Джо сидел за своим столом в редакции, устало обхватив голову руками. Так много всего произошло за последние дни! Вдруг Джо услышал какой-то шум возле лифта — громкие возмущенные голоса, цокот каблуков…
Он обернулся на звук и… увидел разъяренную как тигрица Кори Стоктон — она как раз направлялась к его рабочему столу. Джо поразился перемене, произошедшей с ней. Это была какая-то новая, не виденная им ранее Кори Стоктон. А ее наряд!..
На Кори было меховое пальто до колен яростного красного цвета и такого же кричащего оттенка лаковые высокие сапоги на шнуровке. Глаза ее метали молнии. Похоже, что она сдернула с живого медведя шкуру, выкрасила ее его же кровью и надела на себя. Джо содрогнулся. И… он бы не удивился, узнав, что под этим пальто на Кори Стоктон ничего нет.
Ее волосы в первозданном буйстве рассыпались по плечам, очков на ней снова не было. Кори стремительно приближалась. Что ей здесь нужно?
Жизнь в редакции, казалось, замерла. Еще недавно между столами бегали сотрудники, громко разговаривали по телефону, стрекотали пишущие машинки… Теперь все как один затаили дыхание и рассматривали Кори Стоктон. Все понимали, что сейчас что-то должно произойти между ней и Джо, и притихли, словно болельщики перед началом решающего матча.
— Может, вызвать охрану, Джо? — неуверенно предложил репортер, чей стол стоял как раз напротив стола Джо, и потянулся к телефону.
— Нет. — Джо слегка приподнялся со стула, приветствуя Кори. — Что тебе нужно, Кори? Что ты здесь делаешь?
Кори, однако, не произнесла в ответ ни слова. Она молча смотрела на Джо, плотно сжав накрашенные кроваво-красной помадой губы.
— Чего ты хочешь? — допытывался Джо.
— Тебя. Сейчас, — отрезала Кори, не сводя с Джо глаз.
— И?..
— Никаких «и». Только это. — Кори перегнулась через стол и взяла Джо за галстук, притягивая к себе, затем промурлыкала: — Пойдем со мной. И не советую тебе сбегать от меня — найду!
— Я же понимаю, Кори, что на самом деле тебе это не нужно, — раздраженно пробурчал Джо. — Зачем ты устраиваешь спектакль на глазах у всех?!
Кори наклонилась к Джо, полы ее красного пальто чуть разошлись, и Джо увидел гладкую кремовую кожу. Белье на Кори, как успел заметить Джо, было — слава Богу! Тоже красное. Что ж, по крайней мере, Кори Стоктон не собирается устраивать стриптиз посреди редакции, с облегчением подумал Джо.
— Это я устраиваю спектакль?! — возмутилась Кори. — А то, что ты пишешь в своей статье, — это не спектакль? — Она зло рассмеялась и саркастически добавила: — Пойдем, мой мальчик, покажи мне, на что ты способен.
По редакции прокатился дружный вздох. Все с интересом наблюдали за происходящим, ожидая, что же ответит Джо. Наконец один из коллег Джо не выдержал и сказал, похлопывая его по плечу:
— Слушай, Притчард, дай ей то, что она хочет! — И, подмигнув, добавил: — Уж я-то не стал бы отказываться!
Джо вздрогнул — ему было неприятно присутствие большого числа людей при этом разговоре. Ему не хотелось, чтобы кто-то вмешивался. И зачем только Кори затеяла выяснение отношений при свидетелях?!
— Кори, — как можно мягче произнес Джо, — почему бы нам не поговорить в другом месте, без свидетелей? Ты, знаешь ли, затронула слишком личную тему.
— Ах вот как ты заговорил! — издевательски протянула Кори. — Слишком личная тема?! Свидетелей испугался?! Да ты в своей статье на всю страну меня опозорил не моргнув глазом! Ладно уж, — смягчилась она, выпуская галстук Джо, — пойдем. Не хочу, чтобы у тебя потом были неприятности.
