Дрожь уходила из тела. Калейдоскоп страшных образов затих, будто проходящая буря. Сердце всё ещё гулко стучало в груди, но его ритм начал выравниваться, успокаиваясь. Дыхание уже не вырывалось изо рта судорожным хрипом, став спокойным и ровным.

Его голова покоилась на коленях Диази, которая гладила, перебирала его волосы, даря молчаливую поддержку. Это было так странно. Боль от увиденного, осознание страшной тайны прошлого, сменялось теплом от её близости. Иногда казалось, что он готов выдержать не один десяток таких видений, лишь бы продлить этот момент на века.

— Спасибо тебе, — охрипшим голосом сказал он, сжимая её руку.

— Как же я могла тебя оставить в таком состоянии? — удивлённо спросила Ди, нежно взъерошив его волосы. — Ты же мой друг.

— Друг? — переспросил Ирис, ощущая, как эти слова ранят его сердце, будто протыкая насквозь горячим штырём. — Ну, да. Друг.

Друг. Всего лишь друг. Ничего больше. Но ведь он сам так решил. Молчать. Не говорить. Не показывать. Наслаждаться тем, что есть.

От этих мыслей заныла душа. Сцепив зубы и прикрыв глаза, он сделал колоссальное усилие над собой, поднимаясь на ноги, убирая, разрывая эту близость, что так согрела его сердце.

— Пошли, — грустно улыбнулся провидец, глядя в землю. — Остальные, должно быть, волнуются.

— А. Ага, — растерянно кивнула Диази.

Летели молча. Ирис боролся с тоской, волнами набегающей на его душу. Ди подспудно чувствовала, что сказала или сделал что-то не так. Она анализировала всё произошедшее, стараясь понять, чем обидела Ириса, но никак не находила ответа. Это незнание наполняло её душу тревогой.

Вся эта ситуация итак была непривычной и странной. Ириса было необходимо успокоить. В тот момент она ни о чём другом и думать не могла, страшно за него испугавшись. Сейчас же, немного успокоившись, Диази ощущала немалое смятение. Укачивать своего сильного и самоуверенного задиру друга, успокаивать его, словно малое дитя. Рассказал бы ей кто раньше о такой возможности — не поверила бы.

Выскользнув из леса, они полетели над озером и вскоре оказались на поляне, что стала местом их ночлега. Там в напряженном молчании сидели остальные. Каракал лежал на земле, подобрав под себя лапы, глядя на языки пламени задумчиво и немного хмуро. Камомила и Бэлл сидели на покрывале, сжимая в руках глиняные чашки с фруктовым взваром. Лишь только они приземлились, Бэлл не глядя сунул провидцу в руки кружку с укрепляющим напитком.

— Но мне не надо, — удивился тот.

— Пей, — строго приказал слышащий. Маг пожал плечами и принял кружку, присаживаясь возле костра. Рядом с Камомилой, подальше от провидца, села Диази. Подруга смерила фею удивлённым и немного насмешливым взглядом. Ирис поджал губы, стараясь не смотреть в сторону Ди. Тоска в его душе усилилась.

— Что ты увидел? — прервал тишину Бэлл.

— Лучше бы я ничего не видел, — судорожно втянул в себя воздух провидец. — Лучше бы тайна этих мест так и осталась тайной.

— Не говори загадками, — наморщила носик Камомила.

— Хорошо, — как-то странно посмотрел на фею Ирис. — Знаешь, что я понял?

— Что? — хрипло переспросила Кама, уловив в голосе друга странные нотки, что не предвещали ничего хорошего.

— Что феи не имеют никакого морального права в чём-то обвинять Дэйвов, в то время как наш безумный маг-провидец разнёс в щепки поселение, уничтожив огромное количество собратьев, — выдохнул Ирис, прикрывая глаза, стараясь вновь отогнать от себя страшные образы.

Над поляной повисла напряженная тишина. Все с удивление и чуть сдерживаемым испугом смотрели на юного мага.

— Это что, шутка такая? — хриплым от напряжение голосом спросила Камомила.

