Корея, династия Чосон
1456 год, время правления короля Седжо
Глава 14
Авриэль
Я очнулся посреди бамбукового леса. Один.
- Сати? Рейна? - осторожно позвал я, заранее зная, что никто не откликнется. Кажется, нас разделило, вот только почему так случилось? Остается надеяться лишь на то, что мы окажемся хотя бы в одном времени.
Конечно неплохо было бы понять, куда нас вообще занесло. Бамбуковый лес, который тянется на много километров от той точки, где я стою, не сказал мне, где я. Равно как и то, в каком направлении надо двигаться. Проверив в карманах наличие колокольчика и амулетов, решил идти направо. Куда-нибудь дорога обязательно приведет...
Сатриэль
Опять голова раскалывается. Да сколько же можно пить?! Ужас какой-то, что ни день, то праздник. Осторожно открыв левый глаз попытался посмотреть на мир. Яркий свет не дал мне ничего увидеть, и я опять зажмурился. Постепенно глаза привыкли, и я смог немного приоткрыть веки. Что ж, увиденное мне понравилось. Я лежал на голых камнях, а напротив протекала река, в которой сейчас с упоением плескались четыре азиаточки. Под белыми балахонами сложно было что-то рассмотреть, но в целом они выглядели очень даже ничего. Тяжелые косы были перекинуты через плечо, а странные пышные юбки подвязаны сбоку, открыв прекрасные лодыжки.
Не скажу, что я особый ценитель азиаток, но эти действительно притягивали взгляд.
- Сэр Фридрих, вы видите этих красавиц? - прошептал я, поворачивая голову туда, где должен был находиться мой еж. Вот только там его не оказалось. И с другой стороны тоже. И вообще я был тут один и выглядел, как извращенец, который подглядывает за девушками.
- Где вы все? - закричал я, вскакивая на камне. Девушки настороженно замерли, а потом и вовсе завизжали. На шум из-за поворота выбежала стража с мечами наперевес. - Так, я не понял. Я что, в каком-то Китае средневековом оказался? Вот незадача! Еще и один! Ладно Ави и Рейна, но от Фридриха не ожидал...
- Кто ты и по какому праву находишься в месте, где купаются женщины его высочества, короля Седжо? - грозным голосом спросил один из стражников.
- Ох, ради Владыки, дались мне ваши женщины, - я мысленно поблагодарил Ави за чудесное колечко, которое подстраивалось под любой язык. - Я вот ежа своего потерял, это действительно катастрофа. Эй, куколки, сэра Фридриха не видели? - спросил я у девушек, которые сейчас прятались за спинами охраны.
- Да как ты смеешь обращаться к женщинам...
- ... его высочества, короля Седжо, это я уже слышал. Еж мой где? Где брат и Рейна? - спросил я, материализуя в руках свой меч.
- Это колдовство! Схватить шамана и доставить к королю! - снова завопил предводитель.
- Ну что ж, опять драться придется, - без особого энтузиазма сказал я и кинулся в бой.
Рейна и сэр Фридрих
Я очнулась от настойчивого фырканья. Еж Сатриэля видимо уже долгое время дышал мне в ухо, пытаясь привести в чувство. Помогло.
- Сэр Фридрих, я уже не сплю, не переживай, - учтиво произнесла я и резко села. - А, собственно говоря, где все?
Ответить мне было некому, потому что кроме меня и сэра Фридриха вокруг никого не было. Да и место, куда меня занесло, было немного странным. Я лежала в каком-то старом не то сарае, не то заброшенном здании. Наполовину провалившаяся крыша открывала чудесный вид на звездное небо, одна стена строения полностью отсутствовала и за ней был виден таинственный и пугающий лес.
Поразмыслив, что валяться дальше бессмысленно, решила немного осмотреться. По привычке вышла не в пустоту в стене, а воспользовалась дверью. И сразу же наткнулась на человека, сидящего у костра.
- Извините, вы не подскажете, где я нахожусь и где мои друзья? - спросила я, подходя поближе к загадочному незнакомцу.
Мужчина даже не повернул головы в мою сторону. Тогда я решительно обошла его и села напротив. Сложно было сказать, какого цвета были его волосы или глаза, но необычная красота заставила вспомнить о братьях-демонах. Тень от костра рисовала на его лице причудливые узоры, а сам он, казалось, полностью погружен в созерцание огня. Я решила еще раз попробовать привлечь его внимание.
- Эй, пожалуйста, ответьте на мои вопросы. Это очень важно для меня, - прошептала я.
Мужчина поднял на меня взгляд, и я поняла, что пропала. Его желтые глаза немигающе уставились на меня, а губы растянулись в безумной улыбке. Даже тонкий шрам, который тянулся от века до подбородка на левой стороне лица, его совсем не портил. Демон, а это был он, теперь я не сомневалась, пропел:
Раз, два, три, четыре, пять
Ты пришла со мной играть.
Приготовься, будет больно
Ведь пришла ты добровольно.
Светит полная луна,
Нам с тобою не до сна.
Наточу свои ножи,
Что ж ты, милая, кричи!
Знай, отныне ты - моя,
Да начнется же игра!
На последнем слове мое сознание заволокла тьма и я погрузилась в спасительное забытье.
Глава 15
Сатриэль
И как так вышло, что меня скрутили в считанные секунды, а теперь волокут неизвестно куда? Во всем виноваты женщины. Когда я кинулся в драку, и, надо отметить, доблестно сражался, почти победив, одна из дам отвлекла меня. Хитрая лисица окликнула меня, а когда я обернулся, продемонстрировала свои лодыжки. Не скажу, что меня можно этим удивить. Тем более дома прекрасная жена. Но женские лодыжки всегда были моей слабостью. Вот я и отвлекся, получил по голове, а когда очнулся был уже крепко связан.
Если Анари узнает, я труп. Наверное, стоит притворится, что так было задумано.
- Эй, капитан, - окликнул я самого старшего и богато одетого мужчину из всей группы, - я просто поддался. В следующий раз докажу, что могу вас всех одной левой положить.
В ответ раздались нескрываемые смешки. Впрочем, злиться я не стал, а вот подумать над ситуацией не мешало. В первую очередь надо узнать где я оказался и куда делись мои сопровождающие.
- Капитан, - во второй раз окликнул я. Когда мужчина бросил на меня косой взгляд, продолжил, - а где я нахожусь?
Увидев, как округлились глаза мужчины, понял, что сейчас меня посчитают или пьяницей, или засланным казачком. Капитан долго молчал, но потом все-таки решил ответить.
- Ты в Чосоне, где же еще, - капитан задумался и зачем-то продолжил, - сейчас 1456 год, страной правит великий император король Седжо.
- Это лишняя информация, достаточно того, что я внезапно оказался в древней Корее. И вообще, я думал вы так только в фильмах говорите, - пробормотал я, но капитан услышал и удивленно вскинул брови.
- Что значит «древняя»? Это самая что ни на есть современная Корея! - возмущенно произнес капитан. - И что такое филь-мы? - по слогам произнес мужчина.
- Да, да, извини. Ты прав, - поспешил согласиться я и уже тише, скорее для себя, чем для окружающих, добавил, - для тебя современная, для меня - древняя. Вопрос про фильмы решил проигнорировать.
Минут десять мы шли в молчании, потом я не выдержал и снова начал донимать капитана.
- Эй, а имя у тебя есть? А то капитан звучит как-то не очень, - протянул я.
- Почему «не очень»? Я капитан королевской стражи. Зачем тебе знать мое имя? - кажется я снова его удивил.
- А почему бы и нет? Меня зовут Сатриэль, - вежливо представился я. - А тебя?
Помявшись, капитан все-таки ответил:
- Джин Хо.
- Приятно познакомиться, капитан Джин Хо, - приветливо улыбнулся я. Не знаю почему мне вдруг захотелось подружиться с этим мужчиной. Ничего в нем необычного не было, типичный кореец в длинных национальных одеждах и смешной шляпе. Тем не менее, он располагал к себе.
- А те девушки, кто они? - снова проявил любопытство я, продолжая следовать за капитаном.
- Наложницы короля, - коротко бросил Джин Хо. А потом зачем-то решил уточнить, - Мы шли из зимнего дворца в летнюю резиденцию. Девушкам захотелось освежиться. Мы никак не ожидали, что нарисуется кто-то вроде тебя и начнет их разглядывать.
- Эй, я никого не разглядывал. Вообще без сознания валялся одному Владыке известно сколько! Кстати, ты не видел моих спутников? Рыжая девчонка и высокий блондин?
Капитан не задумываясь ответил:
- Нет. А теперь замолчи. Путь не близкий, а ты уже успел всех достать.
Я решил обидеться. Душу перед ним тут раскрываю, а он... Эх, где же Рейна и Ави?
Продолжая машинально переставлять ноги, я углублялся в лес вместе со странной группой провожатых. Чувство тревоги никак не хотело отпускать. Хоть бы с моими друзьями все было хорошо...
Авриэль
Долго скитаться в лесу в одиночестве не пришлось. Не успел я сделать и сотни шагов, как навстречу мне попался...полагаю крестьянин. Мужчина средних лет неторопливо вышел из глубины леса. За спиной у него висела вязанка хвороста. Внешность выдавала в нем представителя азиатских стран, только каких именно, я пока не понял.
- Добрый день, - вежливо поздоровался я. - Вы не подскажите, где я нахожусь?
Крестьянин от такой наглости опешил и во все глаза уставился на меня.
- Господин, вы в лесу, - откашлявшись, произнес простолюдин.
- Это я понял, - терпеливо произнес я. - Что это за государство?
Вопрос явно удивил моего случайного знакомого, но он все-таки ответил:
- Это Корея, господин. Чосон.
- Чосон говоришь... - протянул я и задумался. Выходит, мы опять в средневековье угодили, только теперь в Корее. Будет ли вообще в нашем путешествии современность? Надоели эти темные века. - Как тебя зовут? - «вернулся» к крестьянину.
- Йонг, господин, - поклонился мне мужчина.
- Ну что же, Йонг, отведи меня в столицу. Ты же туда идешь?
- Да, господин. Следуйте за мной.
Последую, куда же мне деваться...
Шли в полном молчании, Йонг вопросов не задавал, а я не торопился завязывать беседу. Вместо этого принялся разглядывать место, в которое волею судеб меня занесло. А посмотреть действительно было на что. Сказать, что лес был непроходимым - нельзя. И темно в нем не было. Сквозь листву высоких деревьев то и дело пробивались солнечные лучи. Только определить какое сейчас время суток было довольно сложно. Среди деревьев часто встречались огромные валуны, покрытые мхом, что наводило на мысль, что мы находимся на какой-то возвышенности или гористой местности. Мои догадки подтвердил крестьянин.
- Господин, - не смело протянул Йонг, - нам надо спуститься с горы вон по тому склону. Он достаточно крут, но я помогу вам, можете не переживать.
- Спасибо, мой друг, - улыбнулся я. - Думаю, мы справимся с этой проблемой.
Йонг кивнул и продолжил идти чуть впереди меня по протоптанной тропинке. Странно, но я совсем не слышал пения птиц. Зато чем ближе мы подходили к указанному спуску, тем громче становился шум воды. Это навело меня на мысль, что мы рядом с рекой. Еще пять минут пути, и я увидел то, что слышал раньше - небольшую горную речку.
- Теперь нам надо спуститься к реке. Склон крутой, если оступитесь, сразу окажитесь в ледяной воде. А течение тут довольно сильное, поэтому будьте осторожны, господин, - произнес Йонг и первым начал спуск к воде.
Задерживаться я не стал и дав крестьянину немного спуститься, последовал за ним. Сказать, что было сложно, не могу. Мне помогал хвост, который я успешно прятал, когда Йонг оборачивался, чтобы проверить, все ли со мной в порядке. А вот сам крестьянин дважды оступался. Я даже подумал отбросить конспирацию и помочь мужчине. Но потом решил, что делать этого не стоит. Кто знает, как поведет себя смертный, увидев меня в демоническом обличье.
Наконец сложный спуск был закончен, и мы остановились на краю обрыва. Моста через реку не наблюдалось.
- Куда дальше? - спросил я у проводника.
- Теперь нам надо повернуть направо и пройти вдоль реки около километра. Там будет мост, - ответил Йонг и снова двинулся впереди меня.
Пожав плечами, я поплелся следом. Шел то и дело поглядывая в воду. Что-то меня смущало, но я никак не мог понять, что именно. Волосы в отражении бурного потока были такими же белоснежными, как и всегда. Значит не в них дело. Лицо вроде тоже было таким же. Хотя сложно сказать, ведь отражение было нечетким. Одежда на мне изменилась, это точно. Она просто подстроилась под местный стиль, так сказать. Длинный не то халат, не то платье, штаны - в принципе ничего непривычного. И цвет приятный, небесно-голубой с интересной серебристой вышивкой на снежную тематику. Потрогал и понял, что это скорее всего шелк. Вроде все в норме, но что же тогда меня так смущало?..
