Декорация та же, что и во втором действии. На сцене Верочка и Андрей Джибеко.

Верочка. Итак, Страшного Суда пока не получилось.

Джибеко. Он сказал, что это репетиция.

Верочка. Значит, будут еще новые идеи, находки, поправки.

Джибеко. Но ведь покойника по-прежнему нет.

Верочка. Мне кажется, он расследует не преступление, а грех.

Джибеко. И здесь мы наблюдали полковника во всей красе.

Верочка. Нет, только в наивысшем его проявлении.

Потирая руки, входит Полковник.

Полковник. Ну-с, господа, на чем мы с вами закончили?

Джибеко. Мне это не интересно.

Верочка. Что-то вы говорили по-латыни.

Полковник. А-а, это так, общие рассуждения. Это из юриспруденции, правовой силлогизм и так далее. Ах да, я предлагал исповедаться.

Джибеко. Но без отпущения грехов.

Верочка. Да, без отпущения. Просто сеанс психоанализа. Так?

Полковник. Главное, не надо ничего изображать. Только то, что идет изнутри, может представлять какой-то интерес. Какой-то для кого-то интерес. Интерес для заинтересованного лица, для зрителя, например.

Джибеко. Предложите это актеру, Полковник. Он вам ответит, что его дело как раз изображать.

Полковник. Артистом можешь ты не быть и так далее. Исповедь совсем другое дело. Уж если общество призвано к покаянию...

Джибеко. Но ведь вы-то ни в чем не каялись Полковник, и вас не мучат угрызения совести.

Полковник. Совесть? Совесть, это когда люди разговаривают сами с собой. А кто разговаривает сам с собой? (Смеется.) Вы согласны?

Джибеко. Тогда при чем здесь покаяние?

Полковник. Давайте не будем брать в расчет то, что было, поговорим о том, что могло бы быть. Или чем оно станет в прошлом, если мы посмотрим из настоящего.

Джибеко. Да-да, как сделать бывшее небывшим?

Полковник. Это Ницше. Это философия, а философия существует для того, чтобы успокаивать людей: dixi, мол, et animam levavi.

Верочка. Что это, наконец, значит, Полковник?

Полковник. Высказался и тем облегчил душу.

Джибеко. Но все же как сделать бывшее небывшим?

Полковник (уверенно). Забыть свидетелей.

Верочка. Как?

Полковник. Очень просто. Пусть кается тот, кто виноват, профессия же снимает всякую вину.

Верочка. Значит, кому-то можно простить и убийство?

Полковник. Кому-то, можно. Не тому, конечно, кто своевольно совершает этот акт. Ведь можно и воздержаться. Например, для вас это выбор, сто дорог, так сказать, но у профессионала выбора нет, и если бы убийство совершил палач, тогда б я не вел никакого расследования, потому что палач не несет ответственности за убийство. Иногда, впрочем, преступника называют жертвой. Но это по отношению к палачу. Однако жертва в любом случае преступник. По меньшей мере соучастник (ница) преступления.

Верочка. Каким же образом?

Полковник. Вы представляете себе убийство без жертвы? Абсурд.

Джибеко. И каяться, конечно же, должна жертва, поскольку это не профессия.

Полковник. В самую точку. Вот почему все общество было призвано к покаянию. Все, кроме профессионалов.

Верочка. Ну что ж, тогда каждому по делам его.

Полковник. А судьи кто? За древностию лет и так далее. Они все еще привержены презумпции невиновности. Они не верят обвинению, если оно не подтверждено свидетельствами и доказательствами. Они наивно, а может быть, и злонамеренно верят фактам, как будто факты существуют сами по себе. Но мы не увидели бы решительно ничего, если бы не были к тому подготовлены. Так какие-то папуасы не видели корабля, стоявшего на рейде, потому что до этого не знали о его существовании. Эти судьи говорят: «принимать желаемое за действительное», — но ведь желаемое и есть действительное. Ведь на самом деле факты создаются нашим воображением, желанием, волей, которая в свою очередь преобразуется в веру.

