Эльфийская делегация не совсем то, что я мечтала бы увидеть сию минуту. Совсем не то, чтоб их. С другой стороны, учитывая то, что, предположительно, их король и послужил катализатором происходящих сейчас событий, было бы проще принять их сразу и отправить восвояси. Быстро, четко, деликатно.
Устроим им сюрприз.
Быстро переодеваюсь, благо в платьях недостатка нет. В горничных, помогающих их надеть, тоже. Также галопом мне делают более-менее приличную прическу.
Встречаю гостей в зале для церемоний. Что-то в тронный мне пока не хочется. Нехорошие мысли навевает.
В зале для церемоний тоже есть что-то вроде трона — высокое кресло, намекающее на свое родство с более высокопоставленными предметами мебели. Вот на нем я и сижу. Рядом Лин и Саффа. Не настолько уж я сумасшедшая, чтобы принимать потенциально враждебно настроенных эльфов, не обзаведясь магической защитой. Ну, ладно-ладно! Я не сама была такая умная. На этом Саффа настояла.
И вот она делегация. Семь штук остроухих. Впереди темноволосый красавец. Ну да хорош. А что, мне тоже не чужда эстетика! Такой гибкий, черноволосый, глаза по-эльфийски удлиненные, горят, на губах ласковая улыбка.
— Ваше высочество, — мурлычет он и отвешивает мне поклон. Спутники синхронно повторяют его движение.
— Что привело Вас сюда, борэль Налиэль? отвечаю холодно-отстраненным тоном.
Ну да, конечно, я заранее выяснила, как зовут главу делегации, а Лин пояснил мне, что это за фрукт.
— Мы прибыли приветствовать Вашего отца, короля Вальдора, — поясняет борэль, не сводя с меня теплого взгляда.
Так, сейчас будем пояснять, кто есть кто. А что тянуть?
— Боюсь, мой отец не сможет вас принять, борэль. Он в тюрьме немного занят.
Ну, надо же, лицо его даже не дрогнуло!
— Прошу прощения, принцесса…
— Уже не принцесса, — заявляю я, одаривая посланника яркой зубастой ухмылкой, — Вальдор был вынужден оставить престол.
— Прошу прощения, королева, — бормочет борэль и склоняется в поклоне в два раза ниже предыдущего.
— Так что Вы хотели сообщить? — интересуюсь, не забывая скалить зубы.
Надо признать, пауза получается возможно минимальной. Секунд пять.
— Король Альпердолиона Рахноэль Лазурный Цветок шлет Вам свой поклон и интересуется, в какие сроки Зулкибар отведет свои войска от границ Арвалии?
— А Зулкибар должен был это сделать? — «удивляюсь» я.
— Да, Ваше величество, такова суть соглашения, заключенного между нашими государствами, — вежливо отвечает Налиэль.
— Я не ознакомлена с текстом данного соглашения, — ласково поясняю я. Хочу попросить борэля перекинуть мне текст на досуге, но тут в зал врывается Дульсинея. Традиционно, с грохотом и воплями. Ну и одета она, естественно, не так, как принято на приеме послов. В штаны какие-то дурацкие и короткую куртку.
— Как ты могла, Иоханна! — кричит она с патетикой в голосе. А у меня на патетику вообще аллергия. В чьем бы то ни было исполнении. Морщусь. Тут же от княгини следует упрек в сторону Лина с намеком на применение в отношении княжича телесных наказаний. Эрраде-младший вздрагивает и испуганно вопрошает:
— Мама, ты что?
Дульсинея отпрыска своего гордо игнорирует и переводит гневный взгляд на меня:
— Змея ты Иоханна! Тебя папа баловал…
И все такое. Только в этот момент понимаю, что это спектакль, разыгранный для гостей. Впрочем, зная княгиню… С нее хватило бы устроить подобное и вполне серьезно. Но, по-моему, марш протеста несколько затянулся. Не стоит так уж радовать спектаклем наших хорошослышащих друзей.
— Дульсинея, не могли бы Вы удалиться? — интересуюсь, — я принимаю высоких гостей. Саффа, проводи княгиню Эрраде, пожалуйста.
