Глава 45
Я услышал, как в доме прозвенел звонок, после чего из расположенного над дверью динамика раздался женский голос:
— Что вам угодно?
Я поднял глаза и заметил нацеленный на меня объектив видеокамеры:
— Это детектив Кори, миссис Уинслоу. — Вытащив из кармана свое удостоверение, я помахал им перед камерой и чуть было не сказал: «Это Санта-Клаус с подарками», — но удержался от этой неуместной шутки и спокойно добавил: — Я тот самый человек, который разговаривал вчера вечером с вашим мужем.
— О да, я помню… Извините… Мужа сейчас нет дома.
Я не выразил никакого сожаления по этому поводу и просто сказал:
— Мне придется отнять у вас немного времени, чтобы поговорить о том бродяге.
— Хорошо. Подождите, я сейчас открою.
Я терпеливо ждал, и через несколько минут дверь распахнулась.
Джилл Уинслоу и впрямь была привлекательной женщиной: около сорока, с каштановыми волосами, подстриженными «под пажа», и тонкими чертами лица. На мир она смотрела большими карими глазами. У нее был очень неплохой загар — хотя с моим, конечно, не сравнить.
Скромное белое хлопковое платье до щиколоток не скрыло от моего наметанного глаза ее стройного тела.
Она не улыбалась, но и не хмурилась. Поэтому мне ничего не оставалось, как улыбнуться ей. Она ответила мне улыбкой — правда, довольно натянутой. Я еще раз показал ей свое удостоверение и сказал:
— Извините, что беспокою вас так рано, но обещаю, что это ненадолго.
Она согласно кивнула и кивком же предложила мне войти.
Я прошел за ней через большой холл на кухню, оформленную в деревенском стиле. Миссис Уинслоу указала мне на стол, накрытый для завтрака, и сказала:
— Я собиралась выпить кофе. Может, составите мне компанию?
— Благодарю, не откажусь, — ответил я, сел и положил на стол рацию.
Она отошла к кухонному столику и занялась приготовлением кофе. Все, что я успел увидеть в этом доме, пахло, так сказать, «старыми деньгами». Я лично не вижу ничего привлекательного в источенной жучком старой рассохшейся мебели. По мне, так это всего лишь кладовая пыли, но с другой стороны — что я об этом знаю?
Поставив на стол кофейник, Джилл Уинслоу сказала:
— Эд Робертс из нашего полицейского участка звонил еще до вашего прихода и сказал, что того бродягу поймали.
— Совершенно верно.
— В таком случае чем я могу быть вам полезна, мистер… э-э?
— Меня зовут Кори. Я просто должен кое-что прояснить.
Она достала из буфета две чашки, поставила их на поднос и спросила:
— Значит, вы из окружной полиции?
— Не совсем.
Она промолчала.
— Я из ФБР, — сказал я.
Миссис Уинслоу кивнула, и я понял, что мой визит вовсе не явился для нее неожиданностью. Потом мы посмотрели друг другу в глаза, после чего у меня не осталось ни малейших сомнений в том, что передо мной та самая женщина, которая взяла в библиотеке «Бейвью-отеля» видеокассету с фильмом «Мужчина и женщина».
Я спросил:
— В последнее время к вам приходил кто-нибудь из ФБР?
Она отрицательно покачала головой.
— Вы догадываетесь, почему я здесь?
Она опять кивнула.
— В этом деле всплыли новые подробности, и я подумал, что вы сможете нам помочь.
— По-моему, я уже все рассказала.
У нее была безукоризненная речь и приятный звонкий голос.
— Нам придется снова все это обсудить.
Она грустно на меня посмотрела, но ничто в ее лице не дрогнуло.
Ничего не скажешь, миссис Уинслоу держалась отлично. И выглядела превосходно даже в столь ранний час, без косметики и в простом домашнем платье. Настоящая леди, которая, казалось, родилась и выросла в этом доме.
При всем при том — должно быть, из-за того, что я знал о ее похождениях, — в ней чувствовалось нечто такое, что не соответствовало имиджу добропорядочной дамы из общества, жены и матери.
Она отвернулась чтобы положить на поднос салфетки, сахар и сливки. В это время я не видел ее лица — только руки, которые, как ни странно, не демонстрировали ни малейших признаков дрожи.
Продолжая стоять ко мне спиной, она сказала:
— Несколько месяцев назад… в июле… Я смотрела по телевизору мемориальную службу… Трудно поверить, что с тех пор прошло пять лет.
— Трудно. — Я подул в кулак, чтобы определить свежесть своего дыхания, а потом опустил голову и незаметно понюхал воротничок рубашки.
Миссис Уинслоу повернулась и поставила на стол поднос, а я в это время привстал.
— Угощайтесь, прошу вас.
— Благодарю.
Мы оба уселись за стол, и я сказал:
— Я, видите ли, только что вернулся из Йемена. Так что у меня, возможно, несколько… гм… помятый вид.
Она заметила кровоподтек у меня на подбородке и спросила:
— Что вы там делали? Или вам нельзя об этом говорить?
— В Йемене я расследовал дело о взрыве эсминца «Коул».
Она опять кивнула.
Я взял кофейник, налил кофе в чашки и пододвинул одну из них хозяйке.
