Спускаться, скользя по борту корабля, было легко. Вообще, очень многое кажется простым, когда гравитация работает на тебя. Впрочем, то же самое касается и времени.

Карабкаться по обшивке вверх было крайне тяжело, но никто из практикантов не жаловался.

Немало времени потребовал траверс – спиральное движение по окружности корпуса. К счастью, повреждения, нанесенные рухнувшим пиком, оказались не столь большими, как я опасался. Вещество, из которого состоял каменный палец, было тяжелым и плотным, но, благодаря своей хрупкости, его обломки не смогли сильно разрушить корабельную броню. Мы не нашли видимых повреждений, кроме огромной пробоины в середине корпуса. Зона расположения антенн тоже оказалась незадетой. С носа корабля были видны расплывчатые очертания отдаленных пиков еще более гаргантюанского размера, чем тот, который столь неудачно повалил Тремма. В поле зрения их были десятки. Если бы не туман, планета походила бы на лес, где каждое дерево ростом и элегантностью соперничало с Башней Протектората на Старой Земле. Это зрелище навело меня на мысль о соборах и базиликах – храмах древних религий, существовавших на той же Старой Земле.

Даже сквозь завесу тумана это зрелище на фоне моря звезд и тусклых солнц казалось донельзя величественным. И все же этой планете было суждено навеки остаться всего лишь космическим курьезом; разве что у этого необычно плотного минерала обнаружатся какие-то очень полезные свойства. Очень уж она была негостеприимна.

Теперь, после того как Эвагард аннексировал систему Демениса, эта точка могла обрести некоторую ценность в системе торговых или транспортных путей, но я не видел подобных перспектив. Я пробыл здесь всего несколько часов, но меня уже со страшной силой тянуло прочь. И, вероятнее всего, мои спутники чувствовали то же самое.

Нилс продолжал изучать оборудование. Салмагард по моему примеру неподалеку обозревала пейзаж. Дейлани без устали расхаживала взад-вперед, то и дело проверяя запас O2.

– Тяжело на душе?

– Нет! – рявкнула она. Тяжело, еще как тяжело.

– Энсин?

– Думаю, что справлюсь, адмирал. Сигнал подать мы сможем, тут ничего сложного. Но я не уверен, что мы сможем его передать как следует, – сказал Нилс.

– Почему же?

– Опять же из-за отсутствия энергии. У нас много того, что можно было бы попытаться приспособить, но вот ничего достаточно мощного и надежного придумать не могу.

– Если нам удастся перехватить разговоры колонистов, то мы сможем связаться с ними напрямую. Обязательно должно иметься что-то такое, что можно будет использовать для передачи, – нужно только отыскать нужное. Теперь мы можем вернуться в корабль?

– Так точно, сэр. Я уже знаю, что нужно искать.

Для того чтобы перейти на другой борт грузовика, спуститься по нему и забраться в пробоину, потребовалось десять минут. После этого я уже никогда не смогу относиться к переходным шлюзам и подъемникам как к чему-то само собой разумеющемуся.

Нилс отправился искать что-нибудь такое, что годилось бы для оборудования радиостанции; я велел Дейлани помочь ему. Салмагард вновь занялась сбором запасов для выживания, а я погрузился в обдумывание наших перспектив.

Как совершенно верно отметил Нилс, подать сигнал и наладить прослушивание будет легко. Но если мы в поиске наткнемся на что-то, узнать об этом можно будет лишь в том случае, если сигнал вернется назад и результат отобразится на каком-нибудь приборе. Антенный блок и управляющая аппаратура являлись частью корабельной системы, а следовательно, мы не могли на них полагаться.

Нужно было использовать личный планшет Треммы. В списке необходимых дел, который я составил для себя, первым пунктом значилось: забрать его из капитанской каюты и принести в нашу штаб-квартиру – медотсек. Поскольку мы побывали за пределами корабля, Дейлани запустила новую партию дезинфицирующих наномашин. Они бойко принялись за дело; вот только от них у меня запершило в горле.

