Кассандра вместе с Икаром устроилась на перекладине мачты «Адрастеи». Солнце успело изрядно обжечь ей кожу. Вечно пересохшие губы растрескались. Галерные снасти скрипели и стонали. Слабого ветра не хватало, чтобы надуть парус, и тот висел печальными складками. Со дня их бегства из Афин прошел год. Все это время Кассандра жила в состоянии преследуемого зверя, когда «Адрастея» оказывалась зайцем, а галеры культистов – волками. Погоня длилась месяцами. Варнава был вынужден уводить судно все дальше на север, плывя вдоль Фессалийского побережья почти до самого Геллеспонта. Только с наступлением зимы культисты сообразили: в быстроходности им с кораблем Варнавы не тягаться. Тогда они изменили стратегию и попытались заманить «Адрастею» в ловушку. В первый раз это случилось, когда галера пристала к берегу пополнить запасы пресной воды, а во второй – в узком проливе близ Скопелоса. Оба замысла провалились. К весне семь галер культистов покоились на дне моря. Туда же отправились восемь демонов в масках. А к середине лета Кассандра и ее спутники почувствовали, что их больше не преследуют. Можно было снова плыть на юг, в знакомые воды, омывающие Киклады.

Кассандра теперь точно знала, какой остров ей нужен. Наксос.

И сейчас она смотрела на этот залитый солнцем райский уголок, где росли леса и поднимались серебристые скалы. Драгоценный камень, окруженный прозрачными сапфировыми водами. Аспасия была уверена, что сюда и отправилась когда-то Миррин из Коринфа. Кассандра безжалостно гасила каждую искорку надежды, вспыхивавшую в ее душе. Она была сыта ложными подсказками и многочисленными мрачными сюрпризами… Очередной сюрприз ждал их на подходе к берегам Наксоса.

Откуда столько лодок? Нет, это были галеры. Десятки галер и все – с зелеными парусами. Суда медленно скользили вокруг острова и, похоже, вели наблюдение за морем. Кассандра быстро спустилась с мачты по веревочной лестнице.

– Еще одна блокада? – спросил Реза, когда Кассандра прошла на нос галеры и встала рядом с ним. – Эти галеры – с Пароса, – пояснил рулевой, махнув на запад, где виднелся соседний остров.

Парос разительно отличался от Наксоса: скудная растительность, оголенные склоны холмов, изобилующие каменоломнями, и большие белые вмятины, напоминающие укусы титана.

– С какой стати Паросу брать Наксос в кольцо блокады? – удивился кто-то из матросов. – Оба острова входят в Делосский союз. Афины им покровительствуют.

– Торговля мрамором вбила глубокий клин между этими горделивыми островами, – вздохнул Геродот. – Видите каменоломни? Здешний мрамор славится повсюду. Мрамор, затребованный Фидием для работ в Акрополе, был привезен отсюда. Но когда остров проедает собственные запасы и остается ни с чем…

Историк указал на многочисленные белые ямы, уродующие склоны паросских холмов, затем кивнул в сторону цветущего Наксоса:

– …завистливые глаза начинают глядеть на соседние острова.

– Пусть так, – прорычал Варнава. – Я столько месяцев играл в кошки-мышки с культистскими гнидами. Мы долго плыли сюда. Я не собираюсь поворачивать назад из-за их чертовой блокады.

Он переглянулся в Резой и несколькими матросами. Те поняли капитана без слов: свернули парус, гребцы уселись за весла, а келевст затянул нараспев слова, которые Кассандра впервые услышала во время плавания на Мегариду.

– И-и… раз – налегай… раз – налегай… раз – налегай… – гремел голос келевста, а сам он ходил взад-вперед по палубе, ударяя кулаком в ладонь и разбрызгивая слюну.

«Адрастея» на громадной скорости понеслась к берегу. Нос галеры был направлен на ближайшее паросское судно.

– Держитесь за что-нибудь! – крикнула Кассандра Аспасии и Геродоту.

Те повиновались, до белизны костяшек вцепившись в снасти. Оба во все глаза смотрели на неминуемое столкновение кораблей. А затем…

Столкновения не произошло.

Паросская галера проворно убралась с их дороги. Вторая, находившаяся позади, остановилась. Открылся широкий проход, через который и пронеслась «Адрастея».

