Прошел уже, наверное, час, как Эшли заснула. Бонни решила, что пора действовать. Было темно, но света из щели под дверью хватало, чтобы без помех перемещаться по комнате.
Встав с кровати, она на цыпочках подошла к шкафу Эшли, рядом с которым на стене висели ключи. Чтобы на ходу не подметать пол, она придерживала край ночной рубашки. Перед сном Эшли мило согласилась помочь ей проделать и обметать прорези для крыльев в мягкой шелковой ткани. За работой они болтали о шитье и одежде и хихикали, листая страницы старого журнала, потешаясь над вышедшими из моды нарядами.
Бонни сняла ключи с крючка и пошла к своему шкафу. Взяв с вешалки джинсы и вытащив пару новых кроссовок, она ухватила вещи в охапку, прокралась к двери и стала тихо поворачивать ручку. Защелка подалась, дверь приоткрылась, но ржавые петли пронзительно запищали, точно вредный цыпленок. Бонни обернулась в сторону Эшли.
Уфф! Спит!
Крепко сжав крылья, она скользнула в щель и оказалась в коридоре. Дверь она закрывать не стала. Натянула джинсы, крадучись подошла к двери напротив и два раза тихо стукнула. Почти сразу дверь распахнулась.
— Готова? — шепотом спросила Бонни.
— Готова. — Глаза Карен ярко сияли, будто она совсем не спала.
Бонни наклонилась, чтобы надеть кроссовки. Носки ей не нужно было надевать — она легла в постель, нарочно не сняв их. Она наспех завязала шнурки и двинулась к лаборатории, на ходу заправляя в джинсы рубашку. У двери она остановилась и стала перебирать ключи, а Карен смотрела и ждала.
— Ключик должен быть коричневый, — бормотала Бонни, — но таких тут несколько.
Карен ткнула пальцем в ключ с закругленным концом.
— Мне кажется, этот.
Бонни попробовала его, и замок легко открылся. Она заглянула в темную лабораторию. В темноте мерцала лишь лампа на главной панели управления. Не было слышно ни звука. Бонни открыла дверь шире, пропуская внутрь Карен, и затем бесшумно закрыла ее.
Бонни вскочила на платформу и направилась прямо к пульту управления, надеясь найти там отцовский блокнот на пружинке. Йес! Он здесь! Она взяла блокнот, поднесла его к лампе и стала просматривать последние страницы, думая найти записи о том, что происходило у нее на глазах.
Они были сплошь исписаны непонятными цифрами и буквами, нацарапанными на бумаге вкривь и вкось и плохо различимыми. Возле каждой цифры стояла буква, но запись все равно не поддавалась расшифровке. Бонни стала листать страницы назад, ища какие-нибудь человеческие слова. И вот, уже под самый конец, она наткнулась на запись, которую смогла прочитать. Она читала, а Карен заглядывала ей через плечо.
«Поскольку доказано, что кровь дракона является единственным агентом, который способен регенерировать ткань, наши эксперименты с треугольником только тогда достигнут успеха в обращении действия Экскалибура, когда мы обеспечим тахионный аппарат рецепторами настоящей крови. Кажется, что рецепторы невозможно создать искусственным путем, по крайней мере для такого применения. Наши лабораторные крысы не возвращались. Мы не можем пробовать это на людях, пока не восстановим хотя бы одну крысу. Эшли верит, что ее искусственные рецепторы в конце концов заработают. Время покажет».
Потом снова шли цифры и буквы, и Бонни опять начала листать страницы, ища текст. Через несколько страниц она обнаружила запись из печатных букв. На первый взгляд в них не было никакого смысла, но они объединялись в группы, как слова.
— Ты это понимаешь? — шепотом спросила Карен.
— Я пробую понять. Я уже где-то такое видела.