Джо поднялся, и они с Кори направились к лифту. Сотрудники редакции ошеломленно смотрели им вслед.
Пока они шли к лифту, Джо думал, что лучшим местом для их разговора будет крыша небоскреба, в котором располагалась редакция газеты. Там скорее всего никого нет, а кроме того, оттуда открывается прекрасный вид на Нью-Йорк.
Кори, однако, не спрашивала совета Джо. Когда они вошли в лифт, она уверенно нажала на кнопку первого этажа.
Двери захлопнулись и кабина, вздрогнув, поехала вниз. Некоторое время они стояли молча, не глядя друг на друга. Наконец Джо не выдержал:
— Послушай, Кори, в чем дело? — примирительно сказал он. — Тебя так сильно задела моя статья? Или дело не в этом?
— А ты как думал. — Кори вскинула на него глаза. — Ты полагаешь, мне твоя писанина должна была понравиться?! Ты что, издеваешься?! Твоя статья оскорбила меня… Да это даже и статьей-то назвать нельзя, это просто грубые, лживые инсинуации! И я этого так не оставлю!
— Что хочешь этим сказать? — подозрительно спросил Джо. — То, что ты устроила сейчас в редакции, это же полное сумасшествие! Что ты собираешься делать?
— Сейчас узнаешь, — спокойно сказала Кори, нажимая на кнопку «стоп».
Лифт дрогнул и остановился между этажами.
— Что ты делаешь? — недоумевал Джо.
— Сейчас узнаешь, — повторила Кори.
— Ты собираешься меня убить? — неуверенно пошутил Джо.
— Нет.
— А что тогда?
— А ты не догадываешься? — промурлыкала Кори и неуловимым движением сбросила на пол кабины свое умопомрачительное пальто.
Джо остолбенел — под пальто на Кори было только белье. Красное кружевное белье, но и оно ничего не скрывало — таким прозрачным оно было. Джо судорожно сглотнул, не в силах отвести взгляд от груди Кори — сквозь красное кружево просвечивали карминные соски.
Кори перехватила его взгляд — Джо откровенно хотел ее — и сама почувствовала нарастающее возбуждение. Она облизнула пересохшие губы, поправила рассыпанные по плечам волосы, придвинулась к Джо и глубоким голосом произнесла:
— Ну что, помнишь, как ты предлагал мне секс, хотел стать одним из моих любовников? Говорил, что мне понравится?! Ну давай, докажи мне это. Сейчас.
«Санта-Клаус входит в город!» Веселая рождественская песенка просочилась в кабину лифта с одного из этажей, между которыми застряли Кори и Джо.
Кори мысленно застонала. Да уж, не самая лучшая музыка при сложившейся ситуации! Она продолжала стоять посреди лифта в одном лишь нижнем белье, во что бы то ни стало намереваясь соблазнить Джо Притчарда и доказать ему, что Кори Стоктон — не подделка. И что же — они будут заниматься любовью под рождественский гимн? Только этого не хватало!
Во взгляде Джо Кори прочла желание. Однако Джо все еще не решался дотронуться до нее, словно боялся обжечься, и просто смотрел на нее, словно раздумывая, как же ему поступить.
Кори не хотела, чтобы Джо сейчас погружался в раздумья об их отношениях и о своих чувствах. Сейчас ей действительно хотелось лишь секса — страстного, отчаянного, первобытного.
Теперь она не думала о своей неопытности, не боялась развенчать в его глазах миф о Кори Стоктон — богине секса. В эти минуты она и была Кори Стоктон. Богиней секса.
Но эта идиотская музыка…
Кори видела, как на виске Джо бешено пульсирует синяя жилка, слышала его прерывистое дыхание. Он хотел ее, и оба они понимали это.
