Зловещая "рука" сбила Фрэнка с ног и отбросила его точно на раму, находившуюся на сборочной линии.

— Остановите конвейер! — закричал Такео Ота.

Включилась система аварийной сигнализации, загудели зуммеры. Джо схватился за край рамы, на которой лежал его брат.

При остановке конвейера Джо почувствовал, легкий толчок. Он подхватил Фрэнка и попытался вытащить его. Чет бросился ему на помощь.

— Это ужасно, ужасно, — твердил мистер Ота. — Как это могло случиться? Где же ошибка?

Келли повела Джо и Чета к кабинету начальника цеха.

— Положите его здесь, — сказала она, снимая подушки с кресел и раскладывая их на полу.

Фрэнк стонал. Джо, Чет и мистер Ота "старались поудобнее устроить его на подушках. Потом Келли сняла с него шлем.

— Что со мной? — спросил Фрэнк. — Кто меня ударил?

— Тебя ударил робот, — объяснил Чет. Келли наклонилась к Фрэнку и ощупала его голову.

— С тобой все в порядке?

— Все хорошо… — прошептал Фрэнк. — Оно, наверно, попало по шлему…

— Точно, вот посмотри, — ответил Чет и показал Фрэнку желтый пластиковый шлем, на котором была трещина.

— Я очень, очень сожалею, — повторял мистер Ота. — Мы проведем расследование, прежде чем снова пустить линию. Робот не мог отклониться от своей программы.

— Вы говорили, что это ошибка компьютера? Где у вас компьютеры? — спросил Джо.

— Я покажу вам, все покажу, — заторопился мистер Ота.

Келли и Чет остались с Фрэнком, а Джо последовал за Такео Отой по металлической лестнице, ведущей на платформу. Вдоль одной из стен стояли компьютеры. Мистер Ота подошел к одному из них и ввел несколько паролей.

— У этого робота давление масла было на нуле, — сказал японец. — Наверно, утечка. Обещаю вам, Джо, мы разберемся и найдем причину.

Когда Джо и мистер Ота вернулись в кабинет, Фрэнку уже удалось подняться.

— Теперь я себя хорошо чувствую… Скажите, мистер Ота, не видели ли вы здесь коренастого мужчину небольшого роста, в куртке, с кожаными напульсниками? Он одет как автомеханик. Может, он приезжал к кому-нибудь?

— Вы знаете его имя? — спросил Ота.

— Нет, не знаем, — ответил Фрэнк. — Но у нас есть все основания думать, что он был здесь совсем недавно. Он мог приехать сюда насчет работы.

— Мы можем проверить персонал, — предложил мистер Ота. — У нас есть фотографии всех наших служащих, они хранятся в специальном банке данных.

Такео Ота повел всех в свой офис. Там он попросил молодого клерка принести папки с документами. Клерк принес три большие папки; Фрэнк, Джо и Чет взяли по одной и принялись их просматривать. Фотографии человека из ресторана там не было.

Джо закрыл свою папку и посмотрел на мистера Оту.

— Скажите, мистер Ота, в вашей компании есть белые грузовики?

— Конечно, почему бы и нет? Мы недавно закупили десять таких грузовиков. А в чем дело?

— Человек, которого мы подозреваем, ездит на белом грузовике, — сказал Джо.

— На одном из наших грузовиков?! — В глазах Такео Оты отразился неподдельный ужас.

— Очень возможно, что кто-то здесь, в "Мийяги Моторс", не хочет, чтобы соревнования между "сорионом" и "спидстером" состоялись! — отчеканил Джо.

— Но почему?! — воскликнул удивленный Та-кео Ота. — Я не вижу, чем это может повредить нашей компании, даже если мы проиграем! Ведь машины массового производства всегда пользуются большим спросом, чем такой автомобиль, как у Стока. Ведь это ему будет хуже, если гонки не состоятся!

— Именно поэтому мы и пытаемся ему помочь, — сказал Фрэнк.

— Может быть, вы дадите нам список, этих машин, с номерами? — поинтересовался Джо.

— Конечно, — ответил Ота. Он дал несколько команд компьютеру, потом подождал немного. — По каким-то причинам они у нас не зарегистрированы. Но я сделаю так, что у вас будет этот список.

