Как она и предполагала, ничего хорошею из затеи Гая поделиться со своими родственниками выигранными в лотерею деньгами не вышло. Сам он так и не осмелился назвать им истинную сумму выигрыша, и врать за него пришлось Саре. Она сказала, что им привалило четыреста тысяч фунтов, то есть по двести тысяч фунтов каждому. Гай тотчас же выпалил, что из этих денег он намерен отдать брату и сестре по двадцать тысяч. Изумление, читавшееся на их лицах, сменилось радостью. Пенни улыбнулась и, повиснув у Гая на шее, воскликнула:

— Наконец-то я смогу оплатить свой заем! Спасибо тебе, дорогой братец!

Гай покраснел.

— А как насчет нашей мамы? — Спросил Марк, пробормотав слова благодарности. — Мы можем поделиться с ней нашей радостью?

Мать Гая недавно перенесла операцию на грыже, поэтому он сказал:

— С этим лучше повременить. Сейчас ее нельзя волновать, подождем, пока она поправится.

— Она и тогда вряд ли обрадуется, — заметила Пенни. — Вы же знаете, как она относится к азартным играм, в том числе и к лотерее. Наверняка скажет, что лотерея развращает население и способствует превращению страны в один большой игорный дом.

— Тогда давайте не будем ей ничего говорить, — предложил Гай.

— И как в этом случае я объясню ей, откуда у меня новая машина? — спросил Марк. — Я уже присмотрел один подержанный «ягуар».

— Придумай что-нибудь, — раздраженно сказала Сара. — Нас с Гаем это не должно касаться.

— Разве? — Марк удивленно вскинул брови. — А разве вы не собираетесь делать какие-то крупные покупки? Или вы намерены положить все деньги в банк? С каких это пор, Сара, ты стала такой экономной?

Сара поморщилась, прекрасно понимая, на что он намекает. Марк всегда упрекал ее за излишнюю расточительность и неумение экономно расходовать семейные деньги. Это бесило Сару, так как их с трудом заработанные деньги транжирил в основном Гай. Впрочем, Марка тоже можно было понять, он всю жизнь испытывал страх перед своей деспотичной мамашей. Интересно, что бы она сказала, если бы узнала, сколько денег они с Гаем выиграли на самом деле?

— По-моему, нам следует договориться, будем мы рассказывать вашей маме о нашем выигрыше или нет, — сказала Сара.

— Лично я предпочла бы ничего ей не говорить, — сразу же ответила Пенни.

— Но в таком случае мне придется ей лгать! — воскликнул Марк. — Придется придумать, что мне повысили зарплату или что-нибудь в этом роде.

— Разве раньше ты никогда ее не обманывал? — с издевкой спросил Гай.

— На что ты намекаешь? — возмутился брат.

Сара поспешила разрядить обстановку.

— Давайте обсудим все спокойно! — воскликнула она. — Мы ведь культурные люди, не так ли? Нам с Гаем повезло в кои-то веки, и мы хотим честно с вами поделиться деньгами. Так почему же мы ругаемся, вместо того чтобы пить шампанское на радостях.

— Если бы мамочка мне позволила, я бы купил ей новый дом, — с сожалением сказал Гай. — Но она мне этого не позволит.

— Послушай, Сара! — сказала Пенни. — А не могла бы ты ей сказать, что получила наследство от своих дальних родственников? Почему бы тебе не придумать какую-нибудь душещипательную историю о своем богатом дяде, умершем где-нибудь в Америке?

— Неплохая идея! — поддержал ее Гай.

— Она знает, что никаких родственников у меня нет, — вздохнув, сказала Сара, чувствуя, что начинает терять терпение.

— Но ты вполне могла бы их выдумать, дорогая! — возразил муж, обнимая ее за плечи и целуя в щеку. — Разве это так трудно? Почему бы какому-нибудь твоему давно пропавшему дяде, о котором ты даже не слышала, вдруг не умереть, завещав все свои деньги тебе? Ведь в газетах часто пишут о подобных случаях!

