Майклу пришлось изрядно попотеть, чтобы вытащить Дональда Шеппарда из федеральной тюрьмы. Он подключил все свои связи, вплоть до контрразведки, но добился своего. Надо сказать, что Майкл поверил Дональду только после разговора с ним. Не то чтобы он не доверял Билли Адамсу, но сержант был близким другом Дона и конечно же желал ему добра.
На следующий день после разговора с сержантом он поехал в тюрьму, где Дон отбывал срок. Ожидая увидеть мужчину примерно такого же телосложения, как сержант, Майкл едва не присвистнул от удивления: Дональд Шеппард, когда его ввели в комнату, казалось, заполнил половину ее пространства. Это был огромный детина почти двухметрового роста. Его исковерканные, прижатые к голове уши выдавали в нем борца или кикбоксера. Он был метисом с довольно светлой кожей. Во всяком случае, его вполне можно было принять за сильно загоревшего белого.
Он вошел в довольно мрачном настроении. Оглядев Майкла с головы до ног, он уныло пожал плечами и тяжело опустился на стул, всем своим видом выражая недовольство.
— Послушайте, Шеппард, пока я не сделал вам ничего плохого, — начал Майкл, раздраженный от тюремной духоты. — А вы смотрите на меня как на врага!
— Но и хорошего вы тоже ничего не сделали, — спокойно заметил Дональд. — А как я на вас смотрю, не столь важно. Человека нужно оценивать по его поступкам, а не по словам, тем более не по взгляду. — Звучит убедительно. — Майкл неожиданно для себя совершенно успокоился. Собственно говоря, чего это он взъелся на парня? Тот действительно прав: не стоит вымещать раздражение на других. — Извините, Дональд, я не представился. Полковник того самого ведомства, которое вам так не по душе, Майкл Джеймс!
— Вам мало, что я по вашей милости сижу за решеткой? Что вы еще придумали? — Дон говорил тихо, даже устало, без всякой злобы. На его лице было написано: «Что вы ко мне привязались? Оставьте меня в покое!» В какой-то момент Майклу стало его жалко. Он пришел, чтобы понять: можно ли доверять этому человеку? Не сорвется ли он, не начнет ли мстить за то, что его лишили свободы? Но прежде нужно было выяснить, не сломался ли парень за долгие месяцы тюрьмы.
— Вы ошиблись: мое ведомство не затевает против вас никаких игр. А я вам привез привет от Билла! — Вы знаете Билли Адамса? — оживился Дональд. — Не только знаю, мы с ним одно дело делаем, — добродушно заметил Майкл и широко улыбнулся.
— Вы? С ним? Послушайте, господин полковник, не нужно так шутить со мной! — Казалось, это известие настолько развеселило Шеппарда, что он чуть не рассмеялся.
— Да, ошибся Билли! — глубоко вздохнул Майкл. — Он сказал мне, что если я передам вам от него привет, то вы поверите мне. — Майкл говорил тихо, но в его голосе слышался явный упрек.
— Вы Билла не трогайте, — угрожающе заметил Дональд. — Это парень, каких еще поискать надо в ваших вонючих конторах.
— Не могу не согласиться с вами, — спокойно ответил Майкл. — Поэтому я и пригласил его поработать со мной.
— Откуда я могу знать, что вы не вешаете мне лапшу на уши?
— Прошу извинить меня. Дон, но я сначала хотел кое-что проверить.
— Майкл улыбнулся, полез в карман и вытащил листок бумаги, сложенный вчетверо. — Это вам!
Дональд взял в руки листок и с удивлением взглянул на собеседника:
— Что это?
