Бет оставила меня одного, пока я приходил в себя. Потом она вышла на веранду с чашкой кофе, сдобренного чем-то, пахнущим как бренди.
Мы молча смотрели на залив.
– Так в чем же все-таки главное? – задала она вопрос.
– В золоте.
– В золоте?
– Да. В спрятанных сокровищах. Может быть, в пиратских сокровищах. Может быть, в сокровищах самого капитана Кидда.
– Капитана Кидда?
– Да.
– И они на Пламе?
– Насколько я понимаю, да. Тобин как-то пронюхал об этом. Он понимал, что ему одному не проникнуть на одно из самых хорошо охраняемых мест в стране, и стал подыскивать партнера, который имел неограниченный доступ на остров.
– Конечно... теперь все это приобретает смысл... Историческое общество, раскопки, дом на воде, скоростная лодка. А мы так зациклились на эпидемиях, затем на наркотиках...
– Правильно. Но когда ты полностью исключишь эти версии, что я сделал давно, поскольку знал Гордонов, тебе придется совсем по-новому поглядеть на все дело.
– Рассказывай мне все подробно. Давай.
Я понимал, что она пытается отвлечь меня от мыслей об убийстве Эммы и заставить делать что-то рациональное.
* * *
– Хорошо. Когда я побывал на Пламе, то понял, что археологические раскопки совсем не для характера Тома и Джуди. Они это осознавали, поэтому никогда и не упоминали их в разговорах со мной. Они просчитывали действия наперед. После того как они нашли бы клад якобы на своей земле, кое-кто мог бы вспомнить об их раскопках на Пламе. Так что чем меньше таких людей, тем лучше.
– Ценности сначала перемещаются, а затем неожиданно обнаруживаются в более приемлемом месте.
– В этом была вся соль плана. Переместить крестик на карте пиратов с государственной собственности на клочок земли, который находится в личном владении Тома и Джуди.
– Ты полагаешь, что Гордоны знали точное место клада на Пламе? Или они пытались обнаружить это место? Я не могу припомнить на острове свежих раскопок.
– Думаю, информация Тобина была надежной и правдоподобной, но не совсем точной. Я кое-что понял о пиратских картах благодаря Эмме и вот этой книге, – показал я на подарок. – Насколько я понял, клад захоранивали ненадолго. Поэтому отметки на карте и другие ориентиры могли оказаться давно спиленными деревьями, камнями, взятыми для строительства или скатившимися в море...
– А почему ты решил расспрашивать Эмму?
– Я просто хотел получить информацию об историческом обществе Пеконика. Мне было все равно, с кем говорить. Я натолкнулся на Эмму. И в ходе разговора выяснилось, что она была любовницей Тобина.
– И таким образом, ты решил побеседовать и с ним?
– Нет. С ним я беседовал до встречи с Эммой.
– Тогда почему ты вышел на него? Что, по-твоему, связывало его с убийцами?
– Поначалу ничего. Я делал первые шаги в расследовании и говорил с ним не как с подозреваемым, а как со знакомым Гордонов. Впервые я встретился с То-бином на его винограднике, когда был там с Гордонами. Он не оставлял впечатление человека, который заслуживает внимания, и я удивлялся, почему Гордоны так с ним близки. Когда я провел с ним несколько часов в среду, то решил, что он неплохой, в общем, парень. Однако он не давал прямых ответов на самые простые вопросы. Понимаешь?
Она кивнула.
– После моего знакомства с Эммой отношения приобрели характер треугольника.
Бет снова понимающе кивнула.
– А я в те же два дня занималась криминалистами, медэкспертами, Пламом и так далее. Ты же шел по совсем иному следу.
– По очень нечеткому следу. Но у меня не было большого выбора.
– Ты до сих пор злишься на то, что тебя принимали в штыки?
