На борту войскового транспорта «Гидра», на пути к Тураксису-II
Прошло более двух часов пока «Гидра» вышла на низкую орбиту и первой группе новобранцев приказали покинуть трюм. Но так как Рейнор и Харнак попали только под третий рейс «выбрасывающих», им пришлось проторчать в трюме еще один долгий час, прежде чем подошла очередь грузиться.
Наконец пятнадцать рекрутов с вещмешками армейского образца за плечом выстроились в шеренгу перед крайне раздраженной женщиной-сержантом. Она быстро проверила личный состав по списку, после чего гаркнула:
— Так, все за мной в колонне по одному! Держать рот на замке и в точности выполнять то, что я прикажу! Нале-во!
Отдав приказ, унтерша возглавила колонну и припустила рысцой к выходу из Отсека-2. Рейнор был только рад возможности поразмять ноги. Следуя за Харнаком через лабиринт коридоров на нижний уровень, он буквально кожей впитывал все, что происходило вокруг. После непродолжительной пробежки группа оказалась в одном из шлюзов и уперлась в закрытую ирисовую диафрагму с указателем направления к ангарам.
Последовала трехминутная заминка, после чего лепестки створок разошлись, и шлюз с шипением заполнил пахнущий озоном воздух. Группа вновь побежала куда-то сломя голову, пока сержант не вывела подопечных в просторный посадочный ангар, на данный момент герметично изолированный от вакуума по ту сторону внешних створок.
Десантные катера стояли рядами и ждали пассажиров. Некоторые машины, судя по их внешнему виду, повидали немало сражений. Когда Рейнор изучил все разнообразие опознавательных знаков на бортах кораблей, то у него сложилось впечатление, что эскадрилья состоит из дескавов как минимум шести-семи воинских частей.
Мог ли сей факт намекать на то, что в целой куче различных подразделений не хватает людей? Джим подумал, что вероятней всего так и есть. Стуча ботинками по раскуроченной взрывами палубе, новобранцы вслед за сержантом устремились к латанному-перелатанному десантному катеру. Носовую часть корабля украшали выполненный вручную рисунок знойной полуголой брюнеточки и надпись: «ПАПИНА ДЕТКА».
Передняя секция корпуса катера была сконструирована в виде вогнуто-выпуклой плоскости, тем самым, обеспечивая дополнительную подъемную силу при полетах в атмосфере. В средней части машины фюзеляж слегка сужался, освобождая пространство для двух мощнейших поворотных двигателей, а затем разделялся на два длинных лонжерона, которые в свою очередь заканчивались вертикальным хвостовым оперением.
Но времени на осмотр потрепанной посудины уже не было. Как только группа добежала до катера, унтерша заскочила на опущенную рампу десантного отсека и, вращая рукой точно пропеллером, принялась подгонять новобранцев:
— По местам! Пошел! Пошел! Пошел!
Внутри новобранцев поджидал пилот и сразу рассаживал забегающих пассажиров по закрепленным вдоль бортов катера сиденьям. Он распорядился прицепить вещмешки к расположенным между ног рым-болтам, пристегнуться, «…и подготовиться к старту».
Рейнор попытался придумать как ему «подготовиться», но в голову ничего путного не приходило. Тогда для начала он решил осмотреться. По центру десантного отсека стояли четыре здоровенных контейнера. Стяжные ремни намертво зафиксировали ящики на палубе. Один из них, судя по наштампованным красным крестам, был с медикаментами, бирки же на трех других гласили: «дробовики, картечь(20)».
Осматриваясь, Джим отметил, что все вокруг буквально пестрит черно-желтыми наклейками с предостережениями воздержаться от уймы всяческих проступков, которых он и не собирался совершать. Взгляд Рейнора уперся в нацарапанную на противоположной стенке кем-то из предыдущих пассажиров надпись: «ачемсейчасзаняттвойвербовщик?»
Джим знал ответ — точнее полагал, что знает. Скорей всего сейчас комендор-сержант Фарли пьет пиво, любезничает с наивной деревенской барышней и с предвкушением ждет сочный стейк на ужин. Ублюдок.
