Поскольку Джулия любила быть в курсе местных новостей, каждую пятницу она получала городскую газету. Просматривая ее за завтраком, она едва не подскочила на стуле, когда увидела заголовок:

«Член парламента против падения нравов»

Фотография Джереми Кэдстока с его женой Дорин предвещала что-то недоброе.

Из статьи следовало, что член парламента Джереми Кэдсток выступил с речью в палате общин, воззвав к движению за какое-то «нравственное очищение». Он сравнивал нынешнее положение Британии с «падением Римской империи» и требовал ужесточения законов о «проституции, порнографии, разводах, гомосексуализме и педерастии».

То, что жена Кэдстока вместе с его любовницей состоят членами «Сибаритов», было, мягко говоря, фактом противоречивым. Знает ли об этом Джереми Кэдсток?

Вернее, известно ли ему о том, что происходит за непроницаемыми стенами клуба?

Тут Джулия вспомнила, что на сегодняшнее утро Дорин Кэдсток записана на массаж к Гранту Дилени. Было ли простым совпадением то, что она рекомендовала его на это место?

Джулия нахмурила лоб, пытаясь понять, не стоит ли ей прислушаться к звенящим в голове тихим тревожным звоночкам, но решила, что у нее просто паранойя.

Если Джереми Кэдсток специально подослал жену в клуб, чтобы шпионить, на такой случай у Джулии припасена козырная карта — его любовница. Когда правда о Тане Вейнтворт и Кэдстоке выйдет на свет, его имя появится на страницах не только местных, но и центральных газет.

Джулии было отвратительно думать о самой возможности прибегнуть к подобным методам, но она понимала, что должна защищаться. Несколько месяцев назад произошел весьма неприятный случай. Муж одной из клиенток клуба ворвался в приемную, полагая, что его жена встречается здесь с любовником. Слава Богу, Стивен и еще один массажист вовремя остановили ревнивца, и Джулии потом удалось все уладить. Однако этот случай до сих пор являлся ей в ночных кошмарах. После этого инцидента Джулия поняла, что одними проверками будущих клиенток да скрытыми видеокамерами ей не достичь требуемой безопасности. Если у Джереми Кэдстока есть какой-то расчет в отношении жены и любовницы, то Джулии обязательно следует все разузнать и, если нужно, обернуть полученные сведения в свою пользу.

Когда Джулия приехала в клуб, Стивен поприветствовал ее сдержаннее обычного.

— Видели передовицу в местной газете, мисс Маркис?

— Ты имеешь в виду статью о недавних заявлениях нашего достопочтенного политика? — На лице управляющей «Сибаритов» появилась кривая улыбка.

Стивен приподнял в ответ свои изящные брови.

— Попахивает неприятностями. Вам так не кажется? — сказал он.

— Возможно. Женушка уважаемого члена парламента, если не ошибаюсь, записана на десять? Посмотрим, насколько она пунктуальна.

Джулия рассудила так, что причина для беспокойства действительно появится у них только в том случае, если Дорин Кэдсток откажется от назначенного на сегодня массажа. Но пока она этого не сделала.

Ровно в десять утра Джулия уселась перед экраном своего секретного наблюдательного пункта.

Грант Дилени как раз открывал дверь массажной, приглашая клиентку войти. Немного постояв посреди кабинета, они обменялись несколькими фразами, после чего Дорин Кэдсток скрылась за шторкой раздевалки. К тому времени, когда она вернулась, завернутая в белое полотенце, Грант тоже переоделся, но не в набедренную повязку. Вместо нее, к вящему удивлению Джулии, на нем были скромные темно-синие шорты.

Затем Дорин улеглась на массажный стол, предоставив свой отвислый зад и дряблые мускулы заботам Гранта.

«Она вполне могла бы обойтись тонизатором мышц в гимнастическом зале», — подумала Джулия.

Вспомнив ухоженное тело Тани Вейнтворт, хозяйка клуба поняла, почему Джереми Кэдсток обратился к услугам любовницы.

По мере продолжения массажа Джулия постепенно убеждалась в том, что Грант использует иную технику, отличную от той, что он применял раньше. Его действия казались более быстрыми, похожими скорее на лечебные процедуры терапевта, чем на нежные прикосновения любовника. Да и миссис Кэдсток явно не испытывала никакого сексуального возбуждения. Она лежала как-то небрежно и неподвижно, словно разжиревшая, обласканная кошка. Даже когда она перевернулась на спину и Грант вплотную приблизился к ее эрогенным зонам на животе и бедрах, Дорин не подала никакого знака того, что массаж возбуждает ее или хотя бы расслабляет.

