— Олянка! К тебе приехали! — меня сняли прямо с занятия, и я с замирающим от тревоги сердцем вылетела во двор.
Теперь он был в чистой одежде, но все в том же старом потертом плаще. Лицо еще сильнее обветрилось и загорело, а глаза по-прежнему сверлили голубым огнем.
— Гор! — я бросилась с порога прямо ему на шею, обхватив мощное туловище ногами. Юбки безбожно задрались вверх, но мне было абсолютно плевать.
— Олянка, ну ты и… помолодела, — озадаченно произнес маг, отдирая меня от себя. — Что, черт побери, происходит?
— Это ты мне объясни, — зашипела я, хватая его за рукав и оттаскивая в сторонку.
— Вот так да, — с расстановкой повторил он, всматриваясь в меня и тяжело оседая на каменную скамью.
— Ты чего? — заволновалась я, осторожно беря его под руку. — Тебе нехорошо?
— А тебе? — с издевкой поинтересовался он.
Я ничего не понимала. Разве не я должна была сердиться на него, возмущаться и требовать объяснений? Я столько раз представляла себе эту сцену, что отрепетировала ее почти до совершенства.
— Ты нашел его? — задала я свой самый страшный вопрос. Я безумно боялась услышать ответ.
— Почти.
— Почти? Что это значит?! — тормошила я его.
— Суженого-ряженого твоего увели у меня из-под носа, — объяснил Гор. — Группа магов в штатском, но отчего-то я почти уверен, что это переодетые представители Коллегии, приемчики явно их. А как вернулся, обратился в Коллегию с запросом — мол, что за дела, так и так. А они мне в ответ, что никаких официальных обвинений Сайрусу не выдвинуто, и вообще, ничего о нем не знают.
— Это плохо, — сердце у меня совсем упало.
— Да уж, хорошего мало, — согласился Гор. — Права ты была, творится тут что-то неладное.
Раньше я бы расцеловала его за такие слова, но теперь мне было как-то не до этого.
— Боюсь, не увидишь ты больше своего суженого, да и где кости его лежат, не узнаешь, — мрачно добавил Гор.
— Что ты заладил, суженого-суженого, — возмутилась я, — все никак не успокоишься?
— Деревянное чудо, ты что, ничего не поняла? — грустно поинтересовался Гор.
— Что я должна была понять?
— Что ты — невеста Сайруса?
— Какая еще к чертям невеста? Ну, что ты несешь, Гор?
— Он тебя целовал?
— Ну, допустим, — замялась я. — Но это тут причем?
— Особенным образом.
— Я не знаю, что это за особенный образ.
— Семя свое в тебя вкладывал?
— Что? — покраснела я.
— Семя своей силы? Вкладывается в небо и через пару дней дает росток.
— Что? — теперь я тихо опустилась на скамью рядом с Гором. — Это какой-то ритуал? Он женил меня на себе?
— Это часть ритуала. Вы не женаты, пока ты не сделаешь ответный жест.
— Тогда что это сейчас?
— Что-то вроде помолвки. Свое согласие он тебе уже дал. И оно дало свои всходы, — вновь взглянул на меня Гор.
— Почему же ты не понял сразу? — удивилась я.
— Я же сказал: всходы дает через пару дней. А то, что от тебя Сайрусом за милю несло — так ты с ним сколько переходов сделала и в драке участвовала, вся пропиталась его силой.
— Кошмар, — простонала я.
— Он тебе ни слова не сказал, верно? — кивнул Гор. — Не переживай, — превратно понял он мои страдания, — теперь ты, считай, снова свободна. Вернее, будешь, когда его…
— Не станет?
Гор кивнул.
— Значит, он еще жив, — соображала я.
— Жив, — подтвердил Гор.
— Что дает эта связь?
— Она позволяет ему узнать, где ты находишься и что с тобой.
— А мне?
— Ты можешь призвать его.
— И он придет?
— Только если сможет придти. Если он в плену, это вряд ли.
— А я могу придти к нему?
— Теоретически… Для этого нужно позвать его, и когда установится связь, воспользоваться ею в обратном направлении. Но это невозможно.
— Почему? — я теребила несчастную травинку, отрывая от нее по кусочку.
— Потому что она создана для того, чтобы работать в обратном направлении. Вот если бы у него было твое семя…
— Ясно-ясно, — перебила я его, — но для этого нужно его поцеловать.
— Особым образом, — уточнил Гор.
— То есть так, как я не умею, — вздохнула я. — Может, у меня и семени никакого нет. Он сделал это только для того, чтобы я могла позвать его, если что-то случится со мной, — я виновато посмотрела на Гора.
— Он не сделал бы этого, если бы был совершенно равнодушен к тебе, — подлил масла в огонь Гор, — поверь. Для любого мага — это серьезный шаг. Ведь пути назад нет, кроме гибели партнера. Семя силы — только одно. Когда партнер погибает, оно возвращается к хозяину.