Решительно шагнув к Джо, Кори принялась медленно расстегивать пуговицы его рубашки, обнажая его крепкую шею и мускулистую грудь, поросшую темными волосами. И, лишь расстегнув рубашку Джо до конца, Кори стянула с него его дурацкий галстук. Джо продолжал молча смотреть на нее, никак не реагируя на ее действия.
Кори провела руками по шее Джо, слегка царапая ее ноготками, затем погладила его грудь, легонько подергивая волоски на ней. Любой мужчина сошел бы с ума уже от одних этих прикосновений — Джо молчал и бездействовал.
Приблизив свое лицо к лицу Джо, Кори поцеловала его со всей страстью, на которую только была способна, — никакой реакции. Джо и не думал отвечать на ее поцелуй.
— Чего ты ждешь? — прошептала Кори. — Вот она я, я здесь, я готова дать тебе то, что ты хотел… Что же ты?
— Может, я не хочу.
— Мы оба знаем, что это неправда, — проворковала Кори, повторяя слова, сказанные Джо ночью после благотворительного вечера. — В чем дело, Джо? Боишься разочаровать меня?
Насмешливого тона Джо уже не мог вынести. Издав глухой урчащий звук, он двинулся на Кори и прижал ее к стенке кабины своим тяжелым телом. Руки Кори он завел ей за голову и придавил своей сильной рукой к той же стене, так что Кори не могла пошевелиться.
Ее грудь тяжело вздымалась от возбуждения, ноздри трепетали в тщетной попытке вдохнуть побольше воздуха. Это было началом того, о чем Кори мечтала, — началом дикого, бесконтрольного секса с Джо Притчардом.
Джо положил свободную руку на грудь Кори, пробираясь пальцами за красное кружево бюстгальтера и нащупывая сосок. Кори закрыла глаза и застонала, почувствовав бедром его эрекцию. Джо склонился над ней и, словно всасывая ее стон, впился губами в ее губы. Он целовал ее долго и страстно, и Кори неистово отвечала на его поцелуй, всем телом сотрясаясь от желания.
Кори тоже хотелось дотронуться до Джо, но с каждой ее новой попыткой высвободить руки Джо сжимал их все сильнее.
Когда им стало не хватать воздуха, Джо оторвался от губ Кори и чуть отстранился, тяжело дыша. Он не отпускал рук Кори, не давал ей вырваться из плена. Кори тоже тяжело дышала. Волны желания прокатывались по ее телу, заставляя извиваться и дрожать под натиском Джо. Кори прикрыла глаза, вспоминая, как он нежно покусывал ее губы во время поцелуя.
Медленно, словно во сне, Джо потянул вниз бретельку бюстгальтера, затем наклонился и лизнул левый сосок прямо через красную кружевную ткань. Кори протяжно выдохнула. Джо тем временем расстегнул на ней бюстгальтер и снял его.
Губы Джо сомкнулись вокруг левого соска Кори, которая тут же часто задышала от наслаждения, ощутив движение языка Джо. Двумя пальцами свободной руки Джо нашел другой сосок и принялся нежно пощипывать его, доводя Кори до исступления.
Кори потеряла счет времени, она уже не помнила, где находится и что делает. Вспышка первого оргазма сотрясла ее тело. Что же тогда будет дальше? — успела подумать она, проваливаясь в пучину наслаждения.
Но дальше не было ничего.
Джо отпустил ее и отошел. Кори, уже не чувствовавшая своего тела, бессильно съехала по стене на пол — прямо на собственное пальто.
Внезапное возвращение в реальный мир потрясло Кори. Она сидела на полу, ошарашенно оглядываясь вокруг.
— Это же еще не все, Джо, — прошептала она севшим голосом. — Почему ты остановился?
— Я передумал, — насмешливо сообщил он. — Так что одевайся и поедем вниз, пока кто-нибудь не вызвал лифтера.
— Но, Джо, я еще не закончила. — Кори улыбнулась и нежно потянула его за руку, так что Джо вынужден был опуститься рядом с ней на пальто.
