На следующий день мы начали подготовку к путешествию.

Мы закупили провизию, а Грималкин установила шатер в западном саду, показывая нам, в каких условиях мы будем жить во время поездки. Он не был похож на военные сводчатые шатры, которые использовали в армии Графства; наш будущий «дом» представлял собой высокую конструкцию конической формы, покрытую шкурами животных, и стоял на пяти длинных столбах, связанных на вершине. Каждый столб состоял из трех коротких частей, которые во время установки шатра складывались одна в другую – это позволяло с легкостью их переносить.

Кое-что привлекло мое внимание: на шкурах были нашиты белые кусочки шелка с изображением красной розы – символ Графства. Шатер был функционален и, без сомнения, хорошо подходил для нашей цели, но розы придавали ему какой-то пафосный вид.

Грималкин сказала, что этот шатер понадобится нам на далеком севере, где будет сложно сохранять тепло по ночам, но про розы она даже не упомянула. Интересно, где ведьма его взяла?

Я купил длинные жилеты из овечьей шерсти для себя и для Дженни; мы могли носить их под плащами. В Графстве похолодало, поэтому утеплиться не помешает – в этом году зима придет рано.

Мы закончили приготовления к концу недели. У Грималкин уже была лошадь, и она достала еще трех: две для нас с Дженни и одну для перевозки вещей. Перед отъездом я оставил записку Джаду Бринсколлу, написав в ней об убийцах и их смерти от рук домового. Я хотел, чтобы ведьмак был начеку, если кто-то еще вдруг вторгнется в сад.

После этого мы отправились в дорогу, держа путь на восток. Первый день мы ехали по широкой долине, по обеим сторонам которой раскинулись холмы. Шествие возглавляла Грималкин, а я его замыкал. Солнце уже село, и вокруг постепенно сгущалась тьма. Мне казалось, что самое время сделать привал: ехать в седле было неудобно, и мысль о том, что следующие несколько недель я проведу верхом на лошади, повергала меня в уныние.

Впереди я заметил небольшое озеро, и Грималкин решила, что там мы и разобьем лагерь.

Ведьма велела нам с Дженни установить шатер, а сама тем временем развела костер и поймала рыбу на ужин. Мы немного замешкались: чтобы установить шатер, требовалась определенная сноровка, но я не сомневался, что у нас будет еще много времени для практики.

После ужина мы немного посидели у костра.

– Как вам первый день путешествия верхом? – спросила Грималкин.

– Не слишком удобно, – признался я.

– У меня болит зад, а внутренние стороны ног почти стерлись в кровь, – пожаловалась Дженни. – Но я уверена, что привыкну к этому.

– Конечно, привыкнете, – сказала ведьма-убийца. – Сегодня мы ехали медленно, чтобы вы освоились. Завтра поедем чуть быстрее. Когда мы переплывем Северное море, поскачем полным ходом. Нам предстоит долгий путь.

Вскоре мы пошли спать. На земле было жестко, но в шатре оказалось на удивление тепло. Завернувшись в одеяло, я уже через пару минут провалился в глубокий сон.

Наконец мы добрались до Скарборо, небольшого портового городка с высоким за́мком. Там мы оплатили места на корабле и взошли на борт большого трехмачтового судна. Лошадей мы оставили в стойлах, владелец которых после одного грозного взгляда Грималкин согласился вдвое снизить непомерную цену. На том берегу Северного моря мы надеялись взять новых лошадей. Грималкин уже много раз ездила на север, поэтому точно знала, что нужно делать.

И вот наше судно медленно отплыло от родных берегов: море было спокойным, хотя меня не раз предупреждали, что корабли в этих местах часто попадают в шторм.

– Что тебя тревожит? – спросила Грималкин, внимательно на меня посмотрев. Мы перегнулись через правый борт и разглядывали спокойную воду. Из-за небывалого штиля корабль плыл очень медленно. – Ты выглядишь задумчивым.

Ведьма-убийца надела плотную накидку с капюшоном и перчатки. Если бы из-за сильного ветра нас обдавало солеными брызгами, ей пришлось бы спуститься на нижнюю палубу в свою каюту. Даже Грималкин была уязвима для соли, хотя иммунитет у нее был сильнее, чем у других ведьм кланов Пендла.

– Ты убедила меня в необходимости этого путешествия, – ответил я. – Но я не люблю надолго покидать Графство. Мне кажется, что тем самым я подвожу людей и не выполняю свой долг, как того желал Джон Грегори.