Верочка. Ну что ж, тогда каждому по вере его.

Полковник (удивленно). По вере? Опять вопрос, во что вы верите? Верите фактам? Вот почему вы не верите в существование трупа. Его нет, но разве это основание для того, чтобы его отрицать?

Джибеко. Я отрицаю его присутствие здесь, Полковник.

Полковник. Я и не говорю, что он присутствует, но может. Он может присутствовать. Так же, как и канатоходец, который в свою очередь может упасть.

Джибеко (злобно). Но не падает.

Полковник. Пойдемте, я вам кое-что покажу.

Уводит Андрея в правую кулису. Из левой кулисы входит Актер.

Актер. Ты одна?

Верочка. Андрей ушел с Полковником.

Актер. Странная компания.

Верочка. Иногда не выбирают.

Актер. Он его арестовал?

Верочка. Нет, до этого еще не дошло. Мы просто разговаривали.

Актер. Разговаривали? О чем?

Верочка. Он опять предлагал исповедаться.

Актер. Он всегда всем предлагает.

Верочка. Мне кажется, он подозревает, что ты и Джибеко одно и то же.

Актер. Разве это не очевидно?

Верочка. Мы говорили о преступлении, о преступном желании, да-да, мы выясняли, является ли преступное желание преступлением.

Актер. Если ангел застал тебя в тот момент, когда твое желание еще не оформилось в мысли, когда ты еще не успел додумать его. Это?

Верочка. Да. Ты говорил мне, что хотел видеть свет в своем окне, так?

Актер. Ты путаешь, это Джибеко говорил.

Верочка. Какая разница, ты или Джибеко? Свет в своем окне.

Актер. Да, пройти по канату.

Верочка (показывает на окно). Но тот свет, который ты видишь, это свет в чужом окне, правда?

Сначала в одном окне, а потом в другом видны пробирающиеся по крыше Джибеко и Полковник. Полковник показывает Джибеко на противоположное окно и в чем-то убеждает его.

Актер. Увы, это так.

Верочка. Потому что ты видишь его отсюда, верно?

Актер. Да.

Верочка. А если бы ты смотрел из того окна, ты все равно видел бы чужой свет.

Актер. Боюсь, что так.

Верочка. Тогда не стоило додумывать эту мысль.

Актер. Не стоило. Но он додумал ее за меня. Ему так было проще. А я? У меня была другая идея. Я, наверное, хотел обрести в потере. Я хотел в полной мере обладать тем, что мне было дано. В этом доме, на этой улице, в этом городе, наверное, в этом мире, люди не говорят утвердительно. Люди размышляют и рассуждают в сослагательном наклонении, как если бы оно было, а потом появляется то, что отказывается быть. (Пауза.) Однажды я сказал себе: утраченное всегда с тобой. Я сказал: чтобы обрести навсегда, необходимо потерять.

Верочка. Чтобы была данность?

Актер. Да, чтобы была данность.

Верочка. И ты отказался от меня.

Актер. Нет, я исторг тебя из своего тела, чтобы яснее видеть твое лицо... Потом я искусил тебя. Все это одно и то же.

Верочка. Хуже, что одновременно.

Актер. Одновременно, но не по причине, одно не было связано с другим.

Верочка. Полковник говорит, что все одновременное связано.

Актер. Он врет. Ты не представляешь, насколько оно было отдельным. Оно существовало во мне, расцветало, как ядовитый цветок. Только во мне. Никто не знал о том, что происходило, потому что в этот самый момент они притворялись, что хоронят мертвеца. А я, занятый своей мечтой, не заметил, что этого не было.

Верочка. И что же, она исполнилась, твоя мечта?

Актер. Она не должна была исполниться. Только исполняться. Она осталась в себе.

Пауза.

А потом, когда я понял, что не в силах вынести этого восторга, тогда пришла другая мечта. Она вползла, как змея. Нет, как червь, как шорох преступных мыслей. И тогда я испугался, что этот шорох будет слышен другим.

Верочка. Ангелам?

Актер. Да, ангелам.

Верочка. Так что же это за мечта?