— Ладно, поехали домой, — сказал Фрэнк, — надо поискать этот номер через транспортную службу.

— Скоро кончается ваше рабочее время, мисс Шоу, — обратился Ота к Келли. — Так что, если вы хотите уехать вместе с друзьями, то я вас отпускаю.

Когда они подошли к стоянке, белого грузовика там уже не было. Он исчез.

Келли взобралась на рваное сиденье старого джипа. Фрэнк и Джо разместились в багажном отсеке.

— Я думаю, — сказал Фрэнк, когда джип отъехал от "Мийяги Моторс", — что Такео Ота абсолютно непричастен к происшествиям на треке. Он не похож на преступника. Ведь он хотел показать нам официальные документы компании, и я не думаю, что он настроен против гонок.

— А как же робот? — спросила Келли.

— Вероятно, какая-то поломка, — ответил Фрэнк.

— Так что же у нас есть на сегодняшний день? Мы подслушали в ресторане разговор двух мужчин, причем один из них говорил, что собирается убить какую-то женщину, — стал подводить итоги Джо.

— Не какую-то, а Кэти Бреттон, — перебил его Фрэнк. — Я не думаю, что это просто совпадение.

— У нас есть номер грузовика, — продолжал Джо, — и тот тип, который сидел за рулем, вполне мог отправиться из блока В в ресторан и оказаться там раньше нас.

— У нас есть записка и еще та маленькая штучка. Прежде всего мы должны узнать, что это такое. Займемся этим завтра утром, — сказал Фрэнк.

— Если бы в этой машине был телефон, то мы могли бы узнать, нашелся ли "сорион"… — протянул Джо.

Чет посмотрел в обзорное зеркало с левой стороны джипа.

— Эй, ребята! — воскликнул он. — Посмотрите назад!

— Да это же белый грузовик! Он нас догоняет!

— Твое корыто может ползти быстрее?

— Во-первых, это не корыто, а джип, а во-вторых, быстрее, чем этот грузовик, не может, — огрызнулся Чет.

Рев мотора раздавался совсем близко.

— Уже поздно, — заметил Фрэнк.

— Что же нам делать? — с отчаянием в голосе спросил Чет.

— Не паникуй, веди ровно, сохраняй скорость, — сказал Джо, повернувшись и посмотрев на грузовик.

Келли чуть не задохнулась от удивления, когда грузовик внезапно ускорил ход, оказавшись совсем рядом с джипом, а потом притормозил всего в нескольких дюймах от его заднего бампера.

— Ты видишь водителя? — спросил Джо брата. Фрэнк прищурился.

— На нем гоночный шлем. И визор опущен.

— Без паники, — спокойно сказал Джо Чету, когда грузовик поравнялся с джипом.

— Что он делает? Он хочет отправить нас в кювет?! — крикнул Чет.

Скрежещущий удар по джипу был ответом, и легкая машина Чета отлетела к обочине.

— Прямо в канаву!!! — заорал Чет, изо веек сил нажимая на тормоза. Несмотря на все его усилия, джип врезался в придорожную насыпь.

— Смотри, там внизу труба! — крикнул Джо.

— Да вижу, вижу. — отозвался Чет.

Труба была видна сквозь кусты и деревья, росшие по краям канавы.

Чет отчаянно старался удержать джип. На какие-то доли секунды ему это удалось, но потом джип покачнулся и колеса его заскользили по мокрому склону.

— Держись! — крикнул Фрэнк,

Со страшным треском левое переднее крыло джипа ударилось о трубу. Фрэнк увидел, как Чета бросило на ветровое стекло. Его руки судорожно цеплялись за руль. Сердце Фрэнка упало: Келли исчезла.

Потом он увидел ее. Келли выпала из джипа и лежала в канаве, среди кустов.

Братья Харди и Чет выпрыгнули из джипа, который не перевернулся только потому, что зацепился за дерево.

— Келли, с тобой все в порядке? — спросил Фрэнк, спустившись на дно канавы. — Келли!!!

— Я в порядке, — отозвалась Келли, приподнявшись, опираясь на локти.

— Ты уверена? — спросил Фрэнк, стряхивая с нее грязь и листья.

— Если бы не кусты, было бы гораздо хуже, — объяснила Келли.

