Ландо проснулся с таким чувством, словно что-то не так. Он сел в постели; комната в ответ на движение включила неяркий свет. Ландо огляделся. Ничего. Он один.

Но неприятное чувство не проходило: что-то не так.

«Если зудит — почеши» — так обычно говорил отец, и, кажется, это был неплохой совет.

Молодой человек спустил ноги с кровати, ощутил, как ступни погрузились в густой ворс ковра, встал и подошел к окну высотой от пола до потолка.

Шторы разъехались в стороны, и комнату залил дневной свет. Внутренний отопитель не давал окну покрыться инеем.

Ландо посмотрел в окно, потом присмотрелся повнимательнее. Благодаря высоте и расположению на вершине холма отель давал отличный вид на запад.

Сначала расстилалась пустынная зона вокруг отеля, потом — две мили полуразвалившихся домов, а за ними — космопорт. Там стояли в ряд три корабля. Что-то было знакомое в очертаниях этих кораблей, но Ландо не мог понять что.

Молодой человек подошел к своему скафандру, открыл один из наружных карманов и вытащил бинокль. На приборе были огромные регуляторы, чтобы можно было работать в перчатках. Ландо вернулся к окну и поднес бинокль к глазам. Руины оказались у самого лица. Молодой человек видел лохмотья шторы, развевающиеся по ветру, географические координаты, написанные на углу какого-то дома, отметины, оставшиеся после какого-то взрыва. При свете дня город казался не таким зловещим, но сохранял какую-то задумчивость, словно размышляя о выпавшей ему странной судьбе.

Руины вышли из фокуса, когда Ландо поднял бинокль чуть выше и навел его на космопорт. Словно по волшебству появились корабли с короткими широкими крыльями и большими номерами, написанными на фюзеляжах по трафарету белой краской. Челноки с большими белыми номерами…

«Мега-Металлы»! Эти челноки похожи на те, что он видел в посадочном трюме грузовика! Они выследили его!

Ландо кинулся к переговорному устройству.

— Алло9 — сонно ответила Венди.

— Вставай. В порту нас поджидают три челнока «Мега-Металлов». Нам надо убираться и побыстрее.

— Челноки? — Венди проснулась. — Как те, на грузовике?

— Вот именно. Будь готова через десять минут. Я жду тебя в холле.

Ландо отключился, но тут переговорник тихонько чирикнул. Молодой человек нажал на кнопку ответа.

— Да?

— Гражданин Ландо? — раздался тихий мужской голос.

— Да.

— Меня зовут Лу. Некоторые называют меня Счастливчик Лу. Мне бы хотелось встретиться с вами.

— Я был бы рад, — ответил Ландо, — но я немного спешу. Может быть, в другой раз?

— Нет, — ответили ему шепотом. — Я не приглашаю вас прийти, а велю вам. Мои люди ждут вас в вестибюле. — Ландо услышал щелчок — это Лу отключил связь.

Черт. И что теперь? Да что от них нужно старому чудаку? Ну, тут он все равно ничего поделать не сможет — принимая во внимание, что у Счастливчика Лу под командованием небольшая армия, Ландо не приходилось выбирать.

Когда Ландо вышел из номера, Венди уже ждала его в коридоре. Она надела скафандр, на одном плече висел бластер, на другом — рюкзак. Стоя среди четырех высоких людей, она казалась совсем маленькой. Трое из них были мужчины, четвертая — женщина, все в скафандрах и вооруженные до зубов.

Женщина заговорила первой. Она держала шлем под мышкой; у нее был плохо залеченный ожог на правой щеке и стальные коронки на нижних клыках.

— Ну?

В ее устах единственное слово стоило целой речи. Оно означало: «Ну, если вы настолько глупы, что станете поднимать шум, мы вышибем из вас дух».

— Извините, что заставил вас ждать, — выдавил улыбку Ландо.

Женщина коротко кивнула и направилась по коридору. Ландо и Венди двинулись за ней, а трое мужчин замыкали шествие.