— Спасибо, — сказала она.
Я выключил рацию и отхлебнул кофе. Неплохо.
— Мой муж по уик-эндам всегда играет в гольф. Мне же к десяти надо быть в церкви.
— Мне это известно. Думаю, мы быстро проясним все интересующие меня вопросы, и вы успеете собраться. — Помолчав, я добавил: — Что же касается мистера Уинслоу, то, как и прежде, он ничего не узнает.
— Благодарю вас.
Пока миссис Уинслоу маленькими глотками пила свой кофе, я прикончил первую чашку и налил вторую.
— Вчера я разговаривал с человеком, который занимался этим делом. Его зовут Тед Нэш. Вы его помните?
Она кивнула.
— Несколько недель назад я также разговаривал с Лайэмом Гриффитом. Вы с ним знакомы?
Она опять согласно кивнула.
— Вы помните, кто еще с вами беседовал?
— Некто, назвавшийся мистером Брауном.
— Он из ФБР? — осведомился я.
— Полагаю, да.
Я описал ей внешность Джека Кенига, не забыв упомянуть о том, что тот всегда держится очень прямо, словно ему в задницу засунули палку.
— Не могу сказать наверняка, что это был он, — ответила миссис Уинслоу. — А вы разве не знаете?
Я ничего на это не ответил.
— Кто-нибудь еще беседовал с вами?
— Нет.
— Вы подписали какое-нибудь соглашение с ФБР?
— Нет.
— Ваша беседа записывалась на аудио- или видеопленку?
— Нет… По крайней мере, я этого не заметила. — Потом она добавила: — Но человек по фамилии Гриффит делал какие-то записи.
— Где эти люди с вами беседовали?
— Здесь.
— Прямо у вас дома?
— Да. Когда муж был на работе.
— Ясно. — Ситуация, конечно, несколько необычная, но неслыханной ее тоже не назовешь. Так иногда поступают, когда речь идет об анонимных свидетелях. Совершенно очевидно, что демонстрировать эту свидетельницу федералам не хотелось. Я спросил: — А тот джентльмен, что был с вами?
— А что вас интересует?
— Его допрашивали?
— По-моему, с ним разговаривали у него в офисе. А почему вы спрашиваете?
— Я просто проверяю, правильно ли осуществлялись все необходимые в таких случаях процедуры.
Она помолчала, а потом спросила:
— Какая новая информация всплыла в связи с этой катастрофой и о чем вы хотите со мной поговорить?
— Я не имею права сообщать кому бы то ни было новые сведения по вышеупомянутому делу. Что же касается вас, то мне хотелось бы с вашей помощью кое-что прояснить.
— Что именно?
— Мне, например, нужно выяснить, когда у вас закончились отношения с вашим любовником. А также узнать его имя.
Похоже, мой вопрос был ей неприятен, тем не менее она ответила:
— Не представляю, какое значение это может иметь теперь, но если вы настаиваете, отвечу, что после той ночи мы с Бадом расстались.
С Бадом?
— Но вы ведь продолжаете с ним видеться и разговаривать.
— Да, время от времени мы с ним встречаемся. На светских вечеринках или в клубах. Эти встречи неизбежны и никакой радости у меня не вызывают.
— Я вас понимаю, поскольку тоже время от времени сталкиваюсь на Манхэттене со своей бывшей женой и бывшими любовницами, — сказал я с улыбкой.
Джилл улыбнулась мне в ответ:
— Вы с ним разговаривали?
— Нет. Сначала я хотел поговорить с вами. Он проживает по прежнему адресу?
— По прежнему адресу и с прежней женой.
— И работа у него все та же?
— И работа.
— Как вы думаете, он сейчас в городе?
— Полагаю, да. Я видела его на барбекю по случаю Дня труда… — Помолчав, она посмотрела на меня и сказала: — Знаете, увидев его, я вдруг подумала…
— Вы подумали: что я в нем тогда нашла?
Она кивнула.
— Все это того не стоило.
— Когда увлечение проходит, всегда кажется, что оно того не стоило. Но в свое время оно казалось неплохой идеей.
Она опять улыбнулась.
— Похоже на то.
— По-моему, вы в нем разочаровались. Ведь, по вашему мнению, он не должен был называть ваше имя ФБР. Ему следовало, как говорится, защитить вашу честь.
Она пожала плечами.
— Если честно, не думаю, что ему хватило бы сил. Они так задавали вопросы, что иногда это больше походило на угрозы… Однако более сильный человек, возможно… — Она рассмеялась. — Думаю, он выложил все через три минуты.
— Не будьте к нему так строги. Он выполнил свой гражданский долг.
— Бад всегда сделает то, что полезно для Бада. — С минуту подумав, Джилл добавила: — Возможно, если бы федералы вначале заявились ко мне, я бы поступила точно так же. Но меня больше поразило то, что произошло потом. Он оказался настоящей…
— Тряпкой? — высказал я предположение.
Она рассмеялась.
— Да. Тряпкой и трусом. И уж конечно, не джентльменом.
— Почему?
— Я хотела пойти в ФБР, все рассказать и показать пленку. Но он отказался. Однако когда федералы его прижали, он сказал им, что это я не пожелала пойти в ФБР и сделать заявление. Это было так ужасно… Он думал только о себе…
— Наверняка ваш Бад адвокат по профессии.
