовольственной программы печенье действительно является удобным дополнением к рациону. В рамках программы гуманитарной помощи чхонджинские фабрики на средства ООН выпекали обогащенное питательными веществами печенье, которое раздавалось школьникам. Северокорейские базары оставались вне поля зрения иностранцев, приезжавших в КНДР. В 2004 году один местный житель снял скрытой камерой длинное видео о чхонджинском рынке Сунам. Меня с этими материалами познакомил Ли Хва Ён из организации «Спасем народ Северной Кореи». Я увидела выставленные на продажу продукты в мешках с символикой организаций, распространяющих гуманитарную помощь. Однако, по словам представителей Мировой продовольственной программы, мешки могли просто использовать повторно. Рыночные цены, приведенные в этой главе, взяты в основном из материалов сеульской организации буддистского толка «Добрые друзья: центр защиты мира, прав человека и помощи беженцам». Ее сотрудники обладают обширными сведениями о КНДР и регулярно публикуют отчеты под заголовком «Северная Корея сегодня» (North Korea Today), которые можно найти в Интернете по адресу: http://goodfriends.or.kr/eng/.
К главе 11 (Бродячие ласточки)
Литература
Becker, J. Hungry Ghosts… Р. 211–219.
Lankov, A. Personal Identification: It’s on the Cards // North of the DMZ… P. 179–180.
Natsios, A. S. The Great North Korean Famine… P. 76.
К главе 12 (Закручивание гаек)
По оценкам Нациоса, через северокорейские лагеря проходило от 378 ООО до 1,9 млн человек в год.
Мало кому удалось выбраться из северокорейских тюрем для политических заключенных, осужденных на длительные сроки, поэтому вся имеющаяся информация о них основана на материалах спутниковой разведки и слухах.
Самое подробное описание лагерной жизни представлено в книге Кан Чол Хвана «Пхеньянские аквариумы». Кан провел большую часть детства в Ёдоке, самом известном из северокорейских лагерей для политзаключенных.
Воспоминания жителей Чхонджина о том, когда именно произошла чистка в 6-й армии, не совпадают. Ким Ту Сон, бывший торговый чиновник, жил неподалеку от военной базы в Нанаме. В августе 2004-го он сообщил мне, что наиболее активные передвижения военной техники наблюдались осенью 1995 года.
Литература
Bermudez, J.S., Jr. The Armed Forces of North Korea. L., N. Y.: IB. Tauris, 2001. P. 202.
Hawk, D. The Hidden Gulag. Washington, D C.: U S. Committee on Human Rights, 2003.
Kang, Ch. H., Rigoulot, P. The Aquariums of Pyongyang: Ten Years in the North Korean Gulag. N.Y.: Basic Books, 2002.
Natsios, A.S. The Great North Korean Famine… P. 74–75.
White paper on Human Rights in North Korea. Korea Institute for national Unification, 2005. P. 30.
Yoon, D.K. Analysis of Changes in the DPRK Criminal Code. Institute for Far Eastern Studies, Kyungnam University, January 31, 2005.
К главе 13 (Лягушки в колодце)
Информацию о том, что читали граждане КНДР, можно найти в книге Брайана Майерса «Хан Соря и северокорейская литература» (Myers, B.R. Han Sorya and North Korean Literature: The Failure of Socialist Realism in the DPRK. Ithaca, N.Y.: Cornell East Asia Series, 1994. № 69.)
Цитата из русской брошюры о капитализме дана по воспоминаниям Чон Сана. Оригинал я найти не смогла.
К главе 14 (Река)
Соглашение об объединении семей было достигнуто на судьбоносной встрече Ким Чен Ира с Ким Дэ Чжуном в июне 2000 года и вступило в силу двумя месяцами позже. На момент написания этих строк 16 212 корейцев уже смогли встретиться с родственниками лично, а для 3748 была организована видеосвязь. Более 90 000 граждан Республики Корея все еще ждут своей очереди на воссоединение семьи. Таковы данные южнокорейского Красного Креста, опубликованные в газете «Корея Геральд» 13 мая 2009 года.
