Этого сумеречного света было достаточно, чтобы я смог разглядеть за деревьями какие-то здания. В лицо дул легкий ветерок, принося с собой мерзкий запах чего-то гниющего и нечистого. Запах тлена.

Выйдя из леса, я оказался на краю разрушенной деревни. Крыши провалились. От некоторых домов остались лишь груды битого камня. Повсюду валялись обугленные балки.

Это зрелище напомнило мне последствия войны, опустошившей в свое время Графство. Тот же самый вражеский отряд, что сжег дом учителя, напал и на деревню. Они разрушали, убивали, грабили.

Однако то, что предстало моему взору сейчас, было во сто крат страшнее. В следующий миг я наткнулся на первое мертвое тело. Это был мужчина, причем труп явно пролежал уже несколько дней, так как появились признаки разложения.

Вскоре я увидел другие тела, в том числе детские. Все как один мальчики. Неужели женщины спаслись? Как, однако, странно!

Следующий найденный мною человек был все еще жив, хотя и сильно искалечен. Он лежал на спине. Его левая нога была придавлена к земле тяжелым камнем. Штанина пропиталась кровью – судя по всему, камень раздробил ему кости. Чтобы раненный выжил, ногу нужно отнять. Но, увы, похоже, для ампутации было уже слишком поздно – началась гангрена. Ее зловоние и принес мне ветер. Тлетворный яд уже наверняка распространился по всему организму.

Мужчина застонал, открыл глаза и посмотрел на меня. И тогда я его узнал: это был наш деревенский кузнец. Я с ужасом понял: разрушенная деревня – это Чипенден.

Но ведь это не может быть реальностью! Это наваждение, магическая иллюзия!

Кузнец был хорошим знакомым Джона Грегори. Это он ковал острые наконечники для наших посохов, а также держал нас в курсе деревенских новостей и сплетен. Что было важно для моего учителя из-за рода его деятельности. Будучи ведьмаком, борцом с силами Тьмы, он жил на отшибе и не участвовал в деревенской жизни.

Кузнец доживал последние мгновения жизни. Но я заметил и кое-что еще. Он выглядел старше. И дело не в том, что он какое-то время пролежал в страшных муках без еды, воды и крыши над головой. Да, лицо его осунулось, но главным было не это. Его виски поседели.

– Мистер Уорд? – еле слышно прохрипел он. – Это вы? Но как такое возможно?

Наваждение это или нет, но он заговорил со мной.

– Да, это я, – машинально ответил я и, подойдя ближе, опустился рядом с ним на колени.

– Но ведь вы мертвы! – воскликнул он. – Как такое может быть?

Я покачал головой:

– Вы ошибаетесь. Я жив. Кто все это сделал?

– Почему вы спрашиваете? Вы ведь наверняка знаете. Кто, как не эти звери-воины и их маги!..

Похоже, он имел в виду кобалов. Страшная мысль закралась мне в голову: пока я был у Камня Уорда, на земле прошло много-много лет. Что, если, войдя во вторую дверь, я силой магии Лукрасты перенесся в Чипенден далекого будущего, когда кобалы вторглись в границы нашего Графства?

Кузнец закашлялся и начал задыхаться.

– Воды, дайте мне воды! – взмолился он. – У меня пересохло во рту. Воды!

Я разрывался, не зная, что делать. Ведь это наверняка наваждение, очередная иллюзия, творение магии Лукрасты. Как мне хотелось в это верить! И все же мучения несчастного кузнеца были такими реальными. Как я мог ему отказать?

Он поднял дрожащую руку и указал на деревья.

– Там ручей, – прохрипел он.

У склона холма среди камней журчал ручеек. Вода в нем была вкусной и холодной, как лед. Сколько раз я пил из него сам! Но в чем же мне принести воды кузнецу?

– Я сейчас вернусь, – сказал я ему и поспешил на поиски какой-нибудь посудины в разрушенный дом. В обугленной кухне среди мусора и битого камня валялись горшки, кастрюли, сковороды. Подобрав большую кастрюлю, я зашагал вниз по склону к ручью.

Там я опустился на колени и, погрузив кастрюлю в ручей, попытался набрать воды. Вскоре емкость наполнилась.

– Ты попусту тратишь время, – раздался позади меня чей-то низкий голос. – Он умер вскоре после того, как ты его оставил.

Я уронил кастрюлю в воду и, подпрыгнув как ужаленный, стремительно обернулся.

Передо мной стоял мой заклятый враг, маг Лукраста. Я впервые оказался с ним лицом к лицу. Вблизи он выглядел еще более грозным, чем на расстоянии.

Я смотрел на его длинные усы, хищный рот с острыми белыми зубами и неестественно розовыми губами, словно напитанными кровью. Однако в первую очередь меня поразили его глаза – близко посаженные, они сверкали свирепым блеском. Надменные глаза, зеркала души, исполненной сознанием своего могущества.

Он был почти на голову выше меня, с мускулистым, как у того умершего кузнеца в молодые годы, телом. На бедре висели ножны, а в них был меч. Это меня обрадовало. Мне хотелось, чтобы он защищал себя.

– Чего ты хотел добиться своими иллюзиями? – потребовал я ответа. – Пытаешься играть с моим сознанием, чтобы получить превосходство?

– Это не иллюзии, – ответил Лукраста. – Башня реальна, и все, что находится в ней, способно становиться реальностью. Это мой дом – та самая башня, в которую ты ворвался тогда в Камри.

– Но это невозможно, – возразил я, глядя ему в глаза. – Здесь башня стоит на плоской равнине. Если это Камри, то где же горы?