— Боже мой, так он же делает ей простой массаж! — возмутилась Джулия вслух.

Да, она не ошиблась. Перейдя от пухлого живота Дорин к ее обширным грудям, Грант начал массировать их самым обычным способом, избегая касаться сосков, а Дорин безвольно лежала в каком-то блаженном трансе. Грант поработал с ее плечами и руками, промассировал ей лицо, кожу головы и напоследок натер ее одеколоном. После чего отправился мыть руки. Джулия поняла, что сеанс закончен.

Она осталась глубоко озадаченной. Действительно, некоторые члены «Сибаритов» приходили сюда как в обычный оздоровительный клуб, но, когда Джулия беседовала с Дорин Кэдсток, та ясно дала понять, что просто мечтает получить то, от чего в таком восторге ее «подружка» Таня Вейнтворт. И вновь Джулия задумалась: знает ли Дорин о любовной связи Тани с ее мужем? Или обе женщины каким-то образом замешаны в некой интриге?

Дорин вышла из раздевалки, одетая в свое синее платье, держа в руке плащ и сумочку. Она начала что-то оживленно говорить Гранту, а он сдержанно отвечал.

Джулия еще раз пожалела о том, что не слышит разговоров в массажном кабинете. Хотя, возможно, они всего-навсего вспоминают круиз, в котором некогда встретились. Дорин Кэдсток — в качестве пассажира, а Грант Дилени — члена экипажа. Да, очень возможно. Может даже, они друзья…

К своему удивлению, Джулия обнаружила, что в случае, когда дело касается отношений Гранта Дилени с другими женщинами, обыкновенная его беседа с ними заставляют ее ревновать к нему так же, словно он вступает с кем-то в физическую близость. Но ее положение работодателя неминуемо становится между ними как барьер, преодолеть который Джулия не могла.

С тяжелым вздохом она поняла, что мило поболтать с Грантом о том о сем — это самое большее, на что она может рассчитывать в будущем.

Джулия снова была удивлена: массажный сеанс завершился рукопожатием Дорин и Гранта.

Сразу после ухода Дорин раздался щелчок видеомагнитофона, и стало ясно, что закончилась пленка. Дожидаясь, пока она перемотается на начало, Джулия вспомнила, что там записано не только то, как Грант массирует Дорин Кэдсток, Ребекку Мэйтланд и Лу Марш, но и ее саму. Глубокий таинственный трепет пронесся по ее телу, близкий к тому нервозному возбуждению, которое Джулия переживала у себя в сауне, оставаясь наедине с какой-нибудь из своих секс-игрушек. Эта пленка была особой. Когда она перемоталась, Джулия вытащила ее из видеомагнитофона и сунула в кожаную сумочку.

Остаток рабочего дня Джулия была занята составлением контракта для теплотехнической компании, заказами нового оборудования и проверкой счетов.

Ей до тошноты надоело думать о Гранте Дилени и бороться с приступами безутешной страсти, обрушивающимися на нее всякий раз, когда бы она ни вспомнила то невероятное удовлетворение, которое он сумел ей подарить.

В конце рабочего дня Джулия почувствовала желание пойти в свою сауну, но отказалась от этой мысли. Она знала, чем это закончится, а так как Джулия твердо решила выбросить Гранта Дилени из головы, сейчас сауна — не лучшее место для посещений.

Однако, оказавшись дома, в уединении своей квартиры, что располагалась на самом верхнем этаже здания, Джулия почувствовала возвращение знакомого зуда. Приняв душ, помыв голову и надев шелковое кимоно, она поставила видеокассету, развалилась на мягком кожаном диване и взяла пульт дистанционного управления.

Увидев себя вместе с Грантом, она даже громко вздохнула. Они стояли близко друг к другу: она — опершись рукой о массажный стол, а он — прямо перед ней, внимательно слушая ее объяснения по поводу ароматических масел. Даже самому непредвзятому наблюдателю пришлось бы согласиться, что они симпатичная пара. Но так ведь оно и есть! Язык их тел говорил красноречивее всяких слов.