— Можете говорить своей мамочке все, что вам вздумается! — в сердцах воскликнула она. — Я на все согласна.

Ее мутило от вечно бранившихся из-за чего-то родственников мужа, она никак не могла взять в толк, почему эти люди постоянно ссорятся между собой и не могут ни о чем договориться мирно. Почему они не радуются тому, что не одиноки, как, например, она? Затея с ее вымышленным богатым дядей ей претила, но ничего другого выдумать она не могла.

Спустя неделю они с Гаем навестили его маму, Анну Кингсли, и сообщили ей эту новость. Анна восприняла ее равнодушно, что их вполне устраивало, и, как и предвидел Гай, решительно отказалась взять у него деньги.

— Я всегда как-то выкручивалась сама, — поджав губы, заявила она. — А теперь, когда я смогу быть наконец за вас спокойна, мне вполне хватит собственных накоплений.

Казалось бы, все разрешилось, к общему удовлетворению, достаточно мирно и удачно. Однако спустя некоторое время им позвонил Марк и заявил, что ему требуются деньги на ремонт купленного им «ягуара», совсем немного, тысяч пять. Сара рвала и метала.

— Ну и наглость! — кричала она. — Да этому идиоту сколько ни дай, ему все равно мало! Зачем нужно было покупать подержанную машину? Тем более разбитую? Разве не разумнее купить новый автомобиль другой марки? Так нет же, подавай ему именно «ягуар», пусть даже и поломанный! Ничего ему больше не давай, он все равно не поумнеет.

Гай вынужден был отказать брату в его просьбе, и отношения между ними испортились.

Потом позвонила Пенни и выразила опасение, что Марк может в отместку брату рассказать матери правду о происхождении этих денег. После этого Сара сказала Гаю, что им нужно поскорее куда-нибудь уехать, пока не разразился семейный скандал.

— Я сыта выходками твоих родственничков по горло, — добавила она. — Нам просто необходимо расслабиться и получить наконец удовольствие от нашего выигрыша.

— Я согласен, — сразу же поддержал ее Гай. — И куда бы тебе хотелось отправиться?

Саре вспомнился фильм, который она смотрела по телевизору перед тем, как решила проверить их лотерейный билет, и не задумываясь ответила:

— В Калифорнию! В курортное местечко под названием Малибу. Говорят, это райский уголок!

— Ты спятила? Знаешь, во сколько нам обойдется это удовольствие? — машинально возразил Гай, но, спохватившись, что дал маху, расхохотался и поправился: — Разумеется, моя крошка! Как тебе будет угодно! Теперь мы можем себе позволить это удовольствие, с нашими-то миллионами.

Арендовать отдельный домик в престижном курортном местечке в разгар сезона оказалось далеко не просто. Но с помощью всемогущей Джеки, которая подсказала им телефон одного малоизвестного туристического агентства, специализирующегося на организации отдыха для особо важных персон, они добились-таки своего. В Лос-Анджелес они решили лететь через Нью-Йорк, чтобы заодно пару дней провести и в этом городе.

Сара позвонила Джону и сообщила ему, что совершенно измучилась и хочет догулять положенный ей ежегодный отпуск. Нечто в этом же духе соврал своему начальнику и Гай. Они оба решили пока не увольняться с работы, чтобы потом не пожалеть об этом. Сара так еще и не поняла, что именно она хочет изменить в своей жизни. Богатство свалилось на нее так внезапно, что она даже не успела толком осмыслить это происшествие. И теперь ей хотелось на какое-то время отвлечься от размышлений о своем будущем, чтобы набраться сил и все хорошенько обдумать позже, на свежую голову. Пока же она порой ловила себя на том, что все еще волнуется из-за неоплаченных счетов или не решается что-то купить. Поэтому ей приходилось постоянно напоминать себе, что ей больше не нужно думать о пустяках.