– За эоны времени горы могут сравняться с землей, моря испариться, а рельеф измениться до неузнаваемости. Это по-прежнему Камри, то же самое место, только другое время. Разве ты не заметил солнца?

– Это не наше солнце, – ответил я, качая головой. – По-моему ты лжешь. Камень Уорда перенес меня во Тьму. И мы, по всей вероятности, все еще там, в одном из царств.

Лукраста презрительно улыбнулся.

– Нет, – произнес он. – Мы в Камри, как я тебе и сказал. Но мы близки к концу света. Земля практически лишена жизни, она умирает вместе с остывающим солнцем. Камень Уорда способен перемещаться в пространстве и времени, а также переноситься во Тьму. Это позволило мне перенести тебя сюда. Мой дом, Башня Времени, тоже способен перемещаться во времени, но не в пространстве. Он всегда стоит на одном и том же месте.

Лукраста говорил так спокойно, что я не мог ему не поверить. Так вот почему ведьмы привезли тело Врага в его башню! Они рассчитывали, что своей магией он надежно защитит останки их повелителя. К счастью, мы с домовым расстроили их планы.

– А как же то, что я видел в той комнате? – спросил я. – Ты сказал, что все, что находится внутри башни, способно стать реальностью. Что ты имел в виду?

– Да, все, что ты видел, создано моей магией. Но это картины реального места. Я показал тебе, что может произойти, если ничего не изменится. Схожим образом ведьма-прорицательница заглядывает в будущее. То, что она видит, может произойти, а может и нет. Ничто не предопределено заранее. Решения и поступки людей способны изменить ход событий. Если ведьма заглянет в то же самое будущее чуть позже, она увидит его уже другим, потому что оно изменилось. И так будет всегда. Будущее не высечено на камне. Ты способен его изменить.

То, что он сейчас говорил, было очень близко к тому, в чем всегда был убежден учитель: каждый наш поступок формирует будущее. Оно изменчиво и подвижно. И я был готов изменить его снова.

– Что ж, наверное, так я и поступлю! – бросил я ему. У меня в голове снова возникла картина: Лукраста и Алиса вместе стоят на балконе. – И начну я с того, что уничтожу тебя. Обнажи меч!

– Ты что, не слышал, что я только что сказал? – нетерпеливо спросил Лукраста. Теперь в его голосе слышалась злость. – Ты уже совершил большую ошибку, уничтожив дьявола. И вот теперь появился на свет бог кобалов. Постепенно он обретет силу, и в конце концов ни один из древних богов не сможет ему противостоять. Благодаря его рождению магическая сила кобалов утроилась и будет с каждым днем лишь расти. Они заняты тем, что создают новых тварей, способных сражаться с человечеством до победного конца. И ты примешь участие в этой войне! Ты обязан. Это самое малое, что ты можешь сделать, чтобы искупить свою глупость.

– У меня другие планы. Я возвращаюсь в Чипенден, чтобы продолжить борьбу с темными силами так, как я это умею. Недаром я ученик Ведьмака!

– В таком случае тебе нужен новый наставник. Джон Грегори пал в битве.

Я тотчас ощутил странную смесь печали и гнева. Впрочем, Лукраста не лгал. Я сам видел мертвое лицо учителя. Но слышать это из уст мага было выше моих сил. Поэтому я дал выход чувствам единственно доступным мне способом.

– Вынимай меч! – приказал я. – Я устал ждать!

– Какой же ты все же глупец! Чего ты собираешься этим добиться? Кто, по-твоему, ты такой? – бросил в ответ Лукраста.

– Я седьмой сын седьмого сына, – произнес я и правой рукой вытащил из ножен звездный клинок. К моим ногам на траву упали чешуйки ржавчины. – Я сын достойного человека, фермера, который научил меня отличать добро от зла. Он привил мне хорошие манеры и показал, что такое доброта. Но я также сын первой ламии, которая хотя и была любящей матерью, оказалась настолько свирепа и жестока, что ты даже не можешь себе это представить. Я ребенок их обоих. А еще я ученик Джона Грегори, величайшего ведьмака нашего Графства. Я Томас Уорд, худший из твоих кошмаров. Ты жил слишком долго, Лукраста, и теперь пришел твой смертный час. Я в третий раз говорю тебе – возьми в руки меч!

Лукраста что-то пробормотал и нарисовал в воздухе какой-то знак. Я напрягся. Это был момент истины. Сможет ли звездный меч защитить меня от чар?

От кончиков пальцев мага взлетел сноп искр, и в мою сторону устремился луч голубого света. Я тотчас вертикально поднял меч перед лицом. Выпущенный Лукрастой луч обвился вокруг клинка, сменил голубой цвет на оранжевый и потух.

Я торжествующе улыбнулся. Грималкин и впрямь выковала для меня грозное оружие. Лукраста бессилен причинить мне вред своей магией. Я был готов отомстить ему. Он заплатит за то, что отнял у меня Алису!

– Откуда у тебя этот меч? – властно спросил Лукраста.

– Его выковала ведьма-убийца по имени Грималкин и подарила мне, – сказал я. – Она называет этот меч «звездным», потому что он сделан из звездной руды. Пока он у меня в руках, твоя магия не может причинить мне вред. А теперь посмотрим, насколько ты хорош в поединке. Я хочу увидеть, как ты умрешь.

Лукраста расправил плечи, гордо вскинул голову и свысока посмотрел на меня.

– Я принял тебя за глупца, – процедил он сквозь зубы. – Видимо, я ошибся.

С этим словами он вытащил меч из ножен.