– Отправившись со мной на север, ты помогаешь Графству больше, чем можешь себе представить. Вместе мы сможем приумножить знания о наших врагах и дать Графству шанс на выживание. Скоро кобалы нападут на северные княжества. Если они падут, то враги направятся на юг, к побережью. Наши родные земли от них отделяет только море. Мы столкнулись с новой Тьмой, и она намного страшнее той, которую породил дьявол. Кобалы собираются истребить и поработить человечество – можешь в этом не сомневаться.

– Но мы действительно вернемся в Графство через пару месяцев? Сдержишь ли ты обещание?

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть вас домой невредимыми к этому сроку. Мы направляемся в княжества, которые граничат с землями кобалов. Высадившись на берег, мы отправимся в северные районы, где круглый год не тает снег. Сейчас еще только сентябрь, но через два месяца наступит лютая зима и холода доберутся до южных земель. Нам нужно вернуться до того, как это произойдет. Чтобы выяснить все необходимое, нам не придется ехать слишком далеко. Но если до этого дойдет, будем двигаться на юг наперегонки с зимой!

Вскоре погода изменилась, и налетел холодный северный ветер. Море взволновалось, а затем заштормило. Сперва затошнило Дженни, а меньше чем через час и мой завтрак вышел наружу. Как перенесла шторм Грималкин, я так и не узнал – ведьма спустилась вниз задолго до того, как до меня долетела первая капля соленой воды.

Доплыв до берега, корабль причалил в порт под названием Амстельредам. Там Грималкин наняла рыбака, который переправил нас через реку в небольшой городок, где владелец крупной конюшни встретил Грималкин низким поклоном и назвал «мадам». Стало ясно, что они с ведьмой хорошо знакомы и уже имели раньше совместные дела. Мужчина дал нам великолепных лошадей, и Грималкин хорошо ему заплатила. Казалось, что у нее неиссякаемый запас денег – в основном золотых монет. Она объяснила, что это сбережения на военные нужды.

Часть припасов мы положили в мешки и перекинули их через седла лошадей. Четвертая лошадь везла нашу поклажу – шатер, снаряжение и бо́льшую часть провианта.

Когда мы сели верхом, Дженни потрепала гриву своей лошади и что-то шепнула ей на ухо. Это было прекрасное дружелюбное создание, и, несмотря на прежние неудобства, девочка наконец начала получать удовольствие от поездки. Заметив это, Грималкин предостерегающе покачала головой:

– Не привязывайся к ней слишком сильно, дитя. Она лишь одна из нескольких лошадей, на которых тебе предстоит ехать. Нам нужно держать быстрый темп, поэтому мы будем менять кобыл каждые несколько дней.

Но сможем ли мы справиться с таким быстрым темпом, не говоря уж о лошадях?

Мы ступили на чужую землю, но, по правде говоря, природа и ландшафт напоминали Графство. Это была заболоченная равнина, покрытая мхом, над ней простиралось огромное бездонное небо; фермеры собирали урожай и раскладывали его по телегам. Однако нам предстояло долгое путешествие, и пейзаж еще может измениться.

Грималкин сдержала слово: каждый день мы скакали от рассвета до заката, останавливаясь лишь для того, чтобы накормить и напоить лошадей. Обедали мы прямо в седле, а горячую пищу ели только один раз в день после наступления темноты. Через пару дней мы доехали до еще одного маленького городка и сменили лошадей.

Спали мы под открытым небом, укрывшись одеялами. Наш путь лежал на северо-восток, и поначалу погода была значительно теплее и суше, чем в Графстве. В спину дул южный ветер, копыта лошадей поднимали облака пыли, и нам приходилось прикрывать нос и рот шарфами.

Однако спустя неделю ветер поменялся и задул с севера, поэтому ночи стали заметно холоднее, а наутро трава даже покрывалась инеем. Спали мы в шатре, устанавливая его каждую ночь и складывая каждое утро – это стало частью нашей повседневной рутины, которую мы выполняли, даже не задумываясь.

Равнина, по которой пролегал наш путь, была заселена слабо. Города встречались редко, и мы меняли лошадей в деревнях и придорожных гостиницах, где у Грималкин были знакомые землевладельцы. Видно, ведьма уже не раз ездила этой дорогой.