На палубе остановившейся галеры стоял человек в белом плаще. Мясистое лицо окаймляла копна светлых волос. Когда «Адрастея» проплывала мимо, он улыбнулся Кассандре, но выражение лица было далеко не доброжелательным.

– Малому хватило мозгов, – усмехнулся довольный Варнава.

«Адрастея» сбросила скорость и теперь шла на веслах к берегу.

Слова капитана не убедили Кассандру, и некоторое время она смотрела на удалявшуюся фигуру человека в белом плаще. Потом ее внимание переместилось на песчаный берег. Невдалеке к берегу подходили две паросские галеры. Солдаты с них спрыгивали на мелководье, выбирались на берег и бежали дальше. Словно муравьи, они заполонили проход вдоль мраморной галереи недостроенного берегового храма и поползли в сторону небольшого старого каменного форта, стоящего на скалистом мысу. Взоры Геродота, Варнавы, Резы и других обратились туда, где шел быстрый захват весьма важной для островитян части берега. И вдруг роща рожковых деревьев, окаймлявших верхнюю часть берега, всколыхнулась, как от ураганного ветра. Паросские захватчики остановились, тревожно поглядывая в сторону рощи… Через мгновение оттуда вылетел отряд наксосских конников. Они не сидели, а почти лежали в седлах, пригибаясь к лошадиным спинам. Все – в коричневых кожаных шлемах и таких же кирасах. В руках – длинные пики. Над всадниками разносился громкий боевой клич. Их было от силы двадцать, выехавших на бой с сотней паросцев. Всадник, скакавший впереди, был стремителен и великолепен. Свое копье он держал высоко поднятым, подавая пример остальным. Помимо кожаного шлема его лицо было защищено металлическим каркасом. Какой-то паросский солдат метнул в него копье. Всадник успел пригнуться и тут же метнул дротик, застрявший в шее копьеметателя. Вскоре наксосская кавалерия вклинилась в гущу захватчиков. Вражеские солдаты с криками падали на землю. Кассандра и ее спутники знали: сражение закончится победой конников. Но развязку боя им увидеть не удалось: изгиб берега скрыл от них остатки сражающихся.

На мелководье цвет воды изменился, став бирюзовым. Дно представляло собой удивительную мозаику, где коралловый цвет переходил в оранжевый, золотистый, синий и розовый.

Днище галеры заскрипело по белому песку. «Адрастея» остановилась. Кассандра жадно вглядывалась в окрестные холмы, поросшие густым лесом.

– Вилла «Феникс», – сказала Аспасия, указывая на поселение, белевшее среди зелени.

Варнава коснулся плеча Кассандры. Глаза капитана были мокрыми от слез.

– Ступай, разыщи ее.

– Да, госпожа мисфиос, – подхватил Геродот. – Ты долго и тяжело шла к этому моменту. Беги же, не теряй времени.

Кассандре вспомнилось, как она вот так же, украдкой, добиралась куда-то, выполняя тайные поручения Маркоса. Ее путь лежал вверх по склону, через густые заросли шелковицы и можжевельника. В одном месте она услышала топот копыт и спряталась в кустах. Мимо по узкой просеке, ведущей от берега вверх, пронеслись всадники. Они возвращались после сражения с паросскими солдатами. Их кожаные доспехи блестели от крови противников. Они одержали внушительную победу. Добравшись до виллы «Феникс», Кассандра обнаружила поселение, не обнесенное стенами. Собственно вилла была его средоточием. Дома стояли в окружении деревьев и скал. Веревочные мосты соединяли части поселения, разделенные узким ущельем. Картину дополнял водопад, низвергающийся в дымчато-голубое озерцо. Под ярким солнцем женщины несли кувшины с козьим молоком, мужчины, соблюдая предосторожность, забирали соты из пчелиных ульев, а дети, сопровождаемые собаками, пасли овец, коз и волов. У входа в виллу стояли двое караульных. Чтобы отвлечь их внимание, Кассандра бросила палку в крону ближайшего дерева. Пока караульные всматривались к листву, молодая наемница проскользнула внутрь старинного величественного здания, поднялась на второй этаж и, крадучись, двинулась по широкому коридору. Вскоре Кассандра услышала голоса.