Актер. Я хотел доказать себе, что я просто имярек, что вместо меня может быть канатоходец, Джибеко, любой, кого ты назвала, хотел убедиться, что мы все взаимозаменяемы.

Верочка. Но это же не так. Я выбрала.

Актер. А я думал, что между Сциллой и Харибдой не выбирают, что между ними нужно пройти. Я надеялся (или боялся), что ты пройдешь (или остановишься) между нами, что для тебя не будет разницы, что ты будешь принимать нечто в многообразии или не принимать ничего. Некто, он мог быть кем угодно, канатоходцем, героем, даже мной, ведь все зависело от меня, так что я и сам мог быть тем человеком, в конце концов, этот некто, прежде, чем воплотиться, существовал только в моем мозгу, а в дальнейшем мне оставалось только подобрать подходящий образ, желательно, похожий на меня, лучше всего вообще клонировать себя, собственно к тому все и сводилось, так вот, он стал, был поставлен напротив меня, чтобы доказать, что выбор невозможен, что это просто один человек, две ипостаси одного и того же лица. Что делает человек, когда ты лишаешь его выбора? Принимает действительность как единственную возможность.

Верочка. Этой действительностью оказался Андрей Джибеко.

Актер. Но почему именно он?

Верочка. Потому что только она и была.

Актер. Этот Джибеко... Может быть, сначала он был моим отражением, но потом он вышел из-под контроля и перепрыгнул через меня. (Сомнамбулически.) Он говорит какие-то строгие слова. Я вижу его (меня) нагнувшимся и поднимающим нечто или кого-то, ставшего чем-то, что он (я) боится опознать, потому что тогда он (я) будет вынужден идентифицировать себя. Идентифицировать себя в том, кто не он, а я. И не здесь, а там. А может быть, это не он (я) и не я (он), а то, что между нами. Тем, что здесь, и тем, что там. Они (мы — это уже множественные числа) абсолютно идентичны. Они (мы) также абсолютно неидентичны. Я не идентичен ему, он не идентичен мне, он не идентичен себе, я не идентичен себе. Но если это не он (я) и не я (он), а некто, то это не третий, это напряжение, проволока, натянутая между башнями, функция, которую можно обозначить любым произвольно выбранным словом.

Верочка. Не хитри, ты сам назвал это имя.

Актер. Что?

Верочка. Это ты назвал Андрея Джибеко.

Актер. Ты выбрала меня, который не я.

Верочка. Не говори умных вещей, это неприлично.

Актер. Что я такого сказал? Что я сказал такого, чего бы ты не поняла?

Верочка. Я все поняла. Но что значит идентифицировать себя в том, кто не ты? Ты не был одновременно в двух местах, но это правда, что ты был одним здесь и другим там, и между вами не возникало никакого напряжения, а был путь от тебя здесь к тому, который там.

Актер. Путь! Хорошо, путь, который я не прошел.

Верочка. Но оставил след.

За сценой шум, смех, мужские и женские голоса.

Аллочка. Кто?

Беллочка. А вы?

Двое (по очереди). Он и я. Он и я. Это одно и то же. Это то же и одно. Что он, что я, что я, что он, вы и мы, и мы, и они.

Аллочка. Кто?

Двое (одновременно). Знаменитый Андрей. Знаменитый Джибеко. С Верочкой оба.

Беллочка. С кем?

Двое (одновременно). Джибеко. Андрей с Верочкой. Верочка с Андреем Джибеко.

Аллочка. Кто?

Двое (хором). Знаменитый Андрей Джибеко.

Беллочка. С кем?

Двое (хором). В определенных кругах.

Аллочка. Кто с кем?

Двое (одновременно). Андрей. Верочка.

Беллочка. С кем кто?

Двое (одновременно). С Верочкой. С Джибеко. Знаменитый.

Аллочка. В каких кругах?

Беллочка. В определенных, конечно.

Аллочка (двоим). А вы не в определенных кругах?

Двое (хором). А вы?

Все четверо (хором). Мы универсальны. (Весело скачут и хлопают в ладоши. Раздаются крики, преимущественно из междометий)

Все четверо появляются из правой кулисы.

