Сэм смотрел на дом сквозь залитое дождевой водой стекло «Импалы». Они проследили за объектом до самого дома, но с тех пор, как он вошел внутрь, все было тихо.
— Как думаешь, что он там делает? — спросил Сэм.
— Ну, а что может делать чувак, который поубивал всю свою семью? — вопросом на вопрос отозвался Дин.
— Считаешь, это он?
— Конечно. Сэм, ты такая тряпка. Думаешь, он там соорудил бутерброд с арахисовым маслом и сел смотреть «Линию фронта»? Нет, он собирается пойти и сожрать еще немного человеческого мяса. Он последний остался. Естественно, это он виноват. Должно быть, ругару, шейпшифтер или что-то вроде того.
Сэм не был так твердо уверен. Да, Ника Уорнера действительно обнаружили в доме вместе с тремя мертвыми членами его семьи, но он утверждал, что спал и ничего не слышал. Да и полиция его отпустила. Но в своих поездках Винчестеры видали и более странные вещи. Возможно, это была амнезия. Например, при укусах вервольфа зараженные не помнили ничего, когда снова оборачивались людьми. Возможно, Ник Уорнер просто не помнил, что убил свою семью.
— Надо просто подождать и посмотреть.
— Вдоволь уже наждался. Я захожу, — Дин распахнул дверцу и схватил с заднего сиденья обрез.
— Дин, постой. Что ты делать собираешься? Просто влезешь в чужой дом? Это будет взлом и проникновение! — увещевал Сэм, с ружьем в руках держась рядом.
— Я по-другому сделаю. Сделаю так, что будет просто взлом, — Дин поднялся по ступеням и крикнул: — Ник Уорнер, мы знаем, что ты здесь! Выходи с поднятыми руками или мы сами зайдем!
— И что ты будешь делать, когда он выйдет и увидит, что ты не полицейский, а, Коджак? — поинтересовался Сэм.
Дин пробежался пальцами по волосам:
— Дай мне просто расправиться с этой ча…
Из дома донесся жуткий крик, а за ним — треск ломающейся мебели.
— Приготовься! — Дин врезался плечом в дверь, и та распахнулась.
— Мистер Уорнер? Ник Уорнер? — позвал Сэм.
В доме было тихо и темно. Дин жестами указал, что собирается осмотреть первый этаж, а Сэм пусть проверит второй. Когда Сэм поднимался по лестнице, наверху что-то мелькнуло, хлопнула дверь. Он остановился около двери, приготовил ружье и медленно повернул ручку. На кровати уродливая старуха склонилась над связанным мужчиной, в котором Сэм опознал Ника Уорнера. Карга сунула руку ему в рот и пыталась добраться до сердца. Лицо Ника посинело. Сэм взвел курок и прицелился старухе в спину, но та оказалась шустрее: мгновение — и она навалилась на Сэма, сбив его с ног. Он пытался сбросить тварь, а она обдавала его гнилостным дыханием и воняющей мертвечиной слюной.
— Дин! — заорал Сэм.
Вес старой карги никак не вязался с ее костлявостью. Обе руки Сэма оказались прижаты к полу. Старуха наклонилась и вгляделась в его лицо, и Сэм уже почти ожидал от нее слов типа «Какой ты красивый», но она сказала:
— Я сожру твое сердце.
— Не оригинально, — отозвался из дверного проема Дин.
Старуха вскинула на него темные глаза и захихикала:
— Ты следующий. Но сначала я возьму его печень.
Она попыталась забраться Сэму в горло, а он, выкатив глаза, отбивался освободившейся рукой.
И тут выстрел разнес старухе череп. Ее тело обмякло, и Сэм, поперхнувшись, скинул его с себя и потер язык ладонью, силясь убрать изо рта мерзкий вкус.
— Вкусняшка, — прокомментировал Дин, но тут его взгляд упал на Ника Уорнера и улыбка увяла: — Надо отвезти беднягу в больницу: он потерял много крови.