Рампа со скрежещущим звуком поднялась и закрыла вход в катер. Двигатели взвыли и начали набирать обороты. Корпус катера завибрировал. Снаружи взвыла сирена, едва слышимая внутри судна. Это был сигнал покинуть взлетную палубу тем, кто находился в ангаре без скафандров. Ровно через три минуты внешние створки шлюза открылись, воздух вырвался в космос, а вместе с ним и первая пара дескавов.
Затем наступила очередь «Папиной детки». Сердце Джима ухнуло вниз, когда катер покинул относительную безопасность ангара, и устремился в полную угроз неизвестность. В десантном отсеке дескава отсутствовали иллюминаторы или какие-либо приборы наблюдения, так что группа не видела ни звезды, ни приближающейся темной громады Тураксиса-II. Бойцам оставалось только гадать, сколь долго может продлиться полет до поверхности планеты. Единственное, что они знали наверняка, так это то, что катер до сих пор находится в космосе — поскольку их потерявшие вес тела все время норовили оторваться от сидений, а вылетевший из чьего-то кармана стилус, выписывая кульбиты, свободно плавал по отсеку.
Как только катер вошел в верхние слои атмосферы планеты, его начало здорово трясти. Все, что было в отсеке, задребезжало и загремело. Рейнор почувствовал, как его зубы начали отбивать чечетку, и приоткрыл рот, избавляясь от неприятного ощущения. Про себя отметил, что все остальные поступили точно также. В этот момент по интеркому заговорил пилот — его голос звучал на редкость спокойно и уравновешенно:
«Прошу прощения за тряску. Она исчезнет в ближайшее время.
Это хорошая новость… Есть и плохая. Нас встречают келморийцы! Мчатся наперегонки, чтобы отправить на тот свет. Туева хуча “адских гончих” прямо по курсу горит желанием испортить нам грядущий день. К счастью, наши ястребки приготовили для них радушный прием… и да, кстати, я лучший пилот “выбрасывающих” во всей Конфедерации. Так что увидимся на земле».
Щелчок возвестил об окончании объявления. Харнак одобрительно осклабился.
— Походу он тот еще балабол… но его подход к делу мне нравится!
Неожиданно «Папина детка» вздрогнула, как будто зацепила что-то в полете, мгновенно опрокинулась, а затем в стремительном штопоре понеслась к земле.
— В нас попали! — заорал Омер с круглыми от страха глазами. — Мы сейчас насмерть разобьемся! Боже правый…
— Заткнись, Омер! — рявкнул на приятеля Рейнор, хотя та же самая мысль билась и в его голове. Том посмотрел на него с возмущением, но спорить не стал и заткнулся.
Из кабины в десантный отсек с новобранцами начал просачиваться дым, и в этот момент катер вышел из штопора. Тем не менее дескав все еще падал в крутом пике, а потому новое объявление ничуть не удивило Джима.
— Заходим на жесткую посадку, — как ни в чем не бывало, сообщил тот же голос, что новобранцы слышали ранее. — Приготовиться к столкновению.
«Вот черт.» Рейнор не знал, чем это ему поможет но, тем не менее, инстинктивно сцепил руки за головой и крепко прижал локти друг к другу. В последний момент траектория снижения машины выровнялась, нижней частью фюзеляжа катер ударился обо что-то твердое и подпрыгнул. Подбородок Рейнора стукнулся о грудь и вернулся в прежнее положение. Затем последовал скоротечный полет; еще один удар; серия резких толчков, связанная со скольжением «Папиной детки» по поверхности Тураксиса-II; и закончилось все столкновением с торчащими из земли скалами. Так же как и всех остальных по правому борту катера, Джима дернуло влево, но трехточечные ремни безопасности удержали новобранцев в сиденьях. Свет в катере погас, включилось аварийное освещение, раздались прерывистые звуки тревожной сирены.