— А вы прочитайте, — улыбнулся Майкл. Дональд начал неторопливо читать письмо: Дон, привет! Не было ни одного дня, чтобы я не помнил о тебе. Нас связывают такие крепкие нити, что их не разорвать ни черту, ни Богу! Да простит меня Господь за эти слова. Дон, этот человек мне нравится! Поверь ему, как поверил я. Появился шанс, который поможет тебе стать свободным человеком. Это, конечно, не то, что хотелось бы нам с тобой, но… Ты знаешь, я очень люблю нашу страну и сделаю все, чтобы ей не грозила беда. Тебя подставили, но подставила не страна, а люди. Сейчас наши с тобой навыки и умения нужны нашей стране. Я согласился участвовать в очень опасной операции. Мне бы хотелось, чтобы ты поддержал меня. Если ты откажешься, мне придется трудно, но я должен буду выполнить свой долг. Уверен только, что с тобой мне будет гораздо легче. Твой Билли».
— Послушайте, полковник, что же вы мне голову морочите? Почему сразу не показали это письмо? Все бы обошлось без лишних и обидных слов. — На этот раз голос Дональда звучал уверенно и спокойно.
— Скажу тебе откровенно… — Майкл специально перешел на «ты», чтобы подчеркнуть, что их взаимоотношения изменились в лучшую сторону.
— Мне нужно было решить, тот ли ты человек, о котором столько рассказывал Билли. — И что? — криво усмехнулся Дональд. — Мне кажется, что тот! — кивнул Майкл. — А потому я и спрашиваю: готов ли ты, Дональд Шеппард, подключиться к очень опасному делу во благо Америки? Лично тебе я гарантирую только одно: если задание будет выполнено успешно, я сделаю все, чтобы ты оказался на свободе. Можешь мне поверить, наш разговор и рекомендация Билли дают основание бороться за тебя. — Эти слова Майкл произнес так, словно ставил точку в своем решении. — Вы знаете, полковник… — начал Дональд. — Можешь звать меня просто Майкл. — Хорошо, Майкл, — кивнул Дональд. — Жизнь научила меня никому не доверять, но в вас есть такое, что заставляет меня внести коррективы в это правило. Бог знает, может быть, я когда-нибудь раскаюсь в своем поступке, но я принимаю ваше предложение и сделаю все, что от меня будет зависеть. Только… — Он внимательно взглянул на Майкла: — У меня есть одно… одна просьба. Я могу повидаться с Билли до моего выхода из тюрьмы?
— Это в моих силах, но к чему такая спешка? — Суля по всему, вы сами торопитесь, я тоже не хочу терять время. Мне нужно увидеть Билли.
— Хорошо, — немного подумав, согласился Майкл. — Сегодня вечером Билли будет здесь. — Он внимательно посмотрел на Дональда: — Я буду очень рад, если не ошибусь в тебе. — Я могу кое о чем спросить? — Если вопрос касается задания, то я бы не хотел сейчас говорить о нем в деталях.
— Мне они не нужны. У меня вопрос совсем простой: мы будем действовать на территории Америки?
Майкл довольно долго думал, прежде чем ответить, но затем решил приоткрыть завесу таинственности. Человек, вполне возможно, пойдет на смерть, а значит, он имеет право на доверие.
— Нет, задание придется выполнять на чужой территории, — тихо ответил Майкл, глядя ему прямо в глаза. — Причем там, где тебе не приходилось бывать.
— Средний Восток! — неожиданно усмехнулся Дональд.
— Да, ты прав, это Средний Восток: пески и горы, — сказал Майкл.
— Честно говоря, я давно мечтал побывать там, — хмыкнул Дональд. — Надеюсь, снаряжение будет что надо? — Бесспорно! — Я так и думал.
— Скажи, зачем ты так торопишься повидаться с Билли? Может, не доверяешь мне? — Не угадали, командир, — снова хмыкнул Дональд. — Просто, я не думаю, что это задание мы будем выполнять вдвоем с Билли.
— Он хитро уставился в глаза Майклу.
Майкл вынужден был отметить, что мозги у Дональда работают. Он понял, что Билли был прав, когда предложил его кандидатуру: этот человек может оказаться очень полезным для выполнения этого опасного задания.