Бонни вспомнила, как когда-то они с отцом обменивались закодированными сообщениями. Это была игра, которая позволяла им писать друг другу о ее драконьих свойствах так, чтобы никто другой не понял, даже если бы кому-то и случилось прочесть. С того времени прошло около двух лет, он мог придумать другую систему, но она решила, что стоит попытаться расшифровать. Она вырвала чистый лист из блокнота и взяла ручку, лежавшую на панели.
Несколько минут спустя она шепотом зачитывала Карен, что у нее получилось:
— «Ее идея не оправдала себя, так что при работе с кэндлстоном мы используем настоящие рецепторы вместо искусственных. Они действуют отлично. В конце концов придется ей все рассказать. Но старик идет на поправку, она не станет задавать вопросов. И наши инвесторы будут счастливы. Я объясню ей все позже, но не сейчас. Также я пока не могу рассказать ей, откуда у меня столько крови».
Бонни подняла взгляд на Карен.
— Ты что-нибудь понимаешь?
Почесав рыжую шевелюру, Карен ответила:
— Ну, они что-то говорили, что вводят мне в кровь рецепторы, чтобы посмотреть, действуют они или нет. На меня, кажется, они не подействовали, не то что на дедушку Эшли. По крайней мере, так было совсем недавно.
Бонни закрыла блокнот.
— Неясно, когда он это записал, но ясно, что он не хотел, чтобы Эшли об этом знала.
Карен с улыбкой подняла брови.
— Выходит, что секреты есть не только у Эшли, верно?
— Верно, — согласилась Бонни, задумчиво теребя подбородок и оглядывая пещеру. Она искала что-нибудь, за что зацепиться глазом: еще какой-нибудь блокнот, любую подсказку. Внимание ее привлекли ряды темных ламп дневного освещения на навесном потолке. Интересно, далеко ли там до настоящего потолка? Но если бы даже она и попыталась рассмотреть, то ничего не увидела бы в темноте, при свете единственной настольной лампы.
Поозиравшись, она указала на дверь в дальнем углу:
— Это дверь в пещеру монстра?
Карен кивнула.
Бонни положила блокнот на место и крадучись пошла в ту сторону, но Карен не двинулась с места. Бонни обернулась через плечо:
— Что такое?
— Ничего-ничего. — Карен шагнула вниз с платформы и медленно пошла следом.
Подойдя к двери, Бонни заметила на ней какой-то темный силуэт. На ощупь он был точно вырезанная в дереве подкова.
— Наверное, это и есть омега, да?
Карен, приблизившись на цыпочках, вытянула шею.
— Ага. Эшли мне так и сказала: заглавная омега.
Бонни вытащила связку и стала подбирать ключ, но все они были не те. Когда остался один, она обернулась к Карен:
— А ты когда-нибудь видела, как Эшли открывает эту дверь?
— Нет, видела только, как док туда заходил.
Бонни попробовала последний ключ.
— Хм. Оказывается, Эшли очень много чего не знает. — Она прижалась ухом к двери и прислушалась.
— Слышно что-нибудь? — спросила Карен.
— Тсс!
Бонни различала невнятное бормотание.
— Там как будто пилят дрова, — шепотом доложила она, — а потом как будто поезд идет, и снова дрова. Или как будто храпит старик с одышкой.
— Иногда звук становится громче, — прибавила Карен. — Кто-то рычит или даже стонет. Если это не монстр, то даже не хочу думать, кто еще.
Бонни отступила от двери и нахмурилась.
— Монстр — шмонстр, Карен! Он просто пытается вас запугать!
— Запугать? Для чего?
— Чтобы вы его слушались, наверное.
— Да мы и так его слушаемся, — пожала плечами Карен. Бонни махнула в сторону двери на половину мальчиков.
— Тогда, может быть, запугать Деррика?
— С чего бы это? Он очень тихий и робкий.
— А Эшли когда-нибудь упоминает об этом реве?
Карен покачала головой:
— Что-то не припомню. Если это все подстава, то она с ним заодно.
Бонни поджала губы и прищурила один глаз.