– Да. Но, может быть, меня это и подстегивало. Не имеет значения. Вот что для меня главное: я хочу, чтобы Фредрик Тобин был арестован, осужден и зажарен на электрическом стуле.
– Но этого может и не случиться. У нас должны быть весьма веские доказательства. Пока же, я думаю, окружной прокурор не захочет даже выдвигать обвинений. Ты имеешь какие-либо дополнительные улики?
– В лодочном ангаре Тобина я обнаружил плоскодонную лодку и шест. Ими пользуются для передвижения в зарослях. И еще я обнаружил туманную сирену.
– Садись и продолжай.
Весь следующий час я подробно информировал ее. Рассказал о том, что делал с того момента, как мы расстались во вторник. И вплоть до того, что подруга Тобина Сондра Уэллс и его горничная не были дома в час убийства Гордонов. Тобин же пытался уверить меня, что они были дома.
Бет слушала, поглядывая на дождь и море. Ветер крепчал и даже порой завывал.
– Значит, покупая участок у миссис Уили, Гордоны не собирались обманывать Тобина?
– Нет. Он посоветовал им это сделать, исходя из легенды о скалах капитана Кидда. Есть место, которое называется деревья капитана Кидда. Но сейчас там разбит городской парк. Будь то скалы или обрыв, это место не так четко обозначено в исторических книгах, как деревья. Поэтому обрыв был тем местом, что нужно. Однако Тобин не хотел появления слухов о покупке им никчемного участка земли. Поэтому убедил Гордонов приобрести землю за их собственные деньги, хотя они и были ограничены в средствах. Но Гордонам участок понравился, и Тобин, вероятно, знал об этом. По плану было решено немного выждать, потом перезахоронить сокровища, а еще попозже – "открыть" их.
– Невероятно!
– Да. Но поскольку почти невозможно скрыть возраст раскопок в земле, то было решено поместить сундук в расщелину обрыва, а потом рассказывать, что сундук обнажился вследствие эрозии. Затем они очищают сундук от песка и глины. Место, откуда он в действительности извлечен, зарывается. Таким образом, никто не может разыскать действительное место находки.
– Невероятно!
– Эта троица, Бет, была очень хитра. Они не хотели промахнуться. Они хотели утащить ценности на десять-двадцать миллионов долларов прямо из-под носа Дяди Сэма.
– Ну а как Тобин хотел заполучить свои деньги, после того как Гордоны объявили бы о находке клада?
– Прежде всего все трое должны были показать, что хорошо знают друг друга в течение почти двух лет. Гордоны демонстрировали свою увлеченность вином, что было, думаю, совсем не так. Но это давало возможность часто видеть их в компании Тобина.
– Но дружба – еще не причина, чтобы поделиться сокровищами.
– Конечно. Поэтому они изобрели целую историю, связанную с находкой клада. Прежде всего они выказывали общий интерес к истории здешних мест, интерес, который привел их к информации о сокровищах пиратов. А на пресс-конференции собирались сообщить, что между ними было достигнуто соглашение о равных долях во всех находках. Гордоны и Тобин говорили бы, что перевернули все в местных архивах, как оно и было на самом деле. То же делали и в Англии и так далее. Они убедились, что клад спрятан на земле Маргарет Уили. И хотя они сожалеют, что лишили миссис Уили такого подарка, все средства для кладоискателей хороши. А ей подарили бы в качестве утешительного приза какой-нибудь камешек. Они также говорили бы, что рисковали двадцатью пятью тысячами, поскольку не могли с полной определенностью вычислить место клада.
Я откинулся в кресле, прислушиваясь к ветру и дождю. Никогда в жизни не чувствовал себя так тоскливо. Я был поражен тем, как тяжело переживал потерю Эммы Уайтстоун. Она так быстро и так неожиданно вошла в мою жизнь. И также неожиданно ушла в другой, может быть, звездный мир.