На одно мгновение в отсеке воцарилась гробовая тишина. Пассажирам требовалось время, чтобы твердо убедиться в том, что они выжили. И только после осознания этого факта новобранцы услышали треск пламени и громкие стоны товарища по группе с именем Сантей. Рейнор ждал, пока кто-нибудь скажет что делать. Рекруты в панике озирались друг на друга, и вдруг, перекрыв все звуки, раздался вопль Омера:
— Что надо делать?! Кто за главного, пожалуйста скажите, что нам делать!
В ответ — молчание.
Рейнор вдруг осознал, что дым становится гуще.
Вот черт!
Доведенный до отчаяния отсутствием помощи, он рванулся в сторону кабины пилота и почувствовал резкую боль в шее. Поморщившись, Джим неуклюже попытался отстегнуть ремень безопасности.
«Пилот наверное ранен или мертв!» — подумал он. — «И мы походу горим!»
Мерцание аварийных маячков действовало на нервы. Крики Сантея становились все громче и душераздирающей.
«Я должен что-то сделать!»
Решение созрело, когда Рейнор наконец справился ремнем и смог встать.
— Омер… донный люк заблокирован. Открой боковые выходы, и пока люди будут вылазить, пересчитай всех по головам.
— Харнак… проверь кабину пилота. Если летун жив, то вытащи его оттуда!
— Чанг… открой железные ящики. Оружие нам не помешает. Я дойду до кормы и посмотрю, как много людей получили травмы.
Рейнор полез в кормовую часть катера. Кто-то из новобранцев воспользовался аварийными огнетушителями и погасил пламя. В воздухе повис густой и до того едкий дым, что Джим закашлялся. Пробравшись через хлам в конец отсека, он увидел ужасную картину. Судя по всему, перед крушением катер практически лишился управления, ибо хвостовая секция отсутствовала напрочь, а в брюхе зияла огромная дыра. Пилот не соврал — он действительно был лучшим. Факт того, что почти все пассажиры остались живы, являлся либо свидетельством его мастерства, либо чудом.
И все-таки жертв избежать не удалось — их было две, включая обезглавленного пилота, которого Харнак вытащил из кабины. Труп буквально сочился кровью из многочисленных ран, однако игольник в кобуре остался в целости и сохранности. Рейнор нагнулся, чтобы достать его. Джим почувствовал рвотные спазмы, но сумел справиться с тошнотой, пока засовывал пистолет за ремень.
— Давай живей! — заорал Харнак. — Эта хрень может рвануть в любой момент!
С помощью одного из новобранцев Рейнор вытащил Сантея через запасный выход по левому борту наружу. Дождь лил сплошной стеной, и только свет аварийных светильников изнутри корабля слегка рассеивал темноту ночи. Харнак ждал снаружи.
— Походу флотские обозвали эти штуки «выбрасывающими» явно не шутки ради! — крикнул он Джиму, принимая раненого.
— Давайте скорей отойдем от катера! — скомандовал Рейнор.
Сантей потерял сознание. Двое рекрутов аккуратно взвалили его на плечи, и группа рванулась во тьму, шлепая по грязи и залетая в лужи. Через пару мгновений после бегства новобранцев огонь добрался до топливных баков дескава. Раздался глухой взрыв, и катер утонул в огне. За взрывом последовал беспорядочный треск детонации оставленных в машине боеприпасов, вкупе с несколькими взрывами меньшей мощности, каждый из которых сопровождался свистом разлетающихся во все стороны осколков.
К счастью группа вовремя успела отбежать от катера на безопасное расстояние.
— Надо найти какое-нибудь укрытие, — повысив голос, чтобы его могли расслышать сквозь шум дождя и треск пламени, сказал Рейнор. — Там мы отлежимся и подождем помощи.
— Кто умер и завещал тебе быть главным? — с вызовом поинтересовался один из новобранцев.
— Пилот, — мрачно ответил Джим. — Но если у тебя есть план получше, давай, выкладывай.
После непродолжительного молчания Рейнор кивнул.