Джулия едва не покраснела, когда увидела, как кокетливо она улыбается, бессознательно привлекая внимание к своим глазам и губам воздушными и трепетными жестами. А ведь такое поведение Джулия больше всего презирала в других женщинах. Более того, ее поза зеркально отражала позу Гранта: ноги поставлены врозь, голова склонена на бок. Они смотрели друг на друга, как пара диких зверей, готовящихся к случке, и Джулия не могла не заметить, что взгляд Гранта так и скользит по изгибам ее тела, хотя она еще не сняла одежду.

Джулия включила замедленное воспроизведение записи, и вместе с Грантом они закружили в каком-то изящном и эротическом балете, меняя позы, жестикулируя и перемещаясь по кабинету в совершенной гармонии танца.

После того как Джулия исчезла в кабинке для переодеваний, Грант выразительным движением руки быстро утер лоб и тоже начал раздеваться. Он снова стоял спиной к камере, но, когда он поднял правую ногу, чтобы снять свои «боксерки», Джулия смогла увидеть тяжелый темный мешочек, свисающий между его бедер. Она почти ощущала эту эротичную тяжесть его мошонки в своей ладони.

— Бог мой! Бог мой! — шептала она, беспрестанно перекладывая ноги с одной на другую.

Потом Джулия снова увидела себя на экране: она вышла из кабинки, когда Грант еще пытался всунуть свое достоинство в маленький мешочек набедренной повязки.

И тут Джулия заметила, как расширились ее зрачки, когда она увидела розовый кончик, чуть выглянувший из-за черного края повязки.

Сидя на диване, Джулия хихикнула. Она остановила видеозапись на том месте, где камера давала наилучший обзор, и внимательно изучила сцену, сладострастно чувствуя себя виноватой школьницей.

«Что бы подумал Грант, если бы узнал, что я настолько сильно хочу его?»

Эта мысль немного отрезвила ее, но не уменьшила прилива желания, которое копилось в ней весь день. Нажав снова на воспроизведение записи, Джулия раскрыла кимоно и принялась ласкать свои уже окрепшие груди, вздыхая при прохождении знакомых потоков по ее эрогенным зонам.

Но вот с выражением мечтательной сосредоточенности на красивом лице Грант начал втирать теплое масло в ее ягодицы…

Джулия в мельчайших деталях вспомнила, как приятны его руки, как нежны, но в то же время уверенны. Такое впечатление, будто он знал ее тело прежде, словно они уже много лет были любовниками и ее кожа и плоть были знакомы ему так же хорошо, как и собственные. Джулия следила за тем, как он водит руками вниз и вверх вдоль ее позвоночника, переживая на этот раз ритмику массажа скорее через движение его рук, чем через ощущения своей кожи.

Наблюдая за действиями Гранта, Джулия пыталась представить, насколько он должен быть уверен в себе, чтобы столь хорошо выполнить свою работу и доставить ей удовольствие. Мастерство Гранта и его полная отдача делу просто восхищали ее. Джулии казалось, будто она наблюдает игру тонко чувствующего и страстного музыканта, извлекающего всю гамму звуков из хрупкого инструмента ее тела.

По его требованию она перевернулась, и он приступил к массажу пальцев на ее ногах. Теперь Джулия ясно видела, как он поглядывает на треугольник темных волос внизу ее довольно привлекательного живота. Рот Гранта был чуть-чуть приоткрыт, и капелька пота стекала по его верхней губе. И Джулия вновь почувствовала мускусный запах его тела, смешанный со сладким ароматом масла. Реагируя на кадры видеопленки, пальцы ног Джулии ответили колко-щекотливым пощипыванием.

Когда Грант, пропустив ее колени, медленно поднялся по ее ногам, чтобы помассировать бедра, Джулия заметила, что у него произошла эрекция. Ошибки быть не могло: контуры его поднявшегося во весь рост члена четко выделялись в мешочке набедренной повязки, заканчиваясь выглянувшим наружу кусочком темно-розовой плоти.

Удостоверившись, что массаж возбудил Гранта так же, как и ее, Джулия почувствовала сильную дрожь внизу живота. Во время массажа, несколько дней назад, Джулия была недовольна тем, что Грант — как ей тогда показалось — вдруг сменил тактику, оставив в покое нижнюю часть ее тела и сосредоточив свое внимание на ее лице. Теперь же Джулия догадалась, что он предпринял это лишь для того, чтобы попытаться успокоиться и не потерять контроля над собой.

— Так я ему понравилась! Значит, он хотел меня! — захлебываясь от радости, громко пропела Джулия.