— Ты запомнил номер грузовика? — спросил Джо брата.

— Нет, он слишком быстро уехал.

— Так. Первое, что мы должны сделать, парни, — это вытащить нашу тачку на дорогу, — объявил Джо.

— Ты можешь завести его? — спросил Фрэнк у Чета.

Чет повернул ключ зажигания.

— Ну, давай, давай, — шипел он сквозь зубы.

Наконец двигатель заработал. Чет сел за руль, а Фрэнк и Джо начали толкать машину вверх по склону.

Через час четверо друзей вернулись в Бейпорт. Джо затормозил у дома, где жила Келли.

— Спасибо за прогулку, — сказала она, выкарабкиваясь из джипа. — Встретимся завтра на гонках, хотя не знаю… смогу ли я теперь смотреть на то, как разбиваются машины…

— До завтра! — крикнул Фрэнк. Чет развернулся и поехал в сторону дома Харди.

Когда Фрэнк и Джо вошли в дом, тетя Гертруда как раз выходила из кухни. Она испуганно посмотрела на перепачканных братьев.

— Что случилось? С вами все в порядке?

— Чертова телега угодила в канаву, — сказал Джо, смеясь и изо всех сил подмигивая брату, — а с нами все в порядке.

— Ну, хорошо хоть, в беду не попали, — с облегчением вздохнула тетя Гертруда.

— Привет, па, — сказал Фрэнк, когда они с Джо вошли в кабинет отца, заставленный книгами.

Фентон Харди улыбнулся, взглянув на сыновей.

— Где это вы были, почему такие грязные? — спросил он, удивленно подняв брови.

Джо рассказал отцу обо всем, что произошло днем.

— Кажется, что тот, кто преследует Стока, в конце концов вышел на вас. Теперь вам остается лишь выяснить, кто же это, — сказал Фентон. — Феликс звонил мне сегодня, он говорит, что "сорион" еще не найден.

— Я не думаю, что машину Стока угнали очень далеко. Мне кажется, что она все еще на трековом стадионе. Мы поедем туда завтра утром и поищем, — сообщил отцу Джо.

— Мы хотели узнать номер этого грузовика через транспортную службу, — сказал Фрэнк, — а еще нам нужно разобраться вот с этим. — И он протянул отцу маленький предмет из пластмассы.

— По-моему, это реле переключателя, — сказал Фентон, рассматривая деталь. — Реле распределяет ток на разные механизмы, например на двигатель. Но я не могу со всей уверенностью сказать, для чего именно используется эта штучка.

Он положил деталь возле настольной лампы, повернулся к своему компьютеру и вывел соответствующий файл для розыска номера машины через транспортную службу. Затем он просмотрел данные, появившиеся на дисплее, но нужной информации там не оказалось.

— Вы уверены, что правильно записали номер? — спросил он.

— Да, 11–12 УРА, — ответил Фрэнк. — Я искал по номерам грузовиков. Может, они взяли табличку с легковой машины?

Несколько минут на дисплее мелькали буквы и цифры.

— Ничего нет, — заключил Фрэнк.

— Мне кажется, такого номера не существует, — заметил Фентон.

— Я уверен, что правильно записал! — настаивал Фрэнк.

— Может быть, они сами изготовили эту табличку? — предположил Фентон.

— Ты думаешь, что это подделка? — спросил Джо.

— Вполне возможно. Если имеешь доступ в автомастерскую, то подделать номер очень легко. А вокруг трекового стадиона этих мастерских видимо-невидимо, — сказал Фрэнк.

— А официантка из ресторана, где мы обедали, сказала, что эти типы работают на гонках, — добавил Джо.

Фрэнк вытащил из кармана листок бумаги.

— Это список всех тех, кто работает у Стока. Мы должны выяснить, есть ли на кого-нибудь из них данные в полицейском управлении.

Фрэнк набрал код полиции. Через несколько секунд на дисплее появилась информация.

— Интересно… — протянул Джо, пристально глядя на экран. — Здесь есть парень, который получил пожизненную дисквалификацию — ему запретили участвовать в любых гонках. Ну вот, вроде бы что-то проясняется… Его зовут Мэрвин Тарплей.