— О да, мне очень весело, — грустно рассмеялся провидец. — Разве не видно?

— Но как? Ни один маг не сможет скопить достаточно сил на ТАКОЕ, — вскричала фея голосом, полным неверия.

— Сможет, — отозвалась Диази, глядя на Ириса глазами, полными ужаса. — Не сравнивай обычных магов и провидцев, носителей глубинной магии народа хранителей.

— Что ты имеешь в виду? — отозвался Бэлл.

— Даже самый слабый провидец может раскатать сильнейшего мага в блин. Я когда-то говорила, что у каждого народа хранителей есть особые способности.

Друзья несмело кивнули. Ирис тоже обернул голову в её сторону, ощущая как в его душу возвращается страх.

— Насколько я знаю, у Райндов это — магия иллюзий. А их сильные провидцы могут на своё усмотрение менять ландшафт. У Эров — это магия созидания. Способность читать, понимать мысли и душу. Способность объединять тела и сознания с иным живым существом. Способность пробуждать сокрытое и усиливать то, что уже дано. Что у Дэйвов не знаю, они слишком быстро и слишком надолго исчезли с лица нашего мира.

Каракал разочаровано фыркнул, положив голову на передние лапы.

— А у Фей — это управление погодой.

Ирис судорожно втянул в себя воздух. Детали головоломки встали на свои места, хоть в воздухе и повисло невероятное множество неразгаданных загадок.

— Ну, ничего себе, — впечатлилась Камомила.

— Считается одной из самых опасных магий, между прочим, — уточнила помрачневшая фея. — Так как единственная способна на пике своего проявления объединить воедино все четыре стихии. Что же ты такое увидел? — потрясённо спросила фея, обращаясь к провидцу.

— Оставь, — поджал губы тот. — Я не хочу вспоминать детали этого кошмара.

— Но, — приуныла Диази, путаясь в чувстве страха и любопытства, словно в паутине. Ей хотелось понять, что заставило провидца прошлого пойти на такой дикий в своей жестокости поступок.

— Теперь понятно, почему у многих цветов до сих пор нет покровителя, — задумчиво промолвил Бэлл. Ирис передёрнул плечами.

Вновь наступило молчание. За всеми этими событиями они и не заметили, как мир стал погружаться в вечерние сумерки. Задумчиво глядя на костёр, феи пытались себе представить, что такого мог увидеть их общий друг. В то время как сам Ирис старался избавиться от страшных образов.

Поужинав свежесобранными орехами и кореньями, они развалились у костра, всё чаще и чаще бросая в сторону Раля задумчивые взгляды.

— Что ты решил? — наконец, не выдержал, слышащий.

— Во время своего путешествия, — тут же отозвался Дэйв, будто только и ждал этого вопроса. — Я дал себе три обещания, которые намерен исполнить, во что бы то ни стало. Первое — это вылечить брата близнеца Близарда, вожака волков льда.

— Ну ка поподробней? — заинтересовался Бэлл. — И можно с картинками. Ты же это умеешь?

Каракал усмехнулся, и стал транслировать в сознание слышащего целые куски своей памяти. Когда передача закончилась, Бэлл потрусил головой и посмотрел на Дэйва ошарашенным взглядом.

— Ну, ты и выдал, — выдохнул он. — Слушай, а как в кругу Дэйвов с ментальной магией?

— У нас ею владеют все. Кто больше, кто меньше, — признался Раль. — Но большинство не развивают свои навыки.

— Диази, вот она их особая способность, — кивнул он ошарашенной происходящим фее. — Они же разумники каких поискать. Наверное, потому что их подопечные слишком вертлявые.

— Да уж, — фыркнула Кама, глядя на Дэйва угрюмым взглядом. После отповеди Ириса она не позволяла себе делать замечания в сторону Каракала. Но теплых чувств к нему этот факт отнюдь не прибавил.

— А что ты ещё умеешь? — заинтересовано спросила Диази.

— Да так, по мелочи, — скромно пожал плечами юноша.

— Каково второе обещание? — вмешался в разговор Ирис.