С осознанием того, что она всегда знала на каком-то подсознательном уровне, но во что просто не смела поверить, ей стало легче. Этот парень был до того возбужден видом ее обнаженного тела, что ему пришлось перейти к массажу более нейтрального участка, чтобы утихомирить свое желание.

Довольно посмеиваясь и поглаживая свое теплое бедро, Джулия улыбнулась мужчине на экране:

— Да, Грант Дилени, наши чувства были взаимны! Ничего не утаишь от видеокамеры!

С волнующим трепетом в сердце она зачарованно смотрела на то, как Дилени наконец встал между ее разведенных в стороны ног, в пространство, образованное раздвинувшимися половинками массажного стола.

Как только Грант с усердием взялся за дело, оставаться пассивным наблюдателем и дальше Джулии стало невыносимо трудно, и она не стерпела. Ее рука подкралась к источнику блаженства, начав подражать действиям Гранта. Корчась на диване точно так же, как извивалась на массажном столе, Джулия снова переместилась в туманный мир ощущений, куда так ловко увлек ее Грант Дилени.

Джулия с восхищением наблюдала за тем, как движется его палец, потирая ей клитор, как он ласкает ее губами и языком, как возбуждается сам — постепенно, но неотвратимо.

Когда Грант присел, то Джулия увидела, что он вынимает свой выпрямившийся инструмент, высвобождая его из этого глупого черного мешочка. Теперь пенис был виден во всей своей красе — великолепный ствол с розовой округлой головкой.

Реагируя на столь откровенное зрелище, влагалище Джулии запульсировало, и волна простой радости пронеслась по всему ее телу. За всю жизнь Джулия видела обнаженный мужской половой орган лишь несколько раз: два-три недоросших члена неполовозрелых юнцов, затем пенис своего первого «мальчика», с котором так ничего и не вышло, в результате чего мужу она досталась девственницей. И наконец, у Лео.

Раньше она никогда не думала о мужском половом органе как о предмете красоты, но сейчас вид этого великолепного экземпляра, такого длинного, толстого и гладкого, просто очаровал ее Увенчанный изящной головкой, он тянулся вверх, словно отчаянно стремясь достичь входа в ее гостеприимно-влажное лоно. Во всем этом было что-то поэтически-пронзительное, как будто их гениталии были парой любовников, разлученных каким-то поворотом судьбы или ничтожным запретом общества.

Все в сцене говорило за то, что им нужно быть вместе, но Джулия знала, что этому не бывать. Продолжать созерцать эту трагедию неутоленной любви становилось почти невыносимо.

Теперь уже было вполне очевидно, что и Гранту Дилени затянувшаяся игра тоже кажется ужасно невыносимой.

Когда Джулия постепенно приблизилась к своему сокрушительному оргазму и уже совершенно не замечала, что происходит вокруг, Грант, очевидно, понял, что, как и она, больше не в силах терпеть. Продолжая вводить Джулию в состояние экстаза с помощью языка и одной руки, второй свободной рукой Грант воспользовался сам.

Неверяще Джулия смотрела на то, как Дилени, взяв свой член в руку, начал энергично двигать ею вверх-вниз. Вскоре Джулия увидела, что розовый кончик раздулся и выделил белую каплю. А потом, когда Джулия забилась и застонала в исступленной агонии наступившего оргазма, рука Гранта задвигалась быстрее, внезапно его лицо исказилось в вожделенном экстазе, и струя белого сока вырвалась из вздрагивающей головки члена.

При виде белых капель спермы и собственных гримас блаженства Джулия резко воткнула пальцы глубоко вовнутрь своего тела. Когда она вот-вот уже должна была достигнуть пика, несколькими ловкими поворотами запястья Джулия потерла свой набухший страстью клитор, и разрушительные конвульсии оргазма по очереди пронеслись по ее телу, опьянив и обессилев ее.

В полубреду Джулия смутно понимала, что Грант на экране телевизора изо всех пытается вернуть хладнокровие, очистив сначала ее забрызганный спермой лобок, затем вытерев руки о бумажное полотенце. А она-то думала, что он просто удаляет массажное масло! Даже когда он повернулся к раковине, чтобы вымыть руки, было видно, что он все еще ошеломлен и дрожит.