— А я чуть было не потерял печень. До сих пор чувствую, как эта тварь щупает мой желудок, — скривился Сэм. — Ну так что? Не виноват Ник?
— Нет, не виноват, — Дин отвязал несчастного парня от кровати и подставил ему плечо. — Все, пошли отсюда.
Вечером они покинули маленький городок в Северной Дакоте, наслаждаясь спокойствием момента — ощущением, что они делают что-то хорошее в этом мире.
Дин вынырнул из мыслей.
— Кажется, ты был где-то далеко, — Лиза смотрела на него из шезлонга.
День стоял жаркий, лето в самом разгаре. Бен катался с друзьями на велосипедах. Дин молча таращился в пространство добрых двадцать минут. Мыслями он действительно ушел далеко, в совершенно другое измерение: он думал о том, как вытащит Сэма из клетки. Ужасные сны прекратились, но одержимость спасением брата — нет.
— Что там творится? — Лиза постучала его указательным пальцем по голове.
Дин потер лицо:
— Все хорошо. Все хорошо. А что, не похоже?
— Похоже. Я просто спросила, о чем ты задумался, — Лиза предупредительно вскинула руки. — То есть, я знаю, что один из смертных грехов в отношениях — это спрашивать парня, о чем он думает, но мне, полагаю, проблемы из-за этого не грозят.
— Я думаю… — Дин понимал, что не может рассказать правду.
Я думаю о «Некрономиконе», о могущественной древней книге, о том, чтобы выкрасть ее и с ее помощью освободить брата, которого наверняка уже растащили на клочки, из Ада. Я знаю, что обещал перестать зацикливаться на Сэме. Но я не могу перестать думать, что эта книга поможет мне вернуть его. Достать книгу очень сложно: она, скорее всего, и не в Штатах вовсе. Но даже если я ее заполучу, то есть и другие проблемы, например, выяснить, как вышибить Люцифера из тела Сэма. Надеюсь, заклинание из «Некрономикона» сможет отправить его обратно уже без Сэма. И наконец, я думаю, что мне нужен кто-то сильный, ведьма, скорее всего, чтобы помочь со всей этой возней. Короче, я думаю о невозможном — о том, как освободить Сэма из Ада.
Дин не мог сказать такого Лизе, поэтому он сказал то, что понравилось бы любой женщине:
— А давай выберемся куда-нибудь отдохнуть.
Лиза выпрямилась и повернулась к нему:
— Серьезно? Дин, было бы здорово! Бену понравится. Мы в последний раз выбирались отдохнуть, когда ему было шесть. Мы поехали в аквапарк в Мичигане, но я подхватила грипп и не сводила его ни на одну горку. Было бы замечательно куда-нибудь съездить, — она наклонилась и поцеловала Дина в губы.
— Ух ты. Если б я предвидел такую реакцию, предложил бы поездку намного раньше.
— А куда поедем? — спросила Лиза.
«Куда?» — Дин думал об этом и ответил так, что возразить было невозможно: — Сюрприз. Я тебе попозже скажу.
— Дин, здорово! Бен свихнется от радости.
Лиза была счастлива. Дин задумался об отпуске, а это значило, что он, наконец, смог оторваться от прошлого, бросить сумасшедшую жизнь, которую он вел двадцать пять лет. Нормальные люди ездят в отпуск. То есть, Дин вписался в понятие нормальности и окончательно забросил охоту на чудовищ и убийство нечисти. Ясное дело, Лиза не посвящала Дина в свои мысли о его прошлой жизни: сама же сказала, что он может делать все, что захочет. Она не хотела вбивать Дина в какие-то рамки — все равно бы не вышло, но если Дин сам решился на перемены, она была более чем рада поддержать его.