В любом случае открыть забрало шлема было очень приятно.

Воздух в корабле все еще оставался очень свежим, по космическим меркам. Его тысячи раз пропускали через регенераторы, и все равно он представлял собой лучшее из всего, что имелось в нашем распоряжении. После того как я в самом буквальном смысле прополз по всей длине корабля в двух направлениях, обошел его с носа до кормы, у меня возникло некоторое, хотя и смутное, представление о том, сколько в нем имеется пригодного для дыхания воздуха. Это ободряло, но даже при наилучшем развитии событий обстоятельства могли сложиться так, что нам потребуется все, чем мы располагали.

Полноценно использовать планшет Треммы для организации нашего поиска мог только Нилс. Я отправился искать его, хотя походы по кораблю в одиночестве уже начинали действовать мне на нервы.

Темные пустые коридоры больше не казались зловещими. Они по-настоящему пугали. Желание убраться с корабля росло во мне с каждой минутой. Без компании Нилса, который прекрасно ориентировался здесь, мне пришлось замедлить шаг и внимательно следить за тем, чтобы не сбиться с дороги.

Не то чтобы я всерьез боялся заблудиться, но дело в том, что большое коммерческое судно, насыщенное энергией, постоянно содействует тебе во всем. Корабль же Треммы не предлагал мне ничего, кроме совершенно одинаковых коридоров, переходивших в другие, но совершенно одинаковые переходы. А мои мысли занимала безвременная кончина капитана Треммы.

По загривку ползали холодные мурашки, и меня так и подмывало оглянуться.

Мы до сих пор не нашли объяснения тому, что случилось в шлюзе. В понятие простого несчастного случая это никак не укладывалось. Кто-то намеренно испортил ремонтный скафандр? Мне было очень трудно представить себе такое. И зачем? Для подобной версии у меня не находилось сколько-нибудь правдоподобных обоснований.

Нилса я нашел в связном отсеке и вручил ему планшет. Мне же предстояло приложить свои ограниченные технические знания к вопросу повышения живучести наших скафандров.

Принцип радиопоиска ганрайской колонии был прост. Они, конечно, могли засечь нашу передачу и заинтересоваться сигналом, но на это рассчитывать не стоило. Нужно было сделать нечто более очевидное, например, послать «SOS». Создать маяк из подручных средств будет непросто, но Нилс был уверен, что ему это по силам. К тому же ему было просто необходимо занять мысли чем-то серьезным, иначе он стал бы уделять слишком много внимания расходившимся нервам.

В медицинском отсеке Салмагард пыталась справиться с двадцатигалонной цилиндрической флягой дистиллированной воды. Сгибаясь под тяжестью, она все же умудрилась притащить ее туда на плече. Я помог ей сгрузить ношу.

– Неужели так действуют высококачественные гены? Заставляют представить себя муравьем?

– Кем?

– Э… муравьем. Существо со Старой Земли, способное поднимать груз намного больше собственного веса. Много народу считает, что они, в конце концов, возьмут над нами верх в эволюции.

– О, да. – Как-никак она же родилась на Земле.

– Полагаю, ваше семейство не предполагало, что вам придется таскать водяные баки. Ведь у вас, конечно, очень продолжительная, многоступенчатая родословная, верно?

Она покачала головой.

– Нет, сэр.

Я вскинул брови.

– Да что вы?!

– Нет, адмирал.

– Но вы как две капли воды схожи с Герцогиней. Только не говорите, что мне это померещилось.

Салмагард настолько походила на разнообразные портреты Великой герцогини, что я счел нашего рядового носительницей ее генов. Так же, несомненно, считали и Дейлани с Нилсом. Мне было известно о существовании пары чрезвычайно привилегированных линий, главным предназначением которых было подтверждать, что ДНК Герцогини все еще жива.

Она немного покраснела.

– Это намеренное сходство.

Я не сразу сообразил, что она имела в виду.

– Вы изменили внешность?