Как только Джулия ушла принимать душ, Грант окатил голову и грудь холодной водой, решительно пытаясь вернуться в нормальное состояние. Однако, когда он повернулся на несколько секунд к видеокамере, обо всем сказало его лицо.

Этот массаж стал для него такой же катастрофой, как и для Джулии, но Грант Дилени скорее бы умер, чем сознался в этом.

Глядя на противоречивое выражение его лица, сочетавшее в себе и горечь поражения, и радость победы, Джулия вдруг почувствовала к Гранту нежность и сострадание. Теперь она сожалела, что тогда ей не хватило мужества заключить Гранта в свои объятия, сказать ему, что все хорошо, что она тоже знает силу любовной страсти и то, как превращает страсть таких вот «мачо» в тряпку, а слабохарактерных женщин делает героинями.

Но как поступила Джулия? Она резко повернулась к нему спиной, чтобы скрыть свои чувства, и пошла принимать душ.

А как еще? Ведь прятать истинные чувства от других людей требовала профессиональная этика. Уже несколько минут спустя они оба сидели друг напротив друга за столом кабинета, словно между ними не произошло ничего более волнующего, чем простое рукопожатие. Оба притворялись, что совершенно спокойны, и даже о массаже говорили так, будто это была долгая и скучная процедура, а вовсе не страстная встреча.

Да, из них бы вышли блестящие актеры!

Размышления Джулии прервал телефонный звонок. Она мигом соскочила с дивана, почти убежденная в том, что звонит Грант Дилени. Так что, когда ее поприветствовал глубокий, вежливый голос Лео, тело Джулии прямо-таки заныло тупой болью разочарования.

— Привет, Лео, — подавив вздох, произнесла Джулия. — У тебя все в порядке?

— Все нормально, дорогая. Как дела у «Сибаритов»?

— У нас все отлично. — Джулия не смогла скрыть восторженно-триумфального тона, закравшегося в ее голос. — Число членов клуба все время растет, и мы почти покрыли кредит. Уже недалек тот день, когда недавно построенный корпус полностью окупится.

Лео всегда советовал ей не спешить с расширением, полагая, что число членов клуба достигло своего возможного максимума.

«Посуди сама, — говаривал он, — ну, сколько несчастных женщин может жить в одном городке?»

«Довольно много, — всегда хотелось пошутить в ответ Джулии, — если все мужики такие, как ты».

Все же она никогда не шла на конфликт с ним, а всегда соглашалась, чтобы не ранить его драгоценное высокомерное «эго».

— Я рад, что «Сибариты» процветают, — натянуто произнес он. — Желаю, чтобы и в будущем у тебя было все хорошо. Но на самом деле я звоню, чтобы предупредить тебя.

— Да? О чем же?

— Вероятно, ты видела сегодняшнюю газету…

— Да. Наш обожаемый член парламента начинает борьбу с падением нравов…

— Именно. Высокие морали и все такое. Подозреваю, ты надеялась, что это только пустое сотрясение воздуха. Но я слышал кое-что интересное: говорят, он планирует грандиозную «чистку» в нашем городе, если тебе это интересно.

Джулию пронял холодок. Она потеплее укуталась в тонкий шелк кимоно и попыталась ответить так, будто ее это не касается:

— Он заявляет об этом в общих словах или был более конкретен?

— Полагаю, что среди прочих вещей было и указание на «массажные кабинеты», но я бы не стал пока слишком волноваться. У тебя есть законная лицензия на оздоровительный клуб. Любой посетитель вашего заведения может найти там и бассейн, и гимнастический зал, и сауну, и квалифицированных врачей. А то, что происходит между твоими массажистами и клиентками, — это ведь строго конфиденциально, не так ли? Так что я бы на твоем месте особенно не волновался. Но все же тебе стоит проверять будущих членов клуба более тщательно. Ты же не хочешь, чтобы «ищейки» шастали по твоим владениям, вынося сор из избы?

— Конечно же нет, — согласилась Джулия. — Но я всегда проверяю рекомендации…

— И правильно делаешь, дорогая. В общем, это все, ради чего я звонил. Нам нужно как-нибудь встретиться за бокалом вина.

— С удовольствием, — сказала Джулия голосом, в котором ясно слышалось, что никакого удовольствия от подобного предложения она не испытывает.

— Желаю тебе успехов, дорогая. До встречи.

Джулия раздраженно повесила трубку. На каком основании Лео до сих пор покровительствует ей, даже несмотря на распавшийся брак?