— Ты прав: мне понадобится еще несколько человек, — согласился Майкл.
— Именно это я и имел в виду. Пока вы меня будете вытаскивать отсюда, я хочу предложить Билли несколько ребят, с которыми прошел, как говорится, огонь, воду и медные трубы. — Ты можешь рассказать мне о них? — Надо подумать. — Он пожал плечами. Дональд отличался одним интересным свойством: он с первых же минут общения мог составить впечатление о человеке, и оно почти никогда не подводило его. Сидящий перед ним полковник сразу понравился ему. Не только своими ответами, но и тем, что ни разу не отвел глаза в сторону. Что-то в нем располагало, заставляло верить ему. Но что он может рассказать об этих парнях? Как они прорывались втроем сквозь джунгли, кишевшие вьетконговцами? Или как они, попав в огромное болото, не могли сдвинуться с места в течение шести часов, пока на них не набрел свой же патруль? Это были страшные, безысходные часы, когда они уже распрощались с жизнью, не веря, что выберутся оттуда. Когда их доставили в часть, они почти неделю не просыхали и никто не сделал им замечания, понимая, что любой мог оказаться в таком положении. Стоит ли рассказывать об этом полковнику? Вряд ли! И он сказал следующее:
— Знаете, Майкл, давайте поступим так: я вам скажу только их имена. Если вы пожелаете узнать о них больше, то и без меня прекрасно обойдетесь. Но если хотите знать мое мнение, то оно проще простого: верите мне — значит, верите в них! Справедливо? — Вполне, — согласился Майкл. — Итак, первый в списке — Николас Роберте. Второй — Брэд Крайтон и третий, если судьба его не забросила в далекие края — Стивен Фрост. Мы все из «зеленых беретов». Каждый готовился для выполнения специальных заданий, каждый может действовать в одиночку, и мозги у всех находятся там, где и должны находиться. Я ясно выражаюсь? — Более чем, — улыбнулся Майкл. — Вот и хорошо. — Дон замолчал, уйдя в свои мысли.
Майкл прекрасно понял Дональда: он достаточно натерпелся от ФБР, чтобы сразу же начать работать с ним. Он и согласился на это только из-за Билли Адамса. Ну ничего, главное, что он сказал ему фамилии этих людей, все остальное не составит теперь особого труда, стоит только добраться до компьютера.
— Скажи, у тебя только три кандидата, или можешь предложить еще?
— Могу, конечно, и еще, но я уверен, что и Билли на кого-то поставил. Мы все обсудим, когда он придет ко мне. — Дональд замолчал и несколько секунд смотрел на полковника, явно желая что-то спросить.
— Спрашивай, Дональд, отвечу на любой твой вопрос, — помог ему Майкл.
— Хорошо, — со вздохом кивнул тот. — Послушайте полковник, кто возглавит эту операцию? — Для тебя это важно? — Было бы неважно, не спрашивал бы. — Непосредственно на месте — Билли Адамс, а вся операция, если не возражаешь, будет проходить под моим руководством, — в голосе Майкла прозвучала ирония. Он с некоторым вызовом уставился в глаза Дональду, но тот почему-то молчал, никак не реагируя на слова полковника.
— Так что, есть возражения? — Майклу удалось ни разу не моргнуть, и первым сдался Дональд: он хмыкнул, потом вдруг расплылся в улыбке и сказал:
— Как ни странно, возражений никаких нет. Я боялся, что вы, полковник, назначите в отряд кого-нибудь из своих вшивых агентов, и они начнут совать свой нос куда не надо. — Ответив столь откровенно, он как бы признал Майкла, и тот это почувствовал.
— Спасибо, — поблагодарил он. — Но откровенность за откровенность
— к вам присоединится мой парень. Он мне дорог, как сын родной. Несмотря на свою молодость, очень способный малый, хоть и горяч не много. — И кто же это?
— Его зовут Вирджил Крофорд. Он пойдет с вами в одной упряжке, но не будет вмешиваться в решения Билли Адамса.