Она снова залилась смехом — мягким, глубоким. У меня появилось ощущение, что мы с ней могли бы достичь взаимопонимания. Я мог вести с ней доверительную беседу или, напротив, прибегнуть к угрозам, но Джилл Уинслоу скорее всего выслушала в свое время такое количество угроз, что у нее наверняка развился к ним иммунитет.
Я дотронулся до ссадины у себя на подбородке, и Джилл Уинслоу сказала:
— Ссадина совсем свежая. Хотите, я ее чем-нибудь смажу?
— Нет, спасибо. Я продезинфицировал ее в морской воде.
— Правда? И где же вы ее получили?
— В Адене на меня прямо на улице набросились наемные убийцы. Аден — это в Йемене. Шучу, — сказал я, — но в принципе кусок пластыря мне бы не помешал. У вас есть пластырь?
— Ну конечно. — Она поднялась с места, подошла к комоду, достала из ящика кусочек лейкопластыря, противовоспалительную мазь и все это передала мне.
— Спасибо, — поблагодарил я. Намазав ссадину мазью, я наклеил сверху кусок бактерицидного пластыря. Пока я занимался этим, она стояла рядом, готовая оказать необходимую помощь. Но я справился самостоятельно.
Она села на стул и сказала:
— Главное, чтобы туда не попала инфекция.
В сущности, она была очень милой женщиной. И нравилась мне. Вполне возможно, я тоже ей понравился. Правда, в ближайшие десять минут я должен был ее разочаровать. Я положил на стол упаковку от стерильного пластыря и некоторое время сидел молча.
Наконец она спросила:
— Зачем вам знать о Баде и наших с ним взаимоотношениях?
— Имеются некоторые противоречия между вашим и его рассказами. Например, я хотел бы услышать, что вы сделали с пленкой после того, как просмотрели ее в своем номере в «Бейвью-отеле»?
— А что сказал он?
— Не важно. Меня интересует ваша версия.
— Ну хорошо… После того как мы ее просмотрели, он настоял на том, чтобы мы стерли запись. И мы, перед тем как покинуть отель, ее стерли.
Это никак не соответствовало тому, что мне поведал старина Тед Нэш. Но в принципе картина выстраивалась. Хоть и совсем другая.
— Хотелось бы услышать от вас некоторые подробности. Итак, вы убежали с пляжа, вернулись в отель и… что?
— Сначала — еще в машине — я просмотрела пленку на дисплее видеокамеры, чтобы выяснить, что мы сняли… увидела взрыв самолета и… — Она прикрыла глаза и глубоко вздохнула. — Все это было ужасно. Так ужасно… Я бы не хотела увидеть что-нибудь подобное еще раз.
Я сочувственно кивнул, глядя, как она неотрывно после этих слов смотрит в свою чашку. У меня возникло ощущение, что пять лет назад это была совсем другая женщина. Возможно, более счастливая и энергичная. Должно быть, то, что произошло 17 июля 1996 года, нанесло ей серьезную травму, а то, что последовало за этим, глубоко разочаровало, обидело и даже испугало. А ведь был еще Марк Уинслоу, чье лицо мне удалось рассмотреть через стекло «мерседеса». И она все еще жила в этом доме и знала, что будет жить здесь и дальше очень долго. Если разобраться, жизнь — это непрерывная цепь компромиссов, разочарований, предательств и сомнений. Иногда верное решение удается принять сразу, иногда, что случается гораздо реже, судьба дает тебе второй шанс. Я решил предоставить его Джилл Уинслоу и надеялся, что она захочет им воспользоваться.
— Итак, вы просматривали пленку на дисплее видеокамеры. Я правильно вас понял?
Она согласно кивнула.
— А Бад, значит, вел машину?
— Да. Я сказала ему: «Остановись у обочины — ты должен на это взглянуть, немедленно!» Или что-то в этом роде.
— А он что?
— Ничего. Никак не отреагировал. А ведь я ему сказала, что мы записали на пленку весь взрыв целиком.
Некоторое время я сидел молча, не решаясь задать следующий вопрос. Но я должен был его задать, ведь именно для этого я сюда приехал.
— Вы видели восходящий поток света?
Она с удивлением посмотрела на меня и ответила:
— Конечно.
Я посмотрел в окно на большой внутренний двор-патио, где находился плавательный бассейн и не меньше акра занимали декоративные растения, кустарники и газоны. Несмотря на начало осени, розы были все еще хороши. Как это она сказала — «конечно»?
Я налил себе еще одну чашку кофе, откашлялся и спросил:
— Этот поток света не был отражением выливающегося из топливного бака пылающего горючего?
— Нет. Я видела, как огненный столб поднимался с поверхности воды. Сначала я увидела это воочию и уже потом — на видеопленке.
— В этот момент вы стояли на пляже?
