Молли, пригнувшись, пробралась на вершину невысокого холма и всмотрелась сквозь низкорослый кустарник. Перед ней открывалась небольшая долина, та же самая, которую она видела прежде, правда, теперь она смотрела на нее с другой стороны. Хотя освещение было тусклым, Молли видела кучу валунов, где жила черная тварь, холм, где росли странные деревья, и небольшую прогалину — очевидно, шлюз. Молли была слишком далеко, чтобы утверждать это с уверенностью.

— Я есть хочу, — захныкала Ева. — Когда мы будем кушать?

Вопрос был неуместным, и Молли рассердилась, но постаралась подавить злость. Лидерам, которые отвечают грубостью на глупые вопросы, боятся задавать и умные. По крайней мере так говорила мама. Молли постаралась ответить как можно спокойнее и убедительнее:

— Мы поедим, когда найдем еду.

Ева ничего не сказала, но ее разочарование было очевидным.

Вспомнив школьные полевые учения, Молли попросила девочек разбиться на пары и рассыпаться. Если покажется какой-нибудь представитель расы пятьдесят шесть тысяч восемьсот двадцать седьмых, они должны будут разбежаться в разные стороны и потом встретиться у шлюза. Таким образом выживет хотя бы часть девочек, а действия в паре помогут им справиться с теми неизвестными опасностями, которые могут их подстерегать.

Тем не менее в этом плане был изъян. Когда девочки нашли себе пары, оказалось, что Ева осталась в одиночестве. Это означало, что она останется с Молли. Вот вам и преимущества руководящего положения.

Молли еще раз оглядела долину. Она выбрала это место потому, что оно было достаточно (но не слишком) далеко от шлюза. Пока Молли не разыщет бегуна по имени Джарет, она не сможет ориентироваться. Шлюз был и отправной точкой, и их единственной надеждой на спасение.

Ева начала было что-то говорить, но в этот миг Молли уловила какое-то движение. Она приложила палец к губам и покачала головой. Кто это? Джарет или один из пятьдесят шесть тысяч восемьсот двадцать седьмых?

Ответ пришел с ошеломляющей скоростью. Джарет или кто-то похожий на него выскочил из высокой травы и бросился бежать. Он, она или оно неслось чрезвычайно быстро. Неудивительно, что они называли себя «бегунами».

Но если бегун был проворным, то не менее стремительной была и ужасная тварь, которая его преследовала. Она сократила разрыв несколькими огромными скачками.

Бегун изменил направление, круто свернув в сторону, он устремился под прикрытие кустарника. Но на его пути оказались камни, а высокая трава замедляла бег, и преследователь оказался еще ближе. Теперь не осталось никаких сомнений в том, каким будет исход. Сорок семь тысяч семьсот двадцать первый или еще кто-то из его племени должен был победить.

И тогда бегун сделал нечто странное. Он остановился, повернулся лицом к врагу и стал ожидать смерти. И смерть пришла с такой безжалостной жестокостью, что Молли не могла смотреть. Она встретилась взглядом с Евой и спросила:

— Ты видела это?

Глаза Евы стали большими, как плошки. Она медленно кивнула.

— Хорошо. Именно об этом я вас и предупреждала.

Ева сделала так, как ей сказала Молли: она сбежала по склону и позвала ближайшую пару девочек. Те смеялись, хихикали и бросали на Молли любопытные взгляды, поднимаясь за Евой по склону и преодолевая ползком последние несколько ярдов. Когда их глазам предстало ужасающее зрелище, они задохнулись от ужаса и сбежали с холма. Одни плакали, других, казалось, вот-вот стошнит.

Молли их не винила. Тварь, которую бегуны окрестили «смертью», как раз пожирала свою жертву.

Молли вспомнила, как бегун остановился и повернулся лицом к своей неминуемой гибели. Она мало что знала о бегунах, но одно это сказало о многом. Оно говорило о разуме, о храбрости и об огромной силе духа. Молли запомнит такое мужество на всю жизнь, хотя ее жизнь, наверное, не будет очень длинной.

Когда последняя пара девочек вернулась с вершины холма, она созвала военный совет. Тусклый солнечный свет уже почти угас, значит, скоро станет совсем темно. Девочки устали, проголодались, они были напуганы. Но их отношение к Молли коренным образом изменилось. Когда Молли заговорила, они внимательно слушали ее:

— Теперь вы видите, с чем мы столкнулись. Пятьдесят шесть тысяч восемьсот двадцать седьмые используют бегунов как обслуживающий персонал и едят их. Не стоит сомневаться в том, какую участь они уготовили нам. Единственная наша надежда — получить помощь у бегунов. Если вы увидите бегуна — инопланетянина, не похожего на того, которого вы видели на «челноке», — сразу же дайте знать мне.