— Короче говоря, будет в роли «наседки»? — криво усмехнулся Дон.
— Мне показалось, что ты лучшего мнения обо мне, — грустно заметил Майкл. — Если бы я захотел внедрить в отряд «наседку», то никто из вас никогда бы не догадался, кто эту роль исполняет. И я бы не заговорил об этом парне, если бы он не был мне так дорог. — В его голосе было столько обиды, что Дональду стало как-то не по себе.
— Извините, полковник, сам не знаю, что на меня нашло. Можете не беспокоиться за парня: постараюсь присмотреть за ним. Поверьте, пока буду жив — с ним ничего не случится. — Дональд встал и дружески положил огромную ладонь на плечо полковника.
— Хорошо, я верю тебе. — Майкл тоже встал и протянул ему руку, которую тот крепко пожал.
— А у вас, полковник, я вижу силенок хватает! — одобрительно заметил Дональд, потирая ладонь. — Послушайте, Майкл, а вам не хотелось бы с нами? — неожиданно спросил он.
— Ты словно прочитал мои мысли, — вздохнул полковник. — Но мне нужно обеспечить координацию здесь, и есть еще незавершенные дела. Вот управлюсь, возможно, и присоединюсь к вам, если успею. Так что спасибо.
— Приходите еще, — улыбнулся Дон во весь рот. — Вот теперь я действительно спокоен, — вдруг рассмеялся Майкл, — Билли предупредил: если Дон говорит, «приходите еще», значит, он не держит камень за пазухой. Особенно, добавил сержант если тот, к кому Дон обращается, еще жив. Я просил объяснить, что Билли имеет в виду, но он ни в какую. Сейчас, кажется, я сам нашел ответ.
— И какой же? — заинтересованно улыбнулся Дон. — Когда ты стоишь над трупом своего врага, ты тоже говоришь эти слова!
— Споемся, полковник! — подмигнул тот вместо ответа. — Откровенно говоря, сам не знаю, откуда у меня такая привычка…
— Мне она нравится. Ладно, пойду. День-другой, и я вытащу тебя отсюда. А сегодня жди сержанта в гости.
— Не давайте мне долго скучать, полковник! — с довольной улыбкой бросил вслед Дональд и направился к выходу.
Как только Майкл добрался до своего кабинета, он первым делом позвонил Билли Адамсу.
— Привет, Майкл! — Голос Билли звучал радостно и нетерпеливо. — Неужели повидали Дона? — Да, только что от него.
— Как он там? Небось, похудел на казенных харчах? Озлобился? Не послал вас куда подальше?
— Если то, что я видел, можно назвать похудением, то я воздержусь от оценки. Озлобился? Скорее нет, чем да. А на последний вопрос могу ответить его же словами: «Приходите еще!»
— Надо же, понравились вы ему чем-то, полковник. Значит, он согласился?
— Мне этот парень тоже пришелся по душе. Но Дон поставил одно условие… — Полковник специально сделал паузу.
— Условие?! — насторожился Билли. — Выполнимое? — Как посмотреть…
— Не тяните душу, полковник! — начал раздражаться Билли. — Надеюсь, он не потребовал наказать вместо него того фэбээровца?
— Нет, слава Богу, — усмехнулся Майкл. — Он хочет, чтобы ты сегодня навестил его в тюрьме.
— Ну, полковник… — Сержант явно хотел выругаться, но вовремя спохватился.
— В выдержке тебе, сержант, не откажешь, — одобрительно сказал Майкл. — Пропуск я уже заказал. — А зачем, он не сказал?
— Посоветоваться насчет кандидатов… Кстати, ты не знаешь таких парней… — Он взял листок и прочитал: — Николас Роберте, Брэд Крайтон и Стивен Фрост.