— Хмм.
Затем она толкнула дверь плечом, одновременно поворачивая ручку, но дверь не поддалась. Зато в ответ на ее попытку где-то слабо завыла сирена. Она отшатнулась, едва не упав.
— Это сигнализация?
Глаза Карен заметались по лаборатории.
— Ты, наверное, задела какой-то провод. Сирена, похоже, где-то у мальчишек.
Рядом что-то стукнуло и щелкнуло. Дверь, ведущая на половину мальчиков, распахнулась. Бонни толкнула Карен в темный угол и зашептала ей в ухо:
— Подождем здесь. Не шевелись.
— Кто здесь? — спросил мужской голос.
— Это твой отец, — шепнула Карен.
— Ш-ш! — почти беззвучно шикнула Бонни, садясь на корточки и увлекая Карен за собой. Она видела, как отец прошел мимо, держа одну руку в кармане халата, а другой нащупывая на стене выключатели. И прежде чем вспыхнули лампы на потолке, Бонни схватила Карен за талию, зажала ей рот и подпрыгнула вверх. Она пулей влетела за панель навесного потолка, таща за собой Карен, точно мешок, набитый кошками. Найдя крепкую балку, она опустилась на нее, пока внизу ее отец проверял все углы и стенные шкафы.
Бонни чувствовала у себя под ладонью судорожные всхлипы Карен. Ноги Карен прочно стояли на балке, надежно поддерживая ее вес. Бонни прошептала ей на ухо:
— Не волнуйся. Мне это не впервой, — и постепенно отпустила ладонь, зажимавшую рот подруги.
— Вот здорово! А вниз мы тоже полетим? — прошептала в ответ Карен.
— Тсс! — Бонни ухватилась за вертикальный брус, другой рукой продолжая держать Карен за талию. Дышать приходилось бесшумно, делая медленные и неглубокие вдохи. Бусины пота катились по лбу и щекам девочек. Под каменным потолком скапливался жар и испарения от оборудования. Никакой вентиляции в пещере не было.
Отцу Бонни потребовалось несколько минут, чтобы убедиться, что все в порядке. Он подергал дверь, включившую сигнализацию, но та была надежна заперта. Пожав плечами, он выключил свет и исчез в коридоре мальчиков.
Бонни прошептала:
— Давай еще немного подождем. Надо убедиться, что он не вернется.
Секунды тянулись как часы. Пот горячими солеными каплями сыпался вниз на невидимый пол. Когда рубашка Карен под рукой Бонни насквозь промокла от пота, она решила, что пора. Отпустив брус, она схватила Карен обеими руками.
— Не дыши.
Она прыгнула, полностью расправив крылья, хлопнув только один раз, чтобы удержаться в недвижном воздухе. Когда девочки приземлились, Бонни спросила:
— Ты в порядке?
Карен кивнула.
Склонив голову к плечу, Бонни замерла и прислушалась, готовая снова, если понадобится, взлететь, но никто, кажется, не слышал их возни. Везде было тихо.
Она взяла Карен за руку:
— Пойдем к себе. Сегодня, кажется, нам больше ничего не разнюхать.
Они пересекли пещеру, пройдя по лабораторной платформе, выбрались в коридор на свою половину, и Бонни заперла за ними дверь.
— Я кое-что поняла, но не все, — прошептала она Карен на пороге спальни. — Надо утром поговорить с Эшли, тогда, может быть, еще что-то прояснится. Постарайся уснуть. Увидимся за завтраком.
Карен улыбнулась.
— Хорошо, — ответила она, входя в свою комнату. Потом вдруг обернулась, схватила Бонни за руку и, поднявшись на цыпочки, поцеловала в щеку. В ее глазах блеснули слезы. — Спасибо… за все, — тихо проговорила она. Потом вошла и закрыла за собой дверь.
Бонни озадаченно потерла щеку. Спасибо за что? Что я для нее сделала?