Наиболее глубокое из известных мне исследований, посвященных явлению бегства граждан из КНДР, — книга Стефана Хаггарда и Маркуса Ноланда «Проблемы беженцев из Северной Кореи: Права человека и международная реакция» (Haggard, S., Noland, М., eds. The North Korean Refugee Crisis: Human Rights and International Response. Washington, D. C.: U. S. Committee for Human Rights in North Korea, 2006).
К главе 15 (Прозрение)
В октябре 1998 года в Южной Корее проживало всего лишь 923 эмигранта из КНДР. Эти сведения взяты мною из репортажа южнокорейского информационного агентства Yonhap от 11 октября 1998 года, где приводятся данные южнокорейского Министерства объединения.
Информация о количестве беженцев из Восточной Германии дана по книге Хаггарда и Ноланда (Haggard, S., Noland, М. The North Korean Refugee Crisis… P. 54), которые в свою очередь цитируют Альберта Хиршмана (Hirschman, A. Exit, Voice and the Fate of the German Democratic Republic: An Essay in Conceptual History. World Politics, 1993. 45:2).
О торговле дисками рассказал северокорейский контрабандист, встреченный мною в Бангкоке в мае 2005 года. Он говорил, что в 1990-е в КНДР ввозили видеокассеты, но с появлением DVD бизнес стал развиваться еще активнее, так как тонкие диски легко было спрятать среди прочих товаров.
Лекция о вреде западной культуры публиковалась Информационным агентством Трудовой партии КНДР в апреле 2005 года. Я получила копию в организации «Спасем народ Северной Кореи».
К главе 16 (Проданная невеста)
Приблизительное число северокореянок, проданных в Китай, приводит Цой Чин И, поэтесса и писательница из КНДР, эмигрировавшая в Южную Корею и сама когда-то состоявшая в договорном браке с китайцем. Кроме нее я беседовала со многими женщинами в китайских деревнях у границы. Информацию по этой теме можно найти в следующих публикациях:
Литература
Demick, В. North Korea’s Brides of Despair. Los Angeles Times, August 18, 2003.
Denied Status, Denied Education: Children of North Korean Women in China. N. Y.: Human Rights Watch, 2008.
Mucio, N.K. An Absence of Choice: The Sexual Exploitation of North Korean Women in China. L.: Anti-Slavery International, 2005.
При пересмотре уголовного кодекса КНДР в 2004 году ответственность за незаконное пересечение границы была несколько смягчена. (См: Haggard, S., Noland, М. The North Korean Refugee Crisis… P. 18.)
Исправительный центр Нонпо описан в «Скрытом ГУЛАГе» Дэвида Хоука (Hawk, D. The Hidden Gulag. Washington, D C.: U.S. Committee on Human Rights, 2003). В книге представлены спутниковые снимки этого и других тюремных лагерей. По словам некоторых бывших заключенных убийство детей, рожденных в лагере (предположительно от китайцев), было обычной практикой. Однако Ок Хи, будучи в заключении, о таком не слышала. По ее мнению, к 2001 году, когда она попала в Нонпо, убийства младенцев уже прекратились.
К главе 17 (Пробуждение)
О различных маршрутах бегства из Северной Кореи в Южную пишет Блэйн Харден в Washington Post от 18 ноября 2007 года (Harden, В. As More Take a Chance On Fleeing North Korea: Routs for All Budgets. The Washington Post, November 18, 2007):
Дешевый путь через Китай и Таиланд в Сеул, включающий в себя опасное преодоление рек, утомительные пешие переходы и несколько недель пребывания в таиландской иммиграционной тюрьме, может стоить менее $2000. Бегство «первым классом» с поддельным китайским паспортом и билетом на самолет из Пекина в Сеул обойдется более чем в $10 000. Вся процедура от начала до конца занимает всего три недели.
К главе 18 (Земля обетованная)
О южнокорейской конституции и о том, как в ней обозначен статус северокорейских беженцев, пишут Хаггард и Ноланд: «Если позиция Китая совершенно неконструктивна, то поведение Южной Кореи можно назвать двойственным, что не делает ей чести» (Haggard S., Noland М. The North Korean Refugee Crisis… P. 75).