— А бывает так, чтобы двое отдали семя кому-то одному? — спросила я.
— И зачем? — удивился Гор. — Любой маг видит чужое семя.
— А если оно еще не проросло?
— Так все равно несет же чужой силой — никто не станет связываться.
— Даже по ошибке?
— Не знаю. Мне такие случаи неизвестны, — заключил Гор.
— А ты отдал кому-то…
— Нет, — оборвал меня Гор.
— Так оно все еще при тебе?
— Да что ты прицепилась-то! — возмутился маг.
— Дай мне его.
— Спятила?
Я промолчала. Наверняка спятила, даже спорить не стану.
— Зачем? — не удержался Гор.
— Чтобы пробраться к Сайрусу и вызвать тебя.
— Ну, вторая часть, положим, сработает, — вынужден был признать он. — Но первая? Связь так не работает, я же уже говорил, — вздохнул он.
— Значит, ты не отказываешься помочь? — обрадовалась я.
— Не отказываюсь, — качнул головой Гор. — Я сколько ему жизнь портил. За мной вроде как долг.
— Что сейчас с этим семенем во мне? — уточнила я.
— Что, разрослось в целое дерево, — пожал плечами Гор. — Теперь только слепой не заметит.
— А что, у Ордена трех сестер не в обычае обет безбрачия? — на всякий случай поинтересовалась я.
— С какой радости? — как всегда вежливо отозвался Гор.
— Хорошо, — кивнула я, сделав себе заметку. — А невеста может навестить мужа в заключении?
Гор только покачал головой.
— Только жена. Да и не в заключении он, говорю тебе.
— Ладно. А если невеста хочет сделать ответный шаг, — зашла я с другой стороны, — что она должна сделать?
— Поцеловать суженого особым образом, — устало повторил Гор.
— А если не может его разыскать?
— Значит, не судьба, — пожал плечами Гор.
— А если невеста поцелует особым образом другого?
— Брр, — Гор на всякий случай отодвинулся от меня на безопасное расстояние. — И что?
— А другой — ее в ответ?
— Будут мужем и женой, хотя… я не могу представить себе такого мага, который бы мирился с присутствием в жене другого.
— Ясно, — идеи рождались в моей голове и рассыпались в прах, отметаемые по тем или иным причинам. Если я никак не могла разыскать Сайруса самостоятельно, да и никто не мог, оставалось только одно — пойти по его пути. Меня должны были схватить и доставить туда же, куда и его. Только что для этого нужно было натворить? Возглавить сопротивление? Увы, на такое я едва ли была способна.
— Мне уже страшно, когда у тебя делается такое лицо, — заметил Гор.
— Какое? — удивилась я.
— Идейное, — скривился он. — Только не говори, что решила прыгать по плавающим зонам перехода, пока не натолкнешься на Сайруса.
— Нет, я же знаю теорию вероятности, — вздохнула я, а Гор переспросил:
— Теорию чего?
— Ничего. Слушай, так что же все-таки со мной происходит? Почему я молодею? Для меня время течет вспять?
— Ну, ты и придумала, — крякнул Гор. — Сила Сайруса, когда разрослась, вернула тебе идеальную форму.
— То есть я не превращусь в ребенка?
— Ребенка? — Гор натурально захлопал глазами, потом заржал. — Ну, ты и чудишь, Олянка. Как тебя вообще угораздило поступить в этот Орден? Я как от Дары узнал, так прям ушам не поверил. Говорит, мол, отправилась в столицу учиться. Прижилась, значит? Домой не собираешься?
При упоминании о доме мне стало немного не по себе. Но я не могла сейчас все бросить и исчезнуть. Я ведь понимала, что чувство долга того же Гора не распространяется настолько далеко, чтобы совать голову в петлю из-за Сайруса и его поисков. А такие люди, как Дигин, понятия не имели, куда запропастился их лидер. Почему мне было не все равно? Не знаю, может, просто хотелось сказать Сайрусу пару ласковых за проращивание во мне всяких нелегальных семян.
— Нам нужно поговорить с Дигиным.
— С кем? — удивился Гор.
— Это маг из сопротивления. Ему можно доверять, он точно не на стороне Коллегии.
— Что ты задумала?
— Пока ничего, но, может, Дигин что подскажет.
— Откуда ты его знаешь? — снова удивился Гор.
— Да так, познакомились в столице, — уклончиво ответила я.
Я достала из кармана кусочек теплого янтаря и бросила с размаху на каменные плиты. Осколки разлетелись в разные стороны, но насекомое осталось нетронутым. Сперва оно так и лежало на камне, и я успела подумать, что фокус не удался, но потом пошевелились передние лапки, затем задние и, наконец, вздрогнули крылья. Жук поднялся в воздух и улетел.
