Утром его разбудил звук отпираемой двери. Принесли одежду и оружие. Марк снова закрыл глаза. Во сне ему в голову пришла идея, и сейчас он пытался оформить ее до конца.
- Тот, кто способен посылать сквозь время людей, явно сам здесь пришелец. Это и ежу понятно. Его или их деятельность вряд ли осталась бы не замеченной историей.
Марк в возбуждении сел на кровать и впился руками в волосы.
- Значит, если в это время происходило что-либо такое, что не укладывается в логические рамки истории...
Марк радостно вскочил и стал переодеваться в принесенную одежду. Она оказалась впору, лишь чуть коротковата. Но такие мелочи уже не волновали его. Марк мысленно видел перед собой дорогу домой. Осталось только вспомнить все, что он знал об этом времени.
Завтрак не в пример ужину оказался не столь обильным. Марк ел копченое мясо и запивал его некрепким вином, с улыбкой посматривая на принесшую завтрак девушку. Она грустно глядела на него большими зелеными глазами, и по ее щекам текли слезы.
- Ну, что ты, - ласково произнес он и мягко притянул ее к себе. Девушка уткнулась в его плечо и зарыдала.
Марк, ощущая под ладонями вздрагивающие крепкие плечи, мысленно обругал себя последними словами: "Сколько раз говорил себе, не делай из секса культа! Теперь вот человеку сердце разбил".
Он ласково похлопал ее по спине и успокаивающе сказал:
- Ну-ну. Не расстраивайся. Ты молодая, красивая. Будет у тебя еще герцог какой-нибудь или рыцарь, не то, что я...
Она вдруг вскочила с лавки, глядя на него широко раскрытыми глазами и, заплакав навзрыд, бросилась из комнаты. Марк с досады хлопнул себя по колену.
- Валенок ты, Огнев! Стрелять научился, а с женщиной разговаривать - ни хрена.
В комнату вошел капитан. Он критически оглядел Марка с головы до ног.
- А это что за сапоги у тебя? - спросил он, указывая на десантные ботинки Марка, которые тот решил не снимать.
- Это из Индии, - просто сказал Марк. - Выменял у одного странствующего монаха.
Капитан махнул рукой и проверил, как сидит на Марке пояс с мечом.
- Сейчас тебя поведут на турнирное поле. Скажи, как тебя зовут? Хотя бы буду знать. Этот разговор у нас последний.
Марк положил ему руку на плечо.
- Есть такая пословица, капитан. Человек предполагает, а бог располагает. Я скажу тебе свое имя при следующем разговоре.
Марк вышел из комнаты и в сопровождении двух лучников спустился во двор замка, где уже стояли оседланные лошади.
Турнирное поле представляло собой овальную травяную площадку ста метров длиной, огражденную с трех сторон изгородью из жердей. За жердями собрались поглазеть на турнир крестьяне и горожане со всех окрестных мест. Напротив центра возвышалось сооружение с сидячими местами, отдаленно напоминающее театральную ложу. Места пока были пусты.
Марка посадили на скамье рядом с шатром одного из участников турнира. Таких шатров было около двух десятков, и зрелище обещало быть увлекательным. Вокруг сновали оруженосцы и пажи, совершая последние приготовления.
Марк долго гадал, глядя на вывешенные над шатрами щиты с гербами, какой из них принадлежит барону Куртвельду, но его изыскания прервал звук трубы.
Толпа расступилась, открывая путь к ложе, и ликующе встретила прибывшую процессию.
Марк встал со скамьи, чтобы лучше рассмотреть въезжающих.
Впереди на черном жеребце, на поле въехал грузный, но не толстый человек с властным ястребиным лицом и жестким взглядом. Пурпурный плащ, достигающий почти земли, подчер-кивал его королевскую осанку.
"А это, наверное, сам Генрих Лев", - подумал Марк, взглянув на всадника, едущего рядом с королем. Угрюмое выражение лица и изображение льва на его гербе подтвердили догадку.