Несколько секунд она молчала, потом ответила:
— Скажем так: я сидела… когда на горизонте неожиданно возникло свечение и столб света стал быстро подниматься с поверхности океана в небо… Я сказала что-то по этому поводу Баду; он сразу же повернулся и тоже стал смотреть. Мы оба видели этот красно-оранжевый столб… Потом, через несколько секунд, в небе появился огромный огненный шар… а еще через несколько секунд шар начал распадаться на части… Минутой позже мы услышали звук взрыва…
Это уж вообще никак не вязалось с тем дерьмом, которое пытался скормить мне мистер Сказочник из ЦРУ. Но если честно, я вовсе не был этим удивлен.
— Знаете, Джилл, в рапорте, который я прочитал, говорилось, что вы занимались на пляже любовью — как раз в тот момент, когда взорвался самолет, — и ваше внимание к происходящему привлек именно звук взрыва. То есть вы подняли голову к небу через сорок секунд после того, как все это случилось.
Джилл покачала головой:
— Мы уже закончили заниматься любовью… — Она покраснела. — Я сидела на нем и смотрела на океан.
— Спасибо. Простите, что заставил вас об этом говорить. Поверьте, я не стал бы спрашивать, если бы не крайняя необходимость.
Склонив голову, она сказала:
— Пять лет назад отвечать на все эти вопросы было сущее мучение, но теперь они меня уже не шокируют. — Помолчав, она добавила: — Такое ощущение, что всего этого не было, а если и было, то не со мной.
— Понятно. Что вы сделали после того, как самолет взорвался и его обломки рухнули в океан?
— Мы с Бадом побежали к дюнам, туда, где оставили свои вещи.
— Почему?
— Потому что мы знали, что взрыв привлечет на пляж людей… а мы были совершенно голыми. Поэтому мы первым делом оделись, потом схватили треножник и видеокамеру и помчались к машине.
— К «форду-эксплореру» Бада?
— Да. — Секунду подумав, она добавила: — Сейчас, возвращаясь мыслями к произошедшему, я думаю, что, если бы мы потратили еще несколько минут и захватили с собой гостиничное покрывало, портативный холодильник, бокалы и все остальное, нас гораздо труднее было бы найти. Но тогда нами владела только одна мысль: поскорее уехать с пляжа. Мы даже забыли захватить крышку от объектива видеокамеры.
— Полагаю, Бад не раз с сожалением вспоминал об этом впоследствии, — сказал я.
Она улыбнулась и кивнула.
По-видимому, мои замечания в адрес Бада доставляли Джилл немалое удовольствие, поэтому я сказал:
— Он мог с равным успехом оставить на пляже свою визитную карточку.
Джилл рассмеялась.
Мне повезло — здесь не надо было применять принцип «разделяй и властвуй». Бад и Джилл давно уже расстались и никаких чувств друг к другу не испытывали. Это явно упрощало дело.
— О чем вы подумали, когда просмотрели сделанную на пляже запись на дисплее видеокамеры?
Помолчав, она ответила:
— Естественно, я была поражена увиденным… Мне даже захотелось вернуться, чтобы как-то помочь…
— Вы были абсолютно уверены, что видели взрыв самолета?
— Да… то есть не совсем… но я все равно хотела вернуться. А Бад сказал «нет». Когда я просматривала сделанную запись по дороге в отель, я сказала ему, что это улика и кто-то — я имею в виду власти — обязательно должен увидеть эту пленку. Но Бад опять сказал «нет». Он не хотел, чтобы кто-то смотрел, как мы занимались сексом. Бад велел мне сразу же стереть запись, но я настояла на том, чтобы мы еще раз просмотрели ее в номере по телевизору и уж потом решали, как поступить дальше.
— Итак, вы вернулись в свой номер и…
— И просмотрели запись на экране телевизора…
— Подсоединив к нему видеокамеру?
— Да. Мы захватили с собой адаптер и провод… чтобы потом, вернувшись с пляжа, просмотреть сделанную запись. Так что мы видели все очень хорошо — и даже со звуком.
— И заметили восходящий столб света?
— Да. Мы даже видели на пляже себя — в тот момент, когда наблюдали за этим восходящим световым потоком. А потом последовал взрыв. Мы вскочили на ноги и стоя смотрели, как огромный огненный шар поднимался в небе все выше, а потом начал распадаться на части. И только услышав звук взрыва, мы повернулись и побежали к дюнам. На экране телевизора мы увидели то, чего не заметили, пока бежали, — языки пламени на поверхности воды. — Она прикрыла глаза и некоторое время сидела молча, без движения. Через минуту, так и не открыв глаз, она сказала: — Потом Бад схватил камеру, и изображение на пленке сразу заметалось. — Она открыла глаза, улыбнулась и добавила: — Видели бы вы, как он запаниковал! Забыл закрыть объектив камеры и, не выключив ее, швырнул на заднее сиденье автомобиля вместе с треножником. На пленке были слышны наши голоса — очень испуганные.
— Значит, пока вы ехали в отель, лежавшая на заднем сиденье видеокамера продолжала работать?
— Да. Именно так все и было.
— И вы записали происходивший между вами разговор?
— Да. Я как раз пыталась убедить его вернуться на пляж и оказать помощь пострадавшим, если возникнет такая необходимость. — Помолчав, она добавила: — Иногда я жалею, что мы тогда стерли пленку.
— Я, представьте, тоже.
Я повертел в руках упаковку от пластыря, потом взглянул на Джилл.
