Дверь со скрипом отворилась, подвал осветило колеблющееся пламя свечи. К моему облегчению, это пришел Эндрю.

– Я так и думал, что найду тебя здесь, – сказал он.

Эндрю положил на пол принесенный с собой маленький сверток, поставил свечу рядом со мной и кивнул на Алису. Она все еще спала, лежа на боку спиной к нам и подложив руки под голову.

– Кто это?

– Раньше она жила поблизости от Чипендена. Ее зовут Алиса. Мистера Грегори там не оказалось, его как раз увели на допрос.

Эндрю печально покачал головой.

– Брат Питер так мне и сказал. Надо же, до чего не повезло! Еще полчаса, и Джон оказался бы в камере вместе с остальными. В общем, одиннадцати пленникам удалось сбежать, но пятерых снова схватили. Однако это еще не все скверные новости. Люди квизитора арестовали брата Питера на улице сразу же после того, как он ушел из моей лавки. Я сам видел все из окна на верхнем этаже. Значит, мне пора уходить из этого города. Скорее всего, теперь придут и за мной, но я не собираюсь торчать тут, а потом отвечать на вопросы. Я уже запер лавку, а инструменты погрузил на повозку. Вернусь на юг, в Адлингтон, где раньше работал.

– Мне очень жаль, Эндрю.

– Не стоит. Как не помочь родному брату? Кроме того, для меня все не так уж страшно обернулось. Помещение лавки я всего лишь арендовал, дело свое знаю. Без работы не останусь. Вот, – он развернул сверток, – я принес немного еды.

– Сколько сейчас времени?

– До рассвета осталось часа два. Я рисковал, придя сюда. После всей этой суматохи полгорода не спит. Люди собираются в торговом здании на улице Рыбаков. После того, что случилось этой ночью, квизитор решил ускорить суд над теми пленниками, которые остались у него в руках.

– Почему не подождать до рассвета?

– Тогда соберется еще больше народу, – ответил Эндрю. – Он хочет покончить с этим делом до того, как кому-то может прийти в голову оказать ему сопротивление. Некоторые горожане против того, что он творит. Что касается сожжения, то оно будет происходить ночью, после наступления темноты, на холме Бортам, там, где маяк. На случай беспорядков квизитор захватит с собой много вооруженных людей, поэтому, если у тебя есть хоть капля здравого смысла, ты до темноты переждешь здесь, а потом покинешь город.

Не успел он развернуть сверток, как Алиса перекатилась на спину и села. Может, унюхала еду, а может, слышала наш разговор и просто притворялась, что спит. Тут были куски ветчины, свежий хлеб и два больших помидора. Даже не поблагодарив Эндрю, Алиса накинулась на еду. Поколебавшись, я тоже стал есть. Я здорово проголодался, а поститься и дальше не видел смысла.

– Ну, я пошел, – сказал Эндрю. – Бедняга Джон! Но теперь уж точно ничего не поделаешь.

– Может, стоит еще раз попытаться? – спросил я.

– Нет, ты сделал все, что мог. Слишком опасно выходить отсюда, когда вот-вот начнется суд. И совсем скоро беднягу Джона под охраной повезут в Бортам и сожгут живьем вместе с остальными несчастными.

– А как же проклятие? Вы же говорили, что он должен умереть в одиночестве, под землей, а не на холме с маяком.

– Проклятие… Я верю в него не больше, чем Джон. Просто готов был на все, лишь бы удержать его от того, чтобы разбираться с Лихом, когда квизитор в городе. Нет, боюсь, судьба моего несчастного брата предрешена, поэтому тебе лучше поскорее убраться отсюда. Джон как-то рассказывал, что в северной части Графства, где-то около Кастера, работает другой ведьмак. Может, он тебя и возьмет. Когда-то он тоже был учеником Джона. – Эндрю кивнул на прощание. – Я оставлю тебе свечу. Удачи в пути. И если когда-нибудь тебе понадобится хороший слесарь, ты знаешь, где его искать.

С этими словами он ушел. Я слышал, как он поднялся по ступенькам и закрыл за собой дверь. Алиса сидела, слизывая помидорный сок с пальцев. Мы съели все, ни крошки не осталось.

– Алиса, я хочу пойти на суд. Вдруг сумею как-то помочь Ведьмаку. Пойдешь со мной?

Алиса широко распахнула глаза.

