Город Корси на планете Тураксис-II
После гибели лейтенанта Санчес Тайкуса назначили ВрИОК взвода, что при его звании было несколько необычно. Однако сам Тайкус был доволен подобным поворотом с учетом знаний о планах Вандершпуля на Небесных дьяволов. И на этот счет у него имелся собственный план. Такой, который решит все проблемы многоходовки «Досрочный выход на пенсию» раз и навсегда!
Вторым отделением командовал сержант Пинкам. С Тайкусом он был приблизительно одного возраста, оба любили приворовать и оба испытывали давние романтические чувства к «Скотти Болджер выдержки № 8». Так что услышав историю Кидда и Цандера в «подходящей обстановке», сержант и его люди не долго думая приняли сторону Тайкуса — ибо участие в контр-заговоре оставляло больше перспектив на будущее, нежели ресоциализация.
Когда первый взвод покинул транспортник, Тайкус прошел в переднюю часть корабля. Пилот снял шлем и повернул голову к сержанту, когда тот просунул голову в кабину.
— Мы выдвигаемся. А теперь, просто чтобы быть уверенным, что ты никуда не денешься до тех пор, пока мы не вернемся, будь добр, вытащи модуль блокировки доступа из приборной панели и отдай его мне.
Пилот покраснел и уже собрался заорать на сержанта, как Тайкус неодобрительно нахмурился.
— Простите, сэр… У меня нет времени выслушивать ваш дерьмовый бред. Отдай мне блокировку, или я тебя убью. И не пытайся меня обмануть. Я учил домашку.
Краска сошла с лица пилота. Он засунул руку под приборную панель и нащупал цилиндр модуля, без которого запустить двигатели было нельзя. Найдя блокировку, он повернул ее вправо. Послышался щелчок, и цилиндр упал ему в ладонь. Огромная перчатка раскрылась, ожидая передачи устройства.
— Не потеряйте ее, — предупредил пилот. — Без этой штуки мы здесь застрянем.
— Вас понял, — сказал Тайкус, убирая цилиндр в недра бронескафандра. — Теперь запоминай — выходишь на связь только если я тебя вызываю, не иначе. Рядовой Хастер останется здесь и составит тебе компанию. Давай сюда оружие.
— Все это совершенно необязательно, — подчиняясь требованиям унтера, попробовал возразить пилот.
— Рад слышать, — ответил Тайкус. — Увидимся через пару часов.
Тайкус отдал Хастеру пистолет, приказал рядовому сохранять бдительность и сошел с трапа к остальному взводу. Вандершпуль прибыл несколько секунд спустя на одной из КШМ «Саблезуб», выгруженных из третьего транспортника. Полковник спрыгнул на летную площадку.
— Лейтенант Фитц и я поведем десантников к железнодорожному вокзалу, — объявил Вандершпуль. — Ваша задача — зачистить западную часть города, разделаться с каждым келом, что встретится на пути, и убедиться в том, что территория безопасна. Встречаемся на станции в 13:30 и ни секундой позже. Приказ ясен?
— Сэр, так точно, сэр! — ответил Тайкус.
— Хорошо. У вас есть коммуникаторы в скафандре… пользоваться при необходимости. Исполнять.
Тайкус козырнул офицеру в тщетной надежде, что вражеский снайпер заметит жест подчинения и выстрелит Вандершпулю промеж глаз. Но такого не случилось, и он вернулся к взводу.
Распределив ресоц-десантников по машинам, Вандершпуль, его келморийский проводник и лейтенант Фитц во главе колонны бронетехники покинули космопорт ускоренным маршем.
Когда они отбыли, Тайкус отсалютовал им средним пальцем, махнул рукой взводу и взял курс на запад, к приземистым зданиям пищевого комбината. На верхушке радиобашни космопорта, равно как и на расположенных с регулярным интервалом металлических мачтах, торчали скопления сенсоров, так что Тайкус не сомневался, что кто-то наблюдает за тем, как взвод пересекает парковку перед предприятием. Отправят ли келы кого-нибудь на перехват? Или после гибели командира охранники растерялись и теперь не знают что делать?
Ответ на вопрос нашелся быстро, когда двери проходной открылись, и полдесятка боевиков без брони начали стрелять из игольников. Пули застучали по скафандру Тайкуса, но сержант даже не замедлил хода. Он просто сшиб двух келов как кегли, зная, что товарищи расправятся с остальными, и ворвался через открытые двери в здание комбината.