— Ну ладно. У кого-нибудь есть медицинское образование? Нет? Что ж, в первую очередь мы сделаем для Сантея что-то типа носилок, а потом покинем этот район. Огонь от катера словно маяк. Он может вывести туеву хучу келов прямо на нас.
Потребовалось добрых пятнадцать минут, чтобы на скорую руку смастерить из ремней носилки, раздать полдюжины дробовиков и отправиться в путь. Рейнор пошел первым, подсвечивая дорогу прихваченным с катера аварийным фонарем. Он повел группу по какому-то оврагу, затем новобранцы пересекли бурный ручей, и выбрались на другую сторону. Белый луч с трудом пробивал пелену дождя. Пользуясь фонарем, Джим понимал, что рискует. Ибо если он выбрал неправильное направление, враги примут их тепленькими. Но… выбора не было. Тьма стояла кромешная.
Местность, по которой двигалась группа, была достаточно пологой и, судя по остовам ржавеющей техники, до войны являлась сельхозугодиями. Новобранцам позарез требовалось какая-либо постройка в качестве укрытия, чтобы дождаться восхода солнца и тогда уже сориентироваться. Поэтому, когда свет фонаря скользнул по стене чего-то похожего на зерновой элеватор, у Рейнора зародилась надежда. «Теперь осталось найти какой-нибудь подвал», — подумал он с облегчением.
Но радость оказалась недолгой — кто-то предупреждающе вскрикнул, и тут же шум дождя исчез в безудержном реве двигателей двух прилетевших с запада кораблей. Небо располосовали яркие лучи света. Харнак вскинул дробовик и направил его на ближайший источник угрозы. Рейнор схватился за ствол и потянул его вниз.
— Не искушай ублюдков, Хэнк… против них мы безоружны.
Харнак опустил оружие. Тормозные двигатели заработали по направлению к земле, и оба корабля практически одновременно зашли на посадку. Но кто находится на борту? Разглядеть бортовую маркировку ближайшего корабля Джим не сумел, поскольку яркий свет бил ему прямо в глаза. От холодного ветра по вымокшему под дождем телу побежали мурашки. Рейнор испугался.
Новобранцам не оставалось ничего другого, кроме как стоять и наблюдать за снижением кораблей. Люк в брюхе одного из них раскрылся и изнутри судна хлынул поток света. Как только трап-рампа зафиксировалась в нижнем положении, с нее на землю спрыгнул солдат. В громадном бронескафандре, освещая путь нагрудными прожекторами, человек приблизился к группе новобранцев и остановился в пяти метрах. Как и в случае с кораблем, Рейнор вновь не сумел рассмотреть неожиданного гостя, ибо теперь ему мешал яркий свет прожекторов скафандра.
— Я мастер-сержант Хэнсон… — усиленный динамиками голос был явно мужским. — Кто здесь командир?
Новобранцы моментально притихли. Наконец Рейнор, когда все дружно уставились на него, шагнул вперед.
— Полагаю, что я, сэр… рекрут Джим Рейнор.
Визжа сервоприводами, шлем с закрытым лицевым щитком повернулся на звук. Гравий хрустнул под массивными башмаками бронескафандра, когда Хэнсон сделал шаг навстречу Джиму.
— Рекрут Рейнор? — недоверчиво переспросил сержант.
— Так точно сэр, — ответил Рейнор. — Пилот погиб при крушении десантного катера. Так как мы оказались в незнакомой местности, то я принял решение найти безопасное место, чтобы мы могли отсидеться.
Хэнсон на мгновение задумался, переваривая услышанное.
— Понял. Личному составу сложить оружие на землю и подняться на борт судна. Раненого загрузить в первую очередь.
Рейнор почувствовал, как у него засосало под ложечкой.
— Только без обид, сэр, но на чьей вы стороне?
— Я получаю жалование от Конфедерации, — ответил Хэнсон. — Добро пожаловать на Тураксис-II, сынок… И если тебе охота повоевать, то ты попал по правильному адресу.