Проснулся я с удивительно легкой головой. Как будто и не было пыток и дальнейшей тряски почти на дне кареты. Легким казалось и тело. Открыв глаза и внимательно осмотрев всего себя, я понял, что без Мага Жизни здесь не обошлось. А то и всех двух.
Помещение, в котором меня расположили, оказалось небольшим, с минимумом мебели, в серых тонах. И пустым.
«А ты чего ждал? — сам себя спросил я с ехидцей в голосе. — Что у моей постели будет дежурить заморенная девица?»
На счет заморенной не знаю, но увидеть особу женского пола в кровати не отказался бы…
Однако про меня не совсем забыли. На единственном стуле я обнаружил стопку одежды. Не черной. Сбылась мечта Натара переодеть меня. Теперь я буду выглядеть как шут в этом темно — зеленом костюме. Но выбора не было. Не ходить же голым, в самом деле, когда под боком есть одежда. Да еще мой размер. Близнецы обмеряли?..
Я натягивал как раз первый сапог, сидя на кровати, когда услышал звук открываемой двери. Подняв голову, увидел того, кого ожидал здесь обнаружить не в самую первую очередь.
— Ваше Высочество, — протянул я. — Мы встречаемся с вами все в более странных местах.
— Жив, — констатировал Раниор, не обращая внимания на мою реплику.
— Как видите. Но, думаю, отнюдь не вашими стараниями.
— Ты прав, — согласился принц. — Будь моя воля, ты бы сейчас вместе с товарищами болтался в петле.
— И кого же я должен благодарить за свое спасение?
— На эту тему я и хотел с тобой поговорить, пока сюда не сбежались твои защитнички. Если с моей сестрой по твоей вине что‑то случится, я достану тебя из‑под земли. Понял?!
— Вас трудно не понять, — заметил я. — Мы говорим на одном языке. Однако, чтобы с вашей сестрой что‑то могло случиться, как вы говорите, по моей вине, я должен, как минимум, быть с ней знаком, вам не кажется?
— О, это ты уже успел сделать! — саркастически сказал принц.
Я хотел узнать подробности этой встречи, но дверь позади принца вновь открылась, и внутрь вошла Таура.
— Нир? — удивленно взглянула она на брата. — Что ты здесь делаешь? Я думала…
— Что спрятала его достаточно хорошо в МОЕМ замке? — резко повернулся к ней принц.
Щеки Тауры вспыхнули то ли от злости, то ли от стыда. Однако, в следующую секунду она воинственно выпрямилась, бросила на меня быстрый взгляд и сердито посмотрела на принца. Этих двоих связывали более тесные отношения. И, к своему удивлению, я поймал себя на мысли, что мне абсолютно не хочется делать предположения о том, какие именно.
— Это место показалось мне самым безопасным. Если хочешь что‑то спрятать, то нужно делать это на виду.
— Но я все же нашел его. Стоило только обнаружить самое большое скопление магов, и вот он результат!
Я надел второй сапог и встал. Разговоры обо мне без моего прямого участия в них, никогда мне не нравились, и долго терпеть их я не собирался.
— Уважаемые, — обратился я к обоим. — Ваши разногласия можете разрешить за дверью. А пока, Таура, я хотел бы поговорить с кем‑то, кто ответит на мои вопросы.
Теперь девушка свирепо уставилась на меня. Я вопросительно вздернул брови. Она закатила глаза и обратила свое внимание на принца.
— Нир, я думаю, мы поговорим с тобой потом. У меня много дел.
— Рисса, не испытывай моего терпения. Пусть только он даст повод, я тут же решу проблему самым радикальным способом. И, Эрстин, — тут его внимание сосредоточилось на мне. — Тебя я тоже предупредил. Если с Риссой что‑то случится…
Я с вызовом сложил руки на груди. Но принц, бросив последний предупреждающий взгляд на меня, вышел.
— Не знал, что у тебя есть брат, — кивнул я на захлопнувшуюся дверь. — Или ты приходишься ему сестрой только в его больных фантазиях?
— Нет, это мой брат. Я расскажу.
— Я жду, — поторопил я Тауру.
— Это займет много времени, — девушка покосилась на дверь.
— И? — не понял я. — Ты куда‑то торопишься? Или… просто боишься оставаться со мной наедине?
— Ничего подобного! — возмутилась Таура. — Садись! Я все сейчас вкратце расскажу, только…
Я даже не удивился, когда дверь вновь резко открылась. На этот раз новым визитером оказался запыхавшийся Натар. Он коротко выдохнул, нашарил глазами сначала Тауру, но остановился на мне.