Она сняла кроссовки и джинсы, собрала одежду в кучу, и тут ее осенило. Она думает, что это из-за нее я тут вынюхиваю, может быть, чтобы помочь ей найти отсюда выход. А почему бы и нет? Ее заперли в этой ловушке, как морскую свинку, и проводят над ней непонятные эксперименты. Ее жизнь похожа на ночной кошмар. Она сирота — узница подземной клетки.
Бонни на своей шкуре испытала, каково это — одиночество, безнадежность, отчаяние. Она все время думала о том, чтобы найти маму, и по большому счету ни о чем другом. Девочкам, конечно, тоже важно помочь, но не ради них она скакала по потолку.
Однако губы Бонни дрогнули, когда она представила себе унылое лицо Карен, ее печальные и заплаканные глаза. Слезы прокрались в ее собственные глаза, и одна даже покатилась по щеке. Она видела цепи на шее и запястьях Карен и улыбающуюся Эшли с поводком в руке, которая тащит девочку к цилиндру дайвера. И Бонни воздела в воздух сжатые кулаки, лицо ее запылало. Она грубо пихнула дверь, и свет из коридора проник в темную спальню. Эшли вскочила, тараща глаза и моргая.
— Что случилось?
Бонни ввалилась в комнату и расправила крылья посреди спальни. Швырнула ключи и вещи на кровать и насупилась, уперев руки в бедра и не зная, с чего начать.
Эшли выпучила глаза.
— Что это с тобой? Ты лунатик, что ли?
Бонни вытянула руку в сторону коридора и закричала:
— Они люди! А не тупые лабораторные крысы!
Эшли вскочила с кровати и бросилась закрывать дверь.
Повелительно щелкнул замок.
— Тссс! — зашипела Эшли и потянулась к выключателю. — Хочешь разбудить девчонок?
Бонни все тыкала в коридор, но рука ее стала дрожать.
— Можно подумать, тебе есть до них дело! Ты просто их используешь. Это люди! Сама себя ты почему-то ни разу не транслюминировала!
Эшли медленно вернулась к своей кровати и проговорила спокойным, почти снисходительным тоном:
— Я отвечаю за работу оборудования, Бонни. Если что-то пойдет не так и меня не будет на месте, чтобы исправить поломку, то дайвер погибнет.
Все еще кипя от злости, Бонни схватила ее за руки и повернула их ладонями вверх.
— Ах, какая гладкая у тебя кожа! А из других людей ты делаешь подушки для иголок!
Эшли вырвала у нее руки.
— По той же причине, Бонни. Если что-то случится со мной, кто будет продолжать исследования? Никто другой не знает, как работают фоторецепторы.
Бонни сложила руки на груди.
— А ты уверена, что они работают?
— Конечно уверена! Мой дед тому живое подтверждение, — возмутилась Эшли, хмуря брови и темнея лицом.
Бонни снова уперла руки в бедра. Ее крылья содрогнулись, словно от холода.
— Значит, ты подвергаешь риску жизнь этих девочек, но не свою? Наверное, если что-то случится с ними, то ничего страшного — они ведь не такие умные, как ты. Таких вокруг пруд пруди.
— Ну… я бы так не сказала.
— А как бы ты сказала? — Бонни сверлила Эшли взглядом.
Та шагнула к Бонни, глядя на нее сверху вниз, будучи на два дюйма выше.
— Если бы эти девочки не попали сюда, они бы уже умерли либо стали проститутками. А здесь у них есть еда и одежда, и их участие в экспериментах пойдет на благо всему человечеству.
— Участие в экспериментах? — переспросила Бонни, подаваясь вперед и взмахивая руками. — Так ты называешь тюремное заключение и насильственные опыты? Нацисты ставили опыты на евреях, якобы во имя науки. Разве не славно, что они отдали свои жизни во благо всего человечества? А как насчет абортируемых младенцев? Весьма мило с их стороны отдавать свои тела ученым для исследований стволовых клеток. В один прекрасный день все человечество скажет им спасибо за их доброту!