Затем я продолжил излагать Бет свои соображения:
– Думаю, что Гордоны и Тобин изготовили какие-то поддельные документы, чтобы доказать обнаружение места клада в архивах. Трудно сказать, что это было – какой-нибудь поддельный пергамент, фотокопия какого-то оригинала, который был потом потерян. Или просто они могли сказать, что, мол, не ваше это дело, как найдены сокровища, мы продолжаем поиски новых. А государству нет никакого дела до того, как найдены сокровища, его интересует, где они найдены и какова их ценность. Согласна?
– Да, в твоих рассуждениях есть логика. Но все равно кто-то смог бы догадаться о связи сокровищ с островом Плам.
– Это вероятно. Но одно дело высказать подозрения, другое дело – доказать.
– И все же в их хитроумном плане есть слабое звено.
– Это точно. И я тебе даю другую теорию, которая соответствует тому, что действительно случилось. Тобин вообще не собирался делиться с Гордонами. Он заставил их поверить в то, о чем я тебе только что рассказал. Уговорил купить участок. Сочинили историю находки сокровищ и причину их дележа. Но на самом деле Тобин тоже опасался какой-либо связи с Пламом. Гордоны были находкой для его плана поиска и вывоза сокровищ с острова. Затем Гордоны становились грузом, слабым звеном всего плана, существенной подсказкой к тому, где сокровища были на самом деле.
– Трое могут хранить секрет, если двое из них мертвы.
– Совершенно верно.
Я продолжил:
– Гордоны были умны, но слегка наивны. Но они никогда не сталкивались с таким страшным предателем, как Фредрик Тобин. Они не чувствовали угрозы, поэтому пошли на весь этот сценарий, купили участок и так далее. А Тобин с самого начала знал, что убьет их. Скорее всего, он собирался перезахоронить сокровища на своей земле близ Фаундерс-Лэндинг, также историческом месте. А потом там их и "открыть". А может, он просто хотел хранить сокровища здесь или за границей, прихватив и долю Гордонов, и долю Дяди Сэма.
– Да. Вероятность такого сценария очень велика. Теперь мы знаем, на что способен этот хладнокровный убийца.
– В любом случае это тот человек, за которым мы должны вести охоту.
– А как ты познакомился с Гордонами?
– Ты недооцениваешь мой шарм. А может, это они захотели со мной познакомиться? А может быть, они почувствовали угрозу и захотели иметь защиту? Они познакомились и с Максом. И надо у него спросить, как им это удалось.
– Но все же как ты познакомился с ними? Не догадалась спросить тебя об этом еще в понедельник.
– Я встретился с ними в баре ресторана "У Клаудио". Знаешь это место?
– Все знают.
– Я пытался подцепить Джуди.
– Хорошее начало для дружеских отношений.
– Думаю, встреча не предвещала ничего плохого. С другой стороны, Гордоны уже были знакомы с Максом, а Макс знал меня. Он мог обмолвиться Гордонам, что подстреленный и показанный по телевизору полицейский – его друг, который долечивается в Маттитаке. Так что, возможно... а может, и нет... трудно сказать... А может быть, просто судьба.
– Как себя чувствуешь, Джон?
– Нормально.
– Нет, действительно?
– Немного не в себе. Да и погода не самая лучшая.
Она подошла к перилам веранды и посмотрела на залив, по которому начали ходить барашки.
– Надвигается ураган, – сказала она и, повернувшись ко мне, спросила: – Так где же сокровища?
Я тоже встал, глядя на водяные валы. Судов, конечно нигде не было видно. На лужайку стало выносить всякий мусор. А когда ветер затихал на секунду, слышно было, как волны бились о каменистый берег.
– И где твои твердые доказательства?
– Ответ на оба твоих вопроса нужно искать или в доме Тобина, или в его офисе, или в его квартире.
– Я изложу, что знаю, в прокуратуре и попрошу окружного прокурора запросить у судьи ордер на обыск.