Двери в лифт были открыты, кабина их дожидалась. Женщина, пропустив всех в лифт, набрала какой-то код на панели в кабине и встала, скрестив руки на груди. Лифт обрушился вниз, как камень.

Ландо следил, как цифры на указателе меняются с четырнадцати до одного и дальше. Когда лифт остановился, на табло значилось: «6-В». Счастливчик Лу жил на шесть этажей ниже уровня земли. Достаточно глубоко, чтобы пережить прямой удар любого оружия, кроме, пожалуй, атомной бомбы. Двери открылись.

— Выходите.

Выбора у них все равно не было, и они подчинились. Женщина снова пошла впереди. Ковер здесь был еще толще, чем в вестибюле, а стены покрывали такие электрофрески, каких Ландо и не видел никогда — пейзажи разных планет, которые казались настоящими.

Миновав двойную дверь, процессия вошла в затемненную комнату. Одна стена представляла собой сплошную компьютерную диаграмму. Часть ее заслонялась высоким прямоугольным предметом, но остальное было хорошо видно.

На стене находились изображения сотен таблиц, каждая со своим названием, все они соединялись друг с другом многочисленными линиями, кругом пестрели заметки на полях таблиц, какие-то цифры, разноцветные огоньки. Это был бизнес-план, расписание работ и график выполнения на одном листе.

Раздалось жужжание, и прямоугольный предмет начал поворачиваться. Когда штуковина повернулась, включился точечный светильник. Ландо никак не ожидал увидеть то, что предстало перед ним.

Высокий прямоугольный предмет очень походил на открытый гроб, не считая того, что тело в нем было живое, продолжая быть таковым благодаря последним достижениям в области биотехнологий.

Счастливчик Лу был высок, не меньше семи футов, и очень тощ. Он имел совершенно белые волосы, но темную кожу, морщинистую, как изюмина. Он был в вечернем костюме, и если бы не разноцветные провода и трубки, торчащие из тела, выглядел бы чрезвычайно презентабельно.

Умные карие глаза смотрели то на Ландо, то на Венди.

— Доброе утро, — любезно сказал он. — Извините, что я не встаю.

Венди не знала, что на это ответить, но Ландо рассмеялся, и Счастливчик Лу одобрительно улыбнулся.

— Ты небось меня не помнишь? — он смотрел на Ландо.

— Нет, но я слышал о вас и пару раз уже был в Марсе-Прим… но, мне кажется, мы не встречались.

— Тут ты ошибаешься, — ответил старик. — Твой отец познакомил нас более двадцати лет назад. Тогда я еще был на ногах. Тебе было года четыре, и ты был настоящий сорванец. Да, похоже, таким и остался. «Мега-Металлы» готовы достать вас хоть из-под земли. Они предложили мне четверть «лимона» за то, чтобы я вас выдал.

— И? — холодно спросил Ландо, холоднее, чем он чувствовал.

— Я велел им убираться, — ответил старик. — Счастливчик Лу ни на чью сторону не встанет. Это плохо влияет на дело. Они разберутся с тобой, твой отец прилетит, мне придется разбираться с ним… Я же говорю — это плохо для дела.

— Итак?

— Итак, я хочу, чтобы вы улетели отсюда, и желательно целыми и невредимыми. Я проследил, и ваш корабль почти готов.

Венди вспомнила дорогу из космопорта в отель.

— А как мы доберемся до космопорта?

Взгляд Счастливчика Лу обратился на Венди. Нога у него дернулась.

— Прекрасный вопрос. «Мега-Металлы» выпустили на поверхность шесть человек, в основном вакуум-пилотов, но очень лихих. Они знают, что вы здесь, и знают, что я не дам вас в обиду на ремонтной станции, так что они будут караулить вас по дороге.

Ландо задумался. Улиц в городе много, и шесть человек не смогут перекрыть все. Кажется, Счастливчик Лу излишне драматизирует ситуацию.