- Йонг, а у тебя случайно нет зеркала? - задал вопрос провожатому. Мужчина обернулся и удивленно ответил:
- Господин, откуда? Я простой крестьянин, это непозволительная роскошь для нас. К тому же, зачем вы спрашиваете о зеркале у меня, когда оно есть у вас?
Недоуменно оглядел себя и с удивлением заметил привязанное на поясе зеркальце. С каким-то внутренним волнением отвязал зеркало и прежде чем посмотреть в него, почему-то произнес «свет мой зеркальце, скажи...». Договорить фразу не успел, потому что поймал свое отражение и обомлел.
- Так я что, теперь азиат?! - воскликнул я, выронив из рук зеркало.
Вот что меня смущало. Я оставался блондином, но при этом имел черты лица типичного азиата. Неизменным оставался лишь цвет моих разных глаз.
- Господин? - осторожно протянул Йонг. - Все в порядке? Чему вы так удивились?
- Йонг, скажи, на кого я похож? - сиплым голосом произнес я.
Крестьянин немного смутился, но все-таки решил ответить.
- Лет пять назад я видел, как в Корею приезжал император династии Минь. С ним был его старший сын и наследник, принц Ли Эль. Так вот, господин, когда я вас увидел, то понял, что вы и есть принц. Простите, что не признался вам сразу, что узнал вас. Просто я сильно испугался, - Йонг упал на колени и, казалось, готов был разрыдаться.
Мне стало жаль крестьянина, поэтому справившись с шоком, произнес:
- Встань Йонг. Я действительно Ли Эль. А теперь может все-таки дойдем до столицы? Я должен повидать вашего короля.
- Вы хотите встретиться с императором королем Седжо? - почему-то побледнел крестьянин.
- Да. А что? Нельзя? - удивился я. - Я ведь принц.
- Нет, что вы. Конечно можно, господин. Просто я не думал, что вы приехали сюда, чтобы свергнуть нашего любимого короля...
На крестьянина было страшно смотреть, в миг он постарел лет на десять.
- Ничего подобного, - произнес я, на ходу придумывая благовидный предлог, под которым можно к королю заявиться. Почему-то я думал, что и осколок, и мои спутники будут вблизи Седжо. - Я приехал с дружеским визитом. Заодно и невесту присмотрю, - не знаю зачем приплел про невесту, но посчитал, что так крестьянин быстрее успокоится. Так и вышло.
- Это хорошо, господин, - Йонг даже осмелился улыбнуться. - Я с радостью провожу вас к самому дворцу императора короля Седжо.
Кивнув крестьянину, я снова побрел за ним. И во что же я вляпался на этот раз?
Глава 16
Сатриэль
Мы шли уже больше двух часов. Я, конечно, выносливый, но весьма капризный. Уже через полчаса начал просить об отдыхе. Когда мне было отказано, праведно возмутился, но получив ощутимый тычок под ребра, успокоился. Впрочем, это не помешало мне каждые полчаса снова и снова доставать Джин Хо. Наконец капитан не выдержал.
- Ты прямо как ребенок! Даже женщины не жалуются, а ты устроил тут целое представление! Надоел, честное слово! - возмущенную тираду Джин Хо я встретил с улыбкой. Смог-таки вывести его из себя. Горжусь собой, слов нет.
- Ну а что ты все молчишь и молчишь. Мне скучно. И эта природа уже порядком надоела. Бесконечный лес и камни. Даже птицы и те не поют. Есть хочу! - капризно закончил я.
Капитан демонстративно закатил глаза и отвернулся. Мне ничего не оставалось, как снова пойти за ним. От нечего делать стал разглядывать местную природу. Ничего необычного я не увидел. Из леса мы вышли примерно четверть часа назад. Теперь двигались параллельно ему. Величественные деревья по правую сторону от нас стояли настолько плотно, что я даже сомневался в возможности проскользнуть между ними и мысленно удивился, как нам удалось из него вообще выйти. Птицы действительно не пели, что навело меня на мысль о каком-нибудь заколдованном месте. Слева располагались поля с высокими травами. Даже я, с моим высоким ростом, если сяду в траве сразу затеряюсь. Мелькнула мысль так и поступить, но покосившись на капитана понял, что бежать бессмысленно. Тем более я ведь не так беспомощен, как они думают. И пока мне выгодно идти с ними, я иду. Что-то подсказывает, что они помогут мне встретиться с моими спутниками. Поэтому я продолжил следовать за капитаном и просто из вредности доставать его.
- Капитан, а у тебя есть жена? - задал свой тысячный вопрос я.
- Если ты не угомонишься, я буду вынужден воткнуть тебе в рот тряпку, - устало произнес Джин Хо.
- Поговори со мной, скучно же! - возмутился я.
Джин Хо сдался.
- Ладно, спрашивай, - протянул капитан.
- Есть жена? Дети? Как давно ты на службе? Чего хочешь добиться? Тебе нравится в Чосоне? - от радости я засыпал его вопросами.
- Нет. Нет. Десять лет. Я хочу служить своему королю верой и правдой. Других мест кроме Чосона не знаю, так что да, нравится. Я удовлетворил твое любопытство?
Я кивнул и открыл рот для новой порции вопросов, но капитан меня перебил.
- Могу и я задать тебе несколько вопросов?
Я внутренне напрягся, но все-таки снова кивнул. Если не захочу отвечать, всегда можно промолчать или пошутить. С интересом уставился на капитана, гадая, что же он хочет узнать.
- Я вижу на тебе дорогие одежды, и они явно не принадлежат Чосону. Твоя внешность тоже не типична. Между тем ты явно аристократ. Так какого демона ты подглядывал за женщинами короля?
Удивился. Странная логика Джин Хо выбивала меня из колеи. Первым делом я осмотрел себя. Действительно, на мне были не привычные штаны и рубашка. Вместо этого на мне красовался черный шелковый халат и какие-то не то шелковые штаны, не то шаровары. Все это «великолепие» трансвестита было расшито зеленой нитью. Посмотрел на капитана и понял, что одежды действительно различаются. Вместо ответа задал капитану встречный вопрос.
- Есть какая-нибудь отражающая поверхность?
Капитан удивился и с недоумением уставился на меня. Я решил уточнить.
- Что-то такое, в чем я мог бы себя увидеть. Река, стекло, начищенный щит, что угодно.
Джин Хо скептично заломил бровь.
- Зеркало подойдет, красавчик? - сладко пропел капитан.
Пришло мое время удивляться.
- Да ваш прогресс уже шагнул широким шагом? Пойдет конечно, неси!
Капитан ухмыльнулся и подошел ко мне настолько близко, что мы едва носами не соприкоснулись. А потом этот гад начал меня лапать!
- Эй, ты чего удумал, морда корейская?! - завопил я.
Но капитан не ответил, просто содрал что-то с моего пояса и ткнул мне в лицо. Оказалось, зеркало.
- О, прекрасно. Я прямо-таки эталон трансвестита. Надеюсь блеска и теней для век в карманах нет, а то я не прощу брату такое издевательство. Не мог бы ты нормально подержать зеркало, что-то у меня сердце тревожно забилось, с чего бы? - нервно закончил я и шумно сглотнул.
Джин Хо ухмыльнулся и поднял зеркало на уровень моего лица. Увидев свое отражение, я побледнел и выдавил из себя:
- А это нормальное зеркало? Не кривое?
Капитан посмотрелся в него и пожав плечами сказал:
- Обычное зеркало.
Ну а я был готов рухнуть в обморок. Вместо привычного отражения я увидел, что мои черты претерпели некоторые изменения. Теперь я не красавчик-европеец, а азиат. Самый настоящий азиат. И судя по всему нечто между китайцем и корейцем. Только цвет глаз выдавал мою необычную исключительность.
- Я просто не мог так измениться! - закричал я, разрывая веревки, которыми был связан. Капитан от такой наглости опешил. - Я - это не я! Убью брата! Порву на мелкие кусочки и скормлю сэру Фридриху!
- А мне кажется, что вы довольно красивы, - вмешалась в мой гневный монолог одна из женщин.
- Да что ты понимаешь, женщина?! - я снова сорвался на крик.
- Я много чего понимаю. Меня зовут Лан Лиен и я любимая женщина короля. Мне положено многое знать и понимать. Также я ясно вижу, что вы китайский принц. Я права?
Ее слова немного отрезвили.
- Принц, говоришь, - протянул я. - И как ты это поняла?
- Видно, что вы благородных кровей. К тому же несколько лет назад император династии Минь приезжал в Чосон со своими отпрысками. Ты ведь брат-близнец наследника?
А что, девушка подала мне неплохую идею. Если брата не окажется в столице, я смогу его разыскать с помощью короля.
- Ты очень проницательна Лан Лиен, - я заставил себя улыбнуться. - Да, я брат-близнец наследника. Меня зовут... - тут я задумался. А как меня зовут? Ранее я уже называл капитану свое настоящее имя, но почему-то сомневаюсь, что он запомнил. Пока я переживал, что сказать меня снова выручила девушка.
- Я знаю, как вас зовут. Вы Ли Сэль. Я права?
- Милочка, мне конечно нравится, что вы знаете, как меня зовут. Но давайте остановимся на имени, которым меня зовут дома? - новое имя мне совсем не понравилось. Непривычно. Поэтому я решил поступить так, как делал всегда - импровизировать.
- А как вас зовут дома? - подал голос капитан.
- Сати. Просто Сати, - я улыбнулся во все тридцать два. - Но, если вы будете величать меня господин или император, против не буду.
Тишину вокруг можно было ложкой есть. Но мне наплевать. Когда определились, что я внезапно принц, даже дышать стало легче.
- Ну что, в столицу или все-таки перекусим? - снова улыбнулся я, когда услышал тяжелый вздох капитана. Мы определенно с ним подружимся.
Глава 17
Авриэль
Мы шли около четырех часов. Впрочем, мне грех жаловаться. До переправы через реку дошли быстро. И даже по хлипкому мосту, который состоял только из пары балок и изрядно потрепанных временем веревок, преодолели в рекордно короткие сроки. Хотя, думаю, тут роль сыграло еще и то, что мост выглядел слишком ненадежно, чтобы задерживаться на нем дольше необходимого.
После моста наш путь пролегал через поля с травой по пояс. Почему-то вспомнил, как в детстве играли с братом в прятки. Наш дворецкий специально для этого вырастил за замком целое поле высокой травы. Мы могли играть там сутками. Веселое было время, беспечное.
Так, предаваясь приятным воспоминаниям я, незаметно для самого себя, уткнулся в спину Йонга.
- Господин, мы пришли, - оборачиваясь ко мне пролепетал крестьянин. - Это вход в город. Если вы все время будете идти прямо, то выйдете прямо ко дворцу.
- А ты со мной не пойдешь? - удивленно спросил я. Вообще-то рассчитывал на то, что крестьянин отведет меня прямо ко дворцу.
- Я не могу, господин. Не положено таким как я у дворца ошиваться, - Йонг печально опустил голову.
Тогда мне в голову пришла идея.
- Слушай, а если мы тебя отмоем и приоденем, пойдешь ко мне в слуги? Я приехал сюда совсем один. Разве что брат где-то шатается, мы разделились. А вот слуг с собой не брал. Ну что, ты согласен? - с надеждой спросил я. Одному идти во дворец категорически не хотелось, а так хоть какое-то знакомое лицо.
- Господин, но как я могу?! Это невозможно! Я простой крестьянин!
- А если все-таки подумать? - с нажимом произнес я.
- Не могу я быть вашим слугой, я простой рабочий, - печально произнес Йонг.
- Скажи, у тебя есть жена? Дети? Родители? - на всем мои вопросы крестьянин отрицательно покачал головой. - Тогда я не вижу проблем. Тебе не о ком заботиться, только о себе. Я заплачу за потраченное на меня время.
Йонг задумался. Эмоции на его лице быстро менялись, выдавая напряженную работу мозга. В конце концов он твердо посмотрел на меня и произнес:
- Хорошо, я согласен. Только у меня есть условие, господин.
- Какое? - заинтригованно произнес я.
- Я не возьму с вас денег. Достаточно будет вашего общества и еды.
Сначала хотел возразить, но потом подумал, что ничто не помешает мне просто оставить ему деньги.
- Хорошо. Но отмыться и приодеться тебе надо, - произнес я и распорядился, - веди меня туда, где ты сможешь это сделать.
Йонг кивнул и зашел в распахнутые ворота, которые вели в древний город. Узкие улочки, торговцы разнообразным товаром, стража, патрулирующая улицы - все именно так, как я себе и представлял. Пока мы торопливо пробирались сквозь плотный поток людей, меня дважды успели ощупать. И ладно бы если карманники, так это были дамы! И щупали пониже спины, а не там, где обычно кошели носят. Вот тебе и древний город. Хотя девушки были довольно красивыми, спорить бессмысленно. Когда меня в очередной раз коснулись женские ручки, я остановился, чтобы укоризненно посмотреть на шалунью, Йонг обернулся и спросил:
- Может господин хочет скоротать время с кисэн?