— Времени нет объяснять! — сказал он. — Рад, что ты в порядке. Артефакты через час переправляют в Академию, где ты до них не доберешься. Нужна твоя помощь! Срочно!
— Мне кажется, или я уже слышал эту фразу про недостаток времени? — не сдвинувшись с места, спросил я в никуда.
— Эрстин! Нужно торопиться! Я расскажу по дороге.
Натар распахнул дверь и пропустил меня вперед, как будто опасаясь, что я останусь в комнате.
— То, что мы украли в Факоре, стали тщательно исследовать маги Академии, — на ходу начал объяснять Натар. — До вчерашнего дня среди всех артефактов не хватало тех, что были с тобой. Стражники, которые тебя задержали, забрали их себе, утаив от начальства. Там оказалось довольно много украшений. Вчера они признались, но вернули, кажется, не всё. Маги исследовали артефакты. Среди них нет подходящего по характеристикам, которые указал твой знакомый. Или он обманул, или было возвращено далеко не всё, или они чего‑то не заметили.
— Что требуется от меня в таком случае? — уточнил у мага Жизни, ведущего нас узкими коридорами в неизвестность.
— Возможно, ты увидишь на артефактах что‑то, что будет указывать на его связь с некромантией. Или, в это я сам не очень верю, вспомнишь, чего не хватает.
— Как раз второй вариант более возможен, — пробормотал я про себя, вспоминая, как во время своего сидения в камере пересчитывал артефакты.
— Что? — не расслышал Натар.
— Я постараюсь, — громче сказал я. — Ты объяснишь, что случилось? Как вы здесь оказались?
— Таура не сказала? — удивленно посмотрел он на девушку. — Принц Раниор и королева Вилевра нашли древнюю книгу с заклинаниями, которые позволяют создавать срезы там, где ты хочешь. Королева испытала одно из них. Так мы и оказались здесь. Тебя, наверное, немного 'не донесло' до нужного места. Мы даже не знали, что ты в Каролте, пока не встретили Ларику. Пришлось вытягивать тебя почти из петли.
— Спасибо, я оценил, — невольно сглотнул я, представив себя дергающимся в петле. Единственный опыт знакомства с подобным изобретением был в Лесу Кентавров, но там я, по счастью, попал в петлю ногой.
— Твое первое спасибо за все время нашего знакомства, — заметил Натар, ухмыльнувшись.
— Запомни этот день, — серьезно посмотрел я на него. — А также само слово. Не могу гарантировать, что ты услышишь его от меня вновь.
— Почему‑то так я и думал. Мы пришли.
За время пути мы, в основном, спускались вниз по лестницам. По моим ощущениям сейчас мы находились, по меньшей мере, в районе «погреба» замка. Натар остановился перед одной из дверей в пахнувшем землей каменном коридоре. Маг Жизни осторожно нажал на ручку и приоткрыл дверь. Наружу ничего не выпрыгнуло, хотя, судя по поведению Натара, именно этого он и ожидал. Он открыл дверь шире и вошел в темное помещение. После произнесения короткого слова, зажегся огонь по стенам комнаты.
— Это бывший винный погреб, кажется, — Таура посмотрела по сторонам.
Стеллажи для бутылок так и остались привинченными к стенам, но длинный стол оказался завален уже знакомыми побрякушками. Доспехи висели на крюке над столом. Остальное просто в беспорядке было свалено на стол.
— Почему их никто не охраняет? — насторожился я. — Тем более, тогда, когда их должны переправить.
— Я договорился со своим учителем. По счастью именно ему поручили охранять их. Он на некоторое время удалился на обед по моей просьбе. У тебя осталось около десяти минут до его возвращения. Справишься?
— Не могу ничего обещать.
Я начал с правого конца стола, по одному перебирая артефакты. Конечно, маги уже все тщательно изучили, узнали, что каждый из них делает, но я искал другое. Если верить Стерину, бессменный правитель Дартолисса уязвим только для одного артефакта из‑за неизвестного обряда, проведенного им. Что‑то, связанное с Некриттой. То есть артефакт должен чем‑то вредить силе некроманта, отталкивать нас. Пока все они казались довольно 'дружелюбными'.
— Эрстин, поторопись, — заволновался Натар спустя несколько минут.
Я продолжал молча прикасаться к артефактам. Нет, ни этот, и не этот. В конце концов, передо мной остался один кинжал. Который тоже оказался не тем, что я так тщательно искал.