Внутреннее пространство освещалось через световые фонари в потолке, и здесь, в холодном сером освещении, Тайкус увидел сотни рабочих, стоящих перед длинными столами на которых обрабатывалась и сортировалась разномастная продукция. В рубищах вместо одежды, с изможденными лицами, люди обернулись на шум, изучая глазами ворвавшегося в цех гиганта в бронескафандре.
— Вы свободны! — объявил Тайкус через внешние динамики скорлупы, зная, что как только потоки рабочих хлынут на улицы, келморийцам придется попотеть, чтобы восстановить контроль над городом.
Однако работяги находились в рабстве уже давно. Они не побежали к выходу и свободе. Никто из них даже не шевельнулся. Тайкус дал короткую очередь по окнам. Увидел, как люди вздрогнули, когда на них посыпались осколки битого стекла, после чего устремились прочь сломя голову. Такое положение дел его более чем устроило.
Зачистив территорию комбината, Тайкус повел взвод на юг вдоль западного охранного ограждения, планируя повернуть на восток, чтобы встретиться с Вандершпулем на вокзале. На пути следования им не раз пришлось давить очаги сопротивления врага, но у келморийских охранников отсутствовало боевое оснащение для борьбы с солдатами в бронескафандрах, поэтому взвод расправлялся с ними быстро. Тайкус даже не вспотел.
— Держать дистанцию, — скомандовал он. — Не сбивайтесь в кучу!
Он круто повернул налево и пошел вдоль одной из главных улиц на восток, к железной дороге. В этот момент откуда-то на улицу выскочили три боевика. Двое открыли огонь из штурмовых винтовок, а третий выстрелил из ракетной установки. Когда теплонаводящаяся ракета покидала пусковую трубу, казалось, она слегка колебалась при выборе цели. Но уже через мгновение цель была зафиксирована, и огненная стрела устремилась прямиком к сержанту Пинкаму. Эхо взрыва заметалось между зданиями, во все стороны разлетелись куски брони и окровавленной плоти. Благодаря выдерживаемой дистанции, другие солдаты не пострадали, за исключением незначительных повреждений скорлупы.
— Пристрелите их, черт возьми! — взревел Тайкус. — Чего вы ждете?!
Человек с базукой радовался удаче не дольше трех секунд. После этого Кидд пристрелил его. Другой кел упал от очереди Цандера. Третий ринулся вверх по высокому крыльцу ближайшего здания и скрылся за дверью.
Макс посмотрел на индикатор боеприпасов. Отметил, что в обойме еще 357 шипов, и бросился за боевиком. Вскочил на крыльцо, ворвался в дверь, попал в вестибюль. При виде ворвавшегося Дьявола находящиеся внутри две молодые женщины вцепились друг в друга, съежились и разразились рыданиями. Несмотря на то что Цандер по сравнению с друзьями ростом совершенно не выделялся, в скафандре он выглядел настоящим великаном, и девушки чуть не умерли от страха, когда синий гигант остановился и обратил на них внимание. Зажужжал моторчик и визор Цандера скрылся в шлеме. Парень ободряюще улыбнулся.
— Не плачьте… Я вас не обижу. Что это за место?
— Эт-эт-т-то интернат, — сквозь рыдания проговорила женщина повыше.
— Прогуляйтесь, — тепло сказал Цандер. — А я пока убью того, кто прошел внутрь.
Нянечки помчались вниз по ступенькам.
Уорд уже стоял за спиной Цандера, готовый прикрыть друга.
— Ублюдок будет тебя поджидать.
— Да, — сказал Цандер. — Я знаю.
Он повернулся и толкнул дверь в ясельную группу. Малокалиберная пуля щелкнула по центру нагрудника, когда Макс вошел в комнату. Боевик стоял перед столом, одной рукой удерживая плачущего грудничка, а другой пистолет. Винтовка была убрана за спину.
— Проваливай! — заорал он, тыкая пистолетом в малыша. — Проваливай, или сосунок сдохнет!
Без колебаний Цандер выжал скобу и гаусс-автомат подпрыгнул. До выстрела дуло смотрело вниз, но не вертикально, поэтому охранник закричал, когда нижняя часть его левой ноги исчезла. Келмориец инстинктивно выстрелил. Пуля прошла в паре сантиметров от головы ребенка. Цандер успел подхватить малыша до того как враг упал. В болевом шоке боевик закатался по полу, пытаясь обеими руками зажать льющийся из раны поток крови.