Бонни состроила гримасу и повернулась к Эшли спиной.
— При всем твоем уме, Эшли, ты понятия не имеешь, что творится вокруг. Мой отец крепко запудрил тебе мозги.
— Что ты такое говоришь? — спросила Эшли, уже потише и скорее скуля, точно раненый щенок, чем нападая, как грозный спорщик.
Бонни обернулась. Боль на лице Эшли заставила котел, что кипел внутри у Бонни, выйти паром. Она вовсе не хотела обижать свою новую подругу, она просто хотела освободить маму и девочек. Но она не решалась все рассказать Эшли. По крайней мере, пока.
— Эшли, здесь происходят странные вещи. — Бонни взяла с кровати связку ключей и потрясла ими в воздухе. — Ответь мне: почему у тебя нет ключа от двери «Омега»?
Эшли заморгала, глядя на свои ключи, будто спросонья.
— Потому что он мне не нужен. Только у твоего отца есть этот ключ.
— А все остальные ключи у тебя есть?
— Ну да, — подумав, сказала Эшли.
— Что же там такого секретного, в этой пещере?
Эшли нетерпеливо вздохнула.
— За этой дверью — тоннель наружу. Мы когда-то ходили по нему, но, когда привезли оборудование, часть его провалилась в результате небольшого землетрясения, и ходить там стало опасно. Поэтому мы назвали его «Омега», последняя буква греческого алфавита. Это значит: если ты пойдешь туда, то тебе конец. И чтобы девочки не вздумали туда соваться, твой отец крутит там бесконечную запись на ноутбуке. Это аудио с рычанием монстра он скачал из Интернета. Он просто хочет уберечь детей.
Бонни медленно кивнула:
— Я подозревала что-то в этом роде, но почему он не хочет, чтобы ты туда заходила? Может быть, он что-то там прячет?
Эшли провела рукой по спутанным волосам.
— Даже не знаю. Наверное, боится, как бы кто-нибудь не воспользовался лишними ключами, если они будут.
— Ладно-ладно, — засмеялась Бонни, — сдаюсь. А что же с Дерриком и девочками? — Она жестом указала в коридор, снова становясь серьезной. — Ты и вправду считаешь нормальным использовать людей, как морских свинок, против их воли?
Эшли пожала плечами:
— Мне всегда казалось, что они участвуют в экспериментах по собственному желанию. Они не вырываются, не кричат, ничего такого. Мы даем им, что они хотят, в разумных пределах, конечно, а они делают, что мы просим.
— В том-то все и дело. Вы обращаетесь с ними как с животными — вы их кормите, обогреваете и чистите их клетки и взамен уродуете их тела. Неужели ты не видишь, что они люди и они боятся? Если их никто не любит, так с ними можно делать что угодно? — Бонни возвела глаза вверх и молчаливо взмолилась: «Боже, пошли мне нужные слова». Затем, глубоко вздохнув, продолжила: — Я знаю кое-кого, кто их любит, и Он наказывает за плохое обращение с сиротами.
Лоб Эшли превратился в три ряда злых изогнутых морщин, а губы вытянулись в две бледные ниточки.
— Опять речи в духе «Бог любит всех»? Я не хочу ничего слышать. Папочка все время мне толковал об этом и пел «О, благодать», пока я не попросила его заткнуться. Если бы Бог был так милостив и любвеобилен, то Папочке не пришлось бы столько страдать, а я не была этим мозговитым чудовищем. Если бы Бог любил Гальку, ее бы не оставили умирать на берегу в грязном подгузнике, чтобы она грызла камни, до крови раздирая десны. Если бы Бог любил Стейси, извращенец не затащил бы ее ночью в парк, где собирался изнасиловать и бросить на милость других маньяков. Этих детей выбросили на улицу. Никто их не любил, и они были ни на что не годны. А мы даем им понять, что они кому-то нужны, приносят пользу и могут этим гордиться.