Не сводя взгляда с Джо, Кори поднялась и медленно стянула с себя трусики — теперь на ней были только чудовищные красные сапоги на шнуровке, чтобы их снять, пришлось бы слишком долго возиться.
Вновь опустившись рядом с Джо на расстеленное на полу лифта пальто, Кори расстегнула «молнию» на его брюках. Не в силах больше сопротивляться бешеному желанию, охватившему его, Джо схватил Кори за плечи, опрокинул на пол и резким движением вошел в нее.
Все происходящее потом казалось Кори сном. Джо целовал ее, она целовала Джо. Она ощущала его руки у себя на груди, на животе, на бедрах, сама ласкала его грудь и живот. Он двигался то медленно и бережно, то вдруг резко и сильно, доводя Кори до исступления.
Она не знала, сколько времени все длилось, — ей показалось, что вечность. Время не имело значения — его просто не существовало…
Когда все закончилось, Кори лежала у Джо на груди, обняв его за шею, словно боялась отпустить его. Она думала о том, что сейчас произошло и как это было прекрасно. Кори осторожно прислушалась к своему сердцу и обнаружила в нем… любовь.
— Джо, — смущенно сказала она, — мне кажется, что я люблю тебя.
Джо приподнялся на локте и пристально взглянул на нее. Кори смутилась, обнаружив на его лице удовлетворенную улыбку. Что означает эта улыбка? Что он сейчас скажет в ответ на ее признание? А может, он просто промолчит?
— Кори, Кори, — мягко сказал наконец Джо. — Я ненавижу себя за те слова, которые я сейчас тебе скажу, но я скажу это.
— Что ты имеешь в виду, Джо?
— Я знаю, что я — тот самый «хороший парень», который смог приручить тебя. — Джо выглядел страшно довольным самим собой.
Что он говорит? — удивилась Кори.
— Признай это, Кори, — продолжал между тем Джо. — Это ведь был лучший секс в твоей жизни, так? Уже ни с кем другим тебе не будет так хорошо, как со мной. Потому что — ты сама это только что сказала — ты любишь меня.
Кори молча поднялась, подняла с пола трусики и бюстгальтер, затем буквально выдернула из-под Джо свое пальто. Надев его, она поддела носком сапога брюки Джо и бросила их ему.
— Думаю, тебе лучше надеть их, — сказала она, отжимая кнопку «стоп».
Джо торопливо оделся, и остаток пути они проехали в молчании. Когда двери лифта распахнулись на первом этаже, Кори вышла, Джо остался в кабине. Кори остановилась и обернулась к Джо, удерживая дверь лифта одной рукой.
— Это был просто секс в лифте, — сквозь зубы сказала она. — Забудь то, что я сказала тебе о любви, — это неправда. Сам знаешь, признания в любви нередки после секса. Да, и еще одно. — Кори ослепительно улыбнулась. — Твой месяц с Кори Стоктон закончен! Надеюсь, тебе понравилось.
— Как он мог закончиться?! Да мы и знакомы-то меньше месяца! — возразил Джо.
— Считай, что это была ускоренная программа. — Она снова улыбнулась. — Да, и еще. Ты вовсе не был лучшим любовником в моей жизни. Так, на «четверочку».
Кори отпустила двери лифта. Они плавно съехались, закрывая растерянное лицо Джо.
— Ты получила по заслугам, — сердито сказала Элен.
Кори проигнорировала ее слова и спросила:
— Какие встречи и дела у нас запланированы на сегодня?
— Нет, ты мне скажи, какая муха тебя вчера укусила? — не успокаивалась Элен.
— Ты о чем? — притворно удивилась Кори.