Иногда ей хотелось уехать из этого города насовсем, начать новую жизнь. Но отказаться от «Сибаритов» — это слишком большая жертва. Когда Лео вот так на мгновение врывался время от времени в ее жизнь, всплывали на поверхность все былые обиды. Однако, с другой стороны, это лишний раз напоминало о том, что, разведясь с ним, она приняла действительно правильное решение.

В ту ночь Джулия долго не засыпала. Трое мужчин, ставших причиной ее беспокойства, — Лео, Грант Дилени и Джереми Кэдсток — все они, казалось, были втянуты в некую интригу, сложным образом сплетенную вокруг «Сибаритов», а связующим звеном здесь был секс.

Не пускаясь в обычные для нее параноидальные фантазии, Джулия признала лишь, что на сей раз ей едва ли удастся остаться в стороне. Сексуальность Джулии, равно как и ее работа, были частями одного целого. Положи их на чаши весов — и вся ее жизнь ляжет точно посередине.

Но что теперь делать Джулии? Как поступить?

В настоящий момент все, что она могла предпринять, — это сидеть смирно, сохранять бдительность и ждать, что произойдет дальше. Выданная на клуб лицензия была действительна еще три месяца, и потому оставалось надеяться, что к тому времени вся явно рекламная кампания Кэдстока либо потерпит фиаско, либо перейдет в русло бесконечных парламентских словопрений по поводу принятия двух-трех законов.

Что же касается сохранения лицензии, то Джулия знала: у нее достаточно друзей в городском совете. И она снова задумалась над преимуществами своего положения. Ее клуб был просто подарком для тех, чьи жены регулярно посещали его, чтобы удовлетворять свою физиологическую потребность, предоставляя мужьям возможность погулять «на стороне». Подобным укладом супружеских отношений некоторые женщины пользовались из поколения в поколение; правда, когда мужчины начинали путаться с проститутками, всегда существовала опасность попадания на брачное ложе известной болезни.

Ну а «Сибариты» — совсем другое дело. Здесь женщины могли удовлетворять свои потребности без всякого риска для здоровья. Напротив, они выходили из клуба радостными, а иногда даже как будто помолодевшими. Они могли выбрать одного из десяти сильных симпатичных молодых мужчин, которые доставляли им удовольствие, и эта система дарила им все преимущества любовного романа без каких-либо последствий.

Однако данный порядок имел одно слабое место: а что, если кто-то из женщин по уши влюбится в кого-нибудь из массажистов и начнет домогаться его? Это беспокоило Джулию с самого начала, но на деле такого еще не случалось.

При желании члены клуба имели право занимать одного и того же массажиста хоть каждый день, но, поскольку массажисты были исключительно профессионалами, а их контакты с клиентками носили чисто физический характер, какие-либо осложнения были маловероятны. Этот факт опровергал теорию о том, что женщина не может получить удовольствие от секса, если не чувствует себя вовлеченной в эмоциональную связь. Многие женщины были эмоционально привязаны к своим мужьям и любовникам, однако время от времени их партнеры не шли — по разным причинам — навстречу сексуальным потребностям своих супруг, и тогда отношения с новым мужчиной, сполна удовлетворяющим эти потребности, протекали уже на более примитивном уровне.

Чем больше удовлетворенных женских лиц видела Джулия, чем больше становилось вокруг счастливых браков, тем сильнее убеждалась она в том, что «Сибариты» выполняют ценнейшую социальную функцию.

Хладнокровно обдумав свое положение, Джулия пришла к выводу, что серьезная опасность ей пока не грозит — ни со стороны Джереми Кэдстока, ни с чьей-либо еще.

Совсем другое дело — ее личная жизнь. Звонок Лео напомнил Джулии о том, что он по-прежнему может задеть ее за живое, все еще может заставить ее почувствовать себя незащищенной, по крайней мере временно.

А еще на ее горизонте появился Грант Дилени. Тогда как другие женщины — члены клуба — сопротивлялись соблазнительному очарованию своих массажистов, хозяйка клуба — ах, сколько же в этом иронии! — поддалась страсти.

Джулия вздохнула. Возможно, она всегда стремилась быть чересчур независимой. Если бы в ее жизни присутствовал другой мужчина, вероятно, она не прореагировала бы на Гранта Дилени столь бурно…

Но, приняв более удобное для сна положение, Джулия почувствовала, как страдает ее тело, тоскуя по тому, чего не может получить.