За ними въехала королевская свита, состоящая из придворных дам, рыцарей и их прислуги. Вся процессия подъехала к предназначенным для них местам, и дамы, подождав, пока займут свои места король и герцог, расселись на приготовленные для них небольшие скамейки с подушками.
- Смотри-ка! Наш герцог держится с королем, как с равным, - услышал Марк голос рядом с собой.
Увлекшись созерцанием прибытия короля, он и не заметил, что лучники привели и посадили рядом с ним еще двух человек.
"Коллеги", - догадался Марк, рассматривая своих соседей по скамье.
Тот, кто говорил, был мужчиной плотного телосложения с толстыми и крепкими руками и ногами. За поясом у него висел большой боевой топор. Марк мысленно назвал его мясником и взглянул на второго.
Это был черноволосый парень высокого роста, с крепкой фигурой. Он, как и Марк, был вооружен мечом и теперь нервно ковырял им дерн.
Вновь прозвучала труба, и вышедший перед зрителями герольд объявил первых участников турнира.
Марк в юности увлекался рыцарской эпохой. А теперь ему выпала возможность воочию увидеть настоящий рыцарский турнир, и он приготовился смотреть.
- Благородный рыцарь, барон Куртвельд, против благородного рыцаря, барона Геншера, - проорал герольд.
Каждый из названных при этом поднял руку и двинулся к своим шатрам.
Куртвельд вошел в свой шатер и через несколько минут вышел в полном рыцарском снаряжении. Пока он с помощью оруженосцев садился на коня, Марк успел его хорошо рассмотреть.
Судя по лицу, изрезанному глубокими морщинами, это был уже старик. Но несмотря на свой преклонный возраст, он сохранил удивительную подвижность и силу. Это было видно даже тогда, когда он был в доспехах.
Устроившись в седле, рыцарь обернулся и увидел приготовленные для него жертвы. Его губы исказила презрительная улыбка. Он внимательно посмотрел на всех троих и равнодушно отвернулся. Оруженосец подал шлем, украшенный фигуркой орла, и оружие. Легко вскинув в руке тяжелое копье, барон тронул шпорами коня. Соперники выехали на исходные позиции.
"Кажется, он полностью уверен в своей победе", - подумал Марк. - "Ладно, старый козел, поглядим, что ты умеешь".
- Победитель этого турнира получит право в нынешнем весеннем походе против Ломбардийской Лиги ставить свой шатер рядом с шатром короля, - провозгласил герольд, и по знаку Фридриха турнир начался.
Рыцари дали шпоры своим коням и понеслись навстречу друг другу, набирая скорость для таранного удара.
Но Марка уже мало волновал поединок. При словах герольда его словно что-то кольнуло внутри. Он почувствовал, что решение важного для него вопроса где-то рядом. Как это часто бывает, мысль вертелась где-то близко от поверхности, но никак не могла всплыть.
Тем временем рыцари с грохотом столкнулись. Куртвельд, ловко отразив щитом нацеленное на него копье, выбил противника из седла.
Герцог, довольный победой своего рыцаря, рассмеялся. Король же нахмурился, хотя старался не показывать виду. Победитель, проехав вдоль мест, где расположились дамы, и получив причитающиеся ему томные взгляды и воздушные поцелуи, вернулся к своему шатру.
"Перед бабами выпендривается", - машинально отметил Марк и снова задумался. Он мобилизовал свою память до предела. Ему даже стало казаться, что волосы шевелятся на голове от напряжения. Но мысль юрким угрем выскальзывала и продолжала дразнить его своей близостью.
Тем временем слуги вынесли с поля поверженного рыцаря, и турнир был продолжен. Рыцари сталкивались на всем скаку, ломая копья и разбивая щиты. Неудачников выносили под свист и улюлюканье толпы, а победители под приветственные крики зрителей ожидали дальнейших соперников.
Марк, изредка поглядывавший на происходящее, вдруг с удивлением отметил, что барон Куртвельд все еще участвует в турнире и как раз выбил из седла еще одного противника.