— Сделать попытку вытащить своих собратьев на поверхность, рассказав им о том, как на самом деле обстоят дела. И извиниться перед семьёй и кланом, — нахмурился Каракал.

— Ты сможешь это сделать и сам, — вмешался Бэлл. — Если тебя избрала книга судеб, то укрепление печати вряд ли отнимет твою жизнь.

— Но вероятность моей смерти всё же есть, я прав? — хмуро спросил Раль.

— Да, — отвёл взгляд слышащий.

Над, всё более погружающейся во тьму, поляной повисла напряженная тишина, прерываемая лишь шумом водопада да стрекотом кузнечиков. Каракал прикрыл глаза, борясь с собой. Со своими душевными порывами и страхами. Его маленький спаситель сказал, что принуждать его не будут. Но Ирис даже не подозревал, что эти слова не давали Каракалу особого выбора. Они сковали его, будто цепи. Без помощи иных хранителей возможность самостоятельно, живым добраться домой, была ничтожно мала. К тому же, его сдерживало от поспешных действий и суждений третье обещание.

— Я готов пойти на риск, готов даже умереть, — хрипло сказал Раль, мысленно прощаясь с родными и близкими. Понимая, что своими словами, возможно, отнял у себя единственный шанс увидеть их вновь. — Я поклялся, что постараюсь обелить имя своих сородичей. Но поймите меня правильно. Я не хочу, чтобы моё посмертие омрачала ноша невыполненных обещаний.

И вновь друзья напряженно замолчали. Даже Камомила посмотрела на Дэйва более уважительным взглядом.

— А ты не так прост, Кар-Кар, — задумчиво хмыкнула фея. — Возможно, я в тебе ошибалась.

— Я поговорю с ветром, передам весть феям, — отозвался Ирис. — Думаю, они не откажут тебе в этой просьбе.

— Благодарю, — склонил голову Дэйв.

— Не стоит, — поджал губы провидец. — Это самое меньшее, что мы можем для тебя сделать. Передашь мне те знания, что могут хоть немного помочь отыскать пристанище твоих сородичей. Я думаю, в таком деле не откажутся поучаствовать и другие хранители, так что по поводу своей семьи можешь больше не переживать.

— Давайте тогда решим, куда нам двигаться дальше, — вмешалась Диази.

— А разве не на северо-восток? — приподняла бровь Камомила.

— Всё не так просто, — нахмурилась фея. — У нас есть два пути. Либо мы действительно идём на северо-восток, сквозь туманные горы. Но тогда нам стоит собрать побольше провианта. Либо делаем небольшой крюк и идём через лес сокрытого пути. А там, если повезёт договориться с хранителями дорог, можно будет сразу телепортироваться к печати.

— Да ладно, — отмахнулся Бэлл. — Ну, вот не верю я в такое везение.

— А чего? — оживилась Камомила. — У нас же важная миссия? Важная. Хранители дорог не посмеют нам отказать.

— Ты так думаешь? — скептически приподнял бровь слышащий.

— Насколько большой крюк получится? — спросил Ирис.

— Ну, где-то на сутки мы из графика выбьемся, — пожала плечом Диази.

— Я спрошу совета у ветра. Он сможет нас, по крайней мере, сориентировать в том, насколько далеко находиться слуга Хаоса, — задумчиво промолвил провидец. — Окончательное решение примем утром.

— Ну ладно, — немного обижено сказала Камомила, поплотнее укутываясь в одеяло.

Остальные тоже согласно загомонили, устраиваясь поудобнее и приготавливаясь ко сну. Каракал растянулся на густой, пряно пахнущей траве. Сегодняшний день казался ему затянувшимся сном. И он всё никак не мог для себя решить — кошмар ли это или всё же ему очень повезло найти этих странных существ. По крайней мере, душа его больше не будет отягощена невыполненными обещаниями. А боль от расставания с близкими? Он пережил столько лишений, что эта сковывающая его душу тоска стала уже привычной. Рассказав провидцу всё, что необходимо, он улёгся поудобней, усилием воли погружая сознание в сон.