Бонни положила руку на плечо Эшли. Та пыталась отшатнуться, но Бонни держала ее крепко.
— Эшли, любовь не зависит от того, сколько ты можешь дать или сделать. Кажется, люди любят богатых и знаменитых, верно? Но это все фальшь. Многие хотят с ними дружить, потому что у них есть деньги. Истинная любовь — это когда ты относишься к бродягам и изгоям так, будто их карманы набиты бриллиантами, даже если там нет ничего, кроме дыр. — Помолчав, Бонни указала на постер у кровати Эшли. — Похоже, что твой дедушка совсем недавно тоже был ни на что не годен, по крайней мере в глазах чужих людей. Но твой рисунок говорит о том, что ты смотрела на него другими глазами. Твоя любовь видела не его дряхлое тело, а его сердце. Я уверена, что так же ты можешь смотреть на девочек вроде меня и Карен. — Бонни закатала рукав, обнажая тыльную сторону руки.
Эшли уставилась на ее гладкую кожу, и ее дрожащие пальцы осторожно погладили белые игольные шрамы. Бонни сжала ее руку в своей и пристально взглянула в глаза, когда она подняла голову.
— Ты не думаешь, что эти девочки тоже достойны нашей любви, Эшли?
Глаза Эшли увлажнились. Она снова потупилась, громко всхлипнула и села на кровать. Ее голова вздрагивала. Бонни села рядом, обняла ее за плечи и прижалась щекой к ее спутанным волосам.
Эшли плакала и говорила, запинаясь и глотая слова.
— Ты… ты права. В душе я… все время это знала. Но я убеждала себя, что… что это ненадолго. Мы закончим и как-нибудь пристроим девочек в хорошие дома.
Бонни обеими руками обняла Эшли за шею, и они сидели так некоторое время в тишине, нарушаемой лишь жалкими всхлипами Эшли.
— Любовь открывает тебе глаза, Эшли, — прошептала Бонни. — Она ведет нас к правде, хотя, может быть, и не сразу.
Эшли посмотрела на нее красными глазами:
— Правда? Ты уверена, что хочешь ее знать? Если бы ты хоть раз послушала Стейси, ты бы так не говорила.
— Поверь, я все понимаю. Ведь я видела собственную мать в луже крови. — Она судорожно сглотнула. — Правда бывает иногда страшной, иногда она ранит, но любовь помогает нам преодолеть зло во всей его лжи и жестокости.
Эшли заморгала, глядя на Бонни, и новая слеза скатилась по ее щеке.
— Да, а я и забыла о твоей маме. Просто не понимаю, как ты можешь так спокойно общаться с отцом после всего, через что тебе пришлось пройти.
— Ну… я ему не доверяю, — тоже всхлипнула Бонни. — Но я до сих пор люблю его… То есть я решила, что буду его любить, хотя это было и нелегко. — Прежде чем взглянуть на Эшли, она начертила пальцем крест на покрывале. — Разве ты не видишь? Любовь — это наш выбор любить даже людей, которые того не достойны. Это наша единственная надежда победить Девина, ночные кошмары Стейси и собственные страхи.
Эшли вытерла щеки рукавом и вздохнула.
— Кстати, насчет правды и страхов — я должна выяснить, что на уме у дока, потому что я подозреваю, что он что-то от меня скрывает. Папочке становится хуже, а док не хочет вызвать врача. — Она обернулась к Бонни и схватила ее за руки. — Но одно я знаю наверняка.
Бонни чувствовала тепло и силу пальцев Эшли. Она хоть и хорошо себе представляла, что на уме у ее отца, но по-прежнему недостаточно доверяла Эшли, чтобы делиться с ней всем, что знала.
— Что именно?
— Я знаю, что ты хочешь вернуть свою мать. Мы должны достать ее из кэндлстона, и я тебя не подведу.