В Америке они прежде не бывали, Нью-Йорк показался им страной чудес, но все два дня, которые они провели в этом сказочном городе, их мучило недомогание после долгого воздушного путешествия. Пешие прогулки по Манхэттену, где им непременно хотелось осмотреть все без исключения достопримечательности, начиная с Рокфеллеровского центра и заканчивая Центральным парком, отнимали у них все силы. Возвращаясь поздно вечером в свой отель, они замертво валились на кровать и тотчас же засыпали. Сексуальная неудовлетворенность Сары с каждым часом нарастала, но она убеждала себя, что им все воздастся сторицей, как только они окажутся в Малибу.

Перелет через весь континент длился целую вечность, но в конце концов они все-таки очутились в Лос-Анджелесе и взяли такси. Вскоре оно уже мчало их по скоростному шоссе в направлении бульвара Сансет — главной улицы Голливуда, вдоль густо застроенного побережья океана. Малибу оказался пригородом, растянувшимся на многие мили, а не крохотным поселком, каким он представлялся Саре в ее фантазиях. Дорога петляла между задними дворами построек, большинство из которых мало отличалось от бараков. По мере приближения их такси к арендованной ими вилле «Марипоза», волнение Сары усиливалось. Агентство, в котором они купили этот тур, считалось высококлассным, однако на сердце у Сары все равно было неспокойно: ведь в такой глуши всякое возможно, а вдруг вместо роскошной виллы их ждет дешевый пансионат?

Но, как вскоре выяснилось, беспокоилась она напрасно.

Едва лишь такси подкатило к воротам, как Сара увидела за окружающей ее высокой стеной, увитой пурпурной бугенвиллеей, балкон здания, поросший ползучими растениями, и створчатые окна, рамы которых были выкрашены зеленой краской. Гай щедро расплатился с шофером такси, достал связку ключей и, набрав код на панели запорного устройства, отпер ворота. Войдя во двор, супруги Кингсли вытаращили от изумления глаза.

Посередине двора находился фонтан, в центре которого красовался мраморный купидон, из раскрытого рта которого била тугая пенистая струя воды. Вокруг стояли другие каменные статуи в итальянском стиле. Рядом с лестницей стоял шезлонг, а вдоль ступенек были расставлены горшки с цветами. Отперев одним из ключей дверь на первом этаже, супруги попали во внутренний дворик, пройдя через который они очутились в прекрасно обставленной комнате, декорированной в пастельных тонах.

Здесь имелись маленький бар и большой телевизор, у одной из стен стоял огромный диван, обитый тканью в ярко-розовую и бледно-зеленую полоску, пол был покрыт персидским ковром. Из комнаты можно было попасть в кухню, оборудованную всем необходимым. Холодильник оказался забит банками пива и бутылками калифорнийского вина, полуфабрикатами, овощами и фруктами.

— Это же настоящий рай! — воскликнула Сара. — Давай приготовим в микроволновой печи пиццу, а к ней я сделаю салат с острыми приправами. У меня разыгрался зверский аппетит.

Гай сглотнул слюнки и блаженно улыбнулся.

Пока пицца разогревалась, они поднялись на второй этаж и, подняв жалюзи, ахнули: их взорам предстала чарующая картина. Окна комнаты выходили на Тихий океан, закатное солнце позолотило поверхность изумрудной воды в бассейне, устроенном прямо под их балконом. Газон был тщательно подстрижен, внутренний дворик, мощенный разноцветной плиткой, выметен, в горшках вокруг столика росли экзотические растения. От пляжа дом отделяла небольшая пальмовая роща. Высокие пальмы покачивали своими верхушками, стремящимися к синему небу.

— Как здесь красиво! — сказала Сара. — Давай поедим на свежем воздухе.