— Ветер, — тревожно позвал Ирис, когда понял, что все уже спят. Когда понял, что не может успокоиться. В его сознании то прокручивались картинки сегодняшнего видения. То болезненным эхом отзывалось слово друг, которое столь небрежно сегодня произнесла Диази. — Мне необходимо передать весть.

Невидимой, ласковой волной поднялся лёгкий ветерок, погладил его по светлым волосам.

— Я знаю. Ты молодец, малыш, — шепнул покровитель. — Я уже прочёл из твоего сознания всё, что необходимо. Я уже отправил просьбу к проказнику Дурману. И попытался отыскать слугу Хаоса, но он до сих пор таиться.

— Покровитель, — воззвал провидец, дрожа всем телом, ощущая, что на него вновь накатили непрошеные эмоции. — Я выполнил своё обещание. Прошу, подари моей душе покой. Хоть ненадолго. Хоть на сегодняшнюю ночь.

Запутавшись в траве, вызывая легкий шелест, ветер тяжело вздохнул, но всё же обнял прозрачным, тёплым покрывалом своего подопечного, погружая его сознание в глубокий сон.

* * *

Звук бурлящей воды от водопада разбавился искристым смехом и речью, что походила на журчание стремительного ручейка. Игривые русалки выплыли на поверхность, рассевшись на широкие камни, что густо покрывали берег. Они пришли понаблюдать рассвет, что именно здесь был по-особому дивным. Не зря ведь древнее озеро делило имя с драгоценным камнем, известным всем своими уникальными свойствами и красотой.

Рассветная мгла всё больше пронизывалась несмелыми лучами солнца, проступающими из-за горизонта. По левой стороне от озера, за кромкой леса, цепляя краем скалу, стало выплывать багровое с оранжевыми разводами солнце. Его лучи путались в струях воды от водопада, подсвечивая их сначала в розовый, потом малиновый цвет, что отливал кроваво-красными бликами. Стелящийся по поверхности озера туман искрился всеми оттенками багрового и оранжевого тонов.

Диази с замиранием сердца наблюдала за открывшимся видом, от всей души жалея, что пропустила вчерашний рассвет. Тихо, на цыпочках, она подбиралась поближе к русалкам, чья чешуя отсвечивала в лучах солнца серебристыми, золотыми и бронзовыми тонами. Она так желала, так жаждала, чтобы они спели свою песнь. Ведь говорили, что никто более не способен петь настолько прекрасные песни. Нет, она пробовала, даже выучила их язык. Но её попытки воссоздать тот образ, что она себе нафантазировала, были неудачны.

Позади неё внезапно раздался шорох. Она резко обернулась, встретившись глазами с Ирисом, и приложила палец к губам. У потухшего костра сидели остальные, задумчиво и напряженно глядя на фею. Прикрыв глаза, она вновь обернулась к озеру, делая ещё один несмелый шаг вперёд. Каким образом можно заставить их спеть? Как можно показать, что она и её друзья не враги? Что их не стоит бояться? Ответ был лишь один. Поджав губы, Диази гордо выпрямилась, набрала в легкие побольше воздуха и запела.

Над полем, над лесом, над озером и водопадом разнеслось чарующее эхо, похожее на отголоски ветра, запутавшегося в капельках воды. Казалось, пространство заискрилось от звуков. Русалки замолкли, удивлённо оглядываясь по сторонам. Стараясь понять, откуда доноситься песня и кто её поёт.

Взмахнув своими крыльями, фея поднялась ввысь, не прекращая петь. Прикрыв глаза, наслаждаясь мгновением, песней, её сутью, её духовной составляющей, она от всей души улыбнулась волшебным существам. Русалки радостно загомонили, переглянувшись между собой. Глядя, как юная хранительница зависла над озером, подсвеченная разноцветными бликами, укутанная искрящимся туманом. Один за другим волшебные существа стали подхватывать чудесную мелодию, вплетая в неё свои чудные голоса. Они сливались с шумом водопада, резонировали с миром, они будто стремились рассказать, поведать душам живых существ сказочную историю. Про их предков, что жили у моря. Про то, как прекрасны скалы, когда на них накатывают волны. Про солнце, что дарит тепло. Про ветер, что даёт чувство свободы. Про реки и озёра, которые они любят всей душой. И жителей водных глубин, что стали их семьёй и домом.