— Я так понимаю, ты позвала этого самого Дигина? — уточнил Гор, провожая взглядом насекомое. — И что дальше?
— Дальше нужно ждать, пока он со мной свяжется.
— Чудно, — Гор хлопнул себя по штанам. — Ладно, пойду в город. Я остановился в 'Белой лагуде', если что, — сообщил мне маг и, широко улыбаясь чему-то, оставил меня сидеть на лавке в одиночестве.
Возвращаться на занятия не хотелось. Да и к чему, если я все равно толком не успею ничему научиться.
— Оля? — окликнула меня Кара, войдя в комнату. Я уже начинала уставать от того, что все меня зовут разными именами.
— Да? — я продолжала задумчиво созерцать двор из нашего окна.
— У тебя что-то случилось? — чем больше проходило времени, тем больше мы сдруживались с Карой, несмотря на то, что были абсолютно разными. Наверное, ее родство с братом не прошло для меня бесследно. Еще хорошо, что Кара — пока не маг, и не видит, что на самом деле связывает меня с Сайрусом.
— Я кое-что узнала о твоем брате, — не стала врать я.
— Что? — даже на этом коротком слове ее голос задрожал.
— Его схватили люди Коллегии, хотя официально Коллегия этого не признает.
— Как ты узнала? — Кара опустилась на кровать.
— От друга.
Сначала я не поверила своим ушам, когда услышала тихие всхлипы, а когда обернулась, увидела, что Кара плачет.
— Перестань, сейчас же, — велела ей я. Только сырости и уныния нам не хватало. — Слезы здесь не помогут.
— Ты не понимаешь, да? — посмотрела на меня Кара своими большими голубыми глазами. — Здесь уже ничего не поможет. Если бы было предъявлено какое-то обвинение, если бы все происходило открыто, можно было бы нанять защитника или подать апелляцию. А так… — Кара замолчала, а плечи ее вновь мелко затряслись в беззвучных всхлипах.
— У меня есть идея, — выдала я, и Кара удивленно воззрилась на меня, даже перестав на какое-то время горевать. Планом то сырое и нелепое несчастье, что пришло мне в голову, у меня язык назвать не поворачивался.
— Какая идея? — поинтересовалась Кара, поскольку я молчала.
— Пока не могу всего объяснить, но суть в том, что мне надо досадить Коллегии так, чтобы они загребли меня туда же, куда и Сайруса.
— Это безумие, — покачала головой Кара.
— То есть не просто, скажем там, взорвать или поджечь (я мысленно улыбнулась) здание Коллегии, а досадить по политическим мотивам. Чтобы это было как-то связано с сопротивлением.
Кара помотала головой, будто избавляясь от наваждения. Я вывалила на нее слишком много информации, причем, не просто о каких-то там заговорщиках, а о целом сопротивлении.
— Но что ты сможешь сделать?
— А это уже другая часть плана. Но она не имеет смысла без первой.
Кара задумалась. Видимо, изобретать планы, пусть даже безумные, было легче, чем рыдать от своей полной беспомощности. Притом сознавая, что все остальные родственники траура нисколько не разделяют.
— Допустим, это будет член его семьи, который продолжит его дело, — медленно проговорила она спустя несколько минут.
— Почему обязательно родственник? — возразила я.
— Во-первых, потому что они не обратят внимания на простолюдина, ты уж извини — не тот вес в обществе. За таким мало кто пойдет, ведь едва ли не весь цвет магии — дворяне.
— Допустим, — нехотя согласилась я, вспоминая одинокого охотника Гора.
— А во-вторых, если это, к тому же, будет родственник лидера и героя сопротивления, — продолжила Кара, но я не дала ей договорить.
— И кто же этот родственник? — с сомнением поинтересовалась я. Что-то Кара не много мне рассказывала о родственниках, жаждущих помочь Сайрусу.
— Я, — огорошила меня девушка.
— Вот те на, — опешила я. — Все это прекрасно, Кара, и, возможно, у нас получится настроить против тебя Коллегию, и убедить их в том, что ты представляешь реальную угрозу, но что дальше?
— А что дальше в твоем плане? — уточнила Кара.
— Да то, что загрести должны меня, а не тебя.
Кара вновь задумалась. Потом кивнула, что-то решив:
— Тогда небольшая поправка. Подсунем им тебя вместо меня.
— Они ведь не дураки, — заметила я, вспоминая магов в тупике.
— Все верно. Но, думаю, сестры — тоже.
— И кому из сестер ты можешь доверять настолько?
— Сестре Мариэтте, — улыбнулась девушка.
И я вспомнила ее рассказ об отношении Мариэтты к Сайрусу. Только бы во всей этой патетике не была замешана любовь, иначе нам несдобровать.