– Зачем? Ты же слышал, что он сказал, Том! Что ты можешь сделать против вооруженных стражников? Нет, будь благоразумен. Не стоит так рисковать. Кроме того, с какой стати мне ему помогать? Для меня старый Грегори этого не сделал бы. Дал бы мне сгореть, и все дела!

Я не знал, что возразить на это. В каком-то смысле она была права. Я ведь и вправду просил Ведьмака помочь Алисе, а он отказался. Я вздохнул и встал.

– Ну, а я пойду.

– Нет, Том, не бросай меня здесь. С этим призраком…

– Ты же сказала, что не боишься.

– Да, не боюсь. Но когда я второй раз уснула, возникло чувство, будто что-то сжимает мне горло. А если ты уйдешь, он может вытворить что-нибудь и похуже.

– Так пойдем со мной. Это будет не очень опасно, ведь на улице все еще темно. Кроме того, где лучше всего спрятаться? В большой толпе. Пожалуйста, пойдем. Что скажешь?

– У тебя есть план? – спросила она. – Что-то такое, о чем ты мне не рассказал?

Я покачал головой.

– Ясно, – хмыкнула она. – Ничего определенного.

– Послушай, Алиса, я просто хочу пойти и посмотреть. Если пойму, что ничем не могу помочь, мы уйдем. Но я никогда не прощу себе, если не попытаюсь еще раз.

Алиса неохотно поднялась.

– Ладно, пойдем посмотрим, что к чему. Но пообещай: если станет слишком опасно, мы тут же уйдем. Я знаю квизитора лучше, чем ты. Поверь, нам не стоит вертеться у него под носом.

– Обещаю, – сказал я.

Мешок и посох Ведьмака я оставил в подполе, и мы отправились на улицу Рыбаков, где должен был происходить суд.

Эндрю говорил, что полгорода не спит. Это было чересчур сильно сказано, и все же для такого раннего времени слишком во многих домах за занавесками горели свечи, а по темным улицам, в том же направлении, что и мы, торопливо шагали люди.

Я почти ожидал, что мы не сумеем подойти близко к зданию, что снаружи стоят охранники, но, к моему удивлению, людей квизитора нигде видно не было. Большие деревянные двери были широко распахнуты, люди устремлялись к дверному проему, толпились в нем, но тут же снова выходили наружу, как если бы внутри не было места.

Я осторожно проталкивался вперед, радуясь тому, что еще темно. Добравшись до самых дверей, я убедился, что внутри совсем не так тесно, как мне подумалось вначале. Там ощущался тошнотворный, сладковатый запах. Весь первый этаж занимало одно просторное помещение с выложенным плитняком и посыпанным опилками полом. Большинство людей были выше меня, поэтому разглядеть мало что удавалось, но мне показалось, что впереди большое пустое пространство, куда никто не хотел заходить. Я схватил Алису за руку и, пробиваясь вперед, потащил ее за собой.

У дверей зала было темно, но дальнюю его часть освещали два больших факела, установленные в углах деревянного помоста. На нем, глядя вниз, стоял квизитор и что-то говорил, однако слов было не разобрать.

Я оглянулся. Выражение лиц людей вокруг отличалось большим разнообразием: гнев, печаль, горечь и смирение. Некоторые были настроены откровенно враждебно. По-видимому, здесь собрались в основном те, кто не одобрял деятельности квизитора – наверно, родственники или друзья обвиняемых. Эта мысль приободрила меня: не исключено, что нам еще выпадет шанс спасти Ведьмака.

Однако очень быстро мои надежды угасли – я понял, почему никто не проходил вперед. У основания помоста стояли пять длинных скамей, и на них спиной к нам сидели священники, а позади них и лицом к нам в два ряда стояли вооруженные люди с мрачными физиономиями. Многие держали руки на рукоятях мечей, как будто им не терпелось вытащить клинки из ножен. Никто не хотел слишком приближаться к этим людям.

Я поднял взгляд и увидел, что вдоль стен зала тянется высоко расположенный балкон. Лица всех стоящих там людей – отсюда они выглядели просто как белые овалы – были обращены вниз. Находиться там было бы безопаснее всего, а видно лучше. Слева виднелись ступеньки, и я потащил к ним Алису. Вскоре мы оказались на широком балконе.

Он не был забит до отказа, и вскоре мы нашли себе местечко у перил на полпути между дверью и платформой. Здесь тот же неприятный запах ощущался гораздо сильнее, чем внизу. Внезапно до меня дошло, что это такое. Почти наверняка в этом помещении обычно торговали мясом – пахло кровью.