Лу покачал головой, словно догадавшись, о чем думает Ландо:

— Нет, ты не прав. У них есть помощники — банда кислородных вампиров, которых называют Ветреные Головы, и они ждут не дождутся, когда можно будет проткнуть ваши скафандры.

Венди показалось, что она попала в водоворот насилия и не может выбраться. Что ей делать? Бороться? Или остановиться — ведь она видела, что убийства тянут за собой другие убийства, и конца этому не видно. Однако эти вопросы казались бессмысленными, ведь события вышли из-под контроля.

Ландо понял, что старик пытается подвести их к какому-то решению.

— Хорошо. «Мега-Металлы» наняли каких-то головорезов. А что вы предлагаете?

Счастливчик Лу улыбнулся. Зубы у него были превосходные.

— Я уж думал, ты не спросишь. Проблема в транспорте. Пешком вы никогда туда не доберетесь. Мы пытались нанять такси, но все уже в курсе. Никто не хочет с вами связываться. Вам нужен какой-то транспорт.

Ландо поднял руку:

— Дайте угадаю. У вас как раз есть кое-что на продажу. Счастливчик Лу нахмурился.

— Похоже, я зря теряю время. Отец у тебя не промах… Что же с тобой-то случилось?

Ландо понял, что старик не на шутку обижен. Несмотря на вечную жажду наживы, Лу хотел считать себя добрым самаритянином. По крайней мере, сейчас.

— Извините… Считайте, что я ничего не сказал.

Счастливчик Лу медленно кивнул.

— Так-то лучше. Как я уже сказал, вам нужен транспорт, и у меня есть кое-что. Неподалеку.

Ландо ничего не оставалось, как кивнуть и сказать:

— Спасибо.

Веки старика на миг опустились.

— Пожалуйста, сынок. Удачи тебе. И передавай привет от меня отцу.

Ландо пообещал обязательно передать, и гробоподобная штуковина снова медленно повернулась к стене-дисплею. Там мигали огоньки, требуя внимания Счастливчика Лу, сообщая ему о прибылях и убытках.

Действуя по приказу, который Ландо не видел и не слышал, команда охранников вывела молодых людей из кабинета Лу и проводила их в тщательно охраняемый пропускной пункт. Он включал шлюз, где им было сказано надеть шлемы, и целую стену бронированных дверей. Когда двери закрылись, помещение погрузилось в темноту, разбиваемую только светом лампочек на шлемах. На стенах заплясали светлые пятна.

Охранники рассредоточились, держа оружие наизготовку, вертя головами в шлемах туда-сюда.

Ландо проверил бластер и сглотнул, чтобы смочить пересохшее горло. Темный туннель казался зловещим. Здесь могла подстерегать любая засада.

Женщина и двое мужчин пошли вперед, за ними — Ландо и Венди, а еще один мужчина — сзади.

Они шли минут двадцать, чтобы миновать простреливаемую зону вокруг отеля и забраться под руины.

Туннели встречались разные: те, что располагались поближе к отелю, выглядели относительно новыми, и стены там не были исписаны краской. Остальные появились в более славные дни: некоторые прокладывались для коммуникаций, другие служили проходами в подземные торговые центры, давно не работающие, и по крайней мере один был когда-то частью метро.

По последнему они шли довольно долго, шагая вдоль все еще блестящего силового рельса, протискиваясь в одном месте мимо остановившегося поезда. Ландо пробирался по узкому карнизу вдоль стенки вагона, и луч его фонаря осветил салон — там не было ничего интересного — лишь покрытые пылью сиденья, да реклама давно уже не существующих товаров.

Потом они поднимались по длинному неработающему эскалатору, ступеньки которого были почти не видны под слоем мусора и обломков.

Когда они миновали боковой проход возле эскалатора, Ландо заметил в пыли отпечатки ботинок. Следы были четкие, командир тоже заметила их; она махнула рукой, давая знак, чтобы все остановились, и скользнула в сторону, приготовив бластер к стрельбе.