- С кем? - непонимающе переспросил я.
- С кисэн. Девушки для развлечения, - задумчиво протянул Йонг и окинул меня внимательным взглядом.
- Ах, пожалуй, нет. Пойдем быстрее, а то солнце скоро сядет и придется идти во дворец завтра. Все-таки приходить в гости вечером - дурной тон.
Йонг кивнул и продолжил путь, а я постарался обходить загадочных кисэн стороной. От греха, как говорится, подальше. Наконец мы остановились у одной из многочисленных лавок.
- Здесь торгуют готовой одеждой, господин. При необходимости ее могут сшить на заказ, - произнес Йонг.
- Что ж, давай подберем тебе пару подходящих нарядов. Слуга принца должен соответствовать статусу и выглядеть хорошо. Эй, хозяин, наряди моего слугу в лучшие одежды! - распорядился я и отошел в сторону, чтобы подобострастный хозяин лавки мог подобрать Йонгу нормальные вещи.
Еще через полчаса мы стали счастливыми обладателями небесно-голубого ханбока и белых шаровар. От второго ханбока приятного изумрудного цвета Йонг отказался, пояснив, что ему и одного хватит. После этого отправились дальше. Через некоторое время мы остановились у ветхого дома. Крыша в одном месте провалилась, образовав внушительную дыру. Весь двор зарос сорняками, которые сейчас лежали колючим ковром, должно быть давно не было дождей. Дверь дома перекосило, да и само строение выглядело запущено, как будто в нем никто не жил.
- Господин, это мой дом. Проходите и располагайтесь. За домом есть река, в которой я и приведу себя в порядок, - произнес Йонг, снимая со спины вязанку с хворостом. Я кивнул и просто вошел в дом. Внутри было немного лучше, чем снаружи. По крайней мере чище. Замеченная мной дыра в крыше была сквозной. На полу под ней стояла глубокая глиняная чаша, в которой, как я понял, собиралась дождевая вода. Пол местами прогнил, но в целом выглядел довольно неплохо. В углу лежал топчан, к которому я и направился. Находился за день, ноги болят. Сам не заметил, как задремал. Проснулся от осторожного прикосновения к плечу. Оказалось, Йонг уже привел себя в порядок.
- Господин, прости меня, но во дворец мы пойдем завтра, - с сожалением произнес мой...слуга. - Совсем скоро стемнеет. А пока мы дойдем, сумерки точно успеют опуститься на город.
- Что ж, завтра так завтра. Думаю, это не страшно, - я встал с топчана, потянулся. - Поесть бы. Сходим в таверну?
Йонг улыбнулся и согласно кивнул.
- Есть здесь одна таверна, ей владеет вдова торговца рыбой. Мадам Чон очень вкусно готовит.
- Тогда пошли туда, умираю с голода, - я тоже улыбнулся и жестом предложил Йонгу идти вперед.
Глава 18
Сатриэль
После того, как я сам себя развязал и вдруг выяснилось, что я оказывается принц, общаться со мной больше никто не хотел. Несколько раз пытался завязать разговор с капитаном, но из этого ничего не вышло. Он молча мне кланялся и убегал вперед. Кажется, он переживал о том, что мог оскорбить меня. Когда он в очередной раз оказался в пределах досягаемости, я схватил его за рукав и потянул, вынуждая остановиться. Джин Хо вопросительно уставился на меня:
- Я тебя чем-то обидел? - задал насущный вопрос.
- С чего вы взяли, принц? - учтиво спросил капитан и снова поклонился.
- Ну вот! Ты опять это делаешь!
Джин Хо поднял удивленный взгляд, но при этом и не думал принимать вертикальное положение.
- Вот! Именно это! Зачем ты мне постоянно кланяешься? И не говоришь со мной совсем! Поговори со мной! - заканючил я, дергая капитана за рукав.
- О чем? - снова удивился капитан.
- Да о чем угодно! - я добавил в голос плаксивых ноток. Почему-то мне было важно подружиться с этим молчаливым парнем.
Капитан откашлялся.
- Хм, хорошая погода, неправда ли?
Я заржал. От души. Джин Хо насупился и непонимающе посмотрел на меня.
- Ох, прости дорогой, я не хотел тебя обидеть, ты такой душка, - просипел я, подражая женщинам. Где-то позади нас раздался мелодичный смех Лан Лиен. Капитан продолжал хмуриться, не понимая моего поведения. Отсмеявшись, я улыбнулся Джин Хо. - Прости, просто разговорами о погоде у нас обычно девушек на ночь снимают.
Когда до Джин Хо дошел весь смысл ситуации, он нахмурился, покраснел и попытался снова убежать вперед. Я не дал ему этого сделать, в очередной раз вцепившись в многострадальный рукав. Бросив на меня хмурый взгляд, капитан решил идти рядом и больше не предпринимал попыток к бегству.
- Скажи, а ты не мечтал побывать личным телохранителем? - осторожно задал интересующий меня вопрос.
- Я капитан королевской стражи. Зачем мне быть чьим-то личным телохранителем? - спросил Джин Хо.
- Ну понимаешь, я тут совсем один, не считая брата и подруги. Мы прибыли инкогнито, никого с собой не брали. Хотя за брата не отвечу. Мне бы не помешал личный телохранитель и...друг, - смущенно закончил я.
Джин Хо молчал долго. Потом все-таки решил ответить:
- Если король Седжо согласится временно назначить меня вашим телохранителем, то я не против.
- Согласится, упрошу, - широко улыбнулся я.
Несколько минут шли молча, потом я спросил:
- Может остановимся и поедим?
- Мы ели полчаса назад, - закатил глаза Джин Хо.
- Я растущий организм, между прочим! Мне кушать надо, а то зачахну, - захныкал я.
- Видел я твое «зачахну», - тихо произнес капитан, намекая на трюк с веревками.
- Ну что ты начинаешь...- протянул я. - А может у тебя осталось то вкусное вяленое мяско? Вкусное такое.
Джин Хо снова закатил глаза, скинул со спины мешок и, покопавшись, достал оттуда несколько кусков вяленого мяса. Я благодарно улыбнулся и впился зубами в первый кусок. Еще минут десять наш поход сопровождался только моим довольным чавканьем. Потом я опять принялся доставать капитана, но он, похоже, был совсем не против.
- А нам долго еще идти?
- Примерно часа два. Если прибавим шаг, то полтора.
- Но ведь уже темнеет. Успеем до сумерек?
- Мы не пойдем во дворец сегодня. Женщины устали и нуждаются как в отдыхе, так и в горячей воде. Поэтому мы остановимся на постоялом дворе вдовы торговца рыбой мадам Чон. У нее там же есть таверна. То есть и отдохнем, и поедим. А утром пойдем во дворец, - это был один из самых длинных ответов, которые я получал от капитана. Настроение резко улучшилось, значит не все потеряно.
Остаток пути проделали, перебрасываясь ничего не значащими фразами. Нет, я конечно почерпнул из его ответов много интересного, но ничего такого, что могло бы помочь мне найти брата и Рейну.
Когда мы дошли до ворот города, на улице уже стемнело.
- Осталось совсем немного пройти, и мы на месте, - произнес Джин Хо.
- Это хорошо, а то я что-то проголодался, - ответил я. На эту фразу рассмеялась большая часть нашей группы путешественников. За последние пару часов я объел всех, кого только мог. Сам не пойму с чего голод одолел.
- Потерпи, проглот, - по-доброму пожурил меня капитан.
Стало почему-то приятно. У меня всегда было мало друзей. Несмотря на свой покладистый и мирный характер, я не пользовался большой популярностью у демонов. Сначала из-за того, что защищал брата, которого все считали уродцем. Потом из-за того, что вселял страх во всех своим мечом и способом, которым его заполучил. Свое оружие демон получал тогда, когда достигал совершеннолетия. А мне меч достался тогда, когда я был еще мальчишкой. Ну а потом закрутилось все, некогда было друзей искать. И вот, кто бы мог подумать, что где-то далеко в прошлом я найду человека, который станет мне другом. Смешно и страшно. Если Джин Хо согласится, заберу его с собой, решено!
Пока я строил планы на счастливое будущее оказалось, что мы уже пришли на постоялый двор.
- Ну наконец-то, - устало произнес я и огляделся. На улице стояли столы, за которыми сидели люди и ели. В животе недовольно забурчало. Продолжая осматривать ужинающих людей, краем глаза отметил знакомые белые волосы.
- Неужели... - неуверенно протянул я и двинулся в сторону блондина, который на данный момент сидел ко мне спиной. Первым меня увидел его спутник. Он попытался встать и уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но я его опередил, тихо и неуверенно спросив: - Ави?..
Блондин мгновенно обернулся и в слегка измененных чертах лица я узнал своего старшего брата. Авриэль нахмурился всего на мгновение, но в глазах тут же мелькнула искра узнавания и он также вопросительно произнес: - Сати?..
Не сдерживая больше эмоций, я вцепился брату в голубой халат и рывком подняв на ноги прорычал:
- Какого демона ты сделал с моим лицом?
- Это артефакт, конспирация, - залепетал брат, не ожидавший от меня таких нападок.
В следующее мгновение я уже обнимал Авриэля. Вот так веселое воссоединение, кто бы мог подумать. Через пару минут телячьих нежностей мы разомкнули объятья и одновременно спросили друг у друга:
- Рейна с тобой?
Поняв всю прелесть ситуации, Авриэль выругался, а я наоборот промолчал. Именно этот момент выбрал мой желудок, чтобы снова подать голос.
- Поесть бы, - жалобно протянул я, а капитан, который незаметно появился у меня за спиной, рассмеялся. Что ж, Рейна, мы тебя обязательно отыщем. Тебя и сэра Фридриха.
Глава 19
Рейна
В этот раз просыпаться было очень тяжело. Темная бездна никак не желала выпускать меня из своих гостеприимных объятий. Наконец, я смогла сбросить с себя странное оцепенение и открыть глаза. Интересно, сколько времени прошло с момента, как я «уснула»? Отключилась ночью, глаза открыла - опять ночь.
Осторожно села, голова почему-то немного кружилась. После того, как перед глазами перестали плясать черные мушки, огляделась. А место-то сменилось. Значит желтоглазый не зря меня усыпил. Но где я сейчас? Я сидела на большой двуспальной кровати, застеленной алым постельным бельем. А вокруг была...пустота. Или что-то очень на нее похожее. Никакой мебели в пределах досягаемости больше не наблюдалось. К тому же, кроме люстры над кроватью, постороннего света также не было. Все это как-то странно. Оглядела себя и поняла, что от моего платья не осталось ничего. Вместо этого на мне был надет коротенький пеньюар на тон светлее постельного белья. При этом он был практически прозрачным. Под ним, разумеется, ничего не было. Я смутилась и залезла под одеяло.
Страшно не было. Я испытывала смущение, любопытство, азарт, предвкушение. Что угодно, только не страх. И еще я чего-то ждала. Сильно-сильно. Единственное, что не давало мне вскочить с кровати и начать мерять шагами комнату, это отсутствие этой самой комнаты. Проверять полечу ли я в бездну или останусь стоять на твердом полу, почему-то, не хотелось.
Я не знаю сколько прошло времени в томительном ожидании. Но, наконец, в другом конце комнаты (если можно так сказать о пространстве, где я находилась) засветилась своеобразная дверь. Сначала появился просто прямоугольник, состоящий из света. Потихоньку свет становился ярче и когда яркость достигла своего пика, прямоугольник осыпался яркими искрами и на его месте появилась дверь. Створка распахнулась, явив моему взгляду желтоглазого. Он, в буквальном смысле, промок до нитки, с длинных золотых волос вода сбегала ручьями. Забыв о том, что я вроде как нахожусь «нигде» и на мне кроме прозрачной сорочки ничего нет, вскочила с кровати и побежала к парню. Почему-то я была уверена в том, что если он сейчас не высушится, то обязательно заболеет. А болеть ему совсем нельзя. Не знаю, почему я себя так повела. Может потому что травница и привыкла заботиться о других. А может потому что Ивар сказал мне помогать желтоглазому. Или же потому что он понравился мне с первого взгляда. Не знаю. Да и не важно это сейчас.
Выскочив из кровати и сорвав с нее простыню, я быстрым шагом направилась к желтоглазому. Он стоял посреди комнаты и внимательно наблюдал за мной слегка прищурив глаза. Когда я приблизилась практически вплотную, он окинул меня плотоядным взглядом и неприятно улыбнулся. Я же предпочла не обратить на это внимания и коротко скомандовала:
- Раздевайся.
Кажется, я его удивила. Глаза расширились, а сам он непонимающе на меня уставился. Я подумала и решила, что лучше уточнить, а то неправильно поймет.
- Ты весь мокрый. Сними одежду, завернись в простыню. Если этого не сделать, ты заболеешь, а трав, чтобы лечить тебя, у меня нет.