— Ничего, — посмотрел я на в нетерпении ожидающих вердикта Тауру и Натара. — Не думаю, что что‑то из этого способно навредить ему.
— Здесь точно все? Все, что мы забирали? — Натар в волнении зашарил взглядом по артефактам.
— Думаю, да.
— Так ты думаешь или так оно и есть? — раздраженно уточнил он.
— Успокойся. Я уверен, здесь все.
— А доспехи? — внезапно вспомнила Таура. — Ты к ним не прикасался!
— Сейчас, — я вернулся к панцирю и протянул к нему руку, чувствуя себя под пристальными взглядами этой парочки, мягко говоря, неуютно.
Но надежда, лихорадочным блеском горящая в их глазах, не помогла мне обнаружить нужный артефакт. Доспехи также оказались безобидным приспособлением, всего лишь усиливавшим силу своего хозяина.
— Нет, — сообщил я.
— Как нет? — ошарашено продолжал сверлить взглядом доспехи Натар. — Но тот некромант… Ты же говорил, его сведения точны, да и Таура… Или ты плохо искал?
— Я хорошо искал, — заверил я его. — Стерин не врал мне. Вопрос в другом: врали ли ему и остальным некромантам, когда отправляли к графу Зекрану. Возможно, это была очередная уловка правителя — направить всех по ложному следу, дать надежду…
— Выходит, мы зря занимались воровством? — Натар порывистом жестом обвел стол.
— Почему же зря? — философски заметил я. — Артефакты неплохие. Пригодятся магам.
За дверью послушалось чересчур громкое шарканье, а затем не менее громкое и многозначительное покашливание.
— Учитель возвращается, идем.
Натар вновь пропустил нас с Таурой вперед, а потом махнул нам в сторону лестницы, противоположной той, по которой мы спускались сюда. Мы послушно пошли вслед за ним.
— Когда ты успел освоиться с замке? — удивилась Таура, наблюдая за тем, как Натар уверенно ведет нас обратно другой дорогой.
— Мне показали всего лишь два пути, — пояснил он. — Эрстин, то, что ты ничего не нашел, говорит не в твою пользу.
— Ну, извини! — язвительно развел я руками. — Если там не оказалось артефакта, не моя вина.
— Я не об этом. Просто… — Натар беспомощно махнул рукой. — Мы потратили столько усилий, чтобы тебя вытащить, потом уговорить всех противников дать тебе шанс. Ведь ты помог найти артефакт против Владыки, а сейчас…
Это признание неприятно удивило меня. Невольно напрашивался вывод, что и вытаскивали меня не из‑за меня самого, а очередного ключика к победе над некромантами.
— Мне стоит вернуться в камеру? — холодно спросил я, резко остановившись.
Натар невольно оступился, а потом обернулся.
— Эр, я не это имел в виду, — он виновато смотрел на меня своими оленьими глазами. — Я хотел сказать, что если раньше был шанс официально ввести тебя хотя бы в какой‑нибудь совещательный орган или сделать помощником, то теперь он тает на глазах, и…
— Я понял, — оборвал я его. — Спасибо, но я вряд ли бы даже согласился. Да, я хочу, чтобы война закончилась победой в пользу Бэрона и Союза Тридцати. Вот только иметь дело со всей этой верхушкой я не собираюсь. Так что брось все свои попытки свести меня с ней.
— Хорошо, прости, — смущенно отвел он глаза. — Пойдемте. Этот ход ведет в городской храм богини Жизни. Там нас ждет Ларика.
— Что тебе скажет главный жрец, когда ты приведешь туда некроманта? — с насмешливым интересом спросил я.
— Он ждет тебя, — загадочно ответил Натар.
Мы продолжили путь по коридорам подземелья. Ход вскоре начал постепенно подниматься, а потом мы оказались перед обитой металлом дверью. Натар достал из складок одежды ключ и открыл дверь.
— К чему подобные предосторожности? — спросил я. — Мы вполне могли вернуться обратно.
— Уже нет, — ответила вместо него непривычно молчавшая Таура. — Маги знают, что ни один из артефактов не подходит, знают, кто доставал эти артефакты. Тебе небезопасно оставаться там, пусть за тебя выступит граф и барон.
— Брандир тоже здесь? — уточнил я.
— Да, академики изучили заклинания срезов, и принц тут же применил их на практике, переправив войско монахов в Каролту. Проходите, — Натар распахнул дверь.
После полутемного коридора небольшая комнатка показалась непривычно светлой. Здесь стояла узкая кровать, комод, диванчик и стол со стулом. С диванчика тут же сорвалось что‑то маленькое и стремительное и бросилось мне в ноги.