— Значит, вы просмотрели пленку на экране телевизора, а потом стерли ее?
Она кивнула:
— Бад убедил меня… и в принципе он был прав: все это видели десятки людей — и ракету, и последовавший за ней взрыв… так что от нашей пленки не было никакой пользы. Зачем в таком случае передавать ее властям? — Она добавила: — Это очень интимная запись. Даже если бы мы были женаты, с какой стати другим людям все это видеть? — Она посмотрела мне в глаза и спросила: — Вот вы, к примеру, как поступили бы в аналогичной ситуации?
Я ждал этого вопроса:
— Прежде всего я бы не спешил стирать запись. Для начала я бы обсудил этот вопрос со своим партнером. Потом начал бы размышлять о своем браке и спросил себя, почему оказался в столь щекотливой ситуации. Кроме того, я следил бы за ходом расследования, чтобы понять, не является ли записанная мною пленка важнейшим звеном в цепи свидетельств ужасного преступления. И только потом принял бы решение.
Джилл Уинслоу устремила взгляд в окно, потом, достав из кармана бумажный платочек, аккуратно промокнула глаза.
— Я так и хотела поступить. Правда хотела — ведь погибли сотни людей. И я следила за расследованием по газетам и телевизионным новостям. И слышала, как сотни свидетелей заявляли, что видели восходящий поток света, и говорили, что это была ракета. А потом… потом все как-то вдруг изменилось.
— Когда было объявлено, что причиной катастрофы стала техническая неисправность, вы пожалели, что не можете представить ту запись в качестве доказательства?
Джилл опустила глаза и стала нервно теребить бумажный платочек, который держала в руках. Наконец она сказала:
— Не знаю. Может быть.
— А вот я так просто уверен, что да.
Она промолчала.
Я подождал несколько секунд, потом спросил:
— Чья это была видеокамера?
— Моя, — ответила она. — А что?
— Вы тогда хорошо разбирались в технике видеозаписи?
— Ну, основы, конечно, знала.
— А Бад что-нибудь в этом понимал?
— Я научила его пользоваться видеокамерой. А почему вы спрашиваете?
— Видите ли, в рапорте, который я читал, сказано, что Бад уничтожил кассету, так сказать, физически. Это правда?
— Что вы хотите этим сказать?
— Когда вы уезжали из отеля, Бад якобы притормозил у обочины, швырнул кассету на асфальт и переехал ее. А все, что от нее осталось — то есть обломки пластмассы и куски видеопленки, — сжег.
Она отрицательно покачала головой:
— Ничего подобного. Он стер запись в номере отеля. — Она добавила: — Я сказала об этом федералам и знаю, что Бад дал им точно такой же ответ. Никто из нас и словом не обмолвился о «физическом», как вы выразились, уничтожении кассеты и пленки.
Однако кто-то же ее уничтожил — полностью. Скорее всего мистер Тед Нэш.
— Федералы спрашивали вас, куда вы дели кассету?
— Да. Они спросили меня об этом, и я им ее отдала. — Она посмотрела на меня и добавила: — Потом я узнала, что даже стертая видеопленка может быть восстановлена… с помощью каких-то современных технологий. Не имею представления, удалось ли федералам это сделать… Скорее всего нет, поскольку в противном случае они увидели бы все то, что видели мы с Бадом… и, возможно, пришли бы к другому заключению. — Она посмотрела на меня и спросила: — Как вы думаете, им удалось восстановить пленку?
— Я не знаю. — На самом деле я отлично все знал. У меня не было никаких сомнений в том, что специалисты, работавшие в лаборатории ФБР, в состоянии восстановить стертую запись по остаткам магнитных изображений — при условии, что на пленку после этого ничего не записывалось. — После того как вы стерли запись, пленка оставалась чистой?
Она кивнула.
— Кассета все еще находилась в видеокамере. Явившись сюда, федералы первым делом спросили меня о пленке. Я зашла в гостиную и принесла им видеокамеру. Они в это время сидели вот за тем столом.
— Значит, сидели и задавали вам вопросы. И что же вы им отвечали?
— Я сообщила им правду о том, что мы видели. Они уже разговаривали с Бадом, но я не знала, что он им сказал, поскольку они запретили ему со мной контактировать. — Изогнув губы в презрительной улыбке, она добавила: — И этот трус даже ни разу мне не позвонил. Федералы появились у меня в понедельник — на следующей неделе после катастрофы, и заявили, что им нужно меня допросить. А еще они сказали, что было бы хорошо, если бы мой рассказ как можно меньше отличался от рассказа Бада, что это в моих же интересах. Как выяснилось, он кое в чем им солгал — отрицал, в частности, что мы занимались на пляже сексом. Сказал, что мы просто гуляли. Но я рассказала им всю правду — от начала и до конца.
— И они, конечно же, пообещали, что если вы сообщите им всю правду, то ваш муж никогда не узнает о ваших отношениях с Бадом, верно?
— Верно.
— А после того случая они к вам заезжали?