И опять я его удивила. Глаза стали еще больше, хотя минуту назад я думала, что больше просто некуда. Однако, он начал медленно стягивать с себя сначала насквозь промокшую рубашку, которая четко обрисовывала рельефы тренированного тела. Когда он сбросил мокрый клочок ткани, я смогла получше его разглядеть. Вся грудь желтоглазого была исполосована шрамами: старыми, давно зарубцевавшимися и совсем свежими, которым не больше года. В целом он был красив и не скажу, что шрамы сильно его портили, нет. Просто на таком безупречном мужчине наличие шрамов смотрелось как-то дико и неуместно. Сообразив, что желтоглазый застыл и не торопится снимать мокрые брюки, я решила его подтолкнуть.
- Штаны, носки, ботинки - все это тоже снимай.
Хитро улыбнувшись, желтоглазый скинул ботинки вместе с носками. Потом схватился за пояс брюк и посмотрел на меня. Я на него. Чего медлит? Простыть очень хочет видимо.
- Ты так и будешь стоять памятником самому себе? Снимай штаны! - приказала я.
- То есть тебя не смущает, что я предстану перед тобой полностью обнаженный? - хрипло произнес желтоглазый, а у меня по спине побежали мурашки. - Сссссмелая девочка, - прошипел парень и резко снял штаны.
Хм, действительно обнаженный. Впрочем, меня сложно было чем-то удивить. Как травница я знала и видела гораздо больше, чем мои ровесницы. Кинув ему в руки простыню, развернулась и пошла к кровати, не сомневаясь, что он отправится за мной. Но когда поняла, что он за мной не идет, развернулась. По-моему, я снова его удивила. Только на этот раз он стоял и смотрел на меня открыв рот. Как жаль, что тут нет полотенец, с волос продолжает бежать вода, а это очень плохо.
Стоило мне об этом подумать, как рядом с кроватью материализовался столик, на котором аккуратной стопочкой лежало несколько полотенец. Не переставая удивляться местной магии схватило одно и обернулась, чтобы позвать желтоглазого. Только в этом не было необходимости, он стоял прямо за моей спиной. Хвала Богине, замотавшись в простыню.
- Сядь на кровать, - тихо попросила я.
- Что, уже не приказываешь, а просишь? - иронично заломив бровь, спросил парень.
- Если тебе нравится, чтобы я приказывала, так и будет. Сядь!
От неожиданности парень сел, а я забралась на кровать, чтобы оказаться за его спиной.
- Что ты делаешь?! - желтоглазый вскочил с кровати и повернулся ко мне. Вся его фигура дышала опасностью. Я поняла, что напугала его. Он напомнил мне хищника, которого загнали в угол, и он готовится дорого продать свою жизнь.
- Не бойся меня, - постаралась смягчить голос, - я просто хочу вытереть твои волосы. Сядь и расслабься.
Медленно и довольно неохотно он вернулся обратно, но сел как-то боком, чтобы я оставалась в поле его зрения. Ну и пусть. Главное вытереть волосы, остальное решим потом. Аккуратно промокнула длинные пряди полотенцем, после чего принялась их тщательно вытирать.
- Ты попал под дождь? - решила завести разговор.
Желтоглазый сидел, будто кол проглотил и отвечать не торопился. Когда я подумала, что уже не дождусь от него ответа, он внезапно произнес:
- Да.
Окрыленная тем, что контакт вроде как установлен, продолжила.
- Ты же понимаешь, что мог заболеть? Нельзя так халатно относиться к своему организму!
Парень тихо и невесело рассмеялся.
- Я демон, мне не страшны ваши болезни, человечка!
- И что, раз ты демон, то и за собой следить не стоит? - возмутилась я. Теперь понятно, почему он так красив. Кстати, когда встала у него за спиной, увидела, что не только его грудь покрыта сеткой шрамов. Спина пострадала не меньше. Это что же за изверг над ним так поиздевался? Убила бы! Вот только спросить напрямую у него не решилась, мостик доверия слишком хлипкий.
- Ты дура или притворяешься? - почему-то разозлился желтоглазый и, вскочив с кровати, принялся мерить комнату шагами. - Я тебя похитил, поместил в нейтральном измерении, переодел в непотребную одежду, сказал, что демон, а ты переживаешь за мое здоровье?! Ненормальная!
- Спасибо! - выкрикнула я. - Это ты хотел услышать? Может мне еще тебе в ноги поклониться и хвостатый зад поцеловать? Не дождешься! Я - целитель! Травница! В крови у меня заложено беспокоиться обо всем живом на свете! Это ты дурак, раз не понимаешь очевидных вещей! Как тебя зовут?! - а что, добивать, так сразу. Вижу, что моя отповедь его пробрала, вон как перекосило.
- Килмэверайнен, - буркнул демон.
- Так вот, Рай, - я сократила его имя для удобства, а демона во второй раз перекосило. - О чем это я... Ах да, Рай! Либо ты даешь досушить волосы и ложишься спать под теплое одеяло, либо возвращаешь меня к друзьям. Есть еще третий вариант: ты валишь на все четыре стороны и даешь мне поспать, потому что пока возилась с тобой, устала. Итак, твой выбор?
Ошалевший демон просто сел обратно и позволил мне продолжить заниматься его волосами. При этом я отметила, что теперь он сел ко мне спиной, а не боком.
- Ты самая ненормальная женщина, которую я когда-либо встречал, - тихо пробормотал желтоглазый.
- Ох, я тебя еще удивлю, - пропела я, продолжая вытирать волосы. Когда Рай попытался обернуться, я отвесила ему подзатыльник и произнесла: - Не крутись, мешаешь.
Парень послушно замер и сидел так еще некоторое время, пока я занималась своим делом. После того, как закончила, скомандовала ему занять вторую половину кровати и замолчать на ближайшие восемь часов. Когда мы улеглись, а свет сам по себе потух, я, засыпая, произнесла:
- Меня зовут Рейна.
- Я запомню, - пришел тихий ответ. Мужскую ладонь, которая сжала мою руку, я уже не почувствовала.
Глава 20
Рейна
Новое пробуждение было определенно приятнее предыдущих. Открыв глаза, осознала, что лежу в кольце горячих мужских рук. Что я испытывала в тот момент? Сложно сказать. Наверняка я знаю лишь то, что мне было приятно и спокойно. Однако, желудок считал иначе, есть хотелось просто неимоверно. От раздавшегося тихого вопроса я подпрыгнула:
- Голодна?
Немного придя в себя утвердительно кивнула. Рай протяжно вздохнул и сел на кровати.
- Просто представь то, что хочешь съесть и оно появится.
Я подумала о куриных ножках, которые ела в первый день своего путешествия с Ави и Сати. Несмотря на негостеприимность и предательство хозяина таверны, курочка была очень вкусной. Не прошло и секунды, как передо мной появилась тарелка, щедро наполненная жареными куриными ножками. Радостно пискнув, я подхватила вкуснятину и начала есть. Доедая четвертую по счету ножку поняла, что Рай просто сидит и смотрит на меня с умилением. Протянув ему надкусанную в нескольких местах ножку, пробубнила:
- Хочешь?
Демон почему-то скривился, но ножку взял, а я провожала свою курочку несчастным взглядом. Вкуссссссно.
- Ты что, жадничаешь? - заломив бровь, спросил желтоглазый. Я сердито засопела. Конечно я жадничаю, моя курочка! Но вслух сказала иное:
- Нет конечно, кушай. Чтоб ты подавился, - тихо добавила я и гаденько улыбнулась. А он взял и подавился! Может не зря меня ведьмой называли?
А Демон смотрел на меня округлившимися глазами.
- Что уставился? Ешь давай! - приказала я и вернулась к поеданию курочки.
Минут через десять мы наелись и теперь сидели, прислонившись к спинке кровати. Думать было лень, говорить тоже. Но надо было.
- Слушай, Рай. А куда делся сэр Фридрих? - я точно помнила, что он был со мной у костра. Но потом я его не видела.
- Вон там, - демон лениво махнул рукой в сторону огромной клетки.
- Серьезно? Ты посадил сэра Фридриха в такое огромное место? Рай, ты дурак? Между прутьев я пройду, не то что ежик!
Желтоглазый щелкнул пальцами и над клеткой зажегся яркий свет. Теперь я могла разглядеть ее «интерьер»: стол, стул и куча тряпья в углу.
- Может ты ему еще нож и вилку приготовил, чтобы еж яблочки резал и кушал, аристократично отставляя мизинчик в сторону?
- Вот ты язва, - оценивающе протянул Рай. - Смотри внимательно.
Я снова перевела взгляд на клетку. Куча тряпья в углу зашевелилась и встала.
- Не поняла, ты же сказал, что там сэр Фридрих. Что там делает... - я прищурилась и поняла, что это девушка, - эта особа? И почему она в клетке?
- А это, моя доверчивая дурочка, и есть ваш «сэр Фридрих».
- То есть как? Сэр Фридрих еж! И вообще, он мальчик!
- Ты ему под хвост заглядывала? - продолжил потешаться демон.
Я сердито насупилась, встала с кровати и направилась к клетке.
- Мм, привет! - глупо поздоровалась я с знакомой незнакомкой.
- Привет, Рейна, - грудным голосом произнесла девушка.
Неужели это наш ежик? Не верю! Девушка была красива, хотя ее красоту я бы назвала дикой. Острые черты лица, смуглая, чуть раскосые черные глаза, короткий ежик черных волос. Но она девушка, никак не «сэр Фридрих»!
- Но это действительно я, - словно прочитав мои мысли, произнесла девушка. - Меня зовут Фрида. Забавно, что Сатриэль дал мне имя, созвучное с моим настоящим.
- Кто же ты? - шепотом произнесла я.
- Я? - удивилась девушка. - Сама до конца не знаю. Я вижу будущее, умею принимать формы животных. А еще я сосуд.
- Для чего? - с кровати подал голос Рай. Фрида перевела взгляд на демона и медленно ответила, тщательно проговаривая слова:
- Для душ и их осколков.
Рай дернулся, как от пощечины. Я же решила не предавать внимания его поведению и снова повернулась к Фриде.
- Зачем ты здесь?
- Когда вас разделило, должна отметить не без вмешательства одного демона, - Фрида снова посмотрела на Рая, - я осталась с тобой, потому что кое-что видела. Запомни, Рейна, когда придет время, ты должна вернуть меня Сатриэлю. Я скажу тебе, когда этот момент наступит. Твоя задача оставаться с ним, - кивнув в сторону демона, закончила девушка.
- Почему вы все считаете, что я буду делать то, чего не хочу?! - разозлилась я. С самого начала мне твердят, что я должна быть с этим желтоглазым! Он конечно хорош собой, но и что из этого? Почему я «должна», но никто не должен мне?!
- А так ли это? - хитро прищурилась Фрида. - Действительно ли ты не хочешь быть с ним?
Я решила промолчать, потому что ответить на это мне было нечего. Я сама не знала. Он меня притягивал, завораживал, но и пугал. Совсем немного, но этого было достаточно, чтобы не бросаться сломя голову в его объятья.
- Он нуждается в тебе, - одними губами произнесла Фрида. - Спаси его.
После этого девушка вернулась в кровать, которую я изначально приняла за кучу тряпья, и сладко засопела.
- Вот нормально, вылила кучу информации на меня и спать легла, как ни в чем не бывало, - продолжая бормотать себе под нос, я развернулась к Раю, чтобы увидеть, что он тоже спит, подложив под щеку руку. Золотые волосы разметались по алой подушке, создавая яркий контраст. Во сне его лицо расслабилось и потеряло жестокость, которая сквозила в каждой черточке.
- Все-таки он довольно красив, - прошептала я и, тихо приблизившись, укрыла спящего демона. Чем бы заняться, пока у нас тихий час? Может почитать? Сев на свою половину кровати представила, как держу в руках потрепанную временем книгу, которую часто читала у мадам Шанталь. Это был любовный роман о девушке и рыцаре, который пришел спасти красавицу от злого дракона. Возможно это банальная история, но она всегда спасала меня, когда было грустно или одиноко. Кажется, и сейчас эта книга станет моим спасением...
Глава 21
Авриэль
Счастливое воссоединение двух «китайских» братьев ни один постоялец не смог пропустить. Всем было интересно, почему в Чосоне появилось сразу два брата и что это принесет местным жителям. Объяснять никому ничего не стали, просто мы с Йонгом подвинулись, предложив «свите» брата присоединиться к позднему ужину. Мадам Чон, кстати, добрейшей души женщина, сразу поняла, что гостей стало больше и кормить их надо еще лучше. Стол тут же был заставлен вкуснейшими национальными блюдами и не менее вкусным алкогольным напитком, названия которого я, увы, не знал.
Во время ужина, плавно перетекшего в ночной «дожор», Сатриэль рассказал свою версию событий после нашего перемещения. Я, в свою очередь, поделился нашими с Йонгом приключениями.
- Так, теперь вас обоих нужно отвести к королю? - впервые за вечер подал голос мужчина, которого Сати представил, как Джин Хо.