Но время шло, а ничего не происходило. Постепенно Венди позволила себе расслабиться. Минут через пять они прибыли к конечной точке своего путешествия.

Охранники остановились, дали сигнал остановиться Ландо и Венди и быстро огляделись. Удовлетворенные тем, что увидели, или скорее тем, чего не увидели, двое охранников остались на страже, а двое других начали разбирать огромную кучу мусора.

Некоторые куски были тяжелые, и на Земле их было бы не поднять, но на Марсе дело продвигалось быстро.

Сначала Ландо видел только какие-то гнутые металлические детали, части ярко окрашенного дюрапласта. Потом покров сняли, и, после того как осело облако пыли, появился скутер.

Это был двухместный аппарат с двойным антигравом и двигателем более мощным, чем требовался на Марсе. Здесь нет ни серьезной силы притяжения, ни плотной атмосферы, которая могла бы замедлить скорость — скутер понесется, как черт из преисподней.

Еще Ландо заметил пускатель для ракет, укрепленный на передней вилке скутера. Он прижал свой шлем к шлему командира и указал на скутер:

— Эта штуковина работает? Командир рассмеялась:

— А кто ее знает? Тебе лучше надеяться, что работает.

Один из охранников повертел ручки управления, и скутер поднялся в воздух. Маленькая приборная панель осветилась; скутер закачался, когда один из мужчин взобрался на него.

Венди представила себя в седле и похолодела. Пробираясь по разрушенным улицам, они будут похожи на мишени в видеоигре.

Один из охранников тронул Венди за руку и знаками показал ей, чтобы она шла вперед. Женщина-командир уже шагала по коридору, скутер плыл рядом, а остальные потянулись за ней.

Вся компания прошагала недалеко, и женщина дала знак, чтобы они остановились.

Ландо заметил длинный ряд лифтов и начал гадать, что же собирается делать женщина. Он увидел, как она вытащила маленький инструмент, отвинтила металлическую пластину и что-то сделала с проводами. Загорелся сигнал «Вверх», и дверцы одного из лифтов открылись.

Вот это да! Счастливчик Лу восстановил питание, по крайней мере, одного из лифтов. Наверное, это был один из сотни, а может быть, из тысячи запасных ходов, которые старик предусмотрел на крайний случай в течение своей долгой жизни.

Скутер занимал много места, но все же они ухитрились втиснуться в кабину и медленно поехали вверх.

Загорелась буква «Ж», и одна из створок открылась. Кто-то из охранников налег плечом на вторую и отодвинул ее тоже.

Теперь они оказались в вестибюле, который, судя по старинным банкоматам и огромному сейфу, стоявшему нараспашку, некогда принадлежал банку. Ландо обратил внимание на поцарапанные пулями стены, стойку, оплавленную выстрелом из бластера, и покрытые пылью кучки — тела в скафандрах, все еще одетые в пробитую броню, дожидались похорон, которые так никогда и не состоятся.

Что это было? Ограбление банка? Нет, пыли не так много. Банк заброшен сотни лет назад. Что-то случилось не так давно — не то стычка по поводу денег, не то что-то другое.

Заработали антигравы скутера, и в стороны полетела пыль; толкаемый поворотными реактивными двигателями, скутер двинулся вперед. Водитель остановился у двери и вылез из седла. Женщина прислонила свой шлем к шлему Ландо.

— Здесь мы прощаемся. На панели я прикрепила электронную карту, — куда бы вы ни свернули, она покажет самый короткий путь до космопорта, — женщина усмехнулась. — Конечно, если принять во внимание, что мутанты не забаррикадировали за ночь еще какие-нибудь улицы.

Ландо изобразил улыбку.

— А местная Торговая Палата знает о вашем существовании?

Женщина пожала плечами; она была настолько мощная, что скафандр повторил ее движение.

— Это моя работа. Удачи вам.

Ландо кивнул и перенес ногу через сиденье скутера. Он почувствовал, как скутер качнулся, когда позади него села Венди. Что-то стукнуло его шлем сзади, и он услышал ее голос:

— Что теперь?