Квизитор находился на помосте не один. Позади него, в тени, охранники сгрудились вокруг ожидающих суда пленников, а прямо за спиной квизитора два охранника держали за руки плачущую пленницу. Это была высокая девушка с длинными черными волосами, в рваном платье и босиком.

– Это Мэгги! – прошипела Алиса мне в ухо. – Та, которую кололи булавками. Бедная Мэгги, это нечестно. Я-то думала, что она убежала…

Здесь, наверху, слышно было гораздо лучше, и я разбирал каждое сказанное квизитором слово.

– Эта женщина призналась во всем! – громко и высокомерно объявил он. – На ее теле была найдена метка дьявола. Мой приговор таков: привязать к столбу и сжечь заживо. И да будет Господь милостив к ее душе.

Мэгги зарыдала еще громче, но один из охранников схватил ее за волосы и потащил через дверь в задней части помоста. Не успела она скрыться, как вперед, на свет факелов вытолкали еще одного пленника, в черной сутане и со связанными за спиной руками. На мгновение я подумал, что ошибся, но все сомнения исчезли.

Это был брат Питер. Я узнал его по венчику седых волос вокруг лысой головы, по сутулой спине и плечам. Но не по лицу, потому что из-за следов побоев и пятен запекшейся крови он был сам на себя не похож. Сломанный нос почти расплющился по лицу, один глаз превратился в раздувшуюся красную щель.

Ужасно было видеть этого доброго человека в таком состоянии. Сначала он позволил мне сбежать, потом рассказал, как добраться до камеры, чтобы спасти Ведьмака и Алису. Наверно, под пытками он сознался во всем. Чувство вины переполняло меня.

– Прежде это был брат, верный слуга церкви! – провозгласил квизитор. – Однако взгляните на него сейчас! Взгляните на этого предателя! На того, кто помогал нашим врагам и стал союзником тьмы. У нас есть его признание, написанное собственноручно. Вот оно!

Он поднял лист бумаги, показывая его всем.

Никто, конечно, не имел возможности ничего прочесть – там могло быть написано что угодно. Но даже если сказанное соответствовало действительности, одного взгляда на несчастного брата Питера было достаточно, чтобы понять – признание из него выбили. Это было нечестно. Тут вообще и не пахло справедливым судом. Ведьмак как-то рассказывал, что, когда людей судят в замке в Кастере, там, по крайней мере, происходит настоящее слушание – есть судья, есть обвинитель и есть человек, который пытается оправдать обвиняемого. Здесь же квизитор все делал сам!

– Он виновен, в этом нет никаких сомнений, – продолжал он. – И потому мой приговор таков: отвести его в катакомбы и оставить там. И да будет Господ милостив к его душе!

Внезапный вздох ужаса пронесся над толпой, причем чувствовалось, что больше всех потрясены сидящие перед платформой священники. Они-то точно знали, какая судьба ждет брата Питера – его расплющит Лихо.

Питер попытался заговорить, но у него слишком распухли губы. Один из охранников кулаком ударил брата по голове, квизитор наградил злобной улыбкой. Несчастного потащили к двери в задней части платформы, и не успел он оказаться снаружи, как вперед вывели следующего пленника. Сердце у меня упало. Это был Ведьмак.

На первый взгляд ему пришлось несравненно легче, чем брату Питеру, – на его лице было всего лишь несколько синяков. Но потом я заметил такое, от чего меня пробрала дрожь. Он щурился от яркого света факелов и выглядел сбитым с толку, в глазах застыло отсутствующее выражение. Он казался… потерянным, как если бы у него отшибло память и он забыл даже, кто он такой. Как же, должно быть, сильно его били!

– Перед вами Джон Грегори. – Громкий голос квизитора эхом отдавался от стен. – Апостол дьявола, ни больше ни меньше, который на протяжении многих лет занимался своим богопротивным ремеслом по всему Графству, выманивая деньги у легковерных людей. И что вы думаете – этот человек покаялся? Признал свои грехи и умолял о милосердии? Нет, он проявил упрямство и ни в чем не сознался! Теперь его может очистить лишь огонь, только в этом его единственная надежда на спасение. Но хуже того, не удовлетворившись тем, что заключил сделку с дьяволом, он обучал других. Отец Кэрнс, прошу тебя встать и дать показания.