— Да, и задали куда больше вопросов, чем в первый раз, словно им удалось восстановить и просмотреть пленку. Я даже спросила у них, полностью ли стерлось изображение, и они ответили, что полностью. Более того, они пригрозили нам уголовным преследованием за то, что мы уничтожили улику. Я была в панике и не знала, с кем посоветоваться. Бад на мои звонки не отвечал, к мужу, как вы понимаете, я обратиться не могла… Я хотела связаться со своим адвокатом, но они сказали, чтобы я и думать об этом не смела. Короче говоря, я находилась в их полной власти…
Я процитировал девиз ЦРУ:
— Правда делает тебя свободным.
Она всхлипнула и рассмеялась одновременно.
— Правда избавила бы меня от брачных уз. Но при этом при разводе мне пришлось бы подписать самый чудовищный контракт в Нью-Йорке. — Она посмотрела на меня и добавила: — А у меня, между прочим, два сына, которым тогда было восемь и десять. Вы женаты?
Я показал ей свое обручальное кольцо.
— А дети у вас есть?
— Если и есть, то мне об этом ничего не известно.
Джилл улыбнулась, достала из кармана бумажный платочек и опять промокнула им глаза.
— С детьми всегда гораздо сложнее, — произнесла она.
— Я понимаю. Они предлагали вам пройти проверку на детекторе лжи?
— Поначалу предлагали, но я сказала, что ничего от них не скрыла. Они пообещали привезти полиграф в следующий раз, но когда они нанесли мне очередной визит, никакого полиграфа у них с собой не было. Я спросила об этом, но они ответили, что в такой проверке нет необходимости.
Я кивнул. Действительно, никакой необходимости в ней не было, поскольку к тому времени они восстановили видеопленку и с ее помощью узнали все или почти все, что им было нужно. А вот подписывать соглашение с Джилл Уинслоу и ее приятелем Бадом в их планы не входило; такого рода документ мог сыграть свою роль потом — если бы Джилл Уинслоу или, что менее вероятно, ее приятель Бад решили бы вдруг пуститься в откровения с прессой.
Если разобраться, Нэшу, Гриффиту и их компании требовалось скрыть тот факт, что причиной взрыва лайнера стала ракетная атака, и они прилагали максимум усилий, чтобы уничтожить все улики, имевшие отношение к этому событию. И хотя они обвиняли Джилл Уинслоу в уничтожении материальных свидетельств преступления, это им было только на руку.
— Скажите, миссис Уинслоу, эти господа из ФБР взяли с вас клятву молчать обо всем этом?
Она кивнула.
— А после того как было опубликовано официальное заключение об инциденте, у вас не возникало вопросов, почему ваши с Бадом свидетельские показания никак не использовались?
— Меня это удивило… но потом позвонил тот человек по имени Нэш, мы снова с ним встретились, и он объяснил, что без видеопленки наши с Бадом показания будут иметь для общества точно такую же ценность, как и показания сотен других свидетелей. — Она глубоко вздохнула: — Нэш постоянно повторял, что мне очень повезло, что я должна забыть обо всем и жить так, словно ничего не случилось.
— Но ведь вы ничего не забыли?
— Не забыла. И постоянно думала о том, что произошло. И я еще вижу эту ракету.
— Кстати, вы смотрели фильм об этом инциденте, сделанный в ЦРУ?
— Да. И он показался мне абсолютно не соответствующим действительности.
— Было бы хорошо сейчас получить эту пленку.
Джилл ничего не ответила.
Молчание стало затягиваться. Она отвернулась к окну, достала из упаковки бумажный платок и высморкалась. Потом встала, открыла холодильник и спросила:
— Не хотите воды?
— Нет, спасибо, я не люблю воду из бутылок.
Она налила себе стакан воды. Настоящая леди.
Пока она пила, я думал о том, что мне удалось узнать. Оказывается, Бад не уничтожил пленку и люди из ЦРУ и ФБР ее восстановили. И увидели то же, что и две сотни свидетелей, — поднимающийся к небу огненный столб.
Ну и как все это понимать? Лично у меня на этот счет имелось два объяснения — заговор или операция прикрытия.
Но почему? Тому могло быть миллион причин. Но я вовсе не хотел думать о том, чем руководствовались люди в Вашингтоне, каковы были их тайные цели и намерения и какую выгоду от всего этого они получили. Я был уверен, что у этих парней имелись серьезные причины замять дело, если самолет взорвался в результате попадания в него американской ракеты, испытания нового оружия или атаки террористов. Но я был почти так же уверен, что причина заключалась в другом.
Джилл Уинслоу выглядела усталой, печальной и какой-то потерянной, словно ее что-то угнетало. Мне казалось, я знал, в чем дело, и хотел помочь ей.
Продолжая стоять, она спросила:
— Вы сегодня увидитесь с Бадом?
— Сегодня или завтра…
Она улыбнулась и сказала:
— Сегодня он играет с моим мужем в гольф.
— Они что — друзья?
— Нет. — Она снова села за стол, положила ногу на ногу и сказала: — Обманывать мужа, конечно, нехорошо, но если он узнает, что моим любовником был Бад, то будет чувствовать себя последним идиотом.
— Почему?
— Потому что Марк искренне считает Бада дураком. И что самое интересное, он прав. Как-то раз он сказал мне: «Джилл, если ты когда-нибудь мне изменишь, то по крайней мере сделай это с человеком, которого тебе не придется стыдиться, когда об этом узнают». Мне нужно было прислушаться к его совету.