Через несколько минут они уже сидели на низеньких скамейках возле бассейна и ели горячую пиццу, запивая ее холодным пивом.

— Вот теперь я наконец-то почувствовала себя миллионершей, — рассмеявшись, сказала Сара.

— Я тоже, — сказал Гай. — Просто удивительно!

Он стал поглаживать ее по руке, от чего у нее по спине побежали мурашки. Несмотря на усталость, спать ей совершенно не хотелось. Еда и пиво ее взбодрили, а массаж и восхитительная обстановка настроили ее на игривый лад. Она улыбнулась и, скинув босоножки, подошла к бассейну и пощупала кончиками пальцев воду.

— Она теплая! — воскликнула Сара и стала расстегивать пуговицы на своем платье. Побросав одежду в кучу на траву, она подошла к краю бассейна и встала, обхватив руками плечи.

Гай неслышно подкрался к ней сзади и столкнул ее в воду. Сара вынырнула и стала с удовольствием плавать по кругу, разминая мышцы. Подплыв к бортику, она внезапно ухватила Гая за щиколотку и дернула — он плюхнулся в одежде в воду и погрузился в нее с головой.

— Ну погоди! — воскликнул он, вынырнув, и, выбравшись на сушу, быстро разделся догола. Сара успела лишь скользнуть взглядом по его бледным мужским причиндалам, и он уже снова нырнул, прокричав: — Ты ответишь мне за свой дерзкий поступок, женщина!

— Это как же? — с любопытством спросила она.

— Скоро узнаешь! — ответил он.

При этих словах в крови Сары взбурлило вожделение: ей вспомнилось, как в добрые старые времена, когда они с Гаем с увлечением познавали тайные глубины своей сексуальности, они иногда играли в игры с наказанием. Что же придумал Гай на этот раз? Сара знала, что на выдумки он горазд.

Она быстро поплыла от него прочь, он стал ее догонять. Все это выглядело очень романтично — и бассейн с теплой бирюзовой водой, и синее небо у них над головами, и кровавый закат. Сердце Сары таяло от восторга, промежность ее плавилась, словно воск, в предчувствии необыкновенного секса. Ей вдруг захотелось воскресить их давно угасшую любовь, и она, достигнув мелководья, встала и хриплым шепотом позвала мужа:

— Иди ко мне!

Он помахал ей издали рукой и улыбнулся. Сару пронзила страсть, она покачнулась от знакомого томления в глубине лона и раскинула в стороны руки, надеясь, что сейчас они обнимутся. Но вместо этого Гай неожиданно подхватил ее под коленями и за талию и, вытащив из воды, грубо швырнул на траву.

Саре стало холодно. Гай выбрался вслед за ней на сушу, снова подхватил ее и на руках понес во внутренний дворик. Она прижалась к нему и обняла его за плечи. Голое тело Гая было холодным и скользким, как у рыбы, прохладный вечерний ветерок просквозил Сару до костей, и она задрожала.

— Сейчас я тебя согрею, — сказал Гай, открывая ногой дверь внутреннего дворика.

Он донес ее до дивана и, швырнув на него, пошел в ванную за полотенцами. Тем временем Сара включила кондиционер и отопление. Вскоре в доме стало тепло и уютно, как в жаркий весенний день. Гай, вернувшийся из ванной с пушистым полотенцем, стал растирать им жену, выговаривая ей за ее неосмотрительный поступок:

— Ты зря толкнула меня в одежде в воду, я мог бы утонуть, так как неважно себя чувствую после воздушного полета.

— И как же ты меня накажешь? — хихикнув, спросила она.

— Отшлепаю по попке! — грозно сказал Гай.

Он успел надеть махровый халат, но его полы разошлись, и Сара заметила, что пенис его значительно увеличился в размере и почти стоит. В первые дни их супружества подобные игры всегда возбуждали Гая, и теперь он, похоже, тоже готовился получить удовольствие от игры.