После чего я добавляю пару слов о том, что у княгини семейные неприятности, и ей не здоровится на нервной почве. Искренне надеюсь, что Саффа мне не подчиниться, или Дусе хватит ума отказаться от поддержки моей придворной волшебницы. Я, конечно, Лина уважаю и ценю, но Саффе, как магу, доверяю больше.
Саффа, Дуся, умнички обе, понимают, что я хочу.
В итоге княгиня удаляется, гордо задрав нос, а я получаю возможность продолжить общение с эльфами. Все же, они мне не нравятся, как вид. За исключением брата, конечно. Этот эльфенок просто прелесть.
— Как поживает Ваш брат, Шеоннель? — интересуется посланник.
Гляжу на него недоуменно. Это что за нарушение этикета?
— Спасибо, — бурчу, — хорошо.
— Его мать, киль-да Лиафель Залеска, очень скучает по сыну.
Ага, по возможности избивать его безнаказанно она скучает!
— Ну что же, — важно отвечаю я, — не могу препятствовать ее общению с сыном. Передайте, что она всегда может с ним встретиться.
И мысленно добавляю — под надзором стражников и пары магов в придачу. Мне братишка нравится живым. Я просить сделать из него зомби пока не намерена. А после его активного общения с матерью, боюсь, пришлось бы.
* * *
Терин и Кир были все так же неподвижны. Василий спал в кресле вместе с котятами. Устал, наверно, бедняга свои волшебные песенки мурлыкать. Стараясь не особо разглядывать лежащих на кроватях мужчин, которые своей беспомощностью вводили меня в депрессию, я проверила на прочность магическую защиту, убедилась, что с ней все в порядке, сменила платье на штаны и отправилась организовывать шумный побег для свергнутого короля. А за Терином и Киром пусть Лин с Ханной теперь присматривают. Хотя, в случае чего всегда можно забрать их в лагерь. Благо, они не нуждаются в таком сложном уходе, как настоящие впавшие в кому больные.
Вообще-то, освобождение Вальдора можно было устроить по-тихому, мне всего-то надо было бы телепортироваться в подземелье, прихватить Валя и валить. Но нам нужен шум. Ну, дурное дело не хитрое, уж что-что, а пошуметь я всегда умела.
Иду я, значит, по коридору, вся такая из себя грозная, тапком размахиваю и жалею, что хлыст мой нынче где-то среди безделушек Аннет валяется. С ним бы я еще грознее смотрелась. Стражники у лестницы, ведущей на этаж, где всякие официальные залы расположены, проводили меня удивленными взглядами. Да, не каждый день княгиня Эрраде радует их пешими прогулками по дворцу, она же все больше телепортироваться предпочитает, а тут такое диво дивное.
— Мальчики, челюсти подберите, — ласково попросила я и пошла дальше.
У меня был план — для начала немножко поскандалить с Ханной на виду у посторонних. Чтобы, значит, ни у кого не осталось сомнений в том, что я против этого безобразия и ничего не знала о том, что подобное вообще затевается.
Я рассчитывала, что Ханна сейчас либо в вальдоровом кабинете министрам мозги промывает, либо в тронном зале, для пущей торжественности, устроила это мероприятие. Первым на пути моего следования был зал церемоний, почти такое же торжественное место, как и тронный, и возле его дверей меня ждал сюрприз в виде охраны. Причем охрана была двойная. Два зулкибарских гвардейца и два…
— Ой, кого я вижу! — восторженно взвизгнула я и повисла на шее у эльфа с серебристыми волосами.
Этот травокур ушастый меня, конечно же, не узнал и испуганно шарахнулся, но от меня еще никто не уходил. Я нагло облапала его уши, приводя в беспорядок аккуратно уложенные пряди волос, и поинтересовалась:
— Как ваш огородик? Не сильно злой Иксиончик его потоптал?
— Женщина, ты обозналась, — холодно процедил эльф и не грубо, но весьма настойчиво отодвинул меня от себя.
— Да, ладно тебе, ушастенький! Своих не узнаешь? Ну да, с тех пор я слегка похудела… в груди… но это же я! Как ты мог меня забыть, лапусик? А что ты, кстати, здесь делаешь?