Двое. Взаимозаменяемы.

Аллочка. Двое, но не пара.

Беллочка. Две пары.

Двое. Взаимоизменяемы. Видоизменяемы.

Аллочка. Четыре пары.

Беллочка. Четыре пары на четверых.

Двое (весело скачут и хлопают в ладоши). Какое совпадение! Какое совпадение! (Скачут.)

Аллочка. Если будут танцы.

Беллочка. О, если будут танцы.

Аллочка. Четыре пары.

Беллочка. Четыре пары.

Верочка (актеру). Ты оставил след.

Актер. Все равно это след непройденного пути.

Верочка. Тем не менее, он предъявил его Андрею Джибеко. Как улику. Он считает, что может показывать твой след ему.

Актер. Разве он не прав?

Верочка. А разве это он хотел света в своем окне?

Актер. Я сам этого не знаю.

Двое (хором). Вот и мы. (Одновременно.) Мы ведь не опоздали? Ведь мы не опоздали?

Верочка. Я не понимаю.

Актер. Вас что, Полковник прислал?

Двое (радостно). Как же, как же! Полковник. Он сказал, что у вас прием. Он сказал, что большой прием. Он сказал, что цвет... Нет, он сказал, что цветы. Ну да, цветы. И воспоминания, и музыка. Полковник.

Актер. Покойник.

Двое (одновременно). Ах, покойник! Покойник, ах! (Хором.) Полковник.

Входит Полковник.

Полковник. Что здесь, собственно происходит?

Актер. Эти говорят, что какой-то прием.

Полковник. А-а, да, прием, прием. Один из моих приемов.

Актер. Что еще?

Полковник. Ну, мы же говорили. А, Б, В и Д.

Верочка (недоуменно). Что?

Полковник. Ну, свидетели. Как вы знаете, большинство преступлений происходит по вине свидетелей.

Актер. А если свидетелей нет?

Двое (одновременно). А преступник? А труп?

Полковник. Плюс все присутствующие. Плюс кое-кто из отсутствующих. Например, труп и Андрей Джибеко. Мы их, конечно, забудем.

Актер. Нет никакого трупа, только этот ваш дурацкий контур.

Полковник (многозначительно). А Джибеко?

Актер. И Джибеко никакого не было. Я придумал его.

Полковник. А почему такая странная фамилия? Он что, болгарин?

Актер. Не знаю, может быть, что-нибудь югославское.

Верочка. Такой национальности нет. Там сербы, хорваты...

Полковник. Ну вот. Может быть, сербо-хорватское. Какая разница. Какое-то у нее не наше звучание. Я ничего не имею против. Но все-таки, как-то не очень патриотично, вы не находите?

Актер. Я придумал такую, чтобы была и мужская и женская.

Полковник. Вам нужна пара?

Актер молчит.

(в сторону). Он говорит правду с таким видом, как будто это и в самом деле правда. (Пауза.) Треугольник? (Пауза.) Кажется, я угадал. (Актеру.) Это зависть? Конечно, это зависть. Самое естественное из человеческих чувств.

Актер. Какая зависть, кому?

Полковник. Каждый завидует тому, кому может. Если ты голоден, например, ты не можешь завидовать богатому, а только тому, кто ест.

Актер. Так кому же?

Из левой кулисы появляется Джибеко.

Полковник (указывает на Джибеко). Ну, вот и персонаж. Или герой? (К Джибеко.) Хотите быть героем?

Джибеко. Отстаньте.

Полковник. Но ведь вы же были напротив.

Джибеко. А доказательства?

Полковник. Ваш след.

Джибеко. Какой след?

Полковник. Тот, что я показывал вам на крыше. Если вы идете по проволоке, то это и есть ваш след.

Джибеко. Допустим. А преступление?

Актер. А труп?

Полковник. Наша задача его найти.

Джибеко. Но если его нет, никогда не было.