– Архонт, паросцы нанесли серьезный урон нашему флоту. Они лишили нас возможности торговать. Наших посланцев они убивают. Тебе известно, что наварх Евней находится у них в плену. Нас медленно душат, – говорил мужской голос.

Заглянув в приоткрытую дверь, Кассандра увидела просторное помещение с высоким потолком, где происходило совещание. Темный деревянный пол, натертый до блеска, покрывали старые выцветшие ковры. Ставни окон на одной стене были открыты, пропуская внутрь солнечный свет и знойный воздух. Середину помещения занимал стол с разложенной картой островов и окрестных вод, выполненной на пергаменте. Возле стола стояли два командира в коричневых кожаных доспехах, покрытых успевшими засохнуть пятнами крови – следами недавнего сражения на берегу. Оба были без шлемов. Того, с кем они вели разговор, Кассандра не видела. Ее ошеломила молодость командиров. Один из них был еще подростком.

– И все-таки, архонт, мы отбили их сегодняшнее нападение, – добавил воин постарше. – Конечно, не без твоего воодушевляющего участия. Невзирая на кольцо паросских галер, Палец Паромщика и форт на нем остаются нашими. Врагам по-прежнему не укрепиться на нашем побережье. Твое появление на острове коренным образом изменило здешнюю жизнь. Благодаря тебе был свергнут царь-тиран. С тех пор ты – глава Наксоса и наш щит.

Воин говорил с нескрываемой гордостью и почтением, ударяя себя кулаком в грудь, что также являлось выражением глубочайшего уважения.

– Не падайте духом, – послышался ответный голос архонта. – Мы найдем способ прорвать петлю и вновь обрести свободу.

Звук этого голоса был подобен звуку золотой лиры, пробудившей тысячи воспоминаний в сердце Кассандры. Молодая женщина пожирала глазами архонта в таких же кожаных доспехах, с сетчатым шлемом под мышкой. Кассандра схватилась за дверной косяк, подавляя готовый вырваться из ее груди возглас. Она боялась моргнуть или хотя бы на мгновение отвести взгляд.

– Мама, это ты? – беззвучно спросила Кассандра. Сомнений быть не могло. На затылке – сложенная кольцами коса знакомых темных волос, которые успела тронуть седина. Морщины вокруг глаз. По-прежнему сильное тело, затянутое в доспехи с многочисленными порезами на их кожаной поверхности. Кассандра ошеломленно следила за Миррин. Та подвела командиров к карте. Распоряжения, отдаваемые матерью, были четкими и твердыми и касались размещения солдат на побережье, участков, требующих повышенного внимания, и средств, которые необходимо собрать для постройки новых кораблей, закупки оружия и доспехов.

Сказав все, что требовалось, Миррин отпустила командиров. Когда они выходили, Кассандра спряталась в тени, затем снова подошла к двери. Оставшись одна, Миррин прошла на балкон, скрытый от солнца полосатым навесом. Пора! Настал долгожданный момент! Кассандра тихо проникла в комнату для совещаний и прошла до балконной двери. Но под ногами предательски скрипнула половица. Миррин, как и подобает бдительному воину, мгновенно повернулась на звук.

Мать и дочь несколько секунд молча смотрели друг на друга. Впервые после двадцати трех лет разлуки. Миррин едва отваживалась верить своим глазам, пока ее взгляд не опустился к поясу Кассандры и она не увидела… копье Леонида.

– Как… как такое может быть? – прошептала Миррин, уронив шлем.

Кассандра не могла оторвать взгляда от женщины, стоящей перед ней.

– Мама, – только и могли прошептать ее губы.

Они обнялись. Обеим казалось, что это мгновение длится вечность. Эмоции, пробудившиеся внутри Кассандры, настойчиво требовали выхода. Последним, кого она обнимала, было тело несчастной Фебы. Тогда ее сердце было готово разорваться от горя. Сегодня его переполняли чувства, столько лет остававшиеся для молодой наемницы под запретом.

– Но как? Как такое возможно? – повторяла Кассандра. – Вот уже более двадцати лет, каждую ночь, стоит закрыть глаза, я вижу тебя падающей с горы.

Их лица были мокрыми от слез.

– Мама, я должна столько всего тебе рассказать, – начала Кассандра. – В тот жуткий вечер…

Миррин поднесла палец к губам дочери.