"Крепкий старикашка", - уже более уважительно подумал Марк и обратил внимание на то, что король с лицом чернее тучи наблюдает за подвигами Куртвельда.
"Похоже, что этот морщинистый пенек выбил из седел всех лучших рыцарей короля", - предположил Марк. - "Ясное дело! Мне бы это тоже не понравилось".
Опять с грохотом сошлись бронированные всадники, и последний соперник барона покатился по земле. Толпа взвыла от восторга.
Сейчас победителю предстояло выбрать королеву турнира. Подцепив наконечником копья венок победителя, он медленно поехал вдоль скамеек, где сидели придворные дамы.
Он проехал почти до конца и, остановив коня, протянул венок на копье совсем молоденькой фрейлине, сидевшей позади более знатных особ.
- А этот утюг совсем не промах, - оценил Марк, наблюдая, как юная девушка надевает венок на голову рыцаря. - Она этому ржавому чайнику во внучки годится.
Кончилось чествование победителя, и вперед снова выступил герольд.
- Победитель турнира, благородный рыцарь, барон Куртвельд желает показать мастерство владения мечом.
Барон вышел на середину поля и громко произнес:
- Первую свою победу я посвящаю прекраснейшей из дам - королеве турнира.
"И голос у него тоже противный", - не совсем беспристрастно определил Марк и вытащил свой меч. Но лучники первым вывели на поле мясника. Тот поплевал на широченные ладони и крепко взялся за топорище обеими руками.
Положение у соперников было явно неравным. Облаченный в доспехи воин держал в руке длинный рыцарский меч и прикрывался щитом, в то время как его противник имел лишь топор на довольно коротком топорище и был лишен какой-либо брони.
Мясник широко размахнулся, и топор со свистом пошел вниз.
Куртвельд легко отвел удар щитом и шлепнул противника по заду. Он явно развлекался и при этом бравировал перед дамами. Мясник, словно разъяренный бык, завертелся на месте, ища противника. А барон легко и мягко, несмотря на вес доспехов, двигался вокруг него и слегка покалывал мечом.
Толпа хохотала. Мясник пришел в неистовство и, яростно взревев, поднял свой топор.
В это же мгновение барон глубоко вонзил свой меч в его живот.
Толпа стонала от восторга, а Куртвельд, подняв вверх окровавленный меч, раздавал поклоны дамам.
Следующим в круг вытащили парня. Похоже, его рука знала меч раньше. Он грамотно сражался, и барон уже не стал с ним играть, как со своей первой жертвой. Используя преимущество своего более длинного меча, он держал противника на расстоянии и выжидал удобного момента для решающего удара.
Внезапно парень сделал обманное движение и, увернувшись от рыцарского меча, нанес удар. Но его меч скользнул по закованному в чешуйчатую броню плечу рыцаря, не причинив ему никакого вреда. В ответ сверкнула сталь, и парень упал на траву с разрубленным лицом.
Труп унесли под восторженные вопли толпы. Марк во все глаза наблюдал за происходящим, когда вдруг почувствовал толчок в ребра.
- Твоя очередь, - сказал стоящий за ним пожилой лучник. - Иди, а я уж за тебя помолюсь.
Марк вышел на поле, крепко сжимая в правой руке меч. Со всех сторон его окружали алчные, жаждущие кровавого веселья глаза.
"Хотите посмеяться? Будет вам веселье!" - зло подумал Марк.
Он решил потянуть время. Нелепо размахивая мечом, он изображал неумелого увальня, в то же время не забывая аккуратно уворачиваться от ударов и выпадов рыцаря. Он делал вид, что страшно боится, и корчил глупую физиономию. Успех был полный. Толпа задыхалась от хохота. Генрих Лев рыдал от смеха и утирался плащом своего шута. Даже сам Фридрих изобразил на лице кривое подобие улыбки. Единственным человеком, который не смеялся, был барон Куртвельд. Он никак не мог понять, почему так долго его меч не достигает цели.