Молли огляделась. Она почти слышала, как они размышляют. Раз пришельцы едят разумных существ, а номер сорок семь тысяч семьсот двадцать первый увел Ники, Карен и Сьюки, значит ли это то, о чем и подумать страшно?

Девочка откашлялась и продолжила:

— Я знаю, что вы голодны, но искусственное солнце садится, и мы мало что можем сделать, пока оно не поднимется снова. Блуждать в темноте чрезвычайно опасно. Держитесь парами и постарайтесь поспать. Четверо останутся дежурить. У кого-нибудь есть часы?

На мгновение повисла тишина, потом заговорила девочка по имени Линда:

— У Саши есть... она стащила их на корабле.

У Саши были темные волосы и блестящие черные глаза. Она начала было отпираться, но Молли подняла руку:

— Отлично сделала, Саша! Вы с Карлой будете нести дежурство первыми, вместе со мной и Евой. Через три часа мы разбудим следующую группу. Есть вопросы? Нет? Ну ладно, тогда давайте спать.

Ночь тянулась медленно. По большей части стояла тишина, нарушаемая лишь шорохами невидимых животных, ветра, как обычно, не было. Один раз, где-то в середине дежурства Молли, пошел дождь. Он был теплым и приятным.

Через пятнадцать минут дождь прекратился так же неожиданно, как и начался. Молли подумала о том, идет ли здесь дождь каждую ночь в одно и то же время. Она подозревала, что так оно и есть.

Наконец пришел черед следующей смены, и Молли обнаружила, что заснуть нелегко. Слишком многое беспокоило ее, слишком много людей зависело от нее, и многое могло пойти не так, как нужно.

Молли вспомнила, что сказала ей мама при расставании. «Никогда не теряй надежды. Папа придет за тобой. Если потребуется, он будет искать тебя по всей Вселенной. Будь готова. Когда папа придет, там начнется сражение, и ему понадобится твоя помощь».

Но Молли так долго боролась за выживание и так долго ждала, что перестала надеяться на спасение. Если бы папа мог прийти, то он, конечно, уже давно бы был здесь. Может быть, он погиб и мама тоже. Никто не мог сказать ей наверняка.

Ева крепко спала, посасывая большой палец. Молли подняла голову и быстро огляделась. Никого поблизости не было, и она могла позволить себе поплакать.

Рыдания сотрясали ее тело, но наконец она выплакалась и вытерла лицо рукавом. И только тогда заметила, что пухлая ручка Евы обняла ее за талию. Девочка ничего не сказала, но она все слышала и постаралась, как могла, поддержать Молли.

Ева прижалась к Молли, стало теплее, и девочка уснула.

Молли проснулась от легкого, как взмах пера, прикосновения. Она сразу же вспомнила, где находится, и ее глаза широко раскрылись. С расстояния нескольких дюймов на нее смотрел инопланетянин. Молли отпрянула, но тут же замерла, поняв, кто это. Рядом с ней сидел бегун, одетый в знакомую безрукавку сложного покроя.

— Джарет? Это ты?

Треугольная голова слегка качнулась.

— Да, это я.

— Ты меня помнишь?

— Конечно. Именно поэтому я подошел к тебе, а не к другим.

Другие. Молли поднялась на колени и огляделась. Стало светлее, и хотя некоторые девочки не спали, никто из них не замечал Джарета.

Он словно прочитал ее мысли:

— Не сердись на них. Они несли стражу как умели. Ведь здесь, как ты выражаешься, мой «дом», и я умею хорошо прятаться.

Джарет что-то держал в своих тонких пальцах. Через мгновение Молли поняла, что это такое. «Лента послушания»! Ее руки взлетели к голове: взрывоопасная штуковина исчезла.

— Я надеялся, что ты не будешь возражать, — извиняющимся тоном произнес Джарет. — Это опасный предмет, и ты не должна носить его на голове.

— Да, — с благодарностью ответила Молли, — я рада избавиться от него. А откуда ты знаешь, что он опасен?

Джарет моргнул:

— Знаю.

Молли попробовала задать вопрос иначе:

— А как ты обезвредил «ленту»? Это было опасно?

Пришелец вздохнул:

— Не то чтобы чертовски опасно, но...

Он полез в один из своих многочисленных карманов и вытащил крошечную коробочку.

— Это посылает электронный сигнал, который попадает в спусковой механизм и нейтрализует его.

— Спасибо, — искренне сказала Молли, — она могла убить меня.

— Смерть — это плохо, — спокойно согласился Джарет.