Данные о числе северокорейских беженцев, осевших на Юге, взяты из материалов южнокорейского Министерства объединения. В 2008 году число беженцев значительно возросло, вероятно, в результате того, что политика Сеула стала более консервативной. Два предшествующих правительства, Ким Дэ Чжуна и Но Му Хёна, старались не обострять отношения с Пхеньяном. Данные по немецкой экономике взяты из публикации Вернера Смолни и Матиаса Кирбака «Разница в заработной плате между Восточной и Западной Германией» (Smolny, W., Kirback, М. Wage Differentials Between East and West Germany. University of Ulm and Centre for European Economic Research, Mannheim, March 17, 2004).
Прежде чем эта книга была сдана в печать, Ок Хи удалось забрать в Южную Корею свою дочь, но переговоры по поводу сына еще продолжались.
Литература
Breen, М. The Koreans. N.Y.: Thomas Dunne Books, 1998.
Demick, B. Fleeing to Culture Shock. Los Angeles Times, March 2, 2002.
Haggard, S., Noland, M. Famine in North Korea: Markets, Aid, and Reform. N. Y.: Columbia University Press, 2007.
Onishi, N. North Korean Defectors Take a Crash Course in Coping. New York Times, June 25, 2006.
К главе 19 (Чужаки в своей стране)
Маленький рост создает северным корейцам существенные трудности при адаптации на Юге. Дон Обердорфер описывает такой случай: два северокорейских солдата, 19 и 23 лет, случайно заплыли в южнокорейские воды. Потом, оказавшись в госпитале, они услышали, как кто-то сказал, что им ни за что не найти себе жен на Юге, поскольку южанки «слишком большие для них». Солдат отослали обратно в КНДР по их собственной просьбе.
Литература
Demick, В. A Small Problem Growing: Chronic Malnutrition Has Stunted a Generation of North Koreans. Los Angeles Times, February 12, 2004.
Hawk, D. Thank You, Father Kim Il-sung. Washington, DC.: U S. Commission on International Religious Freedom, 2005.
Macintyre, D. Running out of the Darkness, Time, April 24, 2006.
Oberdorfer, D. The Two Koreas… P. 314.
Pak, S. The Biological Standard of Living in the Two Koreas. Economics and Human Biology, 2:3 (2004), P. 511–518.
Reitman, V. Leading His Flock of Refugees to Asylum: A Missionary Helps North Koreans Flee via China and Mongolia. Los Angeles Times, October 27, 2002.
К главе 20 (Воссоединение)
Правительству Республики Корея пришлось краснеть, когда стало известно, что многие бывшие военнопленные и их семьи бежали из КНДР, но в Китае южнокорейские дипломаты отказали им в помощи. Ветераны-южане пришли в ярость, и Министерство обороны было вынуждено принести извинения. Об одном из таких случаев я писала в Los Angeles Times 25 декабря 2003 года (Demick, В. Fifty Years After Korean War’s End, Ex-POW Returns Home. Los Angeles Times, December 25, 2003).
По данным на 2005 год, 62 бывших военнопленных бежали из Северной Кореи через Туманган. Считается, что несколько сотен из них все еще проживают в КНДР.
К эпилогу (Ожидание)
Экономическая статистика приведена по данным Банка Кореи (Сеул).
Литература
Eberstadt, N. The Persistence of North Korea. Policy Review, October/November 2004.
Food and Agriculture Organization, World Food Programme (FAO/WFP). Crop and Food Security Assessment Mission to the Democratic People’s Republic of Korea, December 8, 2008.
Good Friends: Center for Peace, Human Rights and Refugees. City of Chungjin Declares, ‘Do Not Sell Any Items Other Than Agricultural Products. ’North Korea Today, no. 275, May 2009.
Good Friends… Mass Protest Against Control over Commercial Activities at Chungjin. North Korea Today, no. 206, April 2008.
Haggard, S., Noland, M., Weeks, E. North Korea on the Precipice of Famine. Erik Weeks Peterson Institute for International Economics, May 2008.
Kyungnam University, Institute for Far Eastern Studies. New Restrictions on DPRK Market Trading. NK Brief, November 15, 2007.
Mercy Corps, World Vision, Global Resource Services, Samaritan’s Purse. Rapid Food Security Assessment. North Pyongan and Chagang Provinces, Democratic People’s Republic of Korea. June 2008.