Внезапно он изменил тактику, и неожиданный выпад застал Марка врасплох. Он едва успел отклониться и почувствовал на лице прохладный ветерок от просвистевшей рядом стали. Резкое чувство опасности и страха заставило его забыть обо всем постороннем и сосредоточиться на поединке. И как это бывает, стоит только полностью отвлечься от проблемы, которая тебя волнует, и решение всплывает само собой.
Оно возникло мгновенно. Марк знал, что это именно то решение, которое нужно ему, и знал путь его осуществления.
Он мягко перехватил меч в левую руку и принял боевую стойку самурая.
Рыцарь нанес колющий удар. Марк четко отразил оружие и тем же движением коротко полоснул мечом по противнику.
Вероятно, лишь он сам видел, как кончик его меча на мгновение зашел в крохотный промежуток между панцирем и нижним краем шлема рыцаря и вышел оттуда. Толпа продолжала хохотать, когда барон вдруг выронил меч и упал на подогнувшиеся колени. Из-под шлема у него фонтаном брызнула кровь. Послышались отрывистые булькающие звуки, и он упал лицом вниз, окрашивая траву в красный цвет.
В воздухе повисла тишина. Герцог медленно поднимался со своего места, с изумлением глядя на неподвижно лежащего рыцаря. Какая-то дама, застонав, упала в обморок. В первую секунду ей даже не оказали помощь. Но вдруг все словно вышли из оцепенения. Засуетились служанки, приводя даму в. чувство, а по толпе, словно волна, прокатился изумленный ропот.
Наконец, герцог осознал, что его лучший рыцарь мертв, причем мертв от руки никому не известного простолюдина. Его лицо исказила гримаса бешенства. Он открыл было рот, но приказать ничего не успел. На его руку успокаивающе легла не менее властная рука с королевским перстнем.
- Подойди ко мне, воин, - раздался голос Фридриха. Он был явно доволен таким неожиданным исходом поединка, и настроение у него улучшилось.
Марк вложил меч в ножны и подошел к самому подножью помоста, где сидел король со своей свитой. Все шло, как он и предполагал. Элегантно поклонившись дамам, он встал на колено и склонил перед королем голову.
- Ты ведешь себя, как благородный рыцарь, - произнес король. - Скажи нам свое имя и желание. Как победитель, ты имеешь на это право.
- Ваше величество! - Марк постарался вложить в голос как можно больше покорности. - Мое имя слишком ничтожно, чтобы звучать в присутствии великого короля, а мое единственное желание - сражаться рядом с моим королем и умереть за моего короля. Я смею надеяться, что ваше величество осчастливит своего слугу и выполнит его просьбу.
Король был приятно поражен и удивленно смотрел на простолюдина. Столь красиво оформленная речь редко звучала в эти грубые времена, и тем более из уст безродного.
- Сначала ты докажи, что достоин такой чести, - прорычал Генрих Лев. Он был очень зол, и Марк его понимал.
- То, что ты убил Куртвельда, просто случайность. Капитан! - крикнул он себе за плечо. Из его свиты вышел уже знакомый Марку воин. Герцог указал на него.
- Он не рыцарь, но, клянусь святыми апостолами, во всей стране не найдете того, кто владел бы мечом лучше, чем он. Если ты, простолюдин, после того, как высыплется весь песок из часов, будешь еще жив, я сам посвящу тебя в рыцари.
Герцог захохотал, явно довольный своей шуткой. Марк посмотрел на песочные часы. Песка оставалось минут на семь-десять. Марк взглянул на капитана. Было видно, что этот поединок ему неприятен. На его лице было написано сожаление. Марк его понял. Действительно, защищая звание лучшего бойца, он должен попросту зарубить Марка. И не приходилось сомневаться, что он это сделает не колеблясь ни мгновения, даже если это ему не приятно.