Переживая, чтоб ребенок не увидел столь страшное зрелище, Цандер приподнял младенца так, чтобы они могли видеть друг друга через открытое забрало, и был награжден широкой улыбкой.
Крики прекратились, когда Уорд врезал боевику по голове.
— Пошли, Макс… Нам нужно идти.
— Ага, — сказал Цандер, укачивая малыша. — Иди вперед… Этим ребятам нужно бежать как можно скорее. Я вырос в таком месте, я знаю, как быстро переместить ораву ребятишек из одного места в другое. Я пошлю их в нужном направлении и догоню всех через пару минут.
Уорд хотел возразить, сказать, что Тайкус будет вне себя, но слова застряли у него в груди. Он не мог не вспомнить о собственном ребенке. И о налете, из-за которого тот погиб.
— Хорошо, только поторопись… Слышишь меня?
Когда Уорд повернулся, чтобы уйти, малыш стукнул Цандера по шлему крошечным кулачком и захихикал.
Келы все еще ошивались где-то поблизости. Рейнор знал это. Но взвод положил несколько десятков ублюдков как минимум, и Джим решил, что отдавать долг государству пока хватит. Помня о том, что время зачистки ограничено, он и Тайкус повели остатки потрепанного отряда на восток к вокзалу.
Половина бойцов шла по одной стороне улицы, половина по другой, взглядами рыская по витринам и окнам, выискивая любые признаки противника. Попадались открытые окна, изредка мелькали лица, но никто не противостоял конфедератам. Отряд миновал деловые кварталы и вошел промзону. Город был необычайно тихим, словно он, затаив дыхание, следил за тем, что произойдет дальше. Только вот что? Хороший вопрос. Что произойдет дальше? Прибудет ли поезд вовремя? Удастся ли кинуть Вандершпуля с его дубоголовыми десантниками на деньги? Если нет, то целой куче людей сегодня придется умереть.
На платформе у вокзала в качестве часовых стояла пара ресоцев. Их шлемы были открыты, и Рейнор заметил, как один из них сказал что-то в рацию, прежде чем широко улыбнуться Тайкусу.
— Здравия желаю, сержант! — крикнул десантник.
Когда Тайкус повел отряд внутрь здания, Рейнор задумался о том, каким образом десантник мог передать сообщение по рации так, что остальные не услышали. Напрашивался один вывод — что ресоц говорил с Вандершпулем по выделенному каналу связи! И на кой ляд он им вообще сдался? Разве что…
Рейнор захотел поделиться мыслями с приятелем, предупредить Тайкуса о возможных неприятностях, но опоздал. Сержант уже толкнул дверь и вошел в здание вокзала. Помещение зала ожидания оказалось с низким потолком, ряды скамеек занимали большую его часть, но самое главное, погрузочная платформа отсюда была видна как на ладони.
— Отлично сработано, — сказал Вандершпуль, подходя к Небесным дьяволам. — Поезд подойдет через десять минут. Мы готовы встретить его.
— Лейтенант Фитц, — продолжил полковник, — пожалуйста, расставьте бойцов Финдли на самые выгодные позиции.
Рейнор не мог не отметить, что Фитц разместил Небесных дьяволов так, что они не только первыми столкнутся в бою с келами, но и попадут под перекрестный огонь с тыла, если вдруг ресоцы получат приказ стрелять по своим.
Но когда на путях с севера показался магнитоплан и приступил к торможению, Джиму ничего не оставалось кроме как проверить гаусс-автомат и обливаться потом в скорлупе. Кража кристаллов оказалась куда сложней, чем он предполагал.
Десятник Аарон Пакс изучал данные выдаваемые НСИ, когда высокоскоростной поезд плавно прошел по дуге и начал замедляться. Благодаря таймеру в левом нижнем углу визора, келмориец знал, что магнитоплан подойдет к платформе через минуту тридцать секунд.
Мужчина предполагал, что если все прошло как надо, то Вандершпуль со своими войсками должен уже полностью захватить город и ждать прибытия состава. Когда двери вагонов откроются, конфеды будут рассчитывать на то, что захватят поезд, сломив жалкое сопротивление двадцати бойцов без бронескафандров, и украдут сорок сундуков ардеоновых кристаллов ценой в один миллиард кредитов. Кристаллов, которые будут стоить куда больше в конце войны, который уже не за горами.