Однажды ночью, на второй неделе путешествия верхом, мы сидели у костра, прислушиваясь к завываниям волков, и тут Грималкин решила поподробнее рассказать о цели нашей поездки:

– Мы проехали уже три страны; живущие там народы могут оказать лишь временное сопротивление силам кобалов. Но уже завтра мы прибудем в небольшое княжество, граничащее с землями наших врагов. Когда начнется война, они падут первыми. Там мы встретим первого кобала.

– Всего одного? – спросил я.

Грималкин кивнула, ее глаза сияли словно звезды, которые рассыпались в небе над нами.

– У кобалов огромное количество гильдий магов и примерно столько же асассинов. Как я уже говорила тебе в Чипендене, самое влиятельное из них называется шайкса – о нем даже есть записи в глоссарии Николаса Брауна. Около года назад один из этих убийц пришел на границу княжества Полызня. Он бросил вызов человеческим воинам, предлагая им сражаться в поединках, – но мало кто отважился принять вызов, ведь кобал мог в мгновение ока убить противника. Его имя Кауспетнд. Думаю, он сильнейший представитель своего братства.

Поведение этого убийцы казалось странным, но не успел я об этом сказать, как в разговор вмешалась Дженни:

– Какой в этом смысл? Чего убийца добьется, кроме смерти врагов?

– Хороший вопрос, дитя, – ответила Грималкин. – Мы должны помнить, что имеем дело с разумом, который отличается от нашего. Шайкса живут, чтобы сражаться и убивать; они рады случаю показать мощь и силу своего братства. Однако на то может быть и другая причина. Мне кажется, что маг хайзды, которого убил твой новый учитель, был не просто шпионом – помимо сбора сведений, он изучал наши сильные и слабые стороны. Похоже, этим же самым занимается и убийца-шайкса, но у него свои методы.

– Ты считаешь, что он пытается доказать свое превосходство? – спросил я.

– Да, я в этом уверена. Он намеревается подорвать нашу веру и распространить слухи о военном превосходстве кобалов. Так легко сокрушив человеческих воинов, убийца показал, насколько он могуч. Кроме того, он подорвал боевой дух воинов. Для него большая честь представлять в своем лице силу братства кобалов.

– И у него это получилось? – спросил я. – Что стало с теми, кто видел поражение лучших воинов?

– Представители северных княжеств, а иногда и сами принцы отправляются на южный берег реки, где проходит граница с территорией кобалов. Убийца-шайкса в одиночку разбил лагерь на той стороне и каждый день бросает новый вызов. Если его не принимают, на следующий день он возвращается в поселение и нападает на людей.

– Неужели никто из правителей не сражается за свою честь? – спросила Дженни.

– Поначалу на вызов отвечали местные военачальники – люди, немногим лучшие бандитов, которые присягнули на верность правителям, а взамен получили возможность жить в фортах у крупнейших дорог или сплетений рек, чтобы взимать плату с путешественников. Потом принцы стали выбирать самых искусных воинов, чтобы те сражались от их имени. Такие воины каждую неделю выходят на бой с ассасинами-шайкса, он смертельно их ранит, – ответила Грималкин. – Как-то раз один из принцев все же решился защитить свою честь и сразиться с Кауспетндом, но быстро пал, не продержавшись и минуты.

– Ты собираешься отправиться туда, чтобы узнать больше о шайкса? – спросил я. – Или ты мне еще не все рассказала?

– Всему свое время, – Грималкин улыбнулась, обнажив зубы.

– Я бы хотел знать сейчас, – настоял я, выдержав ее взгляд.

– Я хочу больше узнать о способностях Кауспетнда, – сказала Грималкин. – Однажды эти знания нам пригодятся. Настанет и его смертный час.

Где-то вдалеке послышался волчий вой, и я вздрогнул – впереди подстерегает опасность.

На следующий день, до полудня, Грималкин ускакала на разведку. Она сказала, что должна убедиться в том, что ситуация на берегу не изменилась.

Ее не было два часа, и у меня появилась возможность немного позаниматься с Дженни. Я рассказал девочке о разновидностях домовых и способах борьбы с ними – в свое время я очень хорошо запомнил этот урок. Образ учителя то и дело всплывал перед глазами, и я никак не мог сосредоточиться; когда я говорил, в голове звучал голос Джона Грегори.