— Атариэль, кто эта женщина? — брезгливо спросил второй эльф. Тоже симпатичный, но не такой ушастый, как этот серебристый, которого, оказывается, Атариэль зовут.
— Не знаю, — отвечал Атариэль и перешел на эльфийский. И тут же получил от меня нежный шлепок по губам.
— Больше двух говорят вслух… короче, говорите по зулкибарски, знаю же, что умеете.
Тут, наконец, отмерли гвардейцы.
— Княгиня, — испуганно выдохнул один из них, явно шокированный моим поведением.
— Ага, княгиня — это я, — гордо задрав нос, изрекла я и снова двинулась на Атариэля, — так что ты тут делаешь? Неужели пришли, наконец, жаловаться, а? Вот я сейчас Иксиона позову, и разберемся, на чьей территории вы со своим златокудрым приятелем Каннабис посадили.
— Атариэль! — в возгласе второго эльфа было море негодования.
— Не знаю я ее! — в отчаянии воскликнул Атариэль и затрещал по-эльфийски.
— Ваша светлость! — гвардеец перекричал эльфа, — Это охранники из свиты эльфийского посла.
— Да? А какого хрена они здесь делают? — заинтересовалась я.
Я имела в виду посольство, но гвардеец понял меня по-своему и объяснил:
— По традиции, во время приема делегаций, зал охраняет стража от обоих государств.
— Что? Это типа там, в зале, послы из Запердюлинска? — оживилась я.
Услышав, как я исковеркала дорогой их сердцу Альпердолион, Атариэль подавился словами и гневно уставился на меня.
— Так, мальчики, все четверо, разбежались в стороны на хрен! — последние слова я для пущей убедительности проорала и легким взмахом тапка вышибла двери в тронный зал.
На меня уставилось несколько пар изумленных эльфийских глаз, а так же не менее изумленные глаза Ханны, Лина и Саффы. Ничего, пусть и им сюрприз будет.
— Иоханна, как ты могла! — гневно рявкнула я, — как у тебя совести хватило? Лин, а ты… мало я тебя в детстве порола!
— Мам, ты чего?
Кажется, сын принял мой спектакль за чистую монету. Или хорошо притворяется? Ладно, не важно.
— Змея ты подколодная, Иоханна! Вальдор любил тебя и баловал, а ты подкралась из-за спины и вот так… родного папу в тюрьму!
— Дульсинея, я принимаю высоких гостей и попросила бы Вас покинуть зал, — холодно изрекла принцесса… то есть королева, — Саффа, проводи княгиню Эрраде. Прошу прощения господа, у княгини неприятности в семье, ей нездоровится. Саффа! Проводи!
Саффа нерешительно посмотрела на меня, потом на Ханну, над которой она держала такую забубенную защиту, что я сначала даже не поняла, что она ее не одна держит. Они с Лином как-то умудрились переплести свои защитные заклинания и теперь держали их вдвоем на полную мощность. Поэтому-то Саффа и не решалась от Ханны отойти, чтобы выпроводить из зала буйную меня.
— Я сама уйду! — с видом оскорбленный добродетели изрекла я, — ноги моей больше в Зулкибаре не будет! Можешь дальше чмокаться тут со своими послами ушастыми! Что они тебе такого пообещали, что ты по их наущению Вальдора трона лишила?
Эльфы возмущенно зароптали, но я не стала прислушиваться, тем более что роптали ушастые на своем языке. Я выскочила из тронного зала и… наверно, хлопнула бы дверью, если бы она не валялась на полу выбитая моей воздушной волной.
Так, отлично, здесь я пошумела. Теперь можно начинать свой триумфальный поход к подземелью, где «страдает» Вальдор.
Почти у входа на подземные этажи меня остановил знакомый звук. Конский топот! Как я могла забыть, что у нас тут кентавр имеется? Кстати, Иксиона кто-нибудь предупредил насчет смены власти? Зная его трепетное отношение к Вальдору, боюсь, как бы подвигов не насовершал этот конь ретивый.