Зная, что играть нужно вполне серьезно, Сара притворилась испуганной и, забившись в угол дивана, вскричала:

— Нет! Пожалуйста, не наказывай меня!

Он грубо схватил ее за руку и, потянув на себя, хрипло прошептал:

— Я должен тебя наказать! Иначе ты снова сделаешь мне какую-нибудь пакость.

— Клянусь, что стану хорошей девочкой! — воскликнула Сара.

— Я не верю тебе, скверная девчонка! Ты будешь наказана, — стоял на своем Гай.

— Нет! Пожалуйста, не надо!

Сара притворилась, что хочет вырваться, но Гай крепче сжал пальцами ее запястье и угрожающе сверкнул глазами. По телу Сары пробежала сладостная дрожь, она почувствовала, что муж вошел во вкус игры и готовит ей нечто необыкновенное.

— Отпусти! — взвизгнула она.

— Нет! Теперь уж ты никуда от меня не денешься! — хрипло сказал он, и Саре внезапно стало по-настоящему жутко.

Ей вспомнилось, как когда-то давно, играя с ним в подобную игру, она сама кричала на него и всячески его унижала. А что, если он задумал ей отомстить? Чутье подсказывало Саре, что перед ней стоит уже не прежний Гай, которому она когда-то верила, и что эта игра не совсем безобидная. Гай заметно переменился с того самого вечера, когда они узнали, что выиграли в лотерею, теперь в нем ощущалась скрытая агрессивность и напряженность. Каким же образом он хочет выпустить скопившийся в нем пар?

— Ты никуда не денешься, крошка, — повторил он и, вытянув из петель пояс халата, неумело, но крепко связал им ее руки. — Это на всякий случай, чтобы ты не выкинула какой-нибудь новый фортель, — сказал с ухмылкой он.

Сара вскочила с дивана, но не сумела сохранить равновесие и упала на ковер. Гай мерзко хохотнул и промолвил:

— Не шуми! Иначе я заткну тебе кляпом рот.

Сара еще сильнее испугалась и замолчала. Гай сел на диван, прикрыв свой срам подушкой, и приказал:

— Ложись животом мне на колени Я тебя отшлепаю.

Сара послушно исполнила его приказ, не желая его злить. Затеянная им игра с каждым мгновением ей все меньше нравилась. И как ни пыталась она убедить себя, что подчиняется нелепым требованиям Гая, потому что хочет оживить былую остроту и свежесть их отношений, вселившийся в нее страх подавлял все ее мысли и желания.

Она почувствовала сквозь подушку, лежавшую у него на чреслах, что головка члена дрожит от напряжения. Гай начал гладить ладонью ее голые ягодицы, приготавливая их к наказанию. Сара сжала ноги, в клиторе возникла пульсация.

— У тебя такая нежная кожа, — пробормотал Гай и резко шлепнул ладонью по ее оттопыренным ягодицам — они покраснели и задрожали от удара, а из лона хлынули соки. Она прижалась лобком к бедру Гая и застонала. Он снова шлепнул ее по попке, приговаривая: — Вот тебе, скверная девчонка! Впредь не будешь сталкивать меня в бассейн в одежде!

Промежность Сары стала мокрой, она сжала ягодицы и приготовилась к очередному шлепку. Как только он последовал, она принялась тереться лобком о колено Гая, надеясь унять томление в лоне. Гай стал бить ее ладонью по заднице все сильнее и сильнее, в быстром темпе. Клитор Сары разбух и словно бы воспламенился, ягодицы саднели от шлепков, но ей хотелось, чтобы Гай продолжал экзекуцию, потому что ее желанный оргазм был уже близок.

Внезапно Гай перестал ее шлепать, и она едва не завыла от огорчения. Гай раздвинул ей ноги в стороны, просунул во влагалище палец, раздвинул ягодицы и ввел другой палец ей в анус. Пронзенная резкой болью, Сара вскрикнула:

— Ой!