— По-моему, — сказал Фрэнк, — Сток как-то говорил, что его лучший механик — это Мэрвин Тарплей, так?

Джо кивнул.

— Давай займемся им завтра. — Он вытащил из кармана листок бумаги и показал его отцу — Кэти Бреттон, водитель Стока, нашла это в раздевалке, сегодня утром. Надо проверить на отпечатки пальцев.

Увидев листок, Фентон нахмурился.

— Очень трудно брать отпечатки с бумаги…

Джо принес из фургона прибор для снятия отпечатков, и они втроем попытались снять отпечатки пальцев с записки… Оттиски получились неясные, смазанные, такие, что их нельзя было отправить в полицию на идентификацию.

— Как вы считаете, Такео Ота замешан в этом деле? — задумчиво спросил Фентон.

— Нет, нет! — убежденно воскликнул Джо. — Мистер Ота хочет, чтобы гонки состоялись.

— Во всяком случае, так он сказал, — заметил Фрэнк.

Тетя Гертруда позвала их обедать, и семейство Харди продолжило свои дискуссии за столом.

На следующее утро, в пятницу, Фрэнк и Джо встали довольно рано и быстро позавтракали, перед тем как отправиться в "Грэйсонс Электронике". Фрэнк повел фургон в деловую часть Бейпорта.

— Келли идет сегодня с нами на гонки? — спросил Джо.

— Она звонила вчера вечером, когда ты уже спал. Сказала, что встретится с нами на гонках. Надо не забыть оставить ей билет на входе.

Фрэнк въехал на стоянку у здания "Грэйсонс Электронике", которое находилось рядом с Бейпортским портом. В застекленных витринах магазина были выставлены радиоприемники, телевизоры и видеомагнитофоны.

— Мы приехали к вам с маленькой загадкой, только вы можете ее разгадать, мистер Грэйсон, — сказал Фрэнк хозяину, когда братья вошли в магазин. — Не могли бы вы сказать, что это такое? — И Фрэнк показал Грэйсону пластмассовое реле.

Грэйсон внимательно осмотрел таинственный предмет.

— А сами-то вы как думаете, что бы это могло быть? — спросил он, возвращая реле братьям.

— Мы думаем, что эта штучка используется в автомобиле. Может быть, даже в гоночном автомобиле.

— Вы правы, — сказал Грейсон. — Это используется в автомобиле. Вот эти два проводка ведут к источнику питания, а этот питает двигатель или соленоид. Это распределитель мощности.

— На каких машинах используются такие распределители?

— Прежде всего на моделях. Здесь используется радиоконтроль. Этот ваш распределитель очень дорого стоит, долларов триста.

— Вы имеете в виду такие машины, как эти? — спросил Джо, указывая на модели машин с дистанционным управлением, стоящие на полках за спиной Грэйсона.

— Да, верно, — ответил Грэйсон. — В руках оператора находится пульт управления, примерно такой, как для видеоигры. Эта маленькая гемма получает сигнал с пульта. Ну что, я разгадал вашу загадку? — спросил он, отдавая распределитель Фрэнку.

— Не совсем, — улыбнулся Джо. — Но все равно, большое спасибо за помощь.

— Ну и что ты об этом думаешь? — спросил Фрэнк, когда они ехали обратно. — Может, этот распределитель случайно обронил какой-то механик, любитель дистанционно управляемых моделей гоночных машин?

— Может быть… — задумчиво ответил Джо. Загудел зуммер радиотелефона, и Фрэнк взял трубку.

— Алло!

— Ребята, у меня жуткие неприятности, — раздался отчаянный голос Чета. — Я — в полиции, меня задержали! Они нашли в моем джипе краденый приемник!

— Не волнуйся, мы сейчас подъедем, — ответил Фрэнк. Он еще с минуту слушал взволнованный рассказ Чета об украденном приемнике, потом положил трубку.

— Кто звонил? — спросил Джо.

— Чета арестовали.

— Чета?!! За что?

— В полицию позвонил какой-то тип, у которого украли автомобильный стереоприемник. Он дал полицейским номер машины, на которой уехал вор. Это был номер нашего джипа. Когда они обыскали Четову тачку, то под сиденьем оказался этот приемник. Но это еще не все, — голос Фрэнка стал зловещим. — Приемник-то с "сориона"!