Иксион едва не сбил меня с ног. Вид у него был весьма воинственный. И куда делся тот красавчик со стразами на копытах? Передо мной был суровый такой кентаврище. Человеческая часть тела защищена кольчугой, волосы завязаны в скромный хвост, из-за спины торчит колчан со стрелами, в одной руке арбалет, во второй меч. На плече этого героя восседала Белочка. Ума не приложу, как она умудрилась зацепиться своими маленькими коготками за металлические звенья кольчуги?
— Икси, ты на войну собрался? — натурально изобразив восторг, воскликнула я.
— Ты, глупая баба, ничего не знаешь, что ли? — прорычал он, оскалив клыки. Белочка воинственно зашипела. Да уж, два сапога пара. Нашли друг друга.
— А что я должна знать? — простодушно вытаращив глаза, спросила я.
— Иоханна, дрянь такая, власть захватила! Вальдор в тюрьме!
— Сдается мне, это ты ничего не знаешь, — перестав валять дурака, серьезно сказала я, окружила нас звуконепроницаемым щитом и в двух словах обрисовала Иксиону ситуацию, в заключение распорядившись, — мы с тобой сейчас с максимальным шумом штурмуем вот эту дверь, которая как ты, наверно, знаешь, ведет в подземелье. Убивать никого не надо, стража будет сопротивляться для вида. Вовремя ты мне, Икси, подвернулся, с тобой точно тихо не получится… разрешишь на тебя сесть?
— Садись, — буркнул кентавр, дождался, пока я запрыгну на него верхом, и сунул мне арбалет, ни секунды не сомневаясь, что я умею этой штукой пользоваться. Наивный кентаврийский жеребенок!
Я деликатно промолчала и телепортировала арбалет куда подальше, если вдруг понадобится, всегда можно его вернуть.
Дверь, ведущая в подземелье, была снесена воздушной волной. Грохот стоял такой, что любо-дорого! Иксион издал непередаваемый рев (как он потом объяснил это боевой клич его рода) и помчался вперед своим корявым галопом. А я уже почти забыла как это ужасно — скакать верхом на кентавре!
Мы победоносно промчались по подземному коридору, легко подавив слабое, но шумное сопротивление охраны и домчались до известной мне с давних времен камеры. Эх, жаль будет сносить эту дверь, в которой когда-то Терин собственноручно проделал это окошко с красивенькой решеткой.
— Вальдор, отойди от двери! — распорядилась я и снесла ее очередной воздушной волной.
Едва дверь упала, Иксион вломился в камеру и выхватил второй меч из заспинных ножен. Гад непарнокопытный, чуть нос мне не отрезал! Как будто ему одного меча мало! Но нет, оказалось, что Иксиону одного вполне достаточно, второй был предназначен для Вальдора. Физиономия, надо сказать, у его бывшего величества была слегка офигевшая, когда он увидел, кто явился его спасать. Меня он наверняка ожидал, а вот явление Икси было для него сюрпризом. Ничего, пусть порадуется.
* * *
Лежу на кровати. Читаю «Тысяча и одна поза шакстистанских наложниц» и никого не трогаю. Кстати, нужно будет потом у Николая поинтересоваться, чем он руководствовался, выбирая для меня именно этот литературный шедевр? Особенно, если учесть, что я просил что-нибудь почитать, а не посмотреть. И не помечтать. Тьфу!
И тут я слышу шум, грохот, вопль «Вальдор, отойди от двери!» и в мою уютную камеру врывается нечто ужасное. Вооруженный двумя мечами сразу герцог Иксион, подобно лошади оседланный моей незабываемой подругой Дуськой.
Иксион фыркает, тяжело дышит и в целом очень даже напоминает сбывшийся кошмар какого-нибудь пехотинца.
— Вот это, да, — только и смог выдохнуть я, как Иксион скакнул в мою сторону и торжественно сунул мне в руку тяжелый кирвалионский меч.
Смотрю на оружие, на Иксиона. На Дульсинею тоже вот кошусь с полным непониманием на физиономии. Я, конечно, ждал побега буквально с минуты на минуту, но не ожидал, что это будет произведено столь эффектным образом.
— Вальдор, мы тебя спасем! — кричит это чудо конеобразное и тянет ко мне руки.
Я отползаю по кровати обратно.
