Изабелла вывела ее по темному холлу в более узкий коридор, потом через

безобидную на вид дверь на старую служебную лестницу. Каменная лестница пахла влажностью и пылью. Чем глубже они спускались, тем становилось прохладнее.

“Смешно”, - думала Элли. - Вроде, в аду должно быть жарко”.

Изабелла молчала, пока они кружили в запутанной паутине подвальных

коридоров под зданием школы. Мерцающие настенные бра были единственным источником света. Что-то носилось в воздухе вокруг них.

Элли надеялась, что это были всего лишь частицы пыли.

Во мраке было невозможно уследить, куда они направляются, но, в конце концов, они повернули за угол и перед ними появилось скопление охранников у старинной двери в форме арки.

Радж и Дом оторвались от группы и подошли к ним.

- Мы держим его в старом винном погребе. - Голос Изабеллы звучал странно, как если они оказались в середине незаконченного разговора.

Вблизи Элли разглядела директрису,та была истощена. Ее лицо сникло и темные круги как синяки подчеркивали глаза. Пряди волос выбрались из свободного зажима и свисали вокруг ее лица.

Радж тоже выглядел уставшим. Никто из них не спал более двадцати четырех часов.

- Здесь нет никакого другого достаточно безопасного места, - заключила Изабелла.

Только Дом, казалось не затронуло все, что происходило. Ее мужская полосатая рубашка была свежей. Башмаки, выглядывающие из-под вздернутого подола темно-коричневых брюк, блестели.

Поймав взгляд Элли, она ответила на незаданный вопрос. - Он спрашивал о тебе.

Даже при том, что она ожидала нечто подобное, подтверждение оживило пульс Элли.

Но она постаралась не выдать своего беспокойства, отвечая кивком.

- Я так и думала.

- Пока он отказался говорить с нами. - Радж потер налитые кровью глаза. - Он говорит, что скажет нам то, что мы должны знать… но только если поговорит с тобой в первую очередь.

Во рту Элли пересохло.

Она знала Джерри с того момента, как впервые попала в Киммерию. Он был доверенным лицом в ее жизни. Теперь она боялась его. Боялась, что по возвращении он скажет ей. Но Элли понимала, что никакого другого способа выполнить их просьбу нет.

Выпрямив спину, она встретилась взглядом с Раджем.

- Какой план?

Он послал ей одобрительный взгляд.

- Войди туда. Послушай, что он хочет сказать. Обещай ему все, что надо - ты не обязана исполнять их. Ты нужна нам, чтобы попытаться достучаться до него. Узнай, что он рассказал Натаниэлю. Что Натаниэль запланировал устроить на переговорах.

- Он… прикован, - добавил Радж. - И не может коснуться тебя.

- Тем не менее, оставайся у двери, - вставила Дом. - Держи дистанцию от него. Мы не знаем, на что он способен.

- Да я сделаю, - категорично сказала Элли. - Он способен на убийство.

Она повернулась к Раджу.

- На что я должна обращать внимание? Вопросы, которые мне следует задать?

- Просто попробуй его разговорить. Все, что он говорит, может оказаться полезным. - Миндалевидные глаза Раджа, такие же как у Рэйчел, смотрели на с уверенностью и надеждой, что согревало ее. - Затем убирайся оттуда так быстро, как ты можешь.

Элли чувствовала его веру в нее. Его убеждение, что она способна справиться с ситуацией, такой трудной, заставило ощущатьсебя сильнее. Смелее.

Полгода назад они бы не позволили ей приблизиться к этой комнате.

Дом указала на ноутбук, стоящий около двери. На экране Элли увидела фигуру, приютившуюся в кресле. Руки Джерри свилали по бокам и его голова склонена, так что лица было не видно.

- Мы будем наблюдать, - подбодрила она.

Когда Элли подошла к охранникам, те без вопросов отступили назад, чтобы дать ей пройти. Она видела любопытство в их глазах. Узнавание.

Вот идет Элли Шеридан. Та, которой одержим Натаниэль, они рисовала в воображении их мысли. Что в ней такого важного?

Ей казалось, что ее обычный вид в короткой школьной юбке и смятой белой блузке их разочаровывает. Конечно она не была похожа на ту, что справится с человеком, который обманывал всех в течение многих лет

И, возможно, она и не могла. Имелся только один способ это выяснить.

Охранник у двери открыл ее, затем отступил назад. Одетый в черное, как

остальные, он был высокий, с коротко остриженными каштановыми волосами . Элли вопросительно взглянула. Он кивнул с уважением. Словно она была одной из них.

Ответив таким же кивком, она повернулась к открытой двери. Затем осторожными шагами прошла внутрь. В комнате без окон было прохладно, стены из сплошного камня. Помещение оказалось больше, чем она думала, глядя на экран Дом-длинным и узким - и полностью лишенным мебели, за исключением одного деревянного стула в дальнем конце, на котором сидел Джерри.

Его голова была по-прежнему опущена, скрывая лицо, но теперь она заметила, что его запястья в наручниках. От манжет тянулись длинные цепи к крючку, закрепленному на стене.