Ландо пристроил бластер, висевший на плече, таким образом, чтобы дуло смотрело направо.

— Теперь мы несемся сломя голову и уповаем на небеса. Поверни бластер так, чтобы дуло смотрело налево. Так мы прикроем обе стороны.

— Не знаю, смогу ли я в кого-нибудь выстрелить. Ландо знал, но не стал настаивать.

— Хорошо. Но ты можешь стрелять в воздух. Просто чтобы они не высовывались.

— Ладно, — сказала Венди, но подумала, что пытается обмануть сама себя. Случайная смерть не перестает быть смертью.

Ландо в последний раз огляделся. Охранники исчезли в тех туннелях, откуда пришли. Молодой человек качнул головой, чтобы коснуться шлема Венди.

— Держись… поехали!

Он повернул ручку газа. Двигатели заработали и вытолкнули их на свет Божий.

Таусон споткнулся о покрытую пылью трубу и тихонько выругался. Звук был усилен его микрофоном и передан всем, кто находился вокруг него.

Пилоты челноков заухмылялись и начали переглядываться. Они подчинялись капитану Орлоу. Может, шишка из «Мега-Металдов» и отвечает за что-то там очень важное на Терре, но здесь он ни черта не знает. Невыключенный микрофон — полная глупость. К счастью, такой промах ничего не испортил, объекты были слишком далеко и ничего не услышали.

Таусон перевесил непривычно тяжелый бластер с одного плеча на другое. Помоги ему Солнце, если что-нибудь пойдет не так. Он никогда в жизни ни из чего не стрелял.

Таусон понимал, что зря здесь оказался, но обстоятельства не оставили ему выбора. Он так вляпался, что обязан был добиться успеха, даже если это означало его собственное участие. Черт возьми эту Орлоу. Из-за нее эти двое улизнули. Зачем она стала их расспрашивать? Пристрелить на месте — лучший способ покончить с ними.

Таусон переступил с ноги на ногу и поднес к глазам бинокль. Вид с его импровизированного командного пункта открывался превосходный. Не самая высокая точка, но достаточно высокая, чтобы засечь и задавить, если понадобится, все, что приближается к космопорту.

Не обязательно пачкать руки самому. Какая-то повстанческая группа, называющая себя Ветреные Головы, позаботится об этом.

Таусон и пять пилотов, которые согласились пойти с ним, просто обеспечивали прикрытие. Они были второй линией на случай, если Ландо и эта сука Вендин прорвутся мимо кислородных вампиров.

Да, деньги могут творить настоящие чудеса — собирать, если необходимо, целые армии и устранять любые проблемы. Вот почему Таусон так их любил.

Таусон ощутил, как по виску стекает струйка пота, и пожалел, что не может ее стереть. Вместо этого он убавил мощность обогревателя. Солнце стояло высоко в небе и припекало сквозь неплотную атмосферу Марса.

Администратор глотнул воды и посмотрел на руины. Над ними поднимались столбики пыли, прозрачные, как духи, встающие из могил.

— Ну же, черт тебя возьми. Давай, иди сюда. — Таусон не подозревал, что пилоты слышат каждое его слово.

Ландо повернул руль направо, понял, что взял слишком круто, и немного подровнял направление. Скутер качнулся, опасно накренился и снова выровнялся. На середине улицы лежала куча мусора, и Ландо хотел ее объехать.

Молодой человек глянул на карту и увидел, что впереди будет поворот. Он включил двигатели обратного хода так, чтобы они работали короткими толчками, ощутил, что скутер снижает скорость, и снова прибавил газу, входя в поворот.

Теперь Ландо освоился с машиной и чувствовал себя более уверенно.

Впереди он увидел открытое пространство улицы, повернул ручку газа, и скутер рванулся вперед.

Дибер потрогал свой талисман и начал молиться:

— Ини, мини, майни, чу, приведи мне добычу…

Он надеялся, что молитва привлечет добычу к нему. Первый, кто заметит и нападет на нормалов, получит половину их кислорода. Это, плюс его доля в добыче племени сделает день успешным. Дибер прищурился на непривычно ярком свету.