— Вальдор! — верещит Дуська, свешиваясь с крупа герцога и вытаращивая на меня свои разноцветные глаза, — садись позади меня.
В этот момент глаза вытаращиваются уже у Иксиона.
— Я не… — бормочет он.
— Что?! — издевательским тоном вопрошает княгиня, — Боливар не вынесет двоих?!
Нервно хихикаю.
— Вынесет! — рычит Иксион, — Вальдор, залезайте!
И бросает на меня затуманенный, надеюсь, что яростью, но боюсь, что страстью взгляд.
Дергаюсь, но понимаю, что деваться некуда. Иксион как-то боком приближается к кровати, я встаю на нее, и, стараясь не думать, на что это похоже, запрыгиваю на спину к кентавру. На лошадиную спину.
— Валь, держись за меня! — командует Дуся, после чего издает какой-то невероятный клич типа «Йо-хо-хо» и бьет кентавра по бокам пятками.
Всхрапнув по-лошадиному, Иксион стартует.
Этот ужас вряд ли я когда забуду. Но ужас не потому, что мне было страшно. Я искренне старался не заржать. Секунд тридцать, после чего меня прорвало. Ухватившись руками за тощую Дуськину спину, я смеялся, я всхлипывал, я практически стонал от того, насколько мне было смешно.
— Валь, не истери! — орет Дульсинея, а я даже ответить ей не могу.
Мы практически с боем прорываемся на первый этаж. Практически потому, что стражники машут мечами и алебардами (последними медленнее) и кричат, стараясь особо к нам не приближаться. По первому этажу мы несемся бодрым неровным галопом, при этом княгиня с герцогом издают какие-то торжествующие вопли, а я трясусь от смеха, уткнувшись лицом Дусе между лопатками. Потом, подняв глаза, я понимаю, что скачем мы куда-то не туда.
— Налево поворачивай! — кричу, — налево! Через кухню уйдем! Там черный ход!
Кентавр резко разворачивается, приседая при этом на заднюю пару ног. Я с трудом удерживаюсь на его скользкой спине. Впрочем, понимаю, что просить герцога надеть на себя седло было бы верхом невежливости.
И мы несемся на кухню.
Ору:
— Посторонись!
И вижу, как мой эксклюзивный шеф-повар, которого Гарлан так долго заманивал ко мне на службу, в обмороке сползает по стенке.
— Уаууу! — визжит Дуська.
Кентавр скачет по кухне и, кажется, его копыта вот-вот начнут высекать искры из плит пола. Хотя вряд ли, он ведь не подкован. Повара, поварята и прочие работники разлетаются в стороны. Кто-то сопровождает наше триумфальное шествие восторженными воплями, кто-то просто разевает рот. А что, мы очень эффектны, надо полагать. Вот выживу, картину закажу под названием «Король Вальдор покидает дворец». Повешу ее в тронном зале и буду любоваться.
— Вальдор! — орет Дуська, — с мечом осторожнее!
А что осторожнее? Сунуть мне его некуда. Приходится так и держать в руке. И при этом еще и за Дусю хвататься. Понятно, что ее это нервирует. Но не могу же я бросить врученное мне боевым товарищем оружие!
Вырываемся с кухни на задний двор.
— Направо! — кричу, надеясь, что княгиня-то точно должна меня услышать и передать команду дальше.
— Поняла! — отвечает она.
Вот и славненько. Нам бы еще до какого-нибудь темного переулка доскакать, а там уж Дуська нас телепортирует куда-нибудь. Я уже даже согласен и не сразу в лагерь, лишь слезть с этого… сторонника. Скакать на кентавре — то еще удовольствие. Хотя, готов признать, наверное, они для этого и не предназначены.
* * *
— И все-таки, к вопросу о соглашении, — напоминает эльф, — я так понимаю, Вы не намерены придерживаться его условий?
Изумленно поднимаю брови.