– Существует четыре основных метода борьбы с домовыми, – объяснил я. – Мы используем аббревиатуру БИСУ, чтобы было легче запомнить. Мы Беседуем, Изгоняем, Связываем и Убиваем их – именно в этом порядке; к последнему способу мы прибегаем лишь в крайнем случае. Иногда домовой может выслушать тебя и уйти в другое место, чтобы не причинять вред.

Я наблюдал за тем, как Дженни старательно записывала в тетрадь все, что я говорил. Внезапно девочка прекратила писать и посмотрела на меня:

– Вы доверяете Грималкин?

Я кивнул:

– Разумеется, мы не должны забывать, что она ведьма-убийца и у нее свой замысел. Но Грималкин всегда была верным союзником, и у нас общая задача – борьба с кобалами, поэтому, да, я верю ей.

– Возможно, у нас и общая цель, но когда речь заходит о кобалах, ведьма становится фанатичной. Вы видели ее глаза, когда она о них говорила?

Я кивнул, подбрасывая в огонь дров, чтобы прогнать холод.

– Грималкин уже не раз успела с ними сразиться; некоторое время она даже провела в их городе, Валькарке. Она воочию видела, как они порабощают женщин. Ведьма вроде нее, женщина, обладающая силой, считает своим долгом заступаться за тех, кто мучается и страдает. Они могут быть и не ведьмами, но в ее глазах все они – угнетенные сестры. Она поклялась освободить их и отомстить кобалам.

– Я могу это понять, – ответила Дженни, – и не могу ее за это винить: если бы у меня были ее силы, я бы попыталась сделать то же самое. Но мне не нравится этот фанатичный блеск в ее глазах. Люди вроде нее готовы на все, чтобы достичь своей цели. Для этого они используют других. Если потребуется, они ими пожертвуют.

Возражать я не стал. Я уже сталкивался с подобным. Несмотря на то что мама любила меня, она была готова как угодно использовать меня, чтобы уничтожить дьявола. Как же трудно сейчас об этом вспоминать… Когда она требовала от меня конкретных действий, например, пожертвовать Алисой, я чувствовал лишь разочарование. Оглядываясь в прошлое, я пришел в ужас от того, что меня просили сделать, – как я вообще мог о таком помыслить?! Поэтому я понимал, о чем меня предостерегала Дженни.

Ученица тепло на меня посмотрела. Наверное, девочка почувствовала, что ее слова меня взволновали, и поспешила сменить тему.

– Может быть, лучше расскажете мне о ведьмах, а не о домовых? – предложила она. – Сейчас мы путешествуем с ведьмой, и мне было бы полезно узнать о ведьмовских кланах Графства.

Дженни уже задавала мне этот вопрос, и на мгновение во мне вновь вспыхнуло раздражение.

– Джон Грегори на первом году обучения рассказывал о домовых, а о ведьмах – на втором, – объяснил я. – Считаю, что мы должны следовать его примеру. Я отлично помню, что когда-то думал так же, как ты.

Я помнил об этом даже слишком хорошо: в первые недели обучения я столкнулся с двумя могущественными ведьмами из Пендла – Костлявой Лиззи и Мамашей Малкин, – и домовые меня совсем не интересовали.

Внезапно я решил покончить с прошлым – нужно идти своим путем.

– Хорошо, мы поменяем план обучения. Домовые подождут до следующего года. Завтра мы начнем изучать ведьм.

Лицо Дженни расплылось в улыбке, но вдруг она нахмурилась.

– Я должна вам кое-что рассказать, – призналась она.

– Не бойся говорить то, что думаешь. Я кое-что скрывал от Джона Грегори и до сих пор жалею, что не был с ним до конца честен.

– Что ж, это происходило уже не раз. Когда я сидела одна на скамейке в западном саду, делая записи в тетради, то чувствовала, будто за мной кто-то наблюдает, – такого никогда не случалось, когда вы были рядом. Подняв голову, в тени деревьев я увидела силуэт девушки. Она смотрела на меня с такой яростью!

– Как она выглядела? – спросил я, и мое сердце забилось чаще.

– Она была примерно моего роста, стройная, с темными волосами. Красивая девушка… Но когда я посмотрела прямо на нее, она тут же исчезала. Сперва я думала, что мне это привиделось, но потом поняла, что девушка настоящая. Это ведьма? Она исчезла с помощью магии? И как она попала в сад? Я думала, домовой его защищает.

– Алиса! – воскликнул я, не в силах сдержаться.

– Кто такая Алиса? – спросила Дженни. – И почему она так зла на меня?