— О твоем вчерашнем выступлении на радио, о чем же еще! — возмущалась подруга. Элен в волнении прошлась по комнате, а потом заговорила, передразнивая Кори: — Джо Притчард очень милый. Мы прекрасно провели несколько дней вместе, но как сексуальный партнер он меня не устроил! — Элен поджала губы. — Прекрасно сказано, Кори! Теперь Притчард объявит тебе настоящую войну или подаст на тебя в суд за клевету!
— Ну и что? — Кори равнодушно пожала плечами. — Зато продажи моей книги выросли вдвое после этого выступления. К тому же не похоже, чтобы Притчарда это задело. Его статьи выходят теперь каждый день — он, наоборот, должен быть доволен. — Кори вздохнула. — В каждой своей статье он старается побольнее ударить меня. Так что мы с ним квиты.
— А ты чего хотела?! — Элен уселась в кресло. — Ты вела себя, как идиотка! Это жуткое меховое пальто! Секс в лифте! О чем ты думала?!
— Ну хорошо, я признаю, что сваляла дурака, — вяло согласилась Кори, с болью подумав, что секс в лифте как раз был великолепен. Но вот слова Джо…
— Ты вела себя, как идиотка! — не унималась Элен.
— Элен… — тихо сказала Кори, — я сказала Джо… Тогда, в лифте я сказала ему… что люблю его. А он… — Кори изо всех сил старалась не расплакаться. — Он сказал, что знал, что сможет приручить меня, и что я должна признать, что секс с ним был лучшим сексом в моей жизни. Еще он сказал, что я не смогу уйти от него, потому что мне ни с кем не будет так хорошо, как с ним. Что стоит ему только поманить меня, как я брошу все и прибегу к нему.
— Он так сказал?
— Ну, он это имел виду, — уклончиво ответила Кори.
— А насчет того, что секс с ним был лучшим в твоей жизни?
— Да, так и сказал. — Кори обхватила голову руками. — И знаешь, он прав! Черт, это действительно было так… так прекрасно! Но, понимаешь, я от него ждала совсем не этих слов.
— Ты хочешь вернуть его? — ласково спросила Элен, гладя Кори по опущенной голове.
— Нет! — Кори резко вскинула голову, но, встретившись с проницательным взглядом подруги, снова сникла. — Да! Я хочу вернуть Джо! Он нужен мне!
— Она сказала, что любит меня, — бормотал Джо, тупо уставившись на свой рабочий стол. — Какой же я дурак! Я должен был тоже сказать ей о своих чувствах, а вместо этого начал нести какую-то ахинею, удовлетворяя свое мужское самолюбие! Что на меня нашло?!
От злости на самого себя Джо схватил со стола три карандаша и сломал их один за другим.
— Какой же я идиот! — простонал он. — Она же сказала, что любит меня, а я все испортил. Я мог сейчас быть с ней… А теперь она, наверное, и думать обо мне не хочет.
Конечно же теперь Джо Притчард стал посмешищем для всей редакции. Никто точно не знал, что произошло в лифте между ним и Кори Стоктон, и у него — слава Богу! — хватило ума никому не рассказывать об этом, но слухи ходили самые разные.
Джо задумался.
— Кори сказала, что слова о ее любви ко мне были неправдой, минутной слабостью… Я не верю ей, — убежденно сказал он. — Она любила меня. Любит, — поправился Джо. — Конечно, любит. Так, а теперь что же мне делать, чтобы вернуть ее?
— Притчард, ты что, разговариваешь сам с собой? — раздался за спиной Джо голос Веры.
Он обернулся. Вера стояла рядом с ним, прижимая к груди какие-то бумаги.
— Хорошие новости! — весело воскликнула она. — Я нашла ее!
Джо недоуменно воззрился на Веру.
— Кого?
— Кого-кого… Кори Стоктон! — Вера торжествующе потрясла своими бумагами перед Джо. — Я узнала ее настоящее имя — Кортни Блэквуд! Родилась она, разумеется, вовсе не на Мадагаскаре, а во Флориде. Если тебе интересно, могу показать ее школьные фотографии. Работала в крупной косметической фирме в отделе социологических исследований.