Полковник. И вы о фактах. Ладно, как я уже говорил, его нет в прошлом, потому что в прошлом он не был трупом (Верочке.), как вы говорили, его нет в будущем, потому что у трупа нет будущего (Разводит руками.), но его нет и в настоящем, потому что он не может осознать себя. Именно такого, не осознающего себя, мы и ищем.

Джибеко. А может быть, осознающего себя не в одном?

Полковник. Это то же самое.

Верочка. Хорошо. А зачем вы его ищете?

Полковник. Природа не терпит пустоты. Следовательно, этот контур должен со временем заполниться.

Актер. Трупом?

Полковник. Трупом. (С некоторым подъемом.) Но не просто трупом. Не забывайте, это жертва. (С пафосом.) Наша жертва. Кому? Или нам жертва? (Строго.) Но и жертва убийства тоже.

Актер. Ну, а в данном случае как?

Полковник. В данном случае? Ну что ж, давайте разберем данный случай. Вы согласны, что в нашем несовершенном мире существует немало проблем?

Актер. Нелепо даже спрашивать. Разумеется, они есть.

Полковник. Тогда слушайте. В прежние времена, когда на все существовал жесткий регламент, любое действие исходило из определенных обстоятельств. Наличествовало какое-то явление, которое требовалось объяснить, вопрос, который требовал ответа. Теперь не так. Концептуальный подход, так сказать. К ответам подбирают вопросы, факты, проблемы. Мы живем в эпоху, когда сами ответы задают нам вопросы. Выбирай из множества проблем любую, но такую, на которую предусмотрен ответ.

Актер. И какую же вы выбираете?

Полковник. В данный момент есть потребность в убийстве.

Актер. Почему?

Полковник. Потому что нужен труп.

Актер. Кому нужен?

Полковник. Вам, мне, тем, кто придет, тем, кто ушел — всем.

Актер. Зачем?

Полковник. Как же без трупов?

Верочка (Актеру). Кажется, я что-то начинаю понимать.

Полковник медленно подходит к овальному пятну в простенке, останавливается, задумчиво смотрит на него.

Полковник. Да, это, конечно, сильно затрудняет расследование.

Верочка. Что именно, Полковник?

Полковник (оборачивается). Отсутствие зеркала. Если бы зеркало оставалось на месте, то уже сейчас по отражению мы могли бы выяснить, кто из нас мертв, но в том-то и дело, что покойник предусмотрительно убрал его. И, даже обратясь к вспомогательному трупу, мы не можем точно сказать, как он упал, навзничь или ничком (Наклонившись, указывает на контур.) и смотрит ли он в данный момент на меня, и как узнать, что для него право, а что лево. А что для меня? Как это определить? Если по руке, то саму руку я определяю по ощущению. Но правда ли это? Правда ли, что по ощущению? Как можно ощущать правое и левое? В раннем детстве меня учили, что вот эта рука у меня правая, а вот эта левая, но разве я ощущаю правоту одной руки и неправоту другой? И в этом случае, как я могу знать, где правая, а где левая рука отражения? Ведь я, а тем более оно, не ощущаю их. Значит я определяю их по своим рукам? Я знаю, что если он стоит лицом ко мне, то его правая рука слева, а левая справа. Он думает так же обо мне. Но когда я прошу его передвинуться вправо, он передвигается влево. Или он передвигается вправо? Или остается стоять на месте — это его дело. Но в какую сторону указывает моя правая рука, и что я имею в виду? Да, если человек, стоящий лицом ко мне, всего лишь отражение в зеркале, то где его правая рука, а где левая? Почему его пиджак застегнут на левую сторону, как у женщин? Может быть, это вообще женщина? (Пауза.) В сущности, он может быть и женщиной. Отражение в зеркале может быть кем угодно, ведь я не знаю, кем оно себя чувствует и чувствует ли оно вообще. Во всяком случае, это не я. Ведь я, по моим ощущениям, пошевелил правой рукой, а оно — по логике — левой. Это просто обидно, когда твое отражение пытаются отождествлять с тобой. Ведь это полная, абсолютная тебе противоположность. Ведь там, где у тебя право, у него лево. Он все делает наоборот, даже, можно сказать, назло. Именно он, а не ты, все делает назло. Это он переворачивает твои движения наоборот, а не ты его. Хотя это как сказать: ведь движения совершаются одновременно. Правда, я-то точно знаю, что это не я передразниваю его. А он? Может быть, и он это знает? Вообще, кто из нас я? (Пауза.) Стоп. Полковник, в ходе своих рассуждений вы заметили, что это может быть женщина. (Пауза.) Это неплохая мысль, Полковник. Хорошая мысль, Полковник. Очень хорошая мысль. Женщина. Cherchez la femme. (Беллочке.) Ну-ка, станьте-ка напротив меня, vis a vis так сказать. Ну, что скажете?