Гай промолчал, но не прекратил своих мучительных манипуляций с ее заветными потайными отверстиями. Сара завиляла задом, пытаясь вывернуться. Он ее не выпускал и с поразительной ловкостью продолжал вгонять свои пальцы в ее анус и влагалище. Постепенно Сара привыкла к новым ощущениям и даже начала испытывать от них удовольствие. Однако стоило лишь ей начать сладострастно постанывать, как Гай вогнал в ее задний проход еще один палец, а в лоно — сразу три.

— Мне больно! — взвизгнула Сара.

Гай продолжал ее терзать, приговаривая со злодейскими интонациями в голосе:

— Тебе ведь это нравится, признайся! Тебе давно хочется, чтобы я трахнул тебя в задницу, верно? Отвечай, стерва!

— Нет, — проблеяла Сара и вдруг почувствовала, как по всему телу разливается приятное тепло. Если бы Гай был с ней более нежен, если бы он действовал не торопясь, она, возможно, и не стала бы отрицать, что ей нравится неординарный секс.

— Когда-нибудь я это сделаю, — пообещал ей он. — Но только не сегодня. Сейчас мне хочется засадить тебе в твое сладкое местечко.

Он проворно развязал ей руки и, поставив на четвереньки, с силой вогнал в ее лоно пенис. Он еще никогда прежде не делал это так грубо и бесцеремонно, и Сара завизжала, сама не зная, от боли или же от радости. Ожесточенно двигая торсом, Гай приговаривал:

— Отныне все у нас будет иначе, не так, как было прежде, потому что теперь мы с тобой равны, нам уже не нужно ссориться из-за денег. Ты меня понимаешь?

— Если мы равны, то почему ты нанизываешь меня, словно кусок мяса на шампур? — едва слышно спросила Сара.

— Тебе не нравится, как я с тобой обращаюсь?

Сара промолчала, опасаясь, что он разозлится и грубо нарушит девственность ее ануса.

— А мне показалось, что тебе нравится грубое обхождение! — прорычал Гай, усиливая свой натиск на ее мокрую промежность. — Я и впредь буду с тобой так по-хамски обращаться! Вот черт! Кажется, я сейчас кончу…

Саре совершенно не хотелось приходить к финишу так быстро, но стимуляция пальцем ее ануса способствовала ее возбуждению. Испытанный ею оргазм оказался болезненным и не доставил ей полного удовлетворения. Она разозлилась на Гая и затаила на него обиду. Как он посмел так с ней обойтись в день их прибытия в этот райский уголок! Да еще и посулить, что будет и впредь регулярно терзать ее задний проход!

Она рухнула на пол, соскользнув с пениса, и распростерлась на ковре. Гай сразу же ушел в ванную и включил душ. В груди Сары вскипала ярость. Она не могла понять, почему ее супруг превратился в дикого зверя. Может быть, он годами копил на нее злобу и сейчас, пережив нервное потрясение от свалившихся на него миллионов, дал волю своей скрытой агрессивности?

Как она предполагала, приняв душ, он начал перед ней извиняться и бормотать, что сам не понимает, какой в него вселился бес. Но жалеть его Саре совершенно не хотелось, и, ничего ему не ответив, она приняла целительную пенную ванну, после чего повалилась рядом с Гаем на кровать.

Вскоре он, как обычно, захрапел. Саре не спалось, в анусе у нее саднело, в лоне чувствовалась тяжесть, а в голове вертелся все тот же вопрос: что случилось с ее мужем? Может быть, внезапно разбогатев, он стал ею тяготиться и втайне мечтает завести молодую любовницу? Может быть, он вовсе и не шутил, когда говорил в Нью-Йорке, бесстыдно разглядывая молоденьких девочек, что может теперь себе позволить трахнуть любую из них? Если так, то их брак не будет долговечным, ей такие странные взаимоотношения не нужны. Наконец ее сморил сон.