Я обдумал слова Марка и решил, что он не так уж и не прав. Я имею в виду, что мало найдется охотников быть замеченными в связи с человеком, которого все считают неудачником, глупцом или негодяем. Обидно также, если люди узнают, что твой любовник уродлив или, к примеру, не следит за своим весом.
— Скажите, Бад интересный мужчина?
— Да, но это его единственное достоинство. Все ограничивалось физическим влечением. — Она улыбнулась. — Такая уж я примитивная женщина.
Она солгала. Причины этой измены была куда сложнее. Я сделал такой вывод, увидев унылую физиономию Марка Уинслоу. Но я не стал ничего говорить. Сказал же кто-то: «Трудно испытывать сочувствие к богатой девушке, которая пьет шампанское на борту собственной яхты». Однако некоторое сочувствие к Джилл Уинслоу я все-таки испытывал.
Что же касается Бада, то он, насколько можно было судить, являлся членом того же загородного клуба, что и мистер Уинслоу, и мне, чтобы доехать до этого клуба и встретиться с Бадом, понадобилось бы не более десяти минут. Но в этом, во всяком случае сейчас, не было необходимости. Все, что нужно, я уже узнал.
Словно в ответ на мои невысказанные мысли, Джилл спросила:
— Вы хотели бы узнать что-нибудь еще, мистер Кори?
— Я уже почти закончил, и мне нужно прояснить лишь некоторые детали, касающиеся того, что вы делали в отеле, вернувшись с пляжа. Итак, вы просматривали пленку на экране телевизора. Расскажите поподробней, как это было.
— Первую часть, где мы лежали на покрывале между дюнами, мы перемотали и начали с того фрагмента, где бежали к пляжу… Мы очень внимательно просмотрели пленку с момента, когда начали заниматься на пляже сексом, и вплоть до того, как увидели поднимавшийся с поверхности моря огненный столб. Этот фрагмент мы специально просмотрели еще раз на замедленной скорости… Сначала было видно, как озарился ярким светом горизонт, потом огненный столб стал подниматься к небу… Было хорошо видно, как мигал сигнальными огнями самолет, который потом…
— Сколько времени занял у вас просмотр записи?
— Та часть, где мы находились на пляже, длилась в общей сложности пятнадцать минут, начиная с того момента, как мы побежали к морю, и заканчивая тем, как Бад схватил камеру. Затем пять минут не было изображения — это когда мы бросили включенную видеокамеру на заднее сиденье машины. Было слышно лишь, о чем мы тогда разговаривали.
— Хорошо. А сколько времени продолжалась первая часть? Та, где вы лежали на покрывале?
Она пожала плечами.
— Не помню точно. Тоже, наверное, примерно четверть часа. Я не захотела просматривать этот фрагмент. Для этого не было причин.
— Ясно. Значит, вы перемотали пленку, просмотрели запись, потом нажали на «паузу», отмотали назад и снова просмотрели ее, но уже в замедленном воспроизведении — так?
— Да, именно так все и происходило. Это было… невероятное зрелище.
— Гипнотизирующее? Завораживающее?
— Да.
— Что вы сделали после того, как просмотрели запись?
— Я уже вам говорила: Бад ее стер.
— Вот так просто? Вы ведь сказали, что не хотели стирать эту запись.
— Да, не хотела… Мы из-за этого даже поругались… Но Бад настоял на своем. Кроме того, ему не терпелось убраться из номера — вдруг кто-нибудь видел, как мы возвращались с пляжа. Я лично так не думала, но он хотел поскорее покинуть отель и вернуться домой. В это время начали звонить наши мобильные телефоны: знакомые, смотревшие новости по телевизору и узнавшие о катастрофе, пытались связаться с нами, так как знали, что мы находимся неподалеку от места взрыва. Но мы не отвечали на звонки. А потом Бад пошел в ванную, чтобы позвонить жене — ведь он должен был в это время рыбачить в океане.
— Возможно, он плеснул водой в стену ванной и крикнул: «Давай к берегу, ребята! Тут такие дела…»
Джилл рассмеялась:
— Бад не настолько умен. Он вел себя как параноик.
— Он просто прикрывал свою задницу — это не паранойя.
Она пожала плечами:
— Я уже тогда подумала, что рано или поздно нас найдут. Нам не повезло, что в тот день мы оказались в Уэстгемптоне. Марк тоже звонил мне, но я не ответила. Когда я села в машину и поехала домой, я прослушала оставленное им сообщение: «Джилл, ты слышала, что там, куда ты поехала, разбился самолет? Перезвони мне». Я позвонила своей подруге в Истгемптон, у которой я, как думали дома, должна была остановиться, и узнала, что Марк ей не звонил. Тогда я перезвонила Марку и сказала, что очень подавлена произошедшим и немедленно возвращаюсь домой. — Она улыбнулась и добавила: — А в Истгемптон я даже не заехала.
— Будь я психологом-любителем, решил бы, что вам хотелось, чтобы вас разоблачили. Или по крайней мере было наплевать на последствия.
— Ничего подобного. На последствия мне было очень даже не наплевать.
— Из своего опыта детектива я знаю, что преступнику гораздо легче быть пойманным, чем явиться в полицию самому. Результат один и тот же, однако для явки с повинной требуется немалое мужество.