— Ночью, ночью, а не днем на охоту мы пойдем. Так есть, так было, так и будет впредь. Аминь.

Дибер отвернулся, и его отражение отвернулось вместе с ним. На неровном хромированном листе оно было искаженным, но это лучше, чем ничего. Он полюбовался собой.

Деформированное от рождения, тело Дибера напоминало тела нормалов, чем он очень гордился. Не сдерживаемые гравитацией, испытывающие недостаток кальция, кости росли самым причудливым образом. У Дибера был почти обычный череп, узкие плечи, длинный извилистый позвоночник и короткие толстые ноги.

Скафандр был специально сделан для его фигуры. Еще мама собрала его из разных частей, которые нашла сама или выменяла у мусорщиков-металлистов. Дибер украсил скаф сотнями кусочков пластика, и солнечный свет прыгал и скакал по нему, когда Дибер двигался.

Он дернулся, когда в шлеме запищал сигнал вызова. Кислородные вампиры использовали своих детей как наблюдателей. Это был Скизи, а может быть, Пулло, который направил к нему добычу. Молитва была услышана.

Короткие ножки вынесли Дибера из бывшего кафе на улицу. Прямо на него неслись два нормала. Минутку! У них не должно быть никакого скутера! Что за…

Ну ладно, к черту скутер, надо сосредоточиться. Поднять убойную трубку, аккуратно прицелиться, вдохнуть и выстрелить.

— Ракетка, красная и белая, найди нормала и насмерть сделай его!

Ландо резко крутанул руль, когда увидел, что в него целится из какой-то трубки странная фигура в скафандре.

Крохотная ракета, наводящаяся на тепло, засекла два разных источника и, согласно программе, выбрала тот, который побольше. Она взмыла по направлению к солнцу.

Мутант выругался. По ночам такого не бывает. Дибер попытался повернуться и бежать, но его короткие ножки не могли развить большую скорость.

Держась за руль правой рукой, Ландо нажал указательным пальцем левой на курок бластера. Стрела голубого света вылетела под прямым углом относительно скутера и прочертила черную бороздку на стенах домов, мимо которых они неслись. Она прошла сквозь самодельный скафандр Дибера, как нож сквозь масло. Кислородный вампир взорвался в своем скафе.

В шлеме Венди раздался дикий визг. Это был крик скорби и злости — остальные вампиры кинулись мстить за смерть Дибера.

Не соображая, Венди отпустила перекладину, за которую держалась, и приложила обе руки к шлему, желая закрыть таким образом уши. В этот момент Ландо резко свернул. Венди закачалась, отчаянно нащупывая перекладину, и едва успела схватиться за нее.

Визг заполнял шлем Ландо. Он хотел выключить радио, но не стал. Нет радио — нет и связи с Венди.

Пять существ в скафандрах выползли на улицу. Все они были вооружены и навели свое оружие на Ландо. Молодой человек надвинул защитный колпак, нажал красную кнопку и увидел, как вылетели ракеты. Они не имели системы наведения и взрывались от удара.

Кислородные вампиры превратились в колонны огня. Ландо проскочил между ними.

Откуда-то вылетела тепловая ракета, нашла цель в виде одного из горящих вампиров и взорвалась. Куски металла и пластика взлетели на пятнадцать футов вверх и, медленно крутясь, стали оседать на землю.

Ландо затормозил, объехал кучу мусора, свернул в боковую улицу и прибавил скорость.

Пилот закончила отчет. Таусон заставил себя сохранять спокойствие, глядя на свое перевернутое отражение в щитке ее скафандра. Хорошо. Эти двое нашли где-то скутер и прорвались мимо засады кислородных вампиров. Плохо, но не катастрофа. Для этого и существуют запасные планы.