Они не дали ему шансов.

Один охранник стоял у двери в позе с руками за спиной и наблюдал за пленником.

Элли сделала еще один шаг и другой. Учитель не поднимал глаз. “Он что без сознания”, - подумала она.

Пока она задавалась вопросом, должна ли что-то сказать, внезапно раздался его голос.

- Охранники вон, - низко прорычал он.

Мурашки побежали по коже Элли. Слова прозвучали как будто это вовсе не Джерри.

- Никаких разговоров, - сказал он, все еще не глядя, - пока они здесь.

Элли повернулась к охраннику. Он встретил ее взгляд и посмотрел вопрошающе.

Ее горло вдруг стянуло.

Если охранник уйдет она останется наедине с человеком, который помог убить Джу. Кто множество раз подвергал опасности ее жизнь. Но если охранник не покинет комнату, она ничего не узнает.

Никто не мог помочь.

После короткого колебания, она решилась.

Кивнула в ответ.

Охранник постучал один раз в дверь и ему открыли. Страж вышел. Дверь за ним закрылась.

Теперь она одна с человеком, который предал их всех.

От этой мысли Элли почувствовала нарастающую панику. Немножко кружилась голова. Ее легкие угрожали прекратить работать.

“Я не могу справиться. Не могу”.

Тогда в голове возник голос Картера: “Просто дыши”.

Она задышала.

Когда девушка заговорила, ее голос прозвучал ясно и громко.

- Вы хотели меня видеть. Я здесь. Давайте поговорим.

-Элли Шеридан.- Он медленно поднял голову.

Его очки в проволочной оправе пропали - они должно быть убрали их. Может быть, они были просто отвлечением в любом случае. У него был синяк на щеке, но в остальном он выглядел иначе, невредимым.

Его обычно чисто выбритое лицо было с проросшей однодневной щетиной, которая придавала ему слегка несолидный вид.

- Почему вы хотели меня видеть? -спросила она, стараясь казаться жесткой. Он рассмеялся, и от звука пошел мороз по коже. Это был горький, злой смех.

- Вы причинили много проблем, юная леди.

Гнев вырос в груди Элли. Она боролась, чтобы сдержаться даже в голосе.

- Каким образом я вызвала проблемы?

- Все могло бы сложилось по-другому, - ответил он, качая головой,- если бы ты сделала то, что должна.

- И что именно? - Она удивилась, как бесстрашно это прозвучало.

- Ушла бы отсюда. Присоединилась к брату. Присоединилась к Натаниэлю.

- Вы правы. Я этого не сделала, - подтвердила она. - Тогда вы начали убивать людей. Вы убили Рут и Джу…

Ее голос поднялся и она постаралась успокоиться перед тем, как продолжить.

- И напали на Рейчел и меня.

Он сделал пренебрежительный жест и цепи загремели.

- Это совершил Гейб, не я.

Элли бросила на него презрительный взгляд.

- Вы помогли.

- Это война, Элли.- в его тоне сквозило недовольство будто он вынужден объяснять очевидные вещи. - Люди умирают в войнах.

- Это не война. - Ее голос вырос. - Это семейные разногласия. Никто не должен был умереть.

Никто не должен умирать из-за денег.

Он снова засмеялся.

- Ты такая наивная. Все умирают в наши дни из-за денег.- Он откинулся на стуле и посмотрел на нее. - Но ты молода. Ты выучишь.

- Спасибо за урок. - Она выплюнула слово, как будто оно имело неприятный вкус. - И это все, Джерри?

Потому что я думаю, что это пустая трата времени.

Когда она сделала шаг к двери, он дернулся на стуле, как будто вздрогнул.

- Нет, подожди. - Его голос был настойчивым. Она повернулась. - Причина, почему я должен был тебя увидеть… Я должен предупредить тебя.

Температура в комнате, казалось, упала.

- Предупредить насчет чего?

- Насчет переговоров, - пояснил он. - У Натаниэля есть план.

“Теперь, - подумала Элли,- мы добрались до чего-то”.

- Что за план?

Он поморщился.

- Я не могу сказать тебе.

- Вы должны, - ответила она.- Или вы никогда не выберетесь отсюда.

- Я не могу, - произнес он медленно, - помочь тебе.

Разъярившись, Элли сделала два шага к нему.

- Тогда зачем я здесь? Это такая игра, Джерри? Вы хотите предупредить меня? Тогда предупредите меня. Потому что мы заняты…

- Ах, да, - проворчал он. - Я знаю, как вы все заняты. Я знаю все о тебе, Элли.

И Натаниэль тоже. Мы знаем твои слабости и твои сильные стороны. С чем вы готовы расстаться, а что может погубить вас. - Он улыбнулся, его губы сильно натянулись. - Мы знаем, все это.

Элли чувствовала себя больной. Этот человек выглядел и говорил совсем не похоже на того учителя естественных наук, которого она знала и которому доверяла. Тот человек был добрым и рассудительным. Этот человек был наполнен агрессией и ненавистью.