— Ай, да Дон! Молодец! Эти ребята самые лучшие, можете мне поверить. Они такое прошли… Их даже свои «командой зеленых призраков» называли. Их было пятеро… — Его голос вдруг дрогнул. — Зарезали одного… спящим… в гостинице… Я их всех готовил… Кстати, когда вы заговорили о задании, я сразу же подумал об этих ребятах. Боюсь только, что Стивена Фроста трудно будет отыскать. — Почему?
— Работа у него такая… — неопределенно ответил Билли и спросил:
— Когда я должен быть в тюрьме?
— Лучше всего в семнадцать ноль-ноль. Часа вам хватит для разговора? — Вполне!
— Вот и хорошо, буду ждать твоего звонка. Идет? Майкл сел за компьютер и быстро отыскал данные на Николаса Робертса и Брэда Крайтона. Информация о Фросте отсутствовала. Кто же такой этот Стивен Фрост? Майкл был заядлым игроком и всякий раз, когда сталкивался с трудностями, становился еще более напористым и упрямым. Неудача с поисками злополучного Форста только раззадорила его, и он позвонил своему старому приятелю, который работал в администрации Президента. Их связывала дружба, длившаяся уже около полутора десятков лет, и они никогда не отказывали друг другу в помощи.
Когда Майкл намекнул, что ему нужна помощь, Фил предложил приехать к нему домой. Они не виделись около трех месяцев, со дня рождения жены Фила. Тогда они погуляли от души, что называется, «оторвались на полную катушку». На следующий день головы так трещали, что единственным средством от боли могла быть только гильотина.
Они крепко обнялись, и Фил выразительно кивнул в сторону бара.
— Но только по чуть-чуть, — предупредил Майкл, — и как можно больше льда.
— Знаю, — буркнул Фил, наливая виски в стаканчики и забрасывая туда кубики льда. — Рассказывай, с чем пришел.
— Дело у меня срочное. — Майкл сделал пару глотков. — Нужны данные на Стивена Фроста.
— Стивена Фроста? — В голосе Фила была некоторая настороженность.
— Ты что-то знаешь о нем?
— Могу я спросить, по какой причине ты им интересуешься? — в свою очередь спросил Фил.
— Странный разговор у нас получается, — поморщился Майкл.
— Что с тобой? Почему у тебя такой тон? — Очень интересно. Оказывается, это у меня странный тон. Оказывается, это я стал первым не отвечать на вопросы своего друга! — С каждой репликой Майкл повышал голос.
— Извини, Майкл! — тихо проговорил Фил и погрузился в молчание.
Майкл не торопил его. Он знал своего друга достаточно хорошо и понял, что коснулся запретной темы. Он ожидал: Фил сам должен был принять решение.
— Ты извини меня, — снова проговорил он. — Так получилось, что за три дня ты второй человек, который интересуется Стивеном Фростом.
— Послушай, Фил, мы слишком давно дружим, чтобы ходить вокруг да около. Если ты не можешь ничего сказать, то и не напрягайся: береги свои нервы. А если можешь, то изложи все по порядку. Ясно? — Майкл сказал это просто и без обиды, как бы расставляя все точки над «i».
— Майкл, у меня никогда не было от тебя секретов. Я знаю, что на тебя можно положиться как на самого себя… — Фил говорил медленно, словно пытаясь еще раз все взвесить и принять окончательное решение. — Ладно, черт побери, слушай! Помнишь, вернувшись из Москвы, ты расспрашивал меня о двойном агенте. — О Честере Уоркере?
— Именно о нем, — зло бросил Фил. — Тогда мне удалось узнать, что он работал на ЦРУ, одно время был в охране Президента, служил в «зеленых беретах», но больше я тебе ничего не смог сказать.
— Тогда мне и этого хватило, — улыбнулся Майкл. — Благодаря тебе я выяснил его кличку — Бешеная Акула. Но мне непонятно, какое он имеет отношение к Фросту?