После моих слов Джилл Уинслоу снова заговорила в холодной сдержанной манере дамы из общества.
— Не понимаю, зачем вы мне это говорите и какое это имеет отношение к проводимому вами расследованию.
— Вы отлично все понимаете.
Джилл посмотрела на висевшие на стене часы и сказала:
— Мне пора собираться в церковь.
— У вас еще есть время. Поэтому позвольте задать вам последний вопрос. Вы принимали душ после того, как просмотрели запись в номере? — Помолчав, я добавил: — Ведь у вас на теле оставались песок и морская соль. — «Не говоря уже о другом», — подумал я, но вслух этого не сказал.
— Да. Мы с Бадом действительно принимали душ.
— Бад принимал душ первым?
— По-моему, да.
— И пока его не было, вы еще раз просмотрели пленку?
— Возможно… С тех пор прошло уже пять лет. А почему вас это интересует?
Я полагал, что она знает ответ на этот вопрос, поэтому спросил о другом:
— Что вы делали между шестнадцатью тридцатью, когда поселились в номере, и девятнадцатью часами, когда отправились на пляж?
— Мы смотрели телевизор, — ответила Джилл.
— Что именно вы смотрели?
— Сейчас я уже не помню.
Пристально глядя на нее, я сказал:
— До сих пор, миссис Уинслоу, вы мне не лгали.
Она отвела взгляд, сделав вид, что обдумывает мои слова, потом сказала:
— Я вспомнила. Мы смотрели какой-то фильм.
— На видеокассете?
— Да…
— «Мужчина и женщина»?
Она посмотрела на меня, но ничего не сказала.
— Вы взяли эту кассету в библиотеке гостиницы, — сказал я.
— Ах да… вспомнила. — Она некоторое время молчала, однако когда молчание стало затягиваться, сочла нужным добавить: — Очень романтический фильм. Но Баду, по-моему, было скучно. Вы видели эту картину?
— Нет, но я хотел бы позаимствовать вашу копию, если вы, конечно, не возражаете.
Повисло молчание. Она смотрела на расставленную на столе посуду, я — на нее. Сейчас в ней шла ожесточенная борьба, и я не хотел вмешиваться. Это был один из тех моментов, когда вся жизнь человека зависела от одного-единственного решения. Я не раз это наблюдал, допрашивая свидетелей тяжких преступлений, и знал, что они должны самостоятельно принять такое решение, и старался помочь им в этом.
Я догадывался, о чем она думала в эту минуту: о разводе, бесчестье, публичном унижении, детях, семье, — возможно даже, о Баде. Это не говоря уже о публичной даче показаний, адвокатах, средствах массовой информации и, не исключено, даже определенной опасности.
Неожиданно она заговорила — очень тихо, почти шепотом:
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Миссис Уинслоу, — сказал я, — на этом свете только два человека понимают, о чем я сейчас говорю. Один из них — я, второй — вы.
Она промолчала.
Я щелчком придвинул к Джилл упаковку от лейкопластыря.
— Точно такую же нашли в вашем номере. Вы что — порезались?
Она продолжала хранить молчание.
Я произнес:
— Или вы использовали пластырь, чтобы заклеить отверстие на взятой в библиотеке видеокассете? Ведь вы переписали вашу видеопленку на кассету с фильмом «Мужчина и женщина», не так ли? Пока Бад принимал душ. — Помолчав несколько секунд, я сказал: — Вы, конечно, можете все отрицать, но тогда я буду вынужден спросить вас, почему вы прихватили с собой взятую напрокат кассету. Вы опять же можете сказать, что действительно переписали свою пленку на эту кассету, но потом ее уничтожили. Но тогда мне придется сказать вам, что вы лжете.
Джилл Уинслоу прерывисто вздохнула, и я увидел, как по щекам у нее потекли слезы.
Посмотрев на меня, она сказала:
— Полагаю… полагаю, мне следует сказать вам правду…
— Я знаю, как все было. Но вы правы — я был бы не прочь услышать это от вас.
— Собственно, мне нечего добавить.
Джилл встала, и на мгновение я подумал, что сейчас она предложит мне убраться из ее дома. Но она, глубоко вздохнув, произнесла:
— Вы, наверное, хотите посмотреть ту пленку?
Я тоже встал. Сердце у меня сильно забилось.
Я сказал:
— Да, мне бы хотелось ее посмотреть.
— Хорошо… но когда вы ее увидите, надеюсь, поймете, почему я не могла… ее показать или кому-либо передать… Если честно, я думала об этом много раз. Вот и в июле думала — когда по телевизору показывали мемориальную службу. Боже мой, сколько тогда погибло людей, но… неужели так уж важно, отчего они умерли?
— Да, важно, — жестко сказал я.
Она кивнула.
— Если я отдам вам эту пленку, быть может, вам как-нибудь удастся… гм… замять это дело, не дать ему широкой огласки? Это вообще возможно — как вы считаете?
— Я, конечно, мог бы сказать вам, что это возможно, но это не так. И мы с вами оба об этом знаем.
Она снова кивнула, постояла с минуту неподвижно, потом взглянула на меня и сказала:
— Пойдемте.