Молли подумала о другом бегуне, о том, которого съели.

— Я... мы... видели одного из пятьдесят шесть тысяч восемьсот двадцать седьмых, он преследовал одного из ваших.

Джарет сделал легкое движение рукой:

— Да. Это была Мизлам. Пришла ее очередь умирать.

Молли нахмурилась:

— Ее очередь умирать? Что это значит?

Джарет склонил голову набок.

— Я что, выразился неправильно? Я хотел сказать, что другие умерли раньше и настала очередь Мизлам.

Молли уже забыла о том, как порой бывает трудно понять Джарета.

— Так вы что, умираете все по очереди?

— Да, — ответил пришелец. — Сначала самые старшие, потом те, кто помоложе. Следующий Изляк, за ним Трема, потом Дорила.

Молли изучающе посмотрела в лицо пришельца. Его выражение не изменилось.

— Почему? Зачем нужна очередь?

Джарет сделал какой-то сложный жест левой рукой и ответил:

— Потому что так честно.

Молли вспомнила, как умерла Мизлам — повернувшись лицом к смерти, встретив ее с достоинством. Она восхищенно покачала головой.

— Я восхищаюсь тобой и твоим народом, Джарет. Вы сильные и смелые.

Когда Джарет моргнул, Молли заметила, что у него почти прозрачные зрачки.

— Спасибо, — сказал он.

Молли указала на девочек:

— Ты можешь помочь нам?

— Попробую, — ответил Джарет. — Что вам нужно?

Молли села и обхватила руками колени.

— Нам нужна вода, что-нибудь поесть и какой-то способ защиты от пятьдесят шесть тысяч восемьсот двадцать седьмых.

Джарет задумался над просьбой. Наконец он сказал:

— Воду достать несложно и пищу тоже, если вы сможете есть то же, что и мы. Но я не могу выполнить твою последнюю просьбу. От смерти нет защиты.

Молли вгляделась в лицо пришельца, но не уловила в нем никаких изменений.

— Джарет, я не понимаю, — удивилась девочка. — Твой народ построил этот корабль, вы обслуживаете его, так что вы должны иметь представление об оружии.

Джарет снова махнул рукой:

— Представление, да. Весь этот корабль и есть оружие. Оружие столь могущественное, что оно может разрушить целые планеты. Но мы не можем пользоваться этим оружием.

— Не можете? Или не хотите?

Джарет моргнул:

— Нет никакой разницы. Мы не можем и не будем пользоваться таким оружием. Наши предки стали разумными, стараясь бегать быстрее, думать лучше и быть более организованными, чем их враги. Мы всегда были вегетарианцами. Мы не умеем никого убивать. Более того, у нас есть... как это сказать? Отвращение? Мы не любим насилие и не можем применять его по отношению к другим. Убивать — это несправедливо.

Хотя Молли и слышала в школе о пацифистах, но она всю свою жизнь провела в мире насилия и не могла представить себя таким же непротивленцем злу, как Мизлам. Все ее обучение, весь ее опыт говорили о том, что бегуны должны были бороться со смертью, сколь бы неравной и безнадежной ни была эта борьба. Молли уважала бегунов и их традиции, но сама она не желала отдавать жизнь без борьбы. Она нахмурилась:

— Я тебя понимаю, Джарет, но наши расы различны, и люди могут творить насилие. По крайней мере большинство из них. А что мешает тебе дать это оружие нам?

Джарет склонил голову набок:

— Оружие? А ты и твои спутницы достаточно взрослые, чтобы пользоваться им?

Молли усмехнулась:

— На той планете, откуда я родом, все дети достаточно взрослые для этого. У нас нет выбора.

Джарет пошевелил пальцами:

— Какой вид оружия?

Молли пожала плечами:

— Не очень большое, знаешь, вроде винтовок или бластеров.

— Винтовки? Бластеры? Что это такое?

— Оружие для стрельбы пулями или энергетическими импульсами, достаточно легкое, чтобы его можно было нести в руке.

Джарет моргнул:

— Я сам о таком оружии не знаю, но спрошу у других. Здесь поблизости есть вода, я покажу вам где и принесу еды.

Молли была искренне благодарна ему:

— Спасибо, Джарет! Но есть еще кое-что.

— Да?

— Пятьдесят шесть тысяч восемьсот двадцать седьмые забрали трех, как мы. Они где-то на корабле. Ты можешь помочь разыскать их?

Джарет встал, отчего девочки бросились врассыпную.

— Мы попробуем. Но помни, маленькая, что если они еще живы, то это ненадолго.

Молли кивнула. Она слишком хорошо понимала это.