Капитан вышел на поле и вынул свой меч. Марк встал напротив него и, чтобы слышал только он, произнес:
- Привет, капитан. Говорил я тебе, что мы с тобой еще встретимся. Меня зовут Марк. Сражайся в полную силу и обо мне не беспокойся.
Капитан удивленно поднял брови. Он, по-видимому, как и Генрих Лев, считал, что победа Марка - нелепая случайность.
Марк первым нанес удар. Капитан легко парировал его и сам контратаковал. Клинки звенели, высекая друг из друга искры. Капитан будто решил проверить возможности соперника и удвоил свои усилия. В конце концов, он вошел в такой азарт, что Марку понадобилось все свое мастерство, чтобы отражать его хитроумные выпады.
Песок в часах давно кончился, но про это никто не вспомнил. Все завороженно смотрели на поединок. Мечи со свистом рассекали воздух, тщетно ища хотя бы лазейку в искусной защите противника.
А капитан продолжал наращивать темп. Его глаза весело светились азартом боя. Он упивался поединком с равным противником. Внезапно он выполнил каскад молниеносных ударов. Марк едва успевал отражать стремящееся поразить его лезвие, как вдруг меч со звоном вылетел из его руки. Это был удивительно красивый и совершенно неизвестный Марку прием. Он стоял и глядел на приставленное к его груди острие.
- Сдавайся, воин, - облегченно произнес капитан. Он часто и глубоко дышал. Счастливая улыбка играла на его лице.
Но в следующую секунду его меч вылетел из ладони и глухо шлепнулся в траву. Капитан, охнув, взмахнул ушибленной рукой. О самообороне без оружия здесь представления не имели. Они стояли друг против друга безоружные и не знали, что делать дальше.
Король бросил на землю свой платок. Это был сигнал окончания поединка. Толпа возбужденно загомонила. Капитана, как лучшего воина, владеющего мечом, знали все. Поэтому сейчас все взгляды были устремлены на Марка.
- По-моему, у нас стало одним рыцарем больше, - Фридрих указал взглядом на песочные часы. - Не так ли, герцог?
- Герцог Баварии и Саксонии всегда держит свое слово, - зло сверкнув глазами, ответил Генрих и, поднявшись со своего места, вынул меч из ножен. Он сделал знак рукой, и Марк, подойдя к нему, опустился на одно колено. Герцог опустил меч на левое, а затем на правое плечо Марка и произнес ритуальные слова. По его лицу Марк понял, что герцог сейчас с большим удовольствием снес бы ему этим мечом голову, и, не слишком надеясь на его выдержку, с нетерпением ожидал окончания ритуала. Наконец, герцог вложил меч в ножны. Толпа ликовала, приветствуя нового рыцаря. Дамы с нескрываемым интересом рассматривали Марка и перешептывались, а молоденькая королева турнира украдкой бросала на него взгляды и при этом заливалась краской. Марк отметил это про себя, но проблема, стоящая перед ним, была слишком важна, чтобы сейчас отвлекаться даже на такие приятные вещи.
Король был доволен. Настроение у него улучшилось, и, по-видимому, чесались руки сделать что-нибудь "хорошее" для своего строптивого вассала.
- Великолепный праздник, герцог. Давно так не веселился. Я тоже решил сделать тебе приятное.
Он взглянул на капитана.
- Я сам посвящу твоего капитана в рыцари.
Марк взглянул на герцога. У того при словах короля лицо побелело от гнева. Это было чуть ли не прямое оскорбление, и король наверняка знал это и не упустил возможности лишний раз уколоть хозяина праздника. Но герцог сдержался и промолчал.
После турнира король двинулся в свою резиденцию. Марк занял место в отряде личной охраны короля. Под одеждой у него был спрятан увесистый мешочек с золотыми монетами. Выкуп, который он получил за доспехи и оружие убитого им барона от его родственников в соответствии с законами турнира, и награда за победу. Настроение у него было на высоте. Как-никак, завелись деньги, и вопрос вступления в армию был уже решен. Теперь предстояло добраться до места сражения.