– Нет. Вначале дай мне снова тебя обнять, – всхлипнула она, еще крепче сжимая в объятиях дочь.

После целой вечности, наполненной объятиями и слезами, они сели рядом, и Кассандра начала рассказывать о случившемся на горе Тайгет, о своей жизни на Кефалинии, о незабвенной Фебе, о миссии на Мегариде, о столкновении с Николаосом… Затем настал черед рассказа о ее войне с культистами.

– Мама, они с давних пор вмешивались в жизнь каждого из нас. Чудовищное повеление сбросить маленького Алексиоса в пропасть было вовсе не откровением оракула. Так решили служители культа Космоса.

Суровый, немигающий взгляд Миррин подсказал Кассандре, что для матери это не новость. Только сейчас Кассандра сообразила, что рассказала не все. Оставалось самое тяжелое известие.

– В Арголиде я узнала одну мрачную тайну, – сказала молодая женщина, напрягаясь всем телом. – Оказывается, ты побывала в святилище Асклепия.

– Я носила туда Алексиоса, – тихо ответила Миррин. – Понимаешь, он не погиб на дне ущелья.

– Я знаю, – печально улыбнулась Кассандра. – Значит, это ты потом спустилась вниз? Я услышала хруст костей и сбежала, боясь, что кто-то решил проверить, мертва ли я, и, если нет, добить. Ну почему мне не хватило смелости немного подождать?

– Главное, что теперь ты здесь, со мной, – сказала Миррин, сжимая руку дочери. – Смелость у тебя в крови, Кассандра. Если бы целителям из святилища Асклепия тогда удалось спасти Алексиоса и он бы вырос таким же…

– Мама! – Чувствуя подступающие слезы, Кассандра закрыла глаза. – Алексиос… жив.

В ответ – молчание.

– Мама!

Кассандра вновь открыла глаза, увидев изменившееся лицо Миррин.

– Моя прежняя жизнь сгорела, и на пепелище я построила новую… Я жила, неся на плечах тени вас двоих. И вдруг появляешься ты. Я едва пришла в себя, как ты объявляешь, что я и сына не потеряла. Значит, Алексиос жив?

Кассандра печально кивнула.

– Где он? – спросила Миррин и вдруг умолкла, побледнев еще сильнее и задрожав. – Они… забрали его себе?

Кассандра стиснула руки матери:

– Культ называет его своим предводителем. Правильнее было бы сказать – палачом. Ему сменили имя, и теперь он зовется Деймосом.

– Деймосом? Они назвали моего малыша именем бога ужаса? – спросила Миррин, растерянно скользя взглядом по балконному полу.

– Мама, он не тот малыш, которого когда-то ты держала на руках. Ты бы вырастила его совсем другим. Но твое место заняла Хрисис. Эта ужасная культистка отравила его разум, вскармливая гневом и ненавистью.

– В таком случае она дорого за это заплатит, – пообещала Миррин.

– Уже заплатила. Ее убили, раскроив топором череп.

– Прекрасно.

Лицо Миррин перекосила злоба. Верхняя губа приподнялась, словно гончая собака, довольная тем, что избавилась от врага. Это состояние длилось недолго. Вскоре Миррин понурила плечи. Внутри ее снова нарастали рыдания.

– Но мой мальчик…

Кассандра увела мать с балкона, шепча ей на ухо ласковые слова.

Шли месяцы. Кассандра и Миррин вместе ели, спали на одной кровати и везде появлялись только вдвоем. Кассандра чувствовала: судьба Алексиоса вызывает у матери постоянные угрызения совести. Не в силах помочь Миррин, она просто наслаждалась каждой минутой, проведенной вместе. Кассандра многое узнала о нынешнем положении Наксоса и, где могла, помогала советами. Варнава, Геродот и матросы перебрались в селение и неплохо устроились в этом зеленом раю. У Варнавы даже появилась близкая подруга – местная женщина по имени Фотина, которой он позволял чесать ему спину и заплетать волосы в косу. Реза и несколько матросов из числа его друзей каждый день отправлялись на берег ловить морских лещей. Завершалась рыбалка показом неприличных жестов паросским галерам. Бывало, они откровенно глумились над паросцами: зайдя по колено в воду, Реза и матросы спускали штаны и выкрикивали оскорбительные слова, покачивая при этом своим мужским достоинством. Геродот с головой погрузился в исследования. Он описывал растительный и животный мир удивительного острова, собирал местные сказания и зарисовывал развалины древних построек. Икар целыми днями парил над лесом и недостатка в пище не испытывал. Аспасия ушла в себя и почти все время проводила одна. Кассандра не забывала ее навещать. Но вдова Перикла не впала в состояние безутешного горя. Молчаливость Аспасии не означала утрату интереса к жизни. Ее глаза сохраняли блеск. Чувствовалось, она постоянно о чем-то размышляет, бродя в глубинах своего разума.