Когда на другое утро Сара проснулась, яркое калифорнийское Солнце уже пробивалось сквозь жалюзи. Она сладко потянулась и лишь тогда обнаружила, что мужа рядом с ней уже нет.

— Гай! Где ты? — крикнула она, растерянно хлопая глазами.

Не дождавшись ответа, Сара встала и, надев шелковый халат, пошла искать супруга. Рядом с кофеваркой она обнаружила записку, гласившую: «Ушел на прогулку».

— Мог бы и дождаться меня, — проворчала она и стала готовить себе завтрак. Подкрепившись фруктовым салатом и йогуртом, она переоделась в белые шорты и голубую майку и, заперев дверь дворика, пошла на пляж, надеясь по пути встретить Гая. Когда она миновала зеленую изгородь и вышла на дорожку, ведущую к пляжу, то услышала, как кто-то крикнул ей:

— Привет!

Обернувшись на голос, она увидела загорелого юношу, машущего ей рукой с соседнего участка пляжа, и пошла к нему. Он улыбнулся и, сделав несколько шагов ей навстречу, сказал:

— Меня зовут Карл, я ваш сосед. А вы только вчера приехали, не так ли?

— Да, — ответила она, пожимая ему руку. — А меня зовут Сара.

— Вы уже осмотрели окрестности? — поинтересовался голубоглазый блондин.

— Честно говоря, еще не успела. Мы с мужем приехали вчера вечером.

— А как зовут вашего супруга?

— Гай. Он пошел на прогулку, и я даже не знаю, когда он вернется.

— В таком случае, может быть, вы позволите мне познакомить вас с окрестностями? Здесь есть чудесные магазинчики и ресторанчики, — с обворожительной улыбкой предложил Карл, и Сара не смогла ему отказать.

— О’кей! — воскликнула она и подумала, что в отместку за вчерашнюю выходку Гая не мешало бы наставить ему рога с этим обаятельным блондином.

Карл вопреки ожиданиям Сары не повел ее вдоль пляжа пешком, а завел в свой гараж и усадил в красивый белый спортивный автомобиль. Едва мотор взревел, как Сара почувствовала волнение в крови. Ее новый знакомый словно бы сошел с глянцевой обложки иллюстрированного журнала. Он наверняка сказочно богат, возможно, он даже звезда Голливуда! Промежность Сары увлажнилась. Карл выехал из гаража на шоссе и, переключая скорость, погладил Сару по голой коленке. По коже ее поползли мурашки, стенки влагалища сжались, и ей стало жарко.

— Прокатимся по деревне, — обаятельно улыбнувшись, сказал Карл и прибавил газу.

Вытаращив глаза, Сара закрутила головой, высматривая на песчаном пляже, мимо которого они мчались, знакомую фигуру. Внезапно она увидела ее: Гай шел в обнимку с двумя грудастыми блондинками в мини-бикини вдоль кромки воды. У Сары перехватило дух, и она так и не сумела крикнуть Карлу, чтобы тот притормозил и забрал ее супруга. Когда они миновали его, Сара обернулась, желая удостовериться, что это действительно Гай. В этом у нее не осталось никаких сомнений, это был, конечно же, он, довольный и счастливый в компании двух веселых красоток.

Сара уставилась отрешенным взглядом на шоссе, и на глаза у нее навернулись слезы. Карл что-то увлеченно рассказывал ей о знаменитом музее Жана Пола Гетти. Но Саре сейчас не было никакого дела ни до самого нефтяного магната, основавшего в 1954 году на своей вилле в Малибу музей произведений искусства различных эпох, ни до имеющихся в собранной им коллекции картин Гейнсборо, Рубенса, Ван Дейка и постимпрессионистов, не говоря уже о редчайших рукописях и первых фотографиях. Терзаемая ревностью и обидой, она вынашивала план отмщения.