Таусон повернулся к пилотам. Он гордился тем, как спокойно он говорит:

— Хорошо, со скутером или без, но им все равно придется приехать сюда. Давайте спустимся на улицу и обеспечим им теплый прием.

Сердце Ландо бешено стучало. Они были уже очень близко и могли наткнуться на людей из корпорации в любую секунду.

Вот они! В дверном проеме над головой появилась человеческая фигура в скафандре и направила бластер в его сторону.

Ландо выстрелил ракетой в тот момент, когда луч энергии мелькнул мимо его головы. Мир вокруг потемнел — это включился поляризатор щитка.

Противник исчез во вспышке голубого пламени. На улице появились еще люди. Ландо нажал на кнопку и чертыхнулся — ничего не произошло. На панели мигал красный огонек.

Черт! У них кончились ракеты.

Скрещенные лучи появились перед ним и начали приближаться.

Молодой человек стиснул зубы и повел скутер прямо на них. Голубой луч задел его по боку, прожег скафандр и прорезал бороздку на левом бедре Венди.

Ландо запустил двигатели обратного хода, понял, что уже поздно, и зажмурился.

Скутер налетел на стену, пятидесяти футов не доезжая до корпов, но не разбился. Слабая сила притяжения Марса в сочетании с антигравитационными устройствами скутера и инерцией отправили скутер кувырком через стену. Ландо глянул, понял, что скутер падает, и запустил главные двигатели на всю катушку. Скутер по плавной дуге начал спускаться на улицу.

Венди увидела, как падает человек в скафандре, увидела, как другой поднимает бластер и оттуда вылетает голубой луч. Луч ударил в скутер в дюйме от ее колена и прожег сквозную дыру. Ее ответ был незапланированным, но смертельным для нападавшего. Она нажала на курок.

Таусон увидел, как его луч попал в скутер и прошел насквозь, и уже поздравлял себя, как вдруг резкая разгерметизация разорвала его тело.

Ландо почувствовал, как ручки управления стали бесполезными — Таусон пробил топливный провод. Нос скутера ударился о дюрабетон и подскочил — антигравы еще работали. Скутер качнулся вправо-влево и снова обрел устойчивость. Инерция несла его вперед.

Ландо включил реверс. Он не сработал. Впереди громоздилась куча мусора.

— Венди! Прыгай! Я потерял управление!

Венди сразу все поняла. Кислорода в воздухе было мало для возгорания, но топливо вытекало из пробитого трубопровода и разбрызгивалось ей по ногам. Ей не хватало роста, чтобы просто выпрямить ноги и позволить скутеру выехать из-под нее, так что она сделала лучшее, что могла придумать, — подпрыгнула прямо вверх. Она взлетела выше, чем ожидала, и плавно приземлилась. Ландо просто встал, и скутер уехал из-под него, врезался в кучу мусора, подскочил и, качаясь, отлетел прочь.

Ландо резко обернулся, выискивая цель, но никто их не преследовал. Таусон погиб, дела приняли дурной оборот, и оставшиеся пилоты разбежались. Молодые люди оказались не той легкой добычей, которую им обещали, и, кроме того, зачем человеку деньги, если у него в легких вакуум вместо кислорода?

Ландо попятился, Венди — за ним, пока их спины не уперлись в кусок рухнувшей стены — хоть какое-то прикрытие.

После этого дела пошли лучше. Пару кварталов они пробежали, добрались до небольшого района, примыкающего к порту, и увидели надпись «Счастливчик Лу. Стоянка, обслуживание и ремонт кораблей».

Двое местных обитателей в скафандрах наблюдали за их передвижениями, но не делали попыток захватить их.

Замок открылся в ответ на нажатие ладони Ландо, и контрабандист с облегчением вздохнул, когда люк шлюза закрылся за ними.

Менее чем через четыре часа они уже были в космосе, спеша к навигационному маяку и готовясь к прыжку в гиперпространство.

Это был момент, который мог бы стать для них сближающим, но не стал. Оба они сидели в креслах, смотрели на одни и те же звезды, но видели их по-разному.