- Конечно, - ответил Сатриэль. - Мы с братишкой неразлучны. Изначально планировали встретиться у вашего Седжо, но судьба распорядилась иначе.
- Господин, зачем вы здесь? - понизив голос ко мне обратился Джин Хо.
Я задумался. Эти люди справедливо опасаются, что мы принесем вред их миру. В чем-то они конечно правы. Раз мы здесь, значит ткань мира уже меняется, приняв тех, кого тут быть не должно. Но в целом мы довольно безболезненно ходим из мира в мир. Хотя... Если вспомнить монаха, которого я убил... Ну ладно, не совсем безболезненно. Но все-таки развязывать войну мы точно не планируем. Поэтому я улыбнулся и посмотрел на спутника брата и уже хотел ответить, но Сати меня опередил:
- Мы просто в гости приехали. На вас посмотреть и себя показать. Я же тебе уже говорил, забывчивый ты мой.
- Ли Сэль, мы же договорились, что вы не будете надо мной потешаться, - обиженно проговорил Джин Хо.
- Я? Да когда же это? Малыш, ну ты чего? - Сати схватил капитана за руку и попытался поймать его взгляд.
- Кхм, Сати, - позвал я. - А ничего, что у тебя жена дома осталась?
- Ну вот, умеешь же ты все испортить, братец. У нас тут с капитаном может только-только все стало налаживаться, а ты со своими неуместными комментариями лезешь.
- Так, все! - Джин Хо вскочил так резко, что с трудом устоял на ногах. - Всем пора спать. Заканчивайте ужин, на рассвете выдвигаемся во дворец.
Отдав распоряжения, капитан первым скрылся в доме.
- Думаю он прав и нам всем пора спать. Ты как, с нами или со своим эскортом? - спросил я у Сати, одновременно поднимаясь из-за стола.
- Если у вас найдется местечко для сиротки, то с вами, - ответил брат.
- Уж кого-кого, а тебя сироткой трудно назвать, - усмехнулся я. - Пошли.
Кое-как проведя ночь не на самых удобных постелях, которые расстилались прямо на полу, утром мы были разбужены капитаном.
- Пора просыпаться, через час встанет солнце, а нам еще позавтракать надо, - произнес Джин Хо, заглянув к нам в комнату.
- Еще пять минуточек, мам, - застонал Сати, переворачиваясь на живот и натягивая одеяло на голову.
Такой наглости капитан стерпеть не мог и, подойдя к брату, сдернул с него одеяло. Кивнув сам себе, Джин Хо вышел из комнаты.
Что ж, когда Сати замерзнет (а это случится скоро, потому что в комнате было отнюдь не жарко), сам встанет. Решив не терять времени даром, встал и пошел умываться. Благо вчера принесли чашу с водой в комнату, поэтому с умыванием проблем не возникло.
После водных процедур отправился одеваться. К слову, на все это затратил не больше десяти минут. За это время Сати успел сесть на постели и теперь недовольно сопя наблюдал за моими перемещениями.
- Я всегда не любил в тебе эту черту, - обиженно протянул Сатриэль.
- Это какую же? - натягивая штаны, улыбаясь поинтересовался я.
- Вот эту вот! Нездоровый оптимизм с утра пораньше. Жаворонок, как пить дать!
- Я не жаворонок, братец.
- Тогда кто же?
- Я демон. Как и ты. И тебе ли не знать, что при необходимости мы можем не спать, не есть, не пить и даже не дышать. Так что хватит капризничать, иди умывайся и в путь. А то обидишь своего капитана.
Стоило только упомянуть Джин Хо, как Сати изменился в мгновение ока. Резко встал с постели, быстро умылся и в рекордно короткие сроки натянул на себя одежду. Я заканчивал собирать волосы в хвост, а он уже стоял на пороге и поторапливал меня:
- Ну что ты как девчонка? Быстро завязал хвостик и вперед! Вечно из-за тебя опаздываем!
Я рассмеялся. А что еще оставалось? Даже если Сати попадет к динозаврам, то и тогда будет балагурить, и заглядывать им под хвост, чтобы определить «мальчик или девочка».
В приподнятом настроении мы отправились завтракать. За вчерашним столом уже собрались все наши спутники, включая Йонга.
- Садитесь быстрее, а то рискуете остаться без завтрака, - Джин Хо приглашающе махнул рукой.
Не став противиться, мы заняли свободные места и приступили к еде. Через полчаса сытые и довольные двинулись в путь. По уверениям капитана идти нам еще не меньше часа. Именно поэтому я не стал отказывать себе в беседе и насел на Джин Хо с вопросами.
- Капитан, а какой по счету ваш король с момента основания Чосона?
Джин Хо удивился моему вопросу, но все-таки ответил:
- Он седьмой Ван по счету с момента возникновения Великого Чосона. Но почему вам это неизвестно? По идее вы должны это знать, господин.
Я задумался. Невольно выдал свое незнание, а это большая оплошность.
- Просто я не очень внимательно слушал уроки учителя, - улыбнулся я, скрестив пальцы на удачу.
Джин Хо согласно кивнул и допытываться не стал. Тогда я решил продолжить допрос.
- А какой он, ваш императора король Седжо?
Капитан задумался. Минут пять он молчал, затем ответил, тщательно подбирая слова.
- Он справедливый король. Пришел к правлению в прошлом году, но уже добился уважения к себе и заслужил любовь простого народа. Ничего выдающегося сделать пока не успел, но планы у него грандиозные.
- А откуда ты знаешь о его планах? Ты приближенный короля? - заинтересовался я.
И снова капитан взял время на раздумье. Странно. Появилось ощущение, что он что-то скрывает. Наконец, чему-то кивнув, Джин Хо произнес:
- Понимаете... У вас есть брат-близнец и еще трое младших братьев. Все они рождены от королевы в законном браке. Я же был рожден от простой наложницы. Проще говоря я вроде как принц, но не наследный. Чтобы не стать причиной раздора в королевской семье решил пойти в военное дело. Таким образом, я стал тенью короля и его защитником. Только вот сейчас ваш брат попросил стать его телохранителем, поэтому, если король разрешит, я сменю господина и последую за вашим братом.
- А почему? Почему ты хочешь сбежать из места, где родился? Есть ли веская причина для этого?
- Есть, господин. Я устал быть тенью его величества. Устал быть нежеланным ребенком. Все уважение, которое ко мне испытывают мои воины, я добился своими силами. Среди окружения короля есть чиновники, которые опасаются, что я силой займу трон. Есть и те, кто хочет, чтобы этот трон достался именно мне, предполагая, что я стану благодарной марионеткой в их руках. Я просто хочу жить дальше, встретить свою любовь и завести семью. А здесь я вряд ли смогу это сделать.
- Я услышал тебя, мой друг. А... - хотел спросить я, но Джин Хо меня перебил.
- Извините господин, но мы пришли. Давайте оставим разговоры на потом?
- Да, конечно, - немного разочаровано ответил я и поднял глаза на высокие двустворчатые ворота, которые сейчас открывались перед нами. За ними был скрыт широкий двор, который упирался в огромные ступени, ведущие в центр дворца.
- Ого, почти как у Владыки, - протянул подошедший к нам Сати, который всю дорогу мило болтал с одной из девушек.
- Думаю ты ошибаешься, брат. У Владыки он побольше будет и поинтереснее.
- Тут ты прав... Ну что, проверим, сколько вещей мы можем здесь перепортить и не получить за это? - хитро улыбнулся Сатриэль и первым зашагал в сторону лестницы.
- Отчего бы не проверить? - бросил ему в спину и поспешил за братом.
Глава 22
Сатриэль
Спустя пятнадцать минут мы стояли перед дверями, ведущими в своеобразный тронный зал. Нас представили, как двух китайских принцев, прибывших в столицу в гости. Двери распахнулись, и мы прошли по живому «коридору», который состоял из министров и чиновников и приблизились к трону короля Седжо.
- Приветствую вас на земле Чосона, дети, - добродушно произнес совсем еще молодой король. Коротенькая бородка, смешная шапочка на голове и дорогие одежды. И это мы еще дети?!
- Эй, дядя, какие мы тебе дети? Сам-то давно молоко с губ утер? - обиделся я.
Все в тронном зале замерли, ожидая реакцию. Она не заставила себя долго ждать: неожиданно король рассмеялся.
- А ты веселый молодой человек, мне нравится твой юмор, - похвалил все еще посмеивающийся король.
- Живот надорвешь, - пропыхтел я и хотел продолжить, но был остановлен четким ударом ноги по колену. - Брат! - заорал я.
- Заткнись, ради Владыки, - прошипел Авриэль и обратился к королю, - мы рады были приехать в ваши края, уважаемый король Седжо. У вас невероятно красивая природа и добрые подданные. Мы мало что успели здесь увидеть, но уже в восторге.
- Вот как? - удивленно протянул король. - Я счастлив, что вам тут нравится. Могу ли я что-то сделать для вас?
- Мы бы хотели погостить у вас и осмотреться. Еще мы разыскиваем нашу спутницу. Из-за непреодолимых обстоятельств мы были вынуждены разделиться и, к сожалению, совершенно не знаем, где она сейчас находится, - продолжил Авриэль.
Король кивал на каждое слово и напомнил мне китайского болванчика. Ассоциация заставила рассмеяться, за что я получил укоризненный взгляд от Ави.
- Хорошо, конечно. Я все понимаю. Вы можете быть моими гостями столько, сколько вам будет нужно. К тому же я окажу вам любую посильную помощь в поиске подруги. Есть еще что-то, что я могу для вас сделать?
- Уважаемый, - поднял руку я и когда король удивленно на меня посмотрел, продолжил, - можно я вашего охранника себе заберу? Слишком мне приглянулись эти хитрые раскосые глаза.
Король непонимающе на меня уставился.
- Я про Джин Хо, - закатив глаза, уточнил.
- В каком смысле ты его заберешь? - опешил Седжо.
- Ладно, можно не на совсем. Временно сделай его моим охранником. Я приехал сюда совсем один, не считая брата и подруги. Джин Хо показал себя с лучшей стороны как защитник, так и собеседник. Ну дай попользоваться, чего тебе стоит, - заканючил я, на Владыку этот трюк действовал безотказно.
- Ну ладно, если очень надо, то забирай его, - приглушенно ответил все еще не пришедший в себя король.
- Ура! - крикнул я и обернулся к Джин Хо, который стоял в нескольких шагах от меня. - Слышал? Дружище, теперь ты мой!
От такого заявления Джин Хо скривился и дернулся, но сделать ничего не мог, потому что это было прямое распоряжение короля. Отличненько.
- Все или еще будут просьбы? - спросил немного ошалевший Седжо. Еще бы, демону палец в рот не клади, а то контракт подписывать придется.
- Думаю мы и так достаточно вас отвлекли, ваше величество, - учтиво произнес брат. - Если вы не против, мы бы хотели осмотреть свои покои и немного отдохнуть с дороги.
- Да, конечно. Эй там, - закричал король. Двери распахнулись и зал вошел слуга, подобострастно согнувшись пополам. - Проводи гостей в их покои. Слуги тоже будут жить там.
- Да, ваше величество, - откликнулся слуга и обратился уже к нам, - следуйте за мной.
Ну а мы что? Мы люди не гордые, последуем. Тем более отдохнуть нам действительно не помешало бы. Еще осколок искать да с Джин Хо отношения налаживать. Все-таки я действительно хотел бы забрать его с собой. Покосившись на своего нового друга, увидел, что тот тоже смотрит на меня. Смешно и чертовски приятно, он еще больше похож на меня, чем я думал изначально.
Предаваясь приятным мыслям о том, какой великолепный демон вышел бы из Джин Хо, не заметил, как мы остановились у расписанных на восточный манер дверей.
- Эти комнаты для Джин Хо и господина Ли Сэля, - поклонился слуга, указав нам на дверь. - А вот эти для господина Ли Эля и его слуги, - мужчина махнул в сторону соседних дверей. После этого снова поклонился и скрылся за поворотом.
- Надеюсь нас хоть пожрать позовут? - задумчиво озвучил я насущный вопрос. В ответ услышал дружный обреченный вздох. Ну а что? Организм у меня растущий в конце концов, ему еда нужна! Решив обидеться, скрылся за дверью новой комнаты. А ничего так, есть что с собой прихватить на память. Надо будет заняться на днях, а пока на первом месте отдых.
Глава 23
Авриэль
Знакомство с королем прошло относительно неплохо. Даже дежурные вставки брата не помешали, а кажется даже наоборот, расположили Седжо к нам. Осталось дело за малым: найти осколок и Рейну. Где искать их даже не представляю. Подумав, запустил руку под одежды и нащупал на груди колокольчик Бездушной и расстегнув цепочку взял подарок в ладони.