В один из дней Кассандра с Миррин, облаченные в мягкие полотняные туники, вновь оказались на балконе. Обе наслаждались созерцанием лесистых холмов, полосы берега и сверкающей морской воды. Солнце приятно обжигало им ноги, а навес защищал от его лучей их лица.

Мать и дочь молчали. Однако это блаженное молчание нарушили слова Миррин:

– Мы должны найти и освободить его.

Кассандра повернулась к матери:

– В кого бы ни превратился Алексиос, надо попытаться его спасти.

Кассандра знала: этот момент обязательно настанет и у них с матерью непременно состоится разговор о дальнейшей судьбе Алексиоса. Спокойствие прошедших месяцев было обманчивым. Кассандра глубоко вдохнула, приготовившись вновь стать наемницей.

– Но… – взгляд Миррин устремился к прибрежным водам, – нам не выбраться с острова.

Кассандра всматривалась в кольцо паросских галер, молчаливо скользивших вокруг острова, будто стая акул.

– Когда мы плыли сюда, нас легко пропустили.

Глаза Миррин были полузакрыты.

– Это их стратегия, Кассандра. Они позволили вам подойти к берегу. Но пробиться отсюда сквозь кольцо их галер пока не удавалось никому.

Кассандра посмотрела туда, куда указывала протянутая рука матери. Возле каменной башенки на Пальце Паромщика изящная галера поднимала парус. Борта судна были окрашены в желтый, оранжевый и темно-красный цвета и издали казались языками пламени. «Песня сирены». Кассандра еще раньше видела эту удивительную галеру в местной гавани. Помимо гребцов, на борту находился отряд наксосских воинов в коричневых кожаных доспехах.

– Ты посылаешь свой лучший корабль на прорыв блокады?

– Иного мне не остается. Все другие корабли, что я отправляла, были потоплены.

Ветер надул парус «Песни сирены», и галера понеслась навстречу кольцу вражеских кораблей. Миррин вцепилась в перила балкона. Она безотрывно смотрела на свою любимицу, царапая ногтями разогретый мрамор. Галера набирала скорость, держа путь к просвету, возникшему между двумя вражескими судами… И вдруг две ближайшие паросские триремы развернулись, почуяв кровь. Обе устремились к «Песне сирены»: одна протаранила корму, вторая принялась обстреливать из луков матросов и воинов. Судно Миррин, словно лошадь, встало на дыбы посреди бурлящей и пенящейся воды. Туда же полетели куски ломающихся рангоутов. Людей выбрасывало за борт, и они становились легкой добычей паросских лучников. Крики, долетавшие с места расправы, звучали все тише, а потом и вовсе смолкли.

Плечи Миррин тяжело ссутулились.

– Я только что лишилась полусотни умелых воинов. Непозволительная и непростительная потеря. Теперь на всем острове остается менее ста копьеносцев.

На паросскую галеру подняли солдата Миррин и тут же связали. Заметив фигуру в белом плаще, Кассандра вспомнила улыбающегося человека, которого видела в день прибытия на остров. Теперь он руководил расправой над пленным. Наксосского воина раздели догола и изрезали ножами. Несчастный кричал. Все его тело было покрыто красными полосами. Потом его со связанными ногами снова бросили в воду. Блокада продолжалась. Вражеская галера тащила за собой пленного, оставляя красный след. Мучения несчастного продолжались недолго. Вскоре над водой мелькнули плавники. Пленный успел закричать в последний раз, став добычей акул.

– Кто этот мерзавец на судне с лучниками? – спросила Кассандра.

– Архонт Пароса, – сухо ответила Миррин. – Некто Силанос.