С одной из передних скамеек поднялся священник и вышел вперед, оказавшись в свете факелов. Он стоял спиной ко мне, я не видел его лица, но разглядел забинтованную руку и узнал голос, который слышал в исповедальне.

– Господин квизитор, Джон Грегори привел с собой в этот город ученика, чья душа тоже уже отравлена. Его зовут Томас Уорд.

Я услышал, как Алиса тяжело задышала рядом. Колени у меня задрожали, и внезапно я остро осознал, как опасно находиться здесь, так близко к квизитору и его вооруженным приспешникам.

– Милостью Господа нашего мальчик оказался у меня в руках, – продолжал отец Кэрнс, – и если бы не вмешательство брата Питера, позволившего ему сбежать, я доставил бы его на допрос. Однако я успел поговорить с ним, господин. Мальчик упрям не по годам и не поддается никаким словесным убеждениям. Сколько я ни старался, он так и не понял, что стал на неправедный путь, и в этом нужно винить Джона Грегори, человека, который не только сам практиковал свое вредоносное ремесло, но и развращал молодежь. Насколько мне известно, через его руки прошло не меньше двадцати учеников, и теперь они занимаются тем же ремеслом и сами имеют учеников. Вот каким образом дьявольская порча распространяется по всему Графству!

– Благодарю тебя, отец. Можешь сесть. Одних твоих показаний достаточно, чтобы осудить Джона Грегори!

Когда отец Кэрнс сел, Алиса сжала мой локоть.

– Пошли, – зашептала она мне в ухо. – Тут слишком опасно оставаться!

– Нет, пожалуйста, – зашептал я в ответ. – Еще чуть-чуть…

То, что здесь упоминали мое имя, напугало меня, но я хотел задержаться еще немного, чтобы точно знать, какая судьба ждет моего хозяина.

– Джон Грегори, ты заслуживаешь одного-единственного наказания! – провозгласил квизитор. – Тебя привяжут к столбу и сожгут живьем. Я буду молиться за тебя. Я буду молиться, чтобы боль помогла тебе осознать ошибочность избранного тобой пути. Я буду молиться, чтобы ты просил Господа о прощении. Тогда тело твое сгорит, но душа спасется.

Во время этой речи квизитор неотрывно сверлил взглядом Ведьмака, но с таким же успехом он мог выкрикивать свой приговор, обращаясь к каменной стене. В глазах Ведьмака не мелькало даже искры понимания. В каком-то смысле это было хорошо, потому что он, похоже, не имел представления, что происходит. Но это же заставило меня осознать, что, если даже каким-то образом я сумею освободить его, он, возможно, никогда не будет таким, как раньше…

Ком застрял у меня в горле. Дом Ведьмака стал моим новым домом, я помнил все его уроки, все наши разговоры, все жуткие сражения с тьмой. Мне будет недоставать всего этого, и при мысли, что наставника сожгут живьем, на глазах у меня выступили слезы.

Мама была права. Поначалу я колебался относительно ученичества у Ведьмака. Меня страшило одиночество. Однако мама сказала, что я смогу разговаривать с Ведьмаком и что, хотя он учитель, а я ученик, со временем мы станем друзьями. В тот день я не мог сказать наверное, подружились ли мы, потому что он часто обращался со мной сурово и сердился на меня, но одно я знал точно: мне будет недоставать его.

Когда охранники потащили Ведьмака к задней двери, я кивнул Алисе и, наклонив голову и стараясь не встречаться ни с кем взглядами, повел ее по балкону и дальше, вниз по лестнице. Снаружи небо уже начало светлеть. Когда ночная темнота окончательно рассеется, кто-нибудь может узнать нас. На улицах было теперь гораздо больше народу, и за то время, что мы провели внутри, толпа около здания, где шел суд, по меньшей мере удвоилась. Я проталкивался к задней части здания, к двери, откуда выводили пленников.

Одного взгляда оказалось достаточно, чтобы понять – надеяться не на что. Ни одного пленника мне рассмотреть не удалось, что неудивительно, поскольку около двери столпились по крайней мере двадцать охранников. Стоило ли даже думать о том, чтобы затевать что-то против них? Сердце у меня окончательно упало, и, повернувшись к Алисе, я сказал:

– Пошли обратно. Тут ничего не поделаешь.

Мне хотелось поскорее спрятаться в подполе, поэтому шли мы быстро и по дороге не обменялись ни единым словом.