- Богиня, прошу тебя, укажи мне, где искать душу Виты и нашу Рейну, - тихо прошептал я. Колокольчик засветился ровным белым светом. Значит моя просьба была услышана, но что теперь делать? Ответ, где искать, я так и не получил. Решив положиться на авось, развернулся и вышел из комнаты, чтобы осмотреться и побродить по территории дворца. Не успел выйти к парку, в котором располагался пруд с красивыми лотосами, как меня нагнала девушка. Пару минут вспоминал имя. Точно, Лан Лиен, женщина короля.
- Вы что-то хотели, миледи? - учтиво спросил я. Лан Лиен шла рядом со мной, но хранила молчание.
- Просто вышла погулять, а тут вас увидела, решила присоединиться. Или я вам мешаю, принц? - мелодичным голосом спросила девушка.
- Нет, что вы. Я буду рад вашей компании, - улыбнулся я, но мысли были далеко отсюда.
- Позвольте спросить... - несмело протянула Лан Лиен.
Я повернулся к ней и взглядом предложил продолжить. Девушка набралась смелости и выпалила:
- ... а у вас есть дама сердца? - очаровательный румянец залил нежные щечки красавицы.
- Да, есть. Она находится очень далеко. И сейчас моя любимая больна.
- Что-то серьезное? - обеспокоенно спросила девушка. В ее глазах мелькнуло и тут же пропало нечто похожее на разочарование.
- Да, миледи, она серьезно больна. Я приехал сюда в поисках...лекарств.
- Что ж, Чосон не зря славится лучшими лекарствами и докторами. Думаю, вы найдете здесь то, что ищите, - доброжелательно произнесла девушка, поклонилась и оставила меня одного.
- Эх, милая, если бы мне смогли помочь доктора, я бы всех уже перетащил к Вите, - печально произнес я и продолжил прогулку в гордом одиночестве. Тяжелых взглядов, которые буравили мою спину, я не почувствовал.
*******************
- Итак, уважаемые чиновники, попрошу выслушать то, что я хочу вам сказать, - седой мужчина, сидящий во главе длинного стола, откашлялся и дождался, пока в зале установится полная тишина. После этого он продолжил: - Джин Хо вернулся обратно из небесного дворца и привел с собой наложниц короля. Почему ваши наемники опять не справились с заданием? Мало того, что не наследный принц вернулся и снова представляет опасность для трона и его величества, так еще и эту Лан Лиен привел с собой. Вам ли не знать, что король к ней небезразличен и всерьез подумывает перевести девушку из статуса наложницы в королевы?
Тишина вновь накрыла комнату. Никто из чиновников не знал, что говорить и как оправдываться. Да и время оправданий давно вышло. Первым не выдержал совсем еще молодой советник короля по имени Тхе Джун.
- Уважаемый министр, мы не виноваты в том, что Джин Хо один стоит десятерых нанятых нами наемников!
- Так значит надо было нанять двадцать! - закричал седовласый министр, сбрасывая маску добродушного дедушки.
- Вы всерьез полагаете, что какой-то бастард сможет сместить короля? Или бывшая кисэн станет королевой? - иронично изогнув брови, спросил Тхе Джун.
- А ты так не считаешь? Ну и зря! Я всегда рассчитывал все наперед именно поэтому смог дожить до своих лет и избежать пять покушений. Пять! Мальчик, если ты доживешь хотя бы до тридцати лет, я отдам тебе половину своего состояния.
- К тому времени вас уже здесь не будет, - зло усмехнувшись, произнес Тхе Джун.
- А вот это мы еще посмотрим, - протянул старый министр и снова надел маску добродушия. - Итак, какие на этот раз планы по устранению неугодных?
- Министр, вы же слышали, что Джин Хо перешел на служение к этому китайскому принцу. Разве этого недостаточно? Неужели нельзя считать, что он нам больше не помеха? А Лан Лиен можно выдать замуж за какого-нибудь крестьянина или уличить ее в неверности. Тогда король сам не захочет держать ее рядом с собой, - произнес один из чиновников.
- А что, это идея, - задумчиво протянул министр. - Как вам такая мысль: Лан Лиен спуталась с одним из китайских принцев? Таким образом, мы уговорим короля выдать ее замуж за любого из них и выслать из Чосона. Тем более я сегодня видел, как Лан Лиен мило беседовала с наследным принцем Ли Элем. Как чудесно все складывается... Что ж, тогда на этом закончим наше совещание и приступим к выполнению плана.
Все чиновники поднялись и потянулись к выходу. Все, кроме министра и молодого советника короля.
- Тхе Джун, у тебя есть что мне сказать? Или остались вопросы? - спокойно спросил министр.
- Нет, отец. Я просто хотел предупредить тебя, чтобы ты был осмотрительнее. Внимательно следи даже за своей тенью, а то вдруг она станет причиной твоей скоропостижной кончины.
Тхе Джун вскочил с места перевернув стул. Не став поднимать упавший предмет мебели, парень выскочил за дверь.
- Когда же ты перестанешь меня ненавидеть, сын? - бросил в пустоту в миг постаревший министр.
Глава 24
Авриэль
Прогулка затянулась до самого вечера. Сам не заметил, как обошел всю территорию дворца и вернулся к исходной точке. Наверное, обошел бы дворец еще раз, если бы не Йонг.
- Господин, пора ужинать, - позвал запыхавшийся слуга.
- Что, уже? - удивился я. Подняв глаза к небу, понял, что скоро сядет солнце, значит действительно пора поесть. - А где брат?
- Они пошли к королю. В честь вашего приезда король решил поужинать вместе с гостями. Пойдемте, все ждут только вас.
- Тогда веди, - улыбнулся слуге и пошел следом.
Минут через пять мы остановились перед закрытыми дверями. Слуга, стоявший около створок, громко произнес:
- Ваше величество, принц Ли Эль пришел на ужин.
- Пусть проходит, - раздался приглушенный голос короля.
Створки передо мной распахнулись, и я шагнул в просторную комнату. В центре на горе подушек восседал король. По правую руку от него сидела Лан Лиен. Девушка тихо перебирала струны какого-то национального инструмента. Все вокруг было заставлено низкими столиками с едой, вокруг которых сидел Сати и Джин Хо.
Войдя, я поклонился королю и тот ответил наклоном головы, после чего указал мне на место рядом с братом. Противиться не стал, широкими шагами пересек комнату и сел.
- Раз все в сборе, значит можно начинать ужин. Пожалуйста, не стесняйтесь, - по-доброму сказал король и первым начал есть.
Оказалось, что за время своей прогулки я серьезно проголодался, поэтому не стал отказывать себе в удовольствии. О Сати можно даже не упоминать, тот от еды никогда не откажется. Когда первый голод был утолен, король Седжо поинтересовался:
- Как вам во дворце? Как прогулка?
- Спасибо, хорошо. Здесь у вас очень здорово. А еще меня поразил ваш великолепный пруд с лотосами, он навевает умиротворение.
- Правда? Спасибо вам за эти теплые слова. Когда на душе тяжело, я тоже иду к пруду. Тогда все беды отступают и становятся какими-то незначительными и неважными, - с улыбкой ответил король.
- Прекрасно вас понимаю, ваше величество.
- Так ответьте мне пожалуйста на вопрос, зачем вы все-таки прибыли сюда? - король отложил палочки и внимательно на меня посмотрел. Видимо посчитал, что раз я «наследный» принц, то и все вопросы ко мне должны быть адресованы.
Решив, что полуправда, которую я уже рассказал Лан Лиен, весьма подходит и для короля, начал сначала:
- Моя возлюбленная очень больна, ваше величество. Я приехал сюда с надеждой найти лекарство от недуга моей невесты. В крайнем случае найти лекаря, который бы мне помог. Брат согласился составить мне компанию. К тому же он всегда мечтал побывать в Чосоне.
- Даааааа? - удивленно протянул брат с полным ртом.
- Да! - отрезал я и продолжил, - поэтому мы не могли не прийти к вам. Где, если не у вас мы сможем найти помощь?
- Вы правильно рассудили, - кивнул король. - Что ж, если все так серьезно, тогда я окажу вам любую помощь и поддержку, только попросите.
- Спасибо, ваше величество, - я благодарно склонил голову.
Лан Лиен давно перестала перебирать струны на своем инструменте и внимательно прислушивалась к беседе.
- Ваше величество, позвольте кое-что сказать, - подала голос Лан Лиен.
- Да, моя красавица? Что такое? У тебя есть какое-то предложение по этому поводу? - король обернулся к девушке и открыто улыбнулся. Стало видно, что он действительно любит ее и прислушивается к ее мнению.
- Мы могли бы собрать всех лекарей Чосона и устроить между ними конкурс. А лучший из них мог бы поехать с принцами и вылечить любимую Ли Эля.
- Хорошая идея, мой цветок! Так и поступим! - воодушевился король.
- Ваше величество, в этом нет нужды, мы сами разберемся, - я попытался дать заднюю, но не тут-то было. Казалось, что короля было невозможно остановить.
- Нет-нет, возражения не принимаются! Потом поблагодарите еще, - уверенно заявил король. - Если на этом все, то может отправимся спать? Мне бы еще хотелось подробно обсудить с Лан Лиен предстоящий конкурс на лучшего лекаря.
Мы встали и поклонились. Раз нам тактично намекнули, что пора валить, то не стоит испытывать терпение короля.
Уже на улице ко мне подошел Сати и заявил:
- Ну что, молодец. Теперь вокруг нас, благодаря тебе, будут крутиться никому ненужные лекари.
- А что я должен был сказать? Что пришли сюда войну затевать? Брат, прекрати. Без твоих закидонов тяжело.
- Я-то тут при чем? Это ты сказочки сочинял, - голос Сати сочился сарказмом.
- Ты не хуже меня знаешь, что я почти не солгал. Отстань Сати. Пусть развлекаются. Пока они будут искать нам лекаря, мы сможем спокойно заняться поиском Рейны и осколка души Виты.
- Хм, ну ладно. В чем-то ты прав, - ответил Сатриэль, широко зевнув. - Кажется, пора спать ложиться.
- Да, пора. С завтрашнего дня приступим к усиленному поиску наших потеряшек, - сказал я и зашел в комнату.
Завтра нас ждет тяжелый день.
Глава 25
Авриэль
Как это ни странно, но я решил внимательнее присмотреться к Лан Лиен. Что-то в этой девушке не давало мне покоя, так что она вполне могла оказаться хранителем третьего осколка души Виты. Поэтому, прежде чем принимать какое-либо решение, необходимо было провести маленькое расследование. Делиться своими мыслями с братом я не стал, хотя бы потому что не был до конца уверен в своих догадках.
Утром, наскоро позавтракав, отправился на поиски Лан Лиен. Йонг попытался навязаться со мной, но я не позволил.
- Но господин, одному ходить опасно! - пытался доказать свою точку зрения мой новый слуга. - Несмотря на то, что мы во дворце, это не исключает опасности покушения. Все-таки вы - китайский принц. Более того - наследник.
- Йонг, я не так беспомощен, как может показаться с первого взгляда, - я улыбнулся. Забота чужого человека была для меня в новинку. Приятно.
- Может и так, но что вы будете делать, если на вас нападут сразу десяток наемников? Даже самый лучший мечник не выстоит! А у вас и меча-то нет! - Йонг продолжал настаивать.
- Хорошо, давай подойдем с другой стороны. Если на меня нападет десяток наемников, что сделаешь ты?
- Встану на вашу защиту. И пока меня будут убивать, выиграю вам время на побег, - не моргнув глазом сказал Йонг.
Ну и как после таких признаний на него сердиться. Человек ставит мою жизнь выше своей. Разве это нормально?
- Тем более ты не пойдешь со мной. Нельзя думать, что раз я аристократ и принц, то твоя жизнь менее ценная. Это неправильные мысли, Йонг. Сиди здесь и никуда не выходи, как только я вернусь, продолжим эту странную беседу. Наслаждайся отдыхом, мой друг.
Я быстро развернулся и вышел, чтобы не слышать возражений слуги, которые были готовы сорваться с его губ.
Первым делом пошел к пруду с лотосами, справедливо полагая, что девушка может быть там. Все-таки это действительно красивое место. Но я ошибся, территория около пруда была пуста. Ничего не оставалось кроме как «гулять» вокруг дворца, надеясь на удачу. Проходя мимо одной из дворцовых пристроек почувствовал жжение в груди. Сунув руку под «халат», как я называл свои одежды, достал горячий колокольчик. Интересно...
Недолго думая свернул в сторону пристройки. Чем ближе подходил, тем горячее становился колокольчик. Последние метры я преодолел уже бегом. Пинком распахнув двери увидел неприятную картину. Лан Лиен стояла у стены, ее окружили пять мужчин в черном. А глазах девушки не было страха, только отчаянная решимость дорого продать свою жизнь.
На звук выбитой двери все наемники (а это были именно они) обернулись и отвлеклись от своей жертвы. В этот момент Лан Лиен схватила палку, валяющуюся на полу, и с силой опустила ее на голову одного из наемников. Сознание он не потерял, зато сильно разозлился. Он замахнулся мечом и опустил на девушку. От разящего удара она увернулась, а вот рука серьезно пострадала. Кровь окрасила ее светлое платье, а сама девушка села там, где стояла.