— Когда я пытался копнуть поглубже насчет Бешеной Акулы, меня щелкнул по носу один очень высокий чин, — Фил поднял глаза вверх. — А сейчас, когда я попытался кое-что выяснить об этом Фросте, меня снова щелкнули по носу. И кто бы ты думал? — Тот же самый чин?
— Он. Причем сказал открытым текстом: «Этого парня оставь в покое! Его нет ни для кого!»
— Могу себе представить, что ты подумал, когда еще и я задал вопрос об этом человеке, — усмехнулся Майкл.
— Вот именно. Но ты же меня знаешь: когда меня берут за горло, я становлюсь совершенно непредсказуем, даже для самого себя. Я, конечно же, не оставил в покое этого Стивена Фроста! Бросился я к своему приятелю — он составляет шифровки для моего шефа — и за рюмкой пожаловался, что не могу разыскать одного паршивца, который сделал моей знакомой ребенка и сбежал. Думаю, он вряд ли поверил в эту душещипательную историю, но вчера сказал мне, что этот Стивен Фрост находится в личном ведении самого Президента и подчиняется только ему, выполняя конфиденциальные поручения.
— Вот как! — с усмешкой вздохнул Майкл. — И что же ты теперь скажешь своей бедной подруге?
— Если ее совсем прижмет, то придется дать ей адресок, хотя это и небезопасно для меня… Скажи, он что, позарез тебе нужен? — Очень! — сказал Майкл. — Если хочешь, я могу рассказать…
— Ни в коем случае! — решительно перебил тот. — Меньше знаешь — крепче спишь и дольше живешь! — Он встал, подошел вплотную к приятелю, сунул ему в карман какую-то бумажку, вернулся на место и продолжил: — А сейчас, дружок, прошу извинить, но мне пора прогулять песиков, слышишь, как лают?
— Фил, что ты собираешься делать на День Благодарения?
— Как что? Или ты забыл? С тобой на озеро поедем.
— Я-то не забыл… — уныло поморщился Майкл. — Боюсь, что в этом году у нас ничего не получится. Столько дел накопилось… — Он выразительно похлопал по карману, где лежал листок с адресом Стивена Фроста. — Настолько серьезных? — Не то слово, — махнул рукой Майкл. — Помощь нужна?
— Если понадобится, обязательно позвоню. — Хорошо! Удачи тебе, приятель, — тихо сказал Фил и прижал Майкла к груди. — Тебе тоже.
Майкл вернулся к себе и вытащил из кармана записку. В ней был не только адрес, но и новое имя Стивена Фроста. Посмотрев на часы, Майкл набрал номер телефона Билли Адамса. По его подсчетам, он уже должен был вернуться от Дональда.
— А я вам названиваю, полковник! — сказал сержант, как только услышал голос Майкла. — Мы же договорились…
— Билли, мы можем сейчас встретиться? — Без проблем! Где? — сразу же согласился тот, понимая, что дело не терпит отлагательств.
— На углу Пятой и Тринадцатой авеню. Номер моей машины… — Я помню, — сказал сержант. Минут через пятнадцать Билли уже садился в машину Майкла, оставив свою метрах в десяти от супермаркета.
— Постоим или двинемся? — Билли широко улыбнулся.
— Думаю, что лучше разговаривать в движении, хотя, если я что-то проворонил, это не поможет, — со вздохом заметил Майкл.
— Я был уверен, что у вас больше возможностей уберечься от прослушивания, — скривил губы Билли.
— У меня стоит прибор, который нейтрализует подслушивающие устройства, но уследить за всеми новинками невозможно. Ладно, оставим эту тему. Что дала встреча с Доном?
— Собственно говоря, почти ничего нового… — пожал тот плечами. — Обсудили еще одну кандидатуру… Насколько я понял, вы наметили шестерых: нас с Доном, ваш его помощника и тех троих, о которых уже шла речь. Мне кажется, что семь человек — лучший вариант для такой операции. — И я так считаю, кто седьмой? — Седьмым я бы взял своего старшего брата. — Что? — Майкл чуть не выпустил руль. — Удивлены? И напрасно, — спокойно произнес Билли. — Реджинальд прошел Вьетнам, был в спецподразделении «Кобра».