Беллочка (испуганно). Что?

Полковник (хитро). Ну? (Хватает Беллочку за пуговицу. Торжествующе.) На левую! Я же говорил: Cherchez la femme. Ну-с, дамочка, где ваше алиби?

Беллочка. Но жертве-то зачем алиби?

Полковник. Жертва соучастник (ница) преступления. Как я уже говорил.

Беллочка. Каким образом?

Полковник. Вы представляете себе убийство без жертвы? Абсурд.

Беллочка. Оригинально! Вы хотите свалить все на жертву? Конечно, так легче всего.

Полковник. Мы пока только примеряем, восстанавливаем, так сказать, картину убийства. А сваливать все на жертву? Да, жертва — соучастник преступления, но обвинять ее... Зачем? Жертва уже понесла наказание. Обвинить можно кого угодно, но как призвать к ответу? Нет, речь может идти лишь о том, чтобы восстановить справедливость. Итак, у вас есть алиби?

Беллочка. На какое время?

Полковник. На время появления трупа.

Беллочка. Но ведь вы сказали, что это всегда.

Полковник. Верно. У вас есть алиби навсегда?

Беллочка. Значит, если у меня нет алиби, я мертва?

Полковник. Я уже говорил. Не обязательно. Но такое могло бы случиться. Вашу подругу мы уже проверяли, теперь ваша очередь. Не могли бы вы лечь?

Беллочка. Я? Лечь?

Полковник. Именно вы. Именно лечь.

Беллочка. Куда?

Полковник (показывает рукой на контур). Сюда. Вписаться. Ложитесь, пожалуйста, и впишитесь в этот рисунок, по возможности, более точно.

Беллочка. Контур?

Полковник. Да, если это можно назвать контуром.

Беллочка. А как это можно еще назвать?

Полковник. Не знаю, как это будет называться впоследствии.

Беллочка осторожно ложится.

(объясняя присутствующим). Вы видите, что силуэт вышеупомянутой дамы не совпадает с контуром, нарисованным на полу. Отсюда можно сделать вывод, что в момент преступления дама была в брюках. (Беллочке.) Сходите переоденьтесь.

Беллочка (растерянно). Но я... Я не ношу брюки. То есть я не ношу их с собой.

Полковник. Тогда разденьтесь. Вы же видите, что юбка не совпадает с этим... рисунком.

Беллочка (испуганно). Как? Совсем?

Полковник. Пока снимите юбку. Остальное по ходу эксперимента. (Неуверенно.) Может быть.

Беллочка встает, стесняясь снимает юбку, в колготках снова ложится в контур.

Беллочка. Но почему вы решили, что убита именно женщина?

Полковник. Я не решал. Я вовсе не уверен. Это всего лишь одна из версий.

Беллочка. И вы уверены, что следственный эксперимент, как вы его называете, подтвердит или опровергнет эту версию?

Полковник. Конечно, нет. Вы здесь только муляж, поскольку мы не знаем наверняка, женщина убита или мужчина. У нас нет готового трупа, только этот рисунок, который вы называете контуром. Пусть будет контур. Я согласен и на контур. А труп... Это долгая история. Убийство, следствие, эксгумация...

Беллочка (приподнимаясь, с ужасом). Неужели вы хотите положить сюда разложившееся тело?