- Ах ты мразь, - зашипел я, - руку на девушку поднял? Беспринципная скотина! Готовься к смерти!
В руке материализовалась моя любимица - ледяная коса. Взмах и голова одного из наемников покатилась по полу. Крови, естественно не было, сила косы в том, что она полностью замораживала поврежденный участок, исключая смерть жертвы от потери крови.
Наемники, которые были удивлены неожиданным появлением оружия в моих руках, быстро отошли от увиденного и кинулись на меня. Четыре на одного: с одной стороны, это тяжело и страшно, можно не справиться. Только если этот «один» - не демон, а четверо - простые люди. С другой стороны, им конечно же не повезло, я демон, а они люди.
Наемники кружили вокруг меня, пытаясь найти слабые места. Только вот таких не было. Еще один взмах и кишки второго наемника не вывалились на пол благодаря «заморозке», зато повисли в красивом, немного хаотичном порядке. Удивленный наемник схватился за живот и замертво упал к моим ногам. Пинком отправил тело в сторону, чтобы не мешало двигаться.
Так, осталось трое. Хм, уже двое. Сам не заметил, как лишил третьего убийцу обеих рук и ног. Жив, на допросе сгодится. Значит остальных можно убирать, этот продержится столько, сколько нужно.
Больше не церемонясь, замахнулся косой, чтобы срубить сразу две головы и пропустил удар одного из них. Длинный меч вошел точно между ребер и прошел немного в стороне от сердца. Даже если бы он попал в сердце, то не убил бы меня. Регенерация демона - страшная вещь. Но сознания я бы гарантированно лишился. А так, просто пошатнулся, но закончил начатое: обе головы от силы удара улетели в противоположную сторону.
Поняв, что больше не с кем драться, шатаясь подошел к девушке. Она смотрел на меня округлившимися глазами, но хотя бы без страха.
- Кто ты? - тихо спросила Лан Лиен.
- Я твой спаситель, - криво улыбнулся я и снова пошатнулся. Неужели меч был смазан ядом? Неприятно и досадно. Обессилив, опустился на колени рядом с раненой девушкой. Странно, но она позволила мне положить голову на колени и принялась гладить по растрепанным волосам.
- Спасибо. Я сохраню твой секрет, клянусь жизнью, - снова прошептала девушка и скрепила свою клятву поцелуем. Перед тем, как потерять сознание, увидел, что камень в кольце засветился. Значит интуиция не подвела и теперь у меня есть три осколка души любимой. На этой мысли сознание покинуло меня.
Глава 26
Авриэль
Я стоял на краю утеса. Он был той самой границей, которая разделяла круги живущих Высших и Низших от кругов грешников. Как я здесь оказался и зачем - не понимал. Просто знал, что мне надо туда, к грешникам. Хорошо помню этот день, мне тогда только-только исполнилось пятнадцать лет.
Расправив белоснежные крылья поморщился. Одно из них сломано и отдавалось тупой болью во всем теле. Но если не на крыльях, то как я туда попаду? Странно. Решив довериться интуиции, бросился вниз с обрыва. Правое, здоровое крыло, активно пыталось поймать воздушный поток, чтобы не дать нерадивому хозяину разбиться о скалы. А вот левое наоборот, все сильнее болело и выполнять свои функции отказывалось. В голове помутилось, сильно затошнило. Не знаю, как, но я все-таки преодолел расстояние от шестого круга до седьмого. Упав на колени на границе седьмого круга, пытался прийти в себя и отдышаться.
По натуре я тихий ребенок и старался никуда не ввязываться. Это мой брат - авантюрист, в любой заварушке в первых рядах. Но что-то настойчиво меня звало туда, к грешникам, и я не мог противиться этому зову.
Наконец, придя в себя, я смог встать без опасений, что меня стошнит или потеряю сознание. Вокруг стояла мертвая тишина, местность напоминала какую-то вымершую зону. Но стоило мне сделать несколько шагов вперед и я, видимо, преодолел невидимую границу, отделяющую меня от шума. Воздух завибрировал и наполнился стенаниями миллионов мучающихся душ. По телу пробежала дрожь, стало страшно. Но повернуть назад я не мог. Пришлось заставить деревянные ноги идти вперед. Сколько шел - не знаю. Как ни странно, но грешников по дороге я не видел, зато прекрасно их слышал. Интересно, где они?
Стоило об этом подумать, как вокруг меня стали появляться сотни, тысячи, миллионы разных картин, в которых я видел жизнь грешников, что они натворили, как умерли. Потом картины менялись, и я уже наблюдал за мучениями самих грешников. Жуткое зрелище.
Поспешив быстрее пройти это ужасное место, я устремился к следующей границе. Я уже почти до нее дошел, как вдруг мое внимание привлекла интересная картина. До этого я видел грешников как бы со стороны, будто кто-то показывал мне видео. А вот этот ничем непримечательный мужчина был вполне реальным. Вы когда-нибудь смотрели фильм «Звонок»? Главная героиня фильма вылезает из телевизора. Так вот, это было почти тоже самое. Черноволосый мужчина пытался вылезти из запирающего его измерения в этот мир. И ведь если грешнику это удавалось, он становился полноценным Низшим, обратно его не загонишь. Если конечно его не съедят раньше.
Этот грешник словно застрял, половина его тела была в нашем мире, а другая там, по ту сторону экрана.
- Помоги мне, - прохрипел грешник, подняв на меня свои бесцветные рыбьи глаза.
- Нет. Ты грешник, твое место там, - я ткнул пальцем в сторону «его» измерения.
- Но я почти выбрался! Я имею право на новую жизнь! Я раскаялся, поверь мне, - по щекам мужчины потекли крупные слезы. Мне почему-то стало его жаль. Кто я такой, чтобы судить его? Он прав, ведь почти выбрался.
Подойдя к нему, протянул руку, чтобы тот ухватился. Встав поудобнее и уперевшись пятками в землю, потянул мужчину на себя. С громким хлопком он выпал из измерения грешников и теперь пытался отдышаться.
- Дальше ты сам, я помог и этого достаточно. Мне пора идти, - я развернулся, чтобы уйти, но был остановлен. Бывший грешник вцепился мне в штанину и не давал сдвинуться с места. А когда он поднял голову, я понял, что совершил ошибку. Его глаза горели злобой, он хотел мести, крови. Проще говоря, ничему он не научился и как был грешником, так им и остался.
- Куда собрался, малыш? - прошипел грешник. - Я еще тебя не отблагодарил.
Рывком поднявшись на ноги, правой рукой он схватил меня за горло, а левую по самый локоть погрузил в мою грудную клетку. Боль взорвалась во мне, и я даже не мог закричать. Холод сковал рану, все мое тело. Казалось, что он проник и в душу. И все. Боль ушла. Зато теперь я мог слышать, как кричит мой мучитель. Вся его рука от кисти до плеча превратилась в кусок льда. С силой пнув грешника в живот, я добился того, что его рука выскользнула из моего тела, а сам он, скрючившись, горько рыдал. Наверное, больно.
Все мои эмоции тоже сковал лед. Я как будто наблюдал себя со стороны. Вот я запускаю руку в свою разорванную грудную клетку. В следующий момент достаю из нее светящуюся серебряным светом палку, длиной не больше двадцати сантиметров. А потом я слышу голос. Приятный, хрустальный, женский.
- Готов ли ты принять меня и скрепить со мной кровью договор?
- Готов, - каким-то механическим голосом отвечаю я.
- Тогда выбери мою форму. Какой ты меня видишь?
Я внимательно посмотрел на эту «волшебную» палочку и подумал, что лучше всего она будет выглядеть в виде косы.
- Ты будешь моей косой, - тем же тоном отвечаю я.
- Принято.
Палочка в моих руках стала менять форму, удлиняясь и превращаясь в самую настоящую косу.
- Теперь имя, Авриэль. Хорошо запомни мое имя. Меня зовут Талви . Теперь мы - едины и песня боя закончится только со смертью одного из нас.
Рана на моей груди затянулась сама собой, и я почувствовал небывалый прилив сил. У моих ног все также поскуливал грешник, но теперь я без сожаления отрубил ему голову, лишив, тем самым, возможности перерождения.
Так я нашел мою боевую подругу и с тех пор с ней не расставался. Конечно, убивать я не любил, Талви придерживалась того же мнения. Но при острой необходимости в бой вступала безропотно. Плюс ко всему моя Талви была лекарем. Когда я был серьезно ранен и демоническая регенерация долго меня восстанавливала, Талви помогала и ускоряла этот процесс.
Вот и сейчас действие яда было нейтрализовано благодаря ей. Может яд и не вреден нам, но процесс его вывода при помощи регенерации довольно болезнен. Спасибо моей косе, я справился с этим примерно за два часа.
Распахнув глаза увидел склонившегося надо мной Сати.
- Регенерировал? - тихо прошептал обеспокоенный брат.
- Да. Лан Лиен в порядке?
Сати отвел глаза, но потом все-таки решил ответить.
- Ави, она при смерти. Меч, которым ее ранили, также был смазан ядом. Как оказалось, Чосон не такой уж и богатый на лекарей и лекарства. Местные врачи сказали, что она не проживет и часа.
- Веди меня к ней, я смогу помочь, - твердо ответил я и встав с кровати последовал за братом.
Глава 27
Лан Лиен
Парень, которого я все это время принимала за китайского принца, потерял сознание. Продолжая гладить его по голове, я не стала звать на помощь. Знала, что на шум прибежит или дворцовая стража, или сами заказчики моей скоропостижной кончины.
Так и вышло. Меньше чем через минуту к нам пришло много гостей начиная с короля и заканчивая старым министром. Полагаю, это и есть заказчик. Мы давно друг друга недолюбливаем.
- Что тут происходит? - грозно спросил король и посмотрел на меня. Увидев, что рукав моего ханбока в крови, его величество быстро преодолел разделяющее нас расстояние и обеспокоенно спросил: - Любовь моя, ты ранена.
Хотела кивнуть, рассказать все, как было на самом деле, но не смогла. Кровь в теле начала кипеть, невыносимая боль проникла в каждую клеточку тела. Застонав, я потеряла сознание.
В следующий раз пришла в себя уже в своей комнате. Все тело ломило. Переведя затуманенный взгляд в сторону увидела короля о чем-то спорящего с лекарями. Поняла, что дело плохо. Меня и раньше травили, только тогда под рукой всегда было противоядие. В этот раз, кажется, мне не повезло. Увидев, что я пришла в себя, король оттолкнул лекаря и встал передо мной на колени.
- Любимая, как ты себя чувствуешь? - обеспокоенно спросил мой Седжо, взяв меня за руку.
Какие же горячие у него ладони... Или это у меня они ледяные? С трудом улыбнулась и сказала:
- Все хорошо, ваше величество, я поправлюсь. Можно мне воды?
- Быстро, принесите своей будущей королеве воды! - закричал король.
Слуги зашевелились и через несколько секунд моих губ коснулась прохладная чаша. Вот только организм не порадовался поднесенному питью и меня вырвало.
Кровь... Как много крови вокруг. И все это видит мой возлюбленный. Как же плохо...
Король побледнел, но ледяную руку любимой так и не выпустил.
- Да сделайте вы хоть что-нибудь! Казню вас всех! - закричал король.
- Ваше величество, мне нужно вам сказать кое-что важное, - просипела я, понимая, что время уходит. Король должен знать об угрозе.
- Да, говори милая, - Седжо наклонился к возлюбленной.
- Ты должен опасаться главного министра. Мои осведомители говорят, что он причина нападения и моего недуга. Не верь ему, любимый. И... береги себя... - сознание снова попыталось покинуть меня, но я упрямо выдавила: - Люблю тебя...
Седжо увидел, что его возлюбленная снова потеряла сознание. Выпустив из рук маленькую ладошку Лан Лиен он с грозным видом обернулся к лекарям.
- Найдите противоядие. В противном случае не ждите легкой смерти, - угрожающе проговорил король и покинул помещение.
Уже на выходе он неожиданно столкнулся с братьями-китайцами.
- Спасибо тебе за то, что спас мою Лан Лиен, - тихо проговорил Седжо, обращаясь к Авриэлю.
- Король, мы слышали, что девушка отравлена. Это так? - не реагируя на благодарность, спросил Ави.
- Да. И противоядия нет, - король в миг постарел лет на десять. Плечи монарха опустились. Было видно, что он уже оплакивает пока еще живую любимую.
- Ты разрешишь мне ей помочь? - снова задал вопрос Ави.
- А ты можешь? - с надеждой спросил Седжо. - Ты лекарь?
- Я постараюсь ее спасти, - уклончиво ответил Авриэль.
- Да, мой брат лекарь. А я его ассистент, - влез Сати. - Мы спасем Лан Лиен, но взамен попросим об услуге.