— Послужной список твоего брата мне известен не хуже, чем тебе: наши пути пересекались. Я нисколько не сомневаюсь в его профессиональных качествах. Просто для меня это оказалось весьма неожиданным. Хотя постой-ка, он же отличный врач! — Именно это я и имел в виду. — Но согласится ли он? У него семья… — Давно же вы не общались с ним! — Билли опустил голову. Майкл снизил скорость и хотел остановиться.
— Не нужно, — сказал сержант. — Полтора года, как Реджинальд один… Натали и дочка были найдены мертвыми в машине. — Авария?
— Нет, застрелены из автомата. Выяснилось, что они оказались случайными свидетелями заказного убийства. Свидетелей, как известно, не оставляют…
— Извини, Билли, я этого не знал. Я действительно давно не общался с Реджи. — Майкл помолчал, потом добавил: — Что ж, если он даст согласие, я буду только рад!
— Извините, полковник, но я уже переговорил с ним — он согласен. Но у него есть одно условие. — Принимаю любое! — тут же бросил Майкл.
— Реджинальд настаивает на участии в деле Стивена Фроста.
— Вы что, сговорились? — вспыхнул Майкл. — Где я вам его возьму?
— Уверен, что для вас это не будет проблемой, как для моего полковника, — спокойно произнес Билли.
— Так вот кто обращался к Филу! — воскликнул Майкл. — Я угадал?
— Откуда… А, вы уже успели переговорить с ним, — догадался сержант. — И тоже получили по носу?
— Ответь, сержант, почему вы так дружно настаиваете на Фросте?
— Все очень просто: Стивен — умница! Мы все верим в него. А вера — половина успеха. — Ты давно его не видел? — Уже десять месяцев. А что?
— Ты не задавался вопросом, почему он сам не связывается с тобой?
— Только не говорите, что его нет в живых! — нервно воскликнул Билли.
— Не скажу! Но сейчас он один из самых засекреченных людей в Америке.
— Ерунда! Выведите меня на него и, можете не сомневаться, он всех пошлет куда подальше, когда узнает, что мы снова собираемся вместе. — Уверен?
— На все сто! Мне нужен только его адрес. — Адрес есть, но… Нужно сделать все так, чтобы не было даже тени подозрения на того, от кого я его получил.
— Неужели все настолько серьезно? — Даже серьезнее, чем ты думаешь. Вашу встречу нужно тщательно подготовить. Она должна выглядеть абсолютно случайной, чтобы ни у кого не вызвать подозрений.
— Хорошо. Как с Доном?
— Послезавтра он выходит из тюрьмы. — Майкл посмотрел на Билла и тихо добавил: — Под мою личную ответственность.
— Вам не придется сожалеть об этом, полковник! — твердо заверил Билли. — Надеюсь…
Через несколько дней в доме Стивена Фроста вышла из строя телевизионная антенна. Хозяин немедленно связался с компанией, обслуживающей привилегированный район, в котором он проживал. Служащий, принявший заказ, был связан с Майклом. Под видом телемастера к Фросту явился Билли Адамс. Как он и предполагал, Стивен не раздумывая принял его предложение и согласился на совместную работу. Более того, он обещал Билли заручиться поддержкой самого Президента.
На следующий день Майкл собрал всю группу и представил ей Вирджила Крофорда. Подготовленный Майклом, Вирджил вел себя независимо, был спокоен, улыбался и произвел на всех хорошее впечатление. В этот же вечер он пригласил всех своих новых друзей в ресторан. Это понравилось всем, особенно Дональду, долгое время довольствовавшемуся тюремной пайкой и ограниченным кругом собеседников.
Подготовка к экспедиции была близка к завершению. Майкл обеспечил группу самым современным оружием и экипировкой. Осталось только назначить дату выступления.