Полковник. Нет, это я так, образно выражаясь. Я же говорю, мы даже не знаем, кого эксгумировать. Мы пока только примеряем, восстанавливаем, так сказать, картину убийства. Молчите и не двигайтесь. Вы что, забыли, что вы тело? Пока мы просто восстанавливаем картину. Какую-нибудь картину. Ведь нельзя же вовсе без нее? Ничто нельзя утверждать с полной уверенностью так же, как и отрицать. Если, например, убийца — Джек Потрошитель...

Беллочка. А если нет?

Полковник. Тогда, может быть, какая-нибудь сумасшедшая феминистка. Но мы попробуем и другие версии. Итак, прошу вас.

Беллочка. Ну хорошо. (Снова располагается в контуре.) Так?

Полковник. Молчите. Ничего не говорите. Каждое ваше слово может быть истолковано против вас. (Поднимает руку лежащей Беллочки, некоторое время держит ее, потом роняет. Рука со стуком падает.) По-видимому, убийство произошло совсем недавно, так как процесс окоченения еще не начался. (Беллочке.) Что ж, это упрощает дело, так как позволяет проверить алиби присутствующих (отсутствующих, кстати, тоже), ну и кое-что исправить. Подправить. Добавить, там, недостающие детали, произвести известные манипуляции и тому подобное.

Беллочка (приподнимается. Испуганно). Какие манипуляции?

Полковник. Оставьте это профессионалам. (Достает из кейса разные предметы: мыльницу, мобильный телефон, искусственный пенис, два конверта с чулками, бритвенный прибор.)

Беллочка (приподнимается. С ужасом). Вы собираетесь все это использовать?

Полковник. Если понадобится. (Став на одно колено, начинает натягивать на ногу Верочке красный чулок.. С чувством.) Превосходные чулки, не нужно никакого пояса. Ну вот. Так уже ближе к истине. Мне сразу показалось, что чулок должен быть другого цвета. (Выпрямляется, ходит вокруг Верочки, присматривается. Аллочке). А вы как думаете? Вы не находите, что тут что-то не так?

Аллочка (скромно). У меня пока нет необходимого опыта.

Полковник. Не надо опыта. Тут необходимо эстетическое чутье. (поворачиваясь к двоим). Не правда ли дама лучше? Нести легче. Понимаете? Великий русский писатель Н. В. Гоголь, между прочим, утверждает, что даму так же приятно и легко поднять на воздух, как бокал, наполненный шампанским.

Двое с двух сторон подбегают к Полковнику, что-то шепчут ему в оба уха.

А, Б, В и Д? (Разочарованно.) Ах, да, верно. Жертва имеет неопровержимое алиби, так как в момент убийства она находилась в другом месте. (Некоторое время стоит в задумчивости.) Ну что ж, вы, пожалуй, можете встать и забудьте все формулировки.

Беллочка (встает, натягивает юбку). Какие формулировки?

Полковник. Ну, эти. Молчание там. Чтобы его хранить. Это, что любое слово против вас. Совсем даже наоборот. Как видите, все разрешилось наилучшим образом. (К двоим.) Так что там с шампанским?

Двое (недоуменно переглядываются). С шампанским?

Полковник. Да, с шампанским. Продумайте вопрос.

Двое, подталкивая друг друга, убегают в правую кулису.

Да, о чем мы? Дама? Да, нести. Конечно, легче нести. Шампанское. Если вальс. Например, «Воспоминание о цветах». (С отчаяньем.) Он увял, ах, он увял! Он увял один, каждый умирает в одиночку.

Двое возвращаются. Один с подносом, на котором бокалы, другой с бутылками шампанского.

Осталось лишь воспоминание. Вспомогательный труп. Точка зрения, точка схода, восхода, захода. Трьям-пам-пам трьям-пам…

Вступает оркестр: вальс «Воспоминание о цветах». Полковник дирижирует невидимым оркестром. Сцена заполняется статистами: дамы в белом, кавалеры в черном — все очень красиво. Двое раздают танцующим бокалы, после чего танцуют друг с другом. От вращающегося зеркального шара по кулисам, декорациям и танцующим бегут белые блики.

Занавес