– Я – нет. Это часть программы по подключению моей касты к службе.

– Но ведь дворянство веками служило. Офицерский корпус наполовину состоит из аристократов.

– Речь шла о службе в иных качествах, – пояснила Салмагард.

– Ах, вот вы о чем… Пожалуй, это давно напрашивалось, но зачем же было программировать внешность кандидатов? – Решение было типично эвагардским: из прецедента с зачислением аристократов на низовые должности устроили настоящее шоу. По большей части безвредная и, безусловно, прогрессивная затея оказалась не слишком приятной для таких, как Салмагард, которым пришлось превратиться в актеров, загримированных под исторические персонажи.

Девушка явно смутилась.

– Меня никто не спрашивал. – Она прикоснулась к своему лицу – как я теперь понимал, это было вовсе не ее лицо. Оно не просто походило на лицо прославленной женщины, а было точной копией лица Великой герцогини. – Нам всем дали лица героев Объединения. – Она имела в виду эпоху борьбы за власть, которая шла на Старой Земле в двадцать первом веке. Ее исход, определенный той самой молодой женщиной, чье лицо теперь имела рядовой Салмагард, определил развитие человечества на все последовавшие столетия.

Эвагард никогда не забывал о почитании своих героев. В их честь назвали половину планет и систем Империи. Черт возьми, даже новый флагман носил имя Джулиана.

– Изменения были чисто эстетическими, – добавила она. – Во всех прочих отношениях мы остались самими собой.

– К какому колену родословной вы принадлежите?

– Девятому.

– И к тому же со Старой Земли… – Значит, она относилась к самому нижнему уровню благородного сословия. Самые знатные из тех, с которыми мне доводилось встречаться, насчитывали по пятьдесят колен; на их фоне ее род был бы вовсе незаметен. Вероятно, ее семья очень богата.

– Мы называем ее просто Землей, – негромко сообщила Салмагард.

Я фыркнул.

– Для вас это естественно.

Девятое колено. И все равно, это на много световых лет выше большинства населения Империи.

– И какие же гены вам достались? Не Герцогини?

– Хранительницы, – не без гордости ответила Салмагард.

– Я и не знал, что у нее были потомки.

– У нее самой – не было, но ее ДНК входила в ядро еще со времен, предшествовавших Объединению. Это предусматривали как элемент подготовки Наследника. – Значит, повторяя внешне облик Великой герцогини, генетически она оставалась естественным продолжением своего рода, к которому на одном из этапов примешались гены одного из великих героев древности. А теперь она состояла на службе в вооруженных силах Империи как специалист по переговорам с противником.

– Кто знает, где завершится наш путь, верно? – Я пригладил волосы ладонью. – Могу поручиться: вы жалеете о том, что выбрали эту стезю. По крайней мере, я на вашем месте думал бы именно так.

– Нет, адмирал. Мой род и без того слишком долго не был представлен на службе императрицы.

– И поэтому ваши родители определили вам такую карьеру?

Она кивнула.

– Для моей семьи это стало наградой.

– И перед тем, как ваш род в вашем лице удостоился этой чести, прошло девять поколений, вы – из десятого?

Она кивнула.

– Да, адмирал.

– Но они в любом случае должны были склонить вас к какой-нибудь службе. Но почему вы стали именно переговорщицей?

– Решили, что благодаря генам у меня должна быть предрасположенность к этой специальности.

Вполне резонное предположение. Хранительница была величайшей из воинов, каких знала человеческая раса. По крайней мере, такой она представала в истории Империи. Хотя легенды обычно склонны к преувеличениям.

– И все же, почему вы предпочли эту службу какому-нибудь занятию на Земле?

Салмагард сложила руки за спиной и улыбнулась. Нерешительно. Вернее, сдержанно – ее хорошо воспитали и научили не проявлять эмоций, но, вероятно, что-то настолько позабавило ее, что она не смогла не проявить своих эмоций.

– В чем дело? – поинтересовался я, заметив, как она смотрела на меня. Девушка замялась было, очевидно думая, как поступить.