– Судья может испугаться выдавать ордер на обыск в доме и офисе такого известного человека, к тому же не имевшего ранее проблем с законом. И ты об этом знаешь.
– Ну и что мы... я должна дальше делать?
– Что хочешь. Я выхожу из игры.
– Ты уверен, что это он?
– Уверен.
– А Пол Стивенс?
– Он все еще неизвестная карта в этой колоде. Он может быть и соучастником Тобина в убийстве. Он может шантажировать Тобина. Или он шакал, готовый наброситься на сокровища, как только они объявятся. А может быть, он просто парень, который всегда подозрительно выглядит.
– Мы должны с ним поговорить.
– Уже говорил.
– Когда? – подняла она брови.
Я рассказал о своем визите без предупреждения в дом Стивенса, опустив историю с нокаутами.
– Этот парень виновен как минимум в том, что лжет нам и находится в сговоре с Нэшем и Фостером.
– А может быть, он замешен более глубоко, – сказала она после некоторого раздумья и добавила: – Может быть, что-то подскажет расследование на месте двух новых убийств. Это может стать решающим во всем деле.
– А в это время Тобин разнюхает, что происходит вокруг него. За его спиной немало местных политиков. Возможно, у него друзья и в полиции Саутхолда.
– Мы ничего не скажем Максу.
– Поступай, как считаешь нужным. Только не спугни Тобина, а то он может сделать все, чтобы уничтожить улики.
– Сокровища, например?
– Или орудия убийства. Представь, я убил двух человек из зарегистрированного на меня пистолета. И в моем офисе должна появиться полиция. Конечно, я заброшу пистолет на середину Атлантики и стану утверждать, что потерял его. Или что у меня его украли. Ты должна объявить, что найдена одна пуля в заливе. Это напугает его, если пистолет все еще при нем. И держи его под присмотром, когда он попытается избавиться от оружия, если он еще не успел это сделать.
– Я хочу, чтобы ты работал вместе со мной.
Я снял телефонную трубку и подал ей:
– Позвони ему в офис, узнай, там ли он.
По справочной она узнала номер телефона и набрала номер.
– Мистера Тобина, пожалуйста. А что я должна спросить? – обратилась она ко мне.
– Поблагодарить за вчерашнюю вечеринку.
– Это детектив Пенроуз, полиция Суффолка. Могу поговорить с мистером Тобином?
– Его нет. В офисе его не ожидают. И как ему позвонить, там не знают, – пересказала мне Бет свой разговор.
– Хорошо. Звони домой.
– Можно мистера Тобина? – Она выслушала ответ и спросила: – А мисс Уэллс? Спасибо, я перезвоню. Нет, никаких посланий. Не путайтесь. Вы должны отправиться в предназначенное убежище. Или позвоните в полицию, и вас проводят. Хорошо? Делайте, как я сказала.
Бет повесила трубку и объяснила-.
– Это горничная. Она из Восточной Европы. Очень не любит ураганы.
– Я тоже их не слишком обожаю. А где Тобин?
– Он исчез без всяких объяснений. Мисс Уэллс отъехала на Манхэттен переждать ураган. Так где же он?
– Не знаю. Но мы знаем, где его нет.
– Кстати, ты должен покинуть дом. Жители всех прибрежных строений обязаны следовать этому указанию.
– Синоптики всегда сеют панику.
При этих словах в доме замигали лампочки.
– Иногда синоптики правы, – заметила Бет.
– В любом случае я должен отправляться на Манхэттен. Завтра утром у меня встречи с людьми, которые должны решать мою судьбу.
– Тогда лучше сразу и отправляйся. Погода будет только портиться.
Пока я размышлял, что делать, порыв ветра снес кресло с веранды. Снова замигали лампочки.
– Давай прокатимся, – предложил я Бет.
– Куда?
– Искать мистера Тобина, чтобы поблагодарить за прекрасный вечер.