— Эр!!! — довольно выдохнул мне куда‑то в район пупка Авор. — Мы ужасно скучали!
— Я верю, — отозвался я. — Ты едва меня не сбил с ног!
Мальчик счастливо рассмеялся. Позади него стояла Ларика. Теперь я мог рассмотреть ее более подробно.
— Я тебя не так представлял, — признался ей.
Девушка улыбнулась и склонила голову набок.
— Я выгляжу лучше или хуже? — с женским кокетством уточнила она.
— Хуже, — огорошил я ее. Лицо Ларики вытянулось от удивления. — Я представлял тебя блондинкой с наивными глазами. Тогда бы нашлось объяснение всем твоим репликам.
— Эрстин! — возмутилась Таура.
— Я шучу, — с абсолютно серьезным лицом сказал я.
Натар громко засмеялся, не замечая недовольных взглядов девушек.
Предоставленный сам себе я медленно бродил по храму, рассматривая сцены борьбы со злом на стенах. Интересная трактовка исторических событий. Нам все преподавалось с другой точки зрении. То, что магия Жизни считает некромантию злом — общеизвестный факт. Этому обучали не только нас, но и самих магов Жизни. А вот храм говорил о том, что две богини вместе боролись со злом. Или я просто чего‑то здесь не понял.
Я прошел в следующий коридор, где обнаружил седовласого, но гладко выбритого старичка, быстро листающего страницы увесистого фолианта. Я случайно попал в библиотеку. В храме не было дверей между общественными помещениями. Были только те, что вели в комнаты жрецов и жриц. Этого я тоже не понимал. Некритте служили одни лишь мужчины. Некроманток просто не бывает — богиня не потерпит конкуренции. А здесь мужчины и женщины под одной крышей, но в разных крыльях храма, преклоняли колени перед алтарями.
— Молодой человек, вы потерялись? — сурово обратился ко мне старик.
То, что он не шарахнулся в испуге от меня с воплем 'Некромант!' объяснялось просто — кому‑то из магов удалось свести с моей щеки клеймо. Это я обнаружил совершенно случайно, проходя мимо зеркала в комнате, куда мы попали из подземелья.
— Нет, спасибо, — я попятился назад. Только мне душещипательных бесед со жрецом Жизни не хватало. — Я просто осматриваюсь.
— Ты — Эрстин, — удовлетворенно сказал жрец.
Я вздрогнул. Может, он еще и мою принадлежность к Некритте угадает?
— И ты — некромант, — как будто прочитав мои мысли, сказал старик, с глухим стуком закрывая книгу, как будто вынося мне приговор. — А я главный жрец каролтского храма богини Жизни К'шарли Уэтер.
— Да, вы меня ждали, — вспомнил я слова Натара. — Зачем?
— Ты видел фрески на стенах храма? — не обращая внимания на мой вопрос, посмотрел он куда‑то мне за спину. — Очень интересные, тебе не кажется?..
— Да, — настороженно наблюдал я за стариком. — Интересные.
— Вот и я так думаю. Пройдемся.
Уэтер вернул фолиант на полку и направился ко мне. Подхватил меня под руку и потащил за собой. Учитывая, что я был выше его ростом по крайней мере на голову, смотрелось это со стороны забавно.
— Хочу рассказать тебе о двух сестрах. Обе родились в один день, какая из них первой — спорят тысячелетиями. Однако, они были разными. Одна — темна, как ночь, с тяжелым характером, вторая — светлая и веселая. Конечно, люди больше полюбили светловолосую сестру, забыв о том, что у второй никогда не было темных помыслов в их отношении. У каждого свое предназначение. У черноволосой красавицы оно заключалось в том, что она забирала людей. Да, ее звали Некритта. А светловолосую — К'шарли. Они сестры. И жить друг без друга они не могут. Без Жизни нет Смерти. И наоборот. Люди совершают огромную ошибку, забывая об этом.
— Зачем вы мне об этом говорите? — насторожился я.
— Затем, что в тебе живет два дара. И они отлично уживаются. Некритта никогда не была злой богиней. И зла она не вершила. Что же тогда могло произойти, что некроманты стали именно такими?
— Я вас не понимаю.
— А ты подумай, — по губам Уэтера скользнула едва заметная улыбка. — Знает ли она вообще о том, что ее силу так используют?
С этими словами жрец отпустил мою руку и, что‑то бормоча себе под нос, направился по своим делам. Как будто не нес пару мгновений назад этот бред. Он сумасшедший, или в его словах есть зерно правды?..