– Забудьте о субординации и прочих условностях. Я любопытен. Так что признавайтесь: что пришло вам в голову?

Она взглянула мне в глаза.

– Вы продолжаете делать этот жест. Это очень заметно.

Я взглянул на свою руку и понял, что она имела в виду. Я настолько привык отбрасывать падающие на глаза волосы, что делал это уже рефлекторно. Теперь, когда я был коротко острижен, нужды в этом не было. И все же каждый раз, наклоняя голову определенным образом, я продолжал вскидывать руку. Мышечная память, и ничего больше. И голова все еще казалась до странности легкой.

Когда-нибудь я привыкну ко всем этим переменам.

Я вздохнул.

– Вы правы. Нужно быть внимательнее. – Я тоже взглянул ей в глаза. – Как вы считаете, мне нужно побриться?

– Даже и не знаю, что сказать, сэр. – По крайней мере, на ее лице хоть на мгновение, но мелькнула еще одна тень улыбки.

– Так я выглядел прежде, – сказал я. – Более или менее. Что скажете?

– Так мне больше нравится, сэр. А что вы имеете в виду под «прежде»?

– До всего этого. – Я указал ладонью на себя. – Как по-вашему, пользоваться привилегиями – это правильно?

– Вы представляете себе, что значит быть старшей дочерью в земном семействе?

Внезапно по кораблю пробежала дрожь. Медицинский отсек ощутимо покачнулся. Я не был готов к этому, но Салмагард подхватила меня, не дала упасть, и мы вместе ударились о переборку, пытаясь устоять на ногах. Бак с водой, который только что притащила Салмагард, перекатился через все помещение и с грохотом врезался в стену.

После первого толчка палуба под ногами начала ощутимо клониться. Бак покатился обратно. Валявшееся всюду разбросанное снаряжение тоже медленно ползло по полу. Я ощущал слабую вибрацию.

Глаза я держал открытыми. Я хорошо знал, что увижу, если закрою их.

Корабль (и мы вместе с ним) остановился, наклонившись градусов на тридцать. Я позволил себе выдохнуть. Я все еще цеплялся за Салмагард, а она вопросительно смотрела на меня.

– А вдруг еще раз тряхнет, – сказал я, пытаясь найти оправдание, и отпустил девушку. Умей я владеть собой хотя бы на половину того, как это удавалось ей, Дейлани ни на миг не усомнилась бы в том, что я офицер. Пусть адмиральский уровень должен быть куда выше, но для начала сошло бы и это.

Но самообладание никогда не было моей сильной стороной. Если жизнь не прервется в ближайшее время, нужно будет поработать над этим качеством.

Ходить и даже просто стоять на ногах теперь было трудно. Палуба превратилась в склон холма. Подошвы скафандров давали идеальное сцепление с полом, и все же я ощущал себя так, будто совершал трудное восхождение.

Но все это было сейчас неважно: с первым ударом сотрясения до меня через комм донесся крик Дейлани.

– Нилс? – позвал я через аппарат. Он находился ближе к Дейлани, чем мы; если с нею случилась беда, его обязательно следовало предупредить.

– Адмирал, я занят.

Похоже, так оно и было.

Я уже выскочил в коридор и бежал со всех ног – насколько позволяли наклон пола и темнота. Голос энсина показался мне сдавленным. «Держитесь! – прорычал он. – Я доберусь до вас».

– С вами все в порядке?

– Нам требуется ваша помощь, – с одышкой отозвался он.

Я прибавил ходу. Переборка, в которой был пробит выход на поверхность планеты, заметно наклонилась наружу, отчего спуск через пробоину стал еще труднее. Я добавил энергии в перчатки – это позволяло быстрее передвигаться по борту корабля. Салмагард держалась чуть позади меня, но я слишком сосредоточился на скорости передвижения и о ней сейчас не беспокоился.