Имя колоколом отозвалось внутри Кассандры. Ей вспомнилось жуткое сборище в пещере Геи, а в голове зазвучали слова культиста с таким же именем. Правда, лицо тогда скрывала маска. «Но я ведь почти добрался до нее… Мы должны сосредоточить свое внимание на ней».

– Силанос?

Миррин кивнула.

– Мама, Силанос – культист. – Кассандра схватила Миррин за плечи. – Неужели ты не понимаешь? Эту блокаду устроили не из-за мрамора или денег. Из-за тебя. Культ охотится за тобой.

Кассандра смотрела на море. Ее дыхание участилось.

– Нужно выбираться с этого острова.

– Ты только что видела, чем закончилась попытка моих храбрецов, – вздохнула Миррин. – Последней надеждой у нас был Евней, мой наварх. Он считал, что кольцо блокады не такое уж плотное и где-то обязательно есть брешь.

– Так позови его, – сказала Кассандра.

– Он исчез в море за несколько месяцев до твоего появления.

– Где?

– Поплыл на разведку – проверить свою догадку насчет брешей в кольце блокады. А направился он в Паросский пролив, что отделяет нас от их острова. Место довольно узкое.

– Обломки корабля кто-нибудь находил? Или тело наварха?

– Ни того ни другого.

Кассандра встала.

– Если Евней – наша единственная надежда, мы должны его найти.

– Госпожа мисфиос, я расцениваю это как понижение в звании, – ворчал Варнава, взмахивая веслом юркого ялика.

Лицо и руки капитана, а также часть его туники были мокрыми от пота.

– Если у тебя еще хватает сил жаловаться, ты не слишком усердно гребешь, – заметила ему Кассандра, орудовавшая другим веслом.

Она оглянулась через плечо, проверяя, что ялик по-прежнему плывет куда надо. А именно: к странному судну, замеченному с горы в юго-западной оконечности острова, – одинокой галере с убранными парусами. Она покачивалась на волнах невдалеке от берега. Островитяне редко бывали в этих местах, поскольку путь к берегу преграждали соляные болота.

Кто-то из воинов Миррин утверждал, что это и есть судно Евнея.

Бирюзовые воды отливали на солнце. Ялик подплывал все ближе к галере. Кассандра оставила весло и встала, повернувшись лицом к судну.

– Наварх Евней! – крикнула она, сложив ладони рупором.

Галера все так же покачивалась на волнах. Ответа не было.

– Подгреби ближе, – попросила Кассандра Варнаву.

– Наварх!

Икар с криком упал вниз и шумно опустился на перила палубы. Хлопанье его крыльев как бы подтверждало подозрения Кассандры: там пусто. Молодая женщина поднялась на борт, убедившись, что так оно и есть. На палубе – никаких следов борьбы, пятен крови, поломанных снастей или борозд, оставляемых оружием. Просто брошенный корабль, молчаливо дрейфующий в прозрачной воде между наксосским берегом и паросской блокадой. Кассандра нашла нетронутые мешки с зерном, кувшины, наполненные уксусом и маслом, запас стрел и корабельные инструменты. Все находилось в идеальном порядке. Закончив осмотр, молодая наемница вернулась на ялик.

– И чего Евнею понадобилось плыть сюда? Мать называла его отважным человеком.

Кассандра продолжала рассуждать вслух, медленно оглядывая полосу берега. Затем ее взгляд переместился к паросским скалам, белевшим на другой стороне пролива.

– Может, он слишком близко подошел к вражескому острову?

– Скорее всего, твоя догадка верна. – Подавшись вперед, Варнава тоже обшаривал глазами скалы соседнего острова. – Видишь? Там что-то сверкает на солнце.

Сощурившись, Кассандра увидела блеск металла. Доспехи? Оружие? Что-то не только блестело, но и двигалось. Поднеся сложенные ладони к уху, молодая женщина повернулась в сторону блеска и вслушалась. Ветер доносил чьи-то мольбы. Голос был хриплый. Голос отчаявшегося человека.

– Пока мы гостим на Наксосе, – мрачно продолжал Варнава, – я вдоволь наслушался историй о том, как паросцы издеваются над пленными…

Евней закашлялся и выплюнул попавшую в рот землю. Лопата паросского солдата тут же швырнула новую пригоршню. Мелкие камешки царапали обожженное солнцем лицо наварха. Он пошевелил пальцами рук, ослабевших за месяцы голодной жизни в плену. Евнея врыли в землю почти по шею.