А Дин улыбался. Неплохо куда-нибудь съездить. Но даже когда он размышлял, куда бы им податься — в Диснейленд, Йеллоустоун, Нью-Йорк — что-то не давало успокоиться. На несколько месяцев Дин сам себя загнал под домашний арест, потом превратился в эдакого примерного жителя пригорода — устроился на работу, жил счастливой насыщенной жизнью с Лизой и Беном, и память о Сэме перестала глодать его, а только покалывала порой душу — и все же Дин чувствовал себя виноватым за то, что в самом деле абсолютно доволен. И мысль, что «Некрономикон» способен освободить Сэма из преисподней, не отпускала его.
— Салем? — Лиза вскинула голову над тарелкой с завтраком.
— Ну да. Смотри, у них там есть пляж, рестораны и старые клиперы. Будет познавательно, Бену понравится, правда, — Дин подтолкнул к ней брошюру Американской Ассоциации Автомобилистов.
Лиза взглянула на брошюру скептически:
— Но это же не туристический город, так?
— Естественно, туристический! Ты только посмотри, сколько на этой картинке туристов! — широко улыбнулся Дин.
Лиза посмотрела на его довольное лицо и подумала, что возражать, собственно, нечего: поехать бы хоть куда-нибудь.
— Ладно. Салем так Салем.
— К десяти всем быть готовыми, — Дин допил кофе.
— Да ну? — переспросила Лиза. — Хочешь прямо сейчас ехать?
— Ну да, почему бы и нет? Чего нам ждать? — Дин хотел как можно скорее сорваться на восток.
Он бы мог спокойно просидеть за рулем пятнадцать часов подряд, но Лиза заупрямится. Наверное, придется остановиться в Нью-Йорке, ну а потом останется пять-шесть часов езды. Строя планы накануне, Дин понял, что искать ведьму надо в каком-то легендарном месте: Европа сразу отпадает, так что следующий претендент — Салем. Город в свое время кишмя кишел ведьмами. Можно будет провести милый семейный отдых с Лизой и Беном, а заодно разыскать ведьму, которая поможет воскресить Сэма.
По преданиям «Некрономикон» сожгли во время Салемских ведьмовских процессов в 1692 году. Возможно, у кого-то в городе сохранилась копия. Дин рассудил, если он найдет книгу, то найдет и ведьму. Но нужно было хорошенько подготовиться.
— Я съезжу куплю кой-чего! — крикнул Дин, захватив ключи от машины. — Вернусь через полчаса, и чтобы все уже готовы были.
В Салеме без защиты не обойтись. С «Некрономиконом» шутки плохи, как, соответственно, и с человеком, достаточно сильным, чтобы использовать его. Дин решил заехать в местный магазин для садоводов: нет лучше места, чтобы приобрести корень мандрагоры, болиголов или аконит. Эти растения отлично подходили не только для ведьмовских мешочков и защитных ритуалов, но и для вечнозеленого газона.
Выйдя из магазина, Дин сел в пикап, посрывал купленные растения и под удивленными взглядами продавцов выкинул горшочки с землей в окно. Потом ему стало стыдно, он выбрался на улицу и подобрал горшочки — чтобы отнести в мусор.
«Потрясающе. Теперь я такой примерный, что аж противно».
Дома Дин спрятал растения и кое-что из оружия в сумку. «Импалу» Дин больше не трогал — поставил в гараж и накрыл брезентом, чтобы не напоминала о том времени, которое он провел в ней с Сэмом. Вместо этого Дин сел за руль кроссовера Лизы, Бен запрыгнул на заднее сиденье (пока его не разлучали с игровым плеером, он был счастлив), а Лиза села рядом с Дином.
— Значит, семейный отдых? — спросила она.
— Ага, я сейчас Чеви Чейз. Holiddaayy Roooaad! — пропел Дин во все горло.
— Ладно, Спарки, поехали.
Дин завел двигатель. Съезжая с подъездной дороги, он еще раз полюбовался маленьким домиком Лизы, надеясь, что когда увидит его в следующий раз, брат будет рядом. И может быть, они оба бросят охоту раз и навсегда — вместе.