— Борэль! Я, действительно, не понимаю, о чем идет речь! Вальдор не рассказывал мне о своей договоренности с Рахноэлем. Но в любом случае, я рада уже тому, что наши государства, наконец-то, нашли какие-то точки соприкосновения. И, безусловно, я готова рассмотреть предложения Рахноэля по взаимовыгодному сотрудничеству между Зулкибаром и Альпердолионом. Сейчас, когда я была вынуждена взять на себя управление государством, когда у меня имеются определенные сложности во взаимоотношениях с княжеством Эрраде, мне важно знать, что меня поддерживают соседи. Тем более, великий Альпердолион. Поэтому прошу Вас, подготовьте текст, передайте его в Департамент внешних отношений, и мы его, конечно же, рассмотрим.
Налиэль смотрит на меня, пожалуй, излишне нагло. Но не настолько, чтобы можно было предъявить претензии.
— Полагаю, мы направим Вам текст соглашения, — наконец, произносит он, — но, возможно, стоило бы обсудить основные его положения заранее. В частности, касающиеся участия Зулкибара в военных действиях Эрраде против Арвалии.
Улыбаюсь.
— Простите, борэль. Прежде чем обсуждать этот вопрос, мне нужно урегулировать отношения с княжеством. Учитывая предъявленные ранее княгиней Эрраде обвинения, вполне вероятно, что мы и сами будем вынуждены выйти из союза. А потому давайте вернемся к рассмотрению этого вопроса позже.
— Я передам Ваши слова королю Рахноэлю Лазурному цветку.
— Будьте так любезны. Вы что-то еще хотели, борэль, или Вашу миссию можно считать законченной?
— Ваше ве…
И вот тут в зал врывается Николай. Глаза вытаращены, усы дыбом торчат.
— Ваше величество! Вальдор сбежал!
— Как сбежал? — несколько растерянно спрашиваю я.
Еле успеваю сдержать срывающееся с губ «Уже?!».
— Княгиня Эрраде и герцог Иксион! Они применили магию! Мы не смогли их остановить!
Хм, оперативненько. С Дусей я, конечно, на эту тему еще потолкую, потому что самоуправство в принципе не понимаю. Я полагала, она дождется условного сигнала. Но, надо признать, момент для побега выбран подходящий. Сейчас главное нужный тон выбрать. Суживаю глаза и рычу:
— Николай, я не понимаю, как это вообще стало возможным?! Я лично Вам поручала охрану отца! Это что получается, любой маг может прорваться в тюрьму и выкрасть оттуда узника?!
Кстати, да. Надо будет подумать об этом на досуге.
— Ваше ве…
— Почему вы не смогли их остановить? Их было всего двое!
— Но княгиня… — блеет Николай.
Молодец, хорошо играет.
— Что княгиня?! Да, она маг, но это не лучший маг королевства! Саффа, а ты куда смотрела? Трудно было закрыть камеру заклинанием?
— Я закрыла, — отвечает волшебница, округляя глаза.
— Плохо закрыла, значит! Николай! Ищи Вальдора, как хочешь. Или ты сам отправишься к палачу, понял?! Все, приступай!
Начальник дворцовой охраны удаляется, а я, все еще с маской гнева на лице, поворачиваюсь к притихшим эльфам.
— Простите, борэль, что Вам пришлось стать свидетелем такой сцены.
Лицо Налиэля серьезно.
— Я понимаю. Может быть, Вам нужна наша помощь?
— О, нет, благодарю. Николай справится. Я в этом не сомневаюсь.
Не хватало мне еще, чтобы эти остроухие отца по лесам ловили. Вдруг еще поймают!
— Вы когда возвращаетесь в Альпердолион?
— Я хотел бы попросить Вас, Ваше величество, позволить нам остаться в Зулкибаре на несколько дней. Ознакомиться с местными достопримечательностями, получше узнать проживающих здесь людей. Вы позволите?
Хм, да я бы тебя, голубчик, гнала отсюда поганой метлой. Собственноручно. Но нельзя, этикет не позволяет. Благожелательно улыбаюсь:
— Мне понятен Ваш интерес, борэль. В Зулкибаре, действительно, есть, на что посмотреть. Я прикажу разместить Вас и Ваших спутников во дворце.
— Ну что Вы, не стоит.
— В южном крыле у нас находятся покои для важных гостей. Не могу же я позволить Вам ютиться в гостинице.
Ага, без присмотра.
Борэль изображает вежливый поклон.
— Вы можете удалиться, — ласково произношу я.