Аполлон Полонский прочел в Интернете переписку Ирэны, просмотрел телефонные звонки, но ничего подозрительного не нашел. Все было удивительно гладко. Ни с одним из поклонников по переписке она свидания не назначала, а телефонные разговоры в течение долгого времени вела с одним и тем же кругом лиц.

Теперь детектив возлагал большие надежды на возвращение арендатора катера — Власа Жигулина. Появление Жигулина сразу бы облегчило поиски Ирэны. За этим в порту следил охранник частного сектора речного вокзала Артем Двойкин, с которым детектив установил доверительные отношения. Но вот незадача: Жигулин не возвращался и с владельцами катера на предмет продления аренды не связывался. Исчезновение Жигулина волновало Аполлона не меньше арендодателей, которые давно объявили и катер, и Жигулина в розыск.

Но брошенный катер вскоре нашелся, причаленный в одном из черноморских портов, а Жигулин с его спутницей таинственным образом исчезли. Полонский даже слетал в Черноморск, но следов Жигулина и Аркушевской не обнаружил. Никто не видел ни когда появился катер в порту, ни людей, что были на нем.

Вернувшись из Черноморска, разочарованный Аполлон только растерянно развел руками:

— Надо же, как сквозь землю провалились.

— Может, они ночью туда приплыли? — предположила Жанна. — Пересели на какой-нибудь пароход и спокойно отправились дальше.

Хмурый, раздосадованный детектив процедил:

— Не исключаю, но я проверил в билетной кассе, в числе пассажиров, отплывших на разных кораблях, ни Аркушевская, ни Жигулин не числились.

— Вдруг они капитану заплатили?

— Может, и капитану, но сейчас выяснить это невозможно, — бросил он и обиженно добавил: — Будто бы без вас эту версию я не рассматривал…

— Все, я больше не вмешиваюсь! — рассердилась девушка. — Думайте сами.

После того как Жанна вернулась на работу к Полонскому, она, учитывая прошлые ошибки, держала дистанцию в отношениях с ним и разговаривала исключительно корректно и на «вы».

Детективу было не до тонкостей взаимоотношений, его раздражало, что поиски фотомодели с самого начала не задались, и он срывал на Жанне свою досаду.

— Чем глупостями заниматься, лучше свяжитесь с бывшей домработницей Ирэны и расспросите ее как следует о хозяйке.

От обиды Жанна вспыхнула.

«Какие же все-таки мужики свиньи! — подумала она. — К ним всем сердцем, а они в душу готовы наплевать. Ну ничего, я тебя выучу!» — мысленно поклялась она и холодно улыбнулась.

— Думаю, вы, Аполлон, поняли, что я вернулась к вам на работу временно — из-за сестры, и, пожалуйста, не смейте разговаривать со мной в таком тоне. Ваше поручение в отношении домработницы Ирэны я выполню, но мне нужны ее координаты, хотя бы номер телефона.

Она стояла перед Полонским разрумянившаяся, с сердитым взглядом, в ярко-синей блузке, которая была ей очень к лицу.

У Аполлона вдруг часто забилось сердце, он смущенно отвел взгляд и виновато улыбнулся. Протянул листок с телефоном домработницы.

— Ее зовут Варвара Половинкина, позвоните, договоритесь о встрече.

— Я знаю, как ее зовут, и даже видела пару раз. Очень неприятная особа. Где вы взяли ее телефон?

— В ежедневнике вашей сестры, — усмехнулся детектив.

Жанна не стала откладывать дело в долгий ящик и тут же созвонилась с Варварой.

Услышав, что некая помощница детектива хочет встретиться, Половинкина заартачилась, и Жанна с трудом ее уговорила.

Варвара Половинкина сидела на скамеечке под раскидистым старым дубом, чудом сохранившимся в районе новой элитной застройки. Увидев сестру Ирэны, бывшая домработница изумленно привстала.

— Вы?!

— Я, — холодно произнесла Жанна.

На лице Половинкиной появилась тревога, она вскочила со скамейки, намереваясь уйти. Но Жанна схватила девицу за руку и усадила на место.

— Нам необходимо поговорить.

Плюхнувшись на место, Варвара тусклым голосом пискнула:

— О чем?

— Об Ирэне.

— А чего о ней говорить?

— Расскажи, с кем она общалась в последнее время?

— А я откуда знаю? — фыркнула Варвара, глядя исподлобья.

— Знаешь, — наступала на нее Жанна. — Давай, давай, выкладывай, зачем тебе сложности с полицией?

— Почему бы вам не разузнать все это у своей сестрицы?

Жанна нахмурилась.

— Ирэна пропала, я не могу у нее ничего спросить. И не твоих ли рук дело ее исчезновение?

Испуганно захлопав глазами, Половинкина побелела словно мел.

— А при чем здесь я?

— В полиции будешь объяснять или в прокуратуре, — с угрозой произнесла Жанна.

— Да я у нее два месяца не работаю, — жалко пролепетала домработница.

— Какая разница, — не отставала Жанна. — Ты могла ей отомстить за увольнение.

Видимо, она смогла нагнать на Варвару достаточно страха, потому что та, сжав руки, выдавила:

— Я ничего не знаю! Да и никто к Ирэне не приходил, она все время только по телефону разговаривала с какой-то Кирой и с мужчиной… — Она растерянно развела руками.

— А про операцию она ничего не говорила?

Варвара отчаянно замотала головой.

— Не слыхала.

Дальнейший разговор ничего не дал, Половинкина утверждала, что ничего не знает, ничего не слышала, ничего не видела. Если даже она и лгала, в чем была уверена Жанна, то как это проверишь?

— А из-за чего она тебя выгнала?

Домработница разозлилась.

— Придираться начала — наверное, платить не хотела.

— И что, не заплатила? — насмешливо поинтересовалась Жанна.

— Заплатила, — угрюмо буркнула Половинкина.