Джо с бьющимся сердцем выхватил из рук Веры бумаги.
Кори лежала на полу гостиной перед наряженной рождественской елкой. Ее лицо было не накрашено, волосы собраны в простой конский хвост.
— Что ты надела? — удивилась Элен, входя. — Я не видела у тебя такой одежды.
Кори не ответила. На ней были те самые синие джинсы и свитер, что подарил ей Джо Притчард. Казалось, это было так давно! Кори пыталась убедить себя, что она надела их, потому что ей холодно. Но это было неправдой.
— О чем ты думаешь? — поинтересовалась Элен.
Кори подняла голову.
— В первый раз за всю мою жизнь, — печально сказала она, — я встретила человека, с которым мне хотелось бы просыпаться каждый день, встречать Рождество с ним и его семьей… А я упустила его!
— Так я и думала, — пробормотала Элен. Вот что, Кори, хватит! С меня довольно!
— Что ты сказала? — Кори подняла на подругу удивленные глаза.
— Я сказала, что с меня довольно. Я сдаюсь. Мы с тобой хотели измениться и изменить свои жизни — и у нас были на это причины. И вот мы независимые, решительные, самодостаточные женщины — но счастливы ли мы? Пришло время признать: мы ошибались, пытаясь выдавать себя за кого-то другого!
— Я знаю.
Элен опустилась рядом с Кори на пол.
— Кори, — нежно сказала она, — ты моя лучшая подруга и я не могу смотреть, как ты мучаешься. Пойми наконец: любить — это не преступление. Преступление — отказываться от своей любви, бояться ее! Тебе нужно прекратить жалеть себя!
— Я знаю.
— А если знаешь, так нечего валяться на полу! Иди и скажи Джо, что любишь его. И будь самой собой — не играй Кори Стоктон!
В глазах Кори заблестели слезы.
— Я не могу, — прошептала она.
— Хорошо, — легко согласилась Элен. — Поступай, как знаешь, а я умываю руки. Ты большая девочка, и мне надоело нянчиться с тобой. Я уезжаю. — Элен неожиданно расплылась в счастливой улыбке. — Я уезжаю в Бостон на Рождество! К тому парню, помнишь, я рассказывала…
— Элен! Это же великолепно! Я так рада за тебя!
Кори действительно искренне радовалась за подругу, однако сейчас ей хотелось побыть наедине со своими мыслями.
— Элен, — попросила она, — ты ведь не прямо сейчас уезжаешь? Подожди моего возвращения — я пойду прогуляюсь.
Если у Элен и были какие-то возражения, высказать она их не успела — Кори быстро отыскала свое пальто, перчатки и выскочила за дверь.
Уже в лифте Кори подумала, застегивая пальто и натягивая перчатки, что и свитер, и джинсы, и перчатки ей подарил Джо. Ну что ж, сказала она себе, зато я не замерзну!
Бесцельно бродя по улицам, Кори вдруг с удивлением поняла, что повторяет тот самый маршрут, по которому вел ее Джо, когда они удрали от всех после ее лекции в колледже «Маргарита».
Она остановилась перед витриной того магазина, где они с Джо делали покупки. Разглядывая свое отражение, Кори спросила у него:
— Кто ты? Кори или Кортни?
Отражение в холодном стекле витрины не отвечало. Внезапно Кори поняла, что очень хочет побывать на катке, где Джо впервые поцеловал ее. Но Кори понятия не имела, как его найти, она совсем не знала города. Заметив полицейского, Кори подошла к нему и спросила:
— Простите, офицер, вы не подскажете мне, как пройти к Центральному парку?
— С удовольствием, мэм. Это недалеко. Вам нужно сейчас свернуть налево и пройти два квартала.