- Если моя любимая поправится, просите о чем угодно! - твердо сказал король и отступил, пропуская парней в комнату.
Авриэль
- Что еще за просьба, ассистент? - с ударением на последнее слово, тихо поинтересовался я у брата.
- Хочу Джин Хо забрать с собой. Ты же не против? - с надеждой поинтересовался Сати.
Я улыбнулся. Все-таки Сати нашел хорошего друга для себя. Осталось убедить в этом капитана.
- Я не против. Но сначала дело.
Приблизившись к постели метавшейся в бреду девушки я первым делом пощупал ее пульс. Учащенное сердцебиение подтвердило мои догадки - яд все ближе к сердцу Лан Лиен. Этого допустить нельзя, иначе оно не выдержит и остановится. Послав в тело девушки успокаивающий импульс, я дождался пока ее сердце стало биться спокойнее и приступил к более детальному осмотру.
Так, что мы имеем... Микроинфаркт вижу, кровоизлияние в мозг, несколько тромбов в венах. Плохо дело. Но не смертельно, если ты имеешь дело с демоном.
- Принесите мне воды, - попросил я у многочисленных слуг, толкущихся у выхода. Как ни странно, но чашу с водой мне подал сам король.
- Ты же ей поможешь? - с надеждой спросил он.
- Конечно, - улыбнулся я и попросил всех отойти и не мешать.
Когда просьба была выполнена, я обернулся к брату и попросил достать из-за голенища его сапога нож. Знал, что он его там таскает. Сати без лишних слов передал мне оружие. Вскрыв вену, смешал свою кровь с водой. После этого попросил помощи у Талви. Когда увидел, что из вены выскользнуло несколько серебристых капель, повторно перемешал получившееся противоядие. Должно помочь.
- Лан Лиен, - тихо позвал я. - Девушка распахнула глаза, но никакой осмысленности во взгляде я не увидел. Плохо. Если душа захочет сейчас уйти, то я ничем не смогу помочь. - Слушай меня! Твоя душа не имеет права уходить! Я запрещаю тебе!
Во взгляде девушки мелькнуло удивление, на смену ему пришло осознание самой себя. Она повернула ко мне голову.
- Это...ты? - хрипло спросила Лан Лиен.
- Я. Ты должна выпить это, чтобы поправиться, - разговаривая словно с ребенком, объяснил я. Если ее напугать, то душа может сбежать. Она и так на честном слове тут держится. - Ты понимаешь, что я говорю?
Спустя бесконечно долгое мгновение девушка кивнула. Сунув ей под нос чашу, приказал:
- Пей.
Лан Лиен выпила все до последней капли.
- А теперь спи, - снова приказал я и девушка безропотно закрыла глаза и глубоко задышала. Повторно взяв ее за руку, почувствовал, как демоническая кровь делает свое дело, устраняя последствия действия яда. Где-то час надо подождать до тех пор, пока сила демона сделает свое дело.
Вытерев пот со лба, я встал и обернулся к королю.
- Она будет жить, - устало произнес я. Все-таки много сил ушло на регенерацию. - Ей нужен полный покой и забота. Не упустите свое счастье, король. Не повторяйте моих ошибок...
Не отвечая на непонимающие взгляды, я отправился в свою комнату отдыхать.
Глава 28
Авриэль
Я проспал больше двенадцати часов, пропустив все на свете. Лан Лиен пришла в себя и шла на поправку полным ходом. Сати уже успел выпросить Джин Хо у короля в виде платы за лечение. Седжо объявил Лан Лиен своей будущей женой, чтобы избежать покушений и на полном основании приставить к возлюбленной многочисленную охрану. Дошли до меня слухи и о казни главного министра. Именно он нанял убийц и спланировал покушение.
Я понял, что здесь мы сделали все, что могли. Единственное, что мешало нам уйти отсюда сегодня же - отсутствие Рейны. Я чувствовал, что девушка в безопасности, но где эта «безопасность»? Уходить без нее было некрасиво. К тому же я выяснил, что многие артефакты (в которые входили амулеты переноса) на территории дворца почему-то не действуют. А это значит, что нам надо выйти за пределы города, только там мы сможем переместиться в следующее место.
- Йонг, - позвал я.
Слуга неслышно подошел ко мне.
- Сегодня мы уходим.
- Хорошо, господин. Я тогда соберу вещи.
- Нет, ты не понял. Уходим мы с братом и Джин Хо.
В комнате повисла тишина.
- То есть я... остаюсь здесь? - дрожащим голосом произнес Йонг.
- То место, куда мы отправимся, кишит опасностями. Боюсь, когда ты увидишь, кто я на самом деле, сбежишь от меня с криками и проклятьями.
- Господин, я знаю, кто вы, - тихо произнес парень.
- Ты знаешь меня, как китайского принца.
- Вы ошибаетесь. Я видел, как вы из воздуха достали ту косу. Видел, как с ее помощью вы можете убивать и замораживать людей, видел ваши крылья, которые проявились всего на миг. Я все видел и не сбежал! Возьмите меня с собой, умоляю!
Я задумался. С одной стороны, взять еще одного спутника - это проблемы, заботы и лишние переживания. С другой, так будет веселее. Да и я уже привык к этому парню. А дома, когда верну Вите душу, нам пригодятся верные слуги. Что ж, плюсов будет больше.
- Хорошо, раз ты решился, то я заберу тебя с собой. Собирай вещи, после ужина нам надо будет покинуть дворец.
Йонг улыбнулся и побежал исполнять поручение. По моим подсчетам до ужина осталось не больше двух часов. Поэтому решил сходить проверить свою подопечную.
В комнате Лан Лиен было тихо. Девушка сидела на постели и ела с ложечки. Каким-то жидким супом ее кормил сам король. Когда я вошел, оба посмотрели на меня, но своего занятия не прервали. Почувствовал себя лишним и хотел выйти, но был остановлен:
- Не уходи, посиди с нами, - тихо попросила девушка. И я сел. Не знаю почему. Наверное, потому что она была хранителем осколка. Она хранила мою любимую, чтобы я пришел и забрал кусочек души.
- Спасибо, что спас ее, - просто сказал король. - У тебя есть какая-нибудь просьба ко мне или к моей будущей жене?
- Нет, ваше величество, благодарю. Все что я хотел, уже нашел. После ужина мы с братом покинем дворец.
Король кивнул:
- Я так и подозревал. Вы были посланы нам небесами, чтобы вовремя прийти на помощь. И теперь вас зовут другие дела.
- Вы правы, ваше величество, бесконечно правы, - устало произнес я и поднялся. - Что ж берегите друг друга и желаю вам много детишек.
Я уже почти вышел, когда вспомнил о важном факте. Обернувшись к влюбленным, сказал:
- Кстати, первой у вас будет маленькая принцесса. Повезло, что яд не добрался до ребенка. Советую поскорее сыграть свадьбу и родить здоровую малышку. Всего хорошего, король и королева Чосона, - я поклонился, сполна насладился удивленными лицами счастливых родителей и пошел на ужин.
В нашей с Йонгом комнате уже сидел Сати и Джин Хо.
- Значит Йонг тоже идет с нами? - с набитым ртом спросил брат.
Я кивнул.
- Хорошо, веселее будет. Кстати, что будем делать с Рейной? Или бросим ее здесь?
- Выйдем за пределы города и решим, как нам ее найти. Я чувствую, что она в безопасности. Но она далеко от Чосона.
- Вот как? - протянул брат. - Что ж, мы тут действительно задержались.
- Именно. Еще пять осколков надо найти.
Дальнейший ужин проходил в полнейшей тишине.
- Пора, - произнес я, вставая из-за стола.
Мои спутники кивнули, взяли свои вещи и пошли за мной на выход. Оглянулся и хмуро посмотрел на брата. За его спиной висел просто огромный мешок.
- Что там? - спросил я, пока мы покидали территорию дворца и выходили в город.
- Презенты, - Сати улыбнулся во все тридцать два.
- Стащил что ли что-то?
- Что значит «стащил»? Брат, я не вор! - обиженно насупился Сати. - Но тут ты прав, стащил, - на этот раз Сатриэль откровенно заржал.
- Тебя никуда нельзя выпускать, как та обезьяна с гранатой.
- Ну что ты начинаешь? Потом спасибо скажешь за мою запасливость.
Я скептично покачал головой и свернул с дороги, ведущей в следующий город. Нам надо было вернуться в лес. Зачем? Не знаю. Просто знал, что надо. Сама Судьба направляла меня своей рукой.
Спустя час, когда окончательно стемнело, мы вышли на поляну. Проверив артефакты, понял, что работают. Раздав спутникам по очередному кольцу переноса, показал принцип их действия.
- Пока не активируйте, рано. Я чувствую Рейну, она где-то рядом.
Я не успел договорить, а напротив нас прямо из воздуха стали проявляться два силуэта. В одном из них безошибочно определил Рейну, а вот во втором узнал моего личного врага Килмэверайнена.
- Рейна, отойди от него! - крикнул я, вызывая косу. Рядом судорожно выдохнул Джин Хо.
- Нет! Не вздумай делать ему больно! - в ответ выкрикнула травница и попыталась закрыть собой демона. - Он принадлежит мне!
От такой наглости я опешил. Вот это да, неужели они истинная пара? Убить Килмэверайнена, значит убить и Рейну. Но он убил мою Виту! Кровь за кровь! Приняв боевую стойку, я приготовился атаковать. Килмэверайнен затолкал Рейну себе за спину и активировал плеть. Безумная улыбка обезобразила его лицо.
- Так торопишься ссссссдохнуть? - прошипел этот ненормальный демон и кинулся на меня.
Первым делом я пресек попытки Сатриэля вмешаться в сражение.
- Это моя битва, не лезь!
Сати отступил в сторону, а мы стали кружить по поляне, пытаясь достать друг друга. Краем глаза заметил переживающую Рейну, крепко прижимающую к себе ежа. Хм, а про ежа-то мы и забыли.
Несколько раз его плеть просвистела прямо над моим ухом, срезав пару прядей. Это разозлило, но не настолько, чтобы открыть ему тылы. Моя коса, кстати, тоже дотянулась до маньяка и оставила на его теле несколько глубоких порезов. Когда я в очередной раз дотянулся до Килмэверайнена и оставил широкую борозду на его руке, Рейна вскрикнула.
- Прекрати защищать этого ненормального ублюдка! - не на шутку разозлился я. - Он убил мою любимую, а ты его защищаешь!
- Да, защищаю! Потому что ОН - МОЙ!
В этот момент плеть Килмэверайнена затвердела и превратилась в копье, которое он метко пустил в мою сторону. Но до цели оно так и не долетело. Наперерез копью выскочил Йонг. Именно он принял на себя удар. Копье пробило ему грудь и тут же растаяло.
- НЕТ! - мой крик слился с криком Килмэверайнена.
Я понял, что ничем не смогу помочь моему новому другу, задеты жизненно важные органы и он умрет через несколько минут.
- Прости меня, друг, - зашептал я, заливая слезами бледное лицо Йонга.
- За...щи...тил, ус...пел, - прохрипел Йонг и улыбнулся бескровными губами.
В этот момент на поляне появилось третье действующее лицо. Ко мне подошла темноволосая девушка со странной стрижкой-ежиком и спросила:
- Хочешь, чтобы он жил?
Я кивнул.
- Тогда я помогу, - просто ответила девушка и поцеловала Йонга. После этого мой друг перестал дышать.
- И ты хочешь сказать, что помогла, убив его?! - заорал я.
- Я его не убила, его душа хранится здесь, - девушка ткнула себя пальцем в грудь. - Когда вернемся в Ад, подберем ему подходящее тело и Йонг будет жить.
- А вы, собственно, кто? - подкрался сзади Сатриэль.
- Я Фрида, - представилась девушка, - Большего тебе знать не положено, хозяин.
Спросить что-то еще Сати не успел, над поляной разнесся истошный крик. Обернувшись, мы увидели, что Килмэверайнен стоит на коленях и держится за голову, как будто его мучает нестерпимая боль. Его крепко обнимала Рейна и что-то шептала на ухо золотоволосому демону. Наконец, он смог поднять большие, полные печали и непролитых слез, глаза и прошептать, глядя на меня:
- Прости...
После чего его силуэт растаял вместе с нашей травницей.
Повернувшись к телу Йонга с удивлением обнаружил, что его тоже нет. Вопросительно посмотрел на Фриду:
- Кому нужно тело, если душа в безопасности? - пожала плечами девушка. - Нам пора двигаться дальше. Я чувствую, как эта реальность требует, чтобы мы ушли. Еще немного и нас просто выкинет в никуда.
Я кивнул, встал с коленей и протянул Фриде кольцо Йонга. Девушка безропотно приняла артефакт.
- Что ж, жди Йонг, когда соберу все осколки, ты снова будешь жить, - решительно произнес я и скомандовал, - активируйте артефакты, нам пора.
Силуэты четверых спутников начали таять, а над Древним Чосоном взошло солнце, оповещая людей о начале нового дня.