Было невозможно совместить эти две личности. Она знала, что должна выйти из комнаты сейчас. Тут не было ничего, что можно было бы узнать. Но она этого не сделала.

- Почему Джерри? - спросила она, не в состоянии остановить себя. - Почему вы пошли на это?

Некоторое время он изучал ее молча. Когда же заговорил, его тон был горьким.

- Твоя бабушка расскажет тебе почему, когда выяснит, кто я. Она сделала меня тем, кто я сегодня.

Сердце Алли запнулось. Что Люсинда могла сделать с ним?

Она пыталась стереть смущение из ее выражения.

- Вы должны действительно ненавидеть ее,- выпалила она, - если готовы убивать детей из такого рода извращенной мести.

- Я никого не убивал. - перешел он на крик, подавшись к ней, растягивая цепи, насколько они позволяли. Она увидела сквозь рубашку, как мышцы на его плечах вздулись.

Она заставила себя не дрожать. Он не может достать ее. Но ее глаза невольно скользнули на крючок на стене. Он держал крепко.

- Не волнуйся, - сказал он, проследив за ее взглядом. - Меня надежно приковали. - Успокоившись, он откинулся на спинку стула. - Я не убийца, Элли. Мое дело во всем этом чисто информация. Я находился здесь, чтобы помочь Натаниэлю понять своего врага .

- Может быть, если бы Джу не умерла, это подошло в качестве предлога,- ответила Элли с холодной осуждением. - Но она умерла. И вы точно знали, что делали. Чем рисковали, какие возможны последствия.

Недолгая пауза.

- Может быть, ты права. - Он провел рукой по его челюсти; цепи лязгнули. - То была плохая ночь.

- Но вы остались верным Натаниэлю даже после этого. - Элли не могла позволить этому продолжаться. Ей нужно было понять.

- Почему, Джерри? Джу любила вас. Вы знали, что Гейб может сделать. Знали, насколько уязвима она. И все же доставляли его записки к ней. Вы открыли эти врата.

Его глаза в холодном флуоресцентном свете казались желтыми. Но он не сорвался на крик на этот раз.

- Она была хорошей девочкой, - произнес он. - Я сожалею, что это случилось так. Натаниэль думал, Гейб под контролем. Он был неправ.

- Вы оба ошибались.

Элли услышала достаточно. Очевидно, что Джерри больше нечего сказать ей, кроме отмазок и мстительного самооправдания. Она сделала шаг назад

- Постой, -попросил он снова. - Тебе надо узнать про переговоры.

- Тогда скажите. - в Элли кипело разочарование.

Он наклонился вперед и заговорил быстро.

- Не ходи на переговоры в одиночку. Натаниэль сделает все, что бы ты согласилась идти в одиночку - не делай этого. Возьми кого-нибудь с собой. Того, кому ты действительно доверяешь. Иначе ты не выберешься оттуда.

Во рту Элли пересохло. Что он имел в виду, что она не выберется оттуда?

- Что он задумал? - спросила она. - Скажите мне.

Джерри покачал головой.

- Я не могу сказать тебе больше, чем это. Мне очень жаль. Но, пожалуйста, поверь мне. Это важно.

Элли изучала его с сомнением.

- Я не понимаю. Если вы ненавидите Люсинду так сильно, почему вы помогаете ее внучке?

Он выдержал ее взгляд и, всего на долю секунды, он снова превратился в Джерри Коула, учителя естественных наук, тренера Ночной школы и всесторонне хорошего парня. Его глаза были теплыми и отвлеченными.

- У меня есть свои причины ненавидеть твою бабушку. Но у меня нет никаких оснований, чтобы желать тебе зла. Просто… поверь мне на слово, Элли. Возьми того, кому ты действительно доверяешь с собой. Ты будешь нуждаться в них.

Видя эту вспышку старого Джерри, сердце Элли заболело. Почему он не мог сказать кто он, кем он был?

Так трудно поверить в кого-то, когда он всех вас подводит.

Позади нее открылась дверь, скрипя на своих старых железных шарнирах. Видимо Радж подумал, что это обсуждение закончилось.

Элли в последний раз долго посмотрела на учителя естественных наук. Он заглянул в дверь позади нее с голодной жадностью. Как будто надеялся, что открыто для него. Для его побега.

Она думала о Джу и Рут - которые были такими юными. Как до крови избили Сильвиана.

Картер был близок к смерти. Шрамы, которые его собственное тело сейчас носило. И она не пошла к двери.

Вместо этого, целенаправленными шагами она пересекла комнату, пока она не оказалась в пределах досягаемости человека, причастного ко всему этому. Затем она подняла руку и ударила его с такой силой, что ладонь начало жечь.

Его цепи загремели, когда он принял удар. Когда Джерри поднял голову, она могла видеть форму ладони, алеющую на его лице. И холодное понимание в его взгляде.

- Это за Джу, - выпалила она.

Когда она почти дошла до двери, он снова заговорил.

- Помни, Элли. Кому ты веришь.

- Пошел ты, Джерри.

На этот раз она не оглядывалась назад.