Кори поблагодарила его и отправилась в указанном направлении. Было очень холодно, и она почти бегом преодолела путь до катка. С каждым выдохом из ее губ вылетало облачко пара.
Довольно быстро Кори отыскала каток. Сегодня там было не так уж много катающихся — наверное, из-за мороза. У самой Кори зубы выбивали барабанную дробь, она куталась в пальто. Если бы сейчас здесь был Джо, он согрел бы меня в своих объятиях, подумала Кори.
Когда с неба посыпались крупные снежные хлопья, как и в тот день, Кори почувствовала, что сейчас заплачет.
— Он нужен мне! — простонала она. — Мне нужен Джо! Я хочу его увидеть прямо сейчас!
И тут она увидела Джо.
Как это возможно? — ошеломленно подумала Кори, глядя, как он приближается к ней. Рождественское чудо? Подарок от Санта-Клауса?
— Слава Богу, что я нашел тебя! — скороговоркой выпалил Джо, подходя. — Кори, моя коллега Вера раскопала твое настоящее имя и биографию Кортни Блэквуд. Редактор решил это обнародовать. Я пытался остановить его, но он и слушать не желал. Номер с разоблачительной статьей уже, наверное, вышел. Я хочу, чтобы ты знала: я в этом не участвовал.
— Успокойся, Джо. Меня не волнует разоблачительная статья, как ты ее называешь. — Кори улыбнулась ему. — А как ты меня узнал? Я сегодня одета не как Кори Стоктон. И не накрашена. И волосы не завиты.
— Да? Я не обратил внимания! — удивился Джо.
Он не обратил внимания?! Он не заметил! — радостно подумала Кори. В ее сердце затеплилась надежда.
— Признаюсь честно, — сказал Джо, наблюдая за сменой эмоций на ее лице, — когда я впервые тебя увидел, я конечно же обратил внимание на твои ноги, прозрачную блузку и так далее. Я же мужчина. Знаю, ты думала, что я хочу изменить тебя, заставить стать другой… Я… наверное, я ошибался, думая, что вправе решать за тебя, какой тебе быть. Теперь я понял, что, какой бы ты ни была, я люблю тебя. Нет, не так… Я люблю тебя именно такой, какая ты есть!
— Любишь? — слабым голосом переспросила Кори.
— Да, — твердо ответил Джо, нежно глядя на нее. — Я должен был сказать тебе это раньше. Я люблю тебя. Ты сказала тогда, что любишь меня, — это лучший рождественский подарок за всю мою жизнь, а я…
— Да, но то, что я сказала тебе при расставании… И я унизила тебя на глазах у твоих коллег. Не знаю, сможешь ли ты простить меня…
Джо закрыл ей рот поцелуем. Кори почувствовала, как тепло разливается по ее озябшему телу. Когда они наконец оторвались друг от друга, Кори прошептала:
— Я… я не думала, что ты узнаешь меня — я ведь, как видишь, без маскарадного костюма Кори Стоктон.
— Мне все равно, как ты одета. — Джо улыбнулся. — Я лично предпочитаю видеть тебя обнаженной. — Он оттянул воротник пальто Кори и поцеловал ее в шею. Помолчав, Джо повторил: — Да, обнаженной…
— Замолчи! — Кори смущенно засмеялась. — Замолчи и поцелуй меня. Если ты настаиваешь, Кортни Блэквуд снизойдет до тебя, но предупреждаю — месяцем ты не отделаешься. Она девушка серьезная.
— Вот и отлично. Потому что я собираюсь провести с ней всю жизнь. — Джо легонько поцеловал Кори в уголок губ. — Веселого Рождества, Кортни! Счастлив наконец-то познакомиться с тобой.
— Если хочешь знать, не было у меня никаких любовников, которых я якобы меняла каждый месяц. Мы с Элен все придумали.
— Я знаю.
— И, Джо, зови меня все-таки Кори. Я так привыкла к этому имени. Все же Кори Стоктон помогла мне найти тебя.