– Послушайте, у меня есть деньги. Я отдам их вам, – хрипло предложил он солдатам.

Двое паросцев тряслись от смеха, потешаясь над неустанными попытками пленника заключить с ними сделку и выбраться на свободу.

– Чем раньше ты сдохнешь, – сказал один из истязателей, – тем быстрее падет ваш Наксос. Тогда мы доберемся до твоей суки-предводительницы… а там для Силаноса не останется ничего невозможного. С какой стати нам клевать на твой жалкий подкуп?

Второй солдат лопатой утрамбовал землю вокруг шеи Евнея. Потом откупорил запечатанный глиной горшок и опрокинул содержимое на голову наварха. Евней дернулся. Тягучий мед густыми струями тек по его волосам, щекам, подбородку.

– Объедение, – ухмыльнулся солдат.

Второй подошел к бугристому холмику и ударил по нему сапогом. Евней с нарастающим ужасом смотрел на опрокинутый холмик, откуда высыпали полчища черных муравьев. Их панцири блестели на солнце. Вся эта черная лава злобно кружила вокруг развороченного муравейника. Паросские солдаты вскочили на выступ скалы и, посмеиваясь, смотрели, как одурманенные запахом меда муравьи устремились к Ев-нею. Наварх кричал, не в силах остановиться и закрыть рот. Вскоре муравьи облепили лицо пленника, набились в рот и уши. Маленькие хищники ползли по выпученным глазам, носу, скрывались в волосах, непрестанно жаля. Каждый укус обжигал, словно маленькая горячая головешка. «Боги, пощадите! Это слишком ужасная смерть…»

Ему показалось, или что-то рядом плеснуло?

Яростные укусы вдруг прекратились. В ноздри Евнею ударил едкий запах уксуса. На землю упали осколки разбитой амфоры. Муравьи бросились врассыпную, словно купальщики, завидевшие приливную волну и спешащие покинуть мелководье. Будто из ниоткуда появилась гибкая женщина. Солдаты бросились к ней. Одного она убила, ударив в челюсть странным коротким копьем, второго оглушила сильным ударом по голове.

Миррин шла по саду, окружавшему виллу «Феникс», принимая благодарности жителей селения. Ее встречали с восторгом и почтением. В жарком летнем воздухе пахло жасмином, чабрецом и лимоном. Люди переговаривались, угощаясь жареной дичью, фруктами и вином – дарами Миррин для этого празднества. Мрачные времена не слишком располагали к торжествам, но только так она могла хотя бы временно отвлечь людские умы от печальной действительности. Их красивый, похожий на самоцвет остров, по сути, являлся тюрьмой, устроенной Силаносом и… культом.

Рядом с ней шла Аспасия. Выражение лица афинской красавицы точно отражало настроение самой Миррин. Обе женщины улыбались, сверкая блестящими зубами, а в глазах не исчезала тревога.

– Кассандра права. Культ охотится за тобой, – сказала Аспасия. – С каждым днем здесь становится все опаснее – для тебя и твоих воинов.

– Минувшей ночью я молилась, – призналась Миррин. – Впервые за много лет. Я просила богов помочь мне выбраться отсюда вместе с Кассандрой.

– Нет, – шепотом возразила Аспасия. – Неужели ты не понимаешь? Этим ты бы облегчила задачу культистам. Вместо двух целей – одна общая.

Взяв Миррин за руку, Аспасия привлекла ее к себе. Со стороны они выглядели давними подругами, наслаждающимися воспоминаниями.

– Выбираться отсюда ты должна со мной.

Миррин нахмурилась:

– Я двадцать три года прожила одна, считая дочь погибшей. Расставаться с ней снова я не намерена.

Возле журчащего фонтана расселась семья дубильщика. Оттуда слышался веселый смех. Завидев Миррин, все подняли чаши, приветствуя ее. Веселые, доверчивые, хорошие люди. Чувство вины, словно кошка, заскребло в сердце архонта.

– Разговоры об отъезде с Наксоса – не более чем фантазии. Я нужна этим людям. Мне невыносимо покидать их. Все эти годы они были моей семьей.