Песнь всё набирала силы, становилась с каждым мгновением прекрасней, заставляя затихнуть даже птиц. В широко распахнутых, отдающих золотистым цветом глазах Диази, читалась искренняя, почти детская радость и счастье. В песнь прибавились бархатистые нотки, будто натянутые струны неведомого, магического инструмента. Она раскинула руки, ловя пальцами воздушные потоки. Запрокинула голову, заставив взметнуться пушистые волосы, в которых тут же запутались багровые лучики солнца. Её хрупкая фигурка будто растворялась в тумане, то истаивая, то вновь приобретая чёткость. Диази в эти мгновения походила на сказочную нимфу. Казалось, отведи взгляд, и видение истает, исчезнет, как этот красочный туман, как этот незабываемый рассвет. Вокруг неё радостно кружились русалки, вплетая свои голоса в её песнь. Счастливо глядя на покровительницу цветов. На представительницу народа фей, которых русалки очень любили.

На берегу столпились остальные, шокировано глядя на Ди, что настолько сильно преобразилась. Она выглядела такой яркой, такой утонченно свободной, что от взгляда на неё помимо воли замирало сердце.

Потрясённый Ирис стоял рядом с Каракалом, не замечая, что его правая рука, что всё это время спокойно лежала на передней лапе Дэйва, сжалась в кулак, вобрав в себя шерстинки хранителя зверей. Раль удивлённо посмотрела на Ириса, на его широко распахнутые глаза, на оттенки восхищенного неверия, что застыли на лице провидца.

Голова Ириса кружилась. Мир будто схлопнулся в одну точку. Взгляд прикипел к Диази, запоминая, вбирая в себя её образ. Непослушное сердце выбивало в груди барабанную дробь. Ощущая, как по телу растекается жидкий огонь, он попытался отвести взгляд от её силуэта, но замер каменной статуей, не в силах заставить себя даже пошевелиться.

Взяв последнюю искрящуюся светом и радостью, ноту, Ди затихла, продолжая смотреть ввысь. Всё никак не находя в себе сил, чтобы придти в себя. Но вот зашумели русалки, привлекая к себе внимания хранительницы. Тепло и искренне улыбнувшись, она опустилась на прибрежный камешек, разглядывая волшебных существ повнимательней. Обводя взглядом контуры утончённого рыбьего хвоста с широким гребнем, гибкие тела, покрытые чешуйками. Добродушные лица, отливающие матовым цветом. Маленькие глазки-пуговки и волосы, что напоминали то жидкое золото, то серебро.

— Я всегда мечтала с вами познакомиться, — смеясь, сказала фея, гладя по щеке доверчиво прильнувшую к ней русалку. Остальные плавали неподалеку или пытались привлечь к себе внимание, задавая вопросы.

— Ты полна сюрпризов, — сказал слышащий, не сумев, однако, до конца вытравить из своего голоса потрясение.

— Их песнь была прекрасной, скажи? — мягко улыбнулась Диази, проводя по влажным волосам серебряной русалки.

— Вы друг друга стоили, — не согласился Бэлл.

Всё утро хранители общались с волшебными существами, задавая вопросы и отвечая на них. Над водной гладью то и дело разносился весёлый смех. Не присоединились к остальным лишь Каракал с Ирисом. Дэйв наблюдал за феями с берега, добродушно улыбаясь. Он просто боялся спугнуть русалок, ведь один раз они его уже испугались. А Ирис углубился в лес, пытаясь взять свои чувства под контроль. Пытаясь успокоить гулко бьющееся в груди сердце. Затушить пожар, что разгорался в его теле. Что не давал спокойно дышать, спокойно думать. Но запечатлённый сегодняшним утром образ все никак не желал исчезать, истаивать. Он стоял у него перед глазами, будоража чувства и кружа голову.