На такой финал рассчитывает Вандершпуль и конфеды. Но на самом деле все будет совсем иначе. Пакс до сих пор был в ярости из-за пропавшего из форта Хау грузовика. Вандершпуль клялся, что его украл кто-то другой, но Пакс не верил в сказки. Келмориец прям дрожал от нетерпения. Месть будет очень сладкой.
Когда поезд остановится, и конфеды выйдут встречать его, взвод тщательно отобранных забойщиков атакует их. Застигнув похитителей врасплох, они перебьют всех до единого.
Позже, когда бой закончится, Пакс доложит начальству, что небольшая группа конфедератов сумела сбежать с кристаллами. Повысят ли его после этого в должности? Нет, но и не накажут тоже, поскольку никто не мог предвидеть столь отчаянной вылазки конфедов.
Когда неизбежное расследование завершится, Пакс вернется на Корси и заберет кристаллы из нычки, которую уже приготовил. Лишь двое забойщиков знают о ней. Когда кристаллы будут спрятаны, оба умрут. Позже, за увеличенную долю, Эррол Беннет увезет сокровища с планеты. Договоренность с ним уже есть.
Такой вот славный план… Нет, превосходный план. Поезд замедлился. То, что мелькало в окне размытым пятном, превратилось в сетку ограждения, за которой виднелись цистерны с топливом и скопления ветхих зданий. Пусть городок Корси выглядит непрезентабельно, но это особенное место. Точнее скоро станет таковым. От этой мысли десятник Пакс расплылся в улыбке.
* * *
Вандершпуль почувствовал, как застучало в груди сердце, когда келморийский магнитоплан появился в поле зрения и начал замедлять ход. Все шло по плану, и скоро он станет очень богатым человеком.
— Внимание, — объявил полковник по шифрованному каналу. — Снять оружие с предохранителей и приготовиться! Помните, пленных не брать. Конец связи.
Послышалась серия щелчков. Небесные дьяволы и ресоц-десантники выполнили приказ полковника. Поезд издал громкий шипящий звук и остановился. Двери вагонов открылись, забойщики один за другим посыпались наружу. На платформе закипела бойня.
— Ублюдки! — В тот момент, когда появился первый забойщик и Уорд запустил в него ракету, Вандершпуль понял, что его надули. Но полковник не собирался сдаваться! Боевик взорвался и разлетелся по платформе кровавыми ошметками. Не в этот раз, когда на кону миллиард кредов!
— Огонь! — заорал Вандершпуль, ударив очередью из гаусс-автомата по врагу и принимая в себя несколько выстрелов. Шипы пробили внешние слои скафандра, и под предупреждающие сигналы систем жизнеобеспечения, полковник кубарем отлетел назад.
Два или три забойщика зашатались, когда Тайкус и ресоц-десантник обрушили на них шквал шипов. Латаные доспехи келов выдержали попадание первой очереди, но вторая пробила броню врагов.
— Убейте их! — орал Вандершпуль. — Убейте их всех!
Зная, что им предстоит сражаться в ближнем бою, около трети келморийцев вооружились крупнокалиберными игольниками. Боевики основательно проредили порядки конфедератов, и вынудили последних оставить здание вокзала.
Отступление грозилось перерасти в бегство. Его уже можно было назвать бегством. Но Харнак рванулся обратно и, поскольку товарищей-конфедератов внутри вокзала не было, полыхнул из огнемета. Раздался громкий гул, и волна раскаленной плазмы захлестнула наступающих забойщиков. Двое принялись сбивать с себя пламя, беспорядочно хлопая ладонями, остальные замешкались отрезанные стеной огня.
Машинисту этого хватило, чтобы отключить контролирующий магнитную подвеску компьютер и взять управление поездом на себя. Он отпустил тормоза, перевел рычаг тяги в положение «полный вперед», и обгоревший магнитоплан рванулся прочь от вокзала.
Пакс и группа забойщиков остались на платформе. Но ненадолго, поскольку Уорд выпустил сразу несколько ракет, которые сбросили келов на железнодорожные пути. Состав уже отъехал, так что боевики рухнули прямиком на рельсы.
— Нет! — заорал Вандершпуль.
Поезд продолжал набирать обороты.
— Стоять!
Но было слишком поздно. Ардеоновые кристаллы стоимостью в один миллиард кредитов остались в вагонах. Идеальный план полковника обернулся катастрофой, и скорей всего к келморийцам уже спешит подкрепление, которое может отрезать его от космопорта.
Впервые за долгое время Вандершпуль по-настоящему испугался.