Я выбрался на вершину – на нос корабля – и помчался бегом; правда, из-за магнитных подошв и непривычного притяжения двигался я довольно неуклюже. Бежать в тумане было глупо, но об этом я тоже не думал – мне очень не нравился голос энсина. Я различал очертания торчавших в сравнительном отдалении пиков; металл, громыхавший под ногами, казалось, тянулся в бесконечность. Я уже изрядно запыхался, и Нилс тоже дышал тяжело и громко.

Антенный сектор находился на месте, но теперь он опасно наклонился.

– Где вы? – Я смотрел по сторонам, но не видел ничего, кроме зеленого тумана.

– Здесь, внизу, – прошипел Нилс. Сообразив, наконец, что произошло, я пригнулся и скользнул вниз по круто наклонившейся палубе. Там и оказался энсин, одной рукой прижимавший к груди планшет Треммы, а другой крепко державший Дейлани.

Лейтенант же болталась над… над пустотой.

Ни один туман во всей галактике не мог скрыть исчезновения черноты внизу. Почва исчезла, будто ее и не было. Остались только туман и тьма. Мгновение я оцепенело разглядывал это зрелище, а потом подоспела Салмагард. Вместе с нею мы перетащили через изгиб борта Нилса, он втащил за собой Дейлани, а потом мы с Салмагард отволокли их еще на пару метров от края.

Лейтенанта трясло. Я никак не мог упрекнуть ее за это. При взгляде сверху неизбежно казалось, что отсюда можно долететь до самого центра планеты. Я хлопнул Нилса по плечу. Он оказался молодцом. А я-то никак не предполагал в нем героизма.

Я отчетливо представлял себе, что случилось: правый борт приобрел отрицательный уклон, и ребят попросту выкинуло из антенного отсека. У Нилса даже хватило присутствия духа удержать планшет. Не могло ли из этого следовать, что он что-то отыскал?

Я дал ему время очухаться. Салмагард хлопотала около Дейлани, которая все еще лежала ничком, прижимаясь к палубе и подав на свои перчатки максимум энергии. Я очень надеялся, что нам не придется тащить ее волоком отсюда, хотя и в этом случае не стал бы винить ее.

Я уставился на изгиб борта. Я словно окоченел. Я ужасно не хотел снова заглядывать туда.

Оставив Нилса на палубе, я осторожно подошел к краю и выглянул, чтобы все же выяснить, насколько плохо наше дело. Дыра, действительно, была такой черной и глубокой, какой показалась мне с первого взгляда. Неужели такой была вся планета? Но это было совершенно не важно. Важно было лишь то, что таким оказался грунт, лежавший под кораблем. Судя по всему, там только что обвалился большой кусок почвы, и из пролома выползало все больше и больше зеленого тумана.

Ко мне подошла Салмагард.

– Адмирал… – Даже она не смогла скрыть потрясения, хотя его было непросто заметить.

И, несмотря на то, что сверху было довольно плохо видно, я разглядел, что мы оказались на самом краю провала. И довольно скоро нашему тяжеленному транспортнику придется попросту сползти туда. Сейсмическая активность, даже не столь энергичная, как то, что мы испытали недавно, неизбежно прикончит нас в весьма короткие сроки.

Так что воздух и вода оказываются далеко не самой серьезной из наших проблем.

– Полагаю, оборудование ушло за борт? – полуутвердительно сказал я.

– Так точно, сэр. – Нилс лежал, вытянувшись на спине, и массировал плечо сквозь скафандр. Он все никак не мог отдышаться. – Но я отправил импульс.

– И?..

– Удалось что-то нащупать.

Я закрыл глаза и медленно выдохнул. Сидеть на месте и ждать неизвестно сколько времени, пока тебя спасут, имеет смысл, если планета прилично себя ведет. Нам же следовало поскорее искать другой выход.

– Вы можете определить место?

– Пожалуй, что могу. Правда, не слишком точно.

– Отлично. – Я продолжал мерно дышать. Вдох – выдох, вдох – выдох. – Это очень хорошо, Нилс. Потому что оставаться здесь мы не можем.