Послышался удивленный возглас. Кто-то выронил чашу. Головы пирующих повернулись в сторону невысоких садовых ворот. Миррин и Аспасия тоже посмотрели туда. Двое караульных, отбросив копья, поспешили к трем странным гостям. Миррин сбросила руку Аспасии и тоже помчалась к ним.

Кассандра с Варнавой усадили Евнея на мраморную скамью возле статуи Аполлона.

– Как? Где? – всхлипывая, спрашивала Миррин, обнимая распухшее лицо наварха.

– Я пытался… проверить места… возле паросских скал…

Евней говорил с трудом. Вокруг него уже хлопотали помощники, очищая ему лицо от медовых корок и смазывая раны.

– Я потерял счет времени. Меня били, морили голодом – словом, измывались, как могли. Сегодня меня бы насмерть искусали муравьи. И вдруг… является моя спасительница. Одного палача она убила. А второго…

Кассандра уперла руки в бока и посмотрела на запад, в сторону Паросского пролива.

– Муравьи голодными не остались.

Миррин обняла дочь за плечи, гордясь и ликуя. Но глаза Кассандры оставались встревоженными.

– Что такое?

Кассандра отвела мать в сторону и протянула свиток:

– Это я нашла у одного из караульных.

Морща лоб, Миррин развернула пергамент. У женщины округлились глаза, когда она увидела странные знаки, не похожие на обычное греческое письмо. Потом Миррин вспомнила, что когда-то уже видела такие знаки, и на сердце у нее стало мрачно и тяжело.

– Письменность культистов, – сказала она. – Ты была права насчет Силаноса.

– В его причастности я и не сомневалась, – ответила Кассандра. – Когда закапывала второго солдата в яму, откуда мы вытащили наварха, я спросила, от кого Силанос получает приказы. Терять ему было нечего, и он ответил, что этот свиток поступил к их архонту от одного из царей.

– Я что-то не понимаю. О каких царях речь? Кассандра выразительно посмотрела на мать:

– Речь об одном из спартанских царей.

Взгляд Миррин сделался отрешенным.

– Когда-то культисты управляли только эфорами. Нынче, значит, их власть распространилась и на царей. Но… на которого из двоих?

– Царя Архидама я едва помню, – рассеянно покачала головой Кассандра. – Царь Павсаний, пришедший ко власти после той ночи, – для меня не более чем имя. Большего паросский солдат не знал. Я думала, что муравьи сделают его разговорчивее, но он лишь твердил, что все культисты сохраняют анонимность. Царь-предатель зовется у них Красноглазым Львом.

Миррин свернула свиток, соединив половинки сломанной красной восковой печати со львиной мордой.

– Несмотря на то что когда-то случилось с нами в Спарте, нельзя позволить царю-предателю оставаться на троне, – произнесла сквозь зубы Миррин, едва сдерживая ярость. – Но нам никак не покинуть этот остров, – добавила она, указывая на побережье.

Хромая, к ним подошел Евней. Лицо наварха было покрыто какой-то мазью.

– Архонт, Кассандра рассказала мне о положении вещей. Не отчаивайся. Прежде чем меня взяли в плен, я подтвердил свою догадку об устройстве паросской блокады. Выбраться можно. Шансы и впрямь невелики, но если мы правильно рассчитаем время…

Забыв о празднестве, вокруг них собрались дубильщик, лесорубы, воины и пастухи с женами и детьми. Миррин посмотрела каждому в глаза. Потом невесело улыбнулась:

– Не тревожьтесь. Я не покину остров.

– Миррин! – воскликнула Аспасия.

– Мама! – следом воскликнула Кассандра. – Священная земля зовет. Разве ты не слышишь? Настало время вернуться в Спарту.

Миррин выпрямилась во весь рост и дерзко выпятила подбородок:

– Я не стану ускользать тайком, оставляя моих подопечных Силаносу на растерзание. Рано или поздно он узнает о побеге, и пострадают ни в чем не повинные люди.

Кассандра переглянулась с Евнеем.

– Расскажи ей, – попросила она, кивком указав на мать.

– Что он должен мне рассказать? – насторожилась Миррин.

Евней сдержанно улыбнулся:

– Архонт, помнишь время, когда одной стрелой я сбивал двух кроншнепов?