— Святой отец, у церкви свои законы, у города свои, — чиновник потел и время от времени протирал лоб платочком. — Что за жара сегодня, — вздохнул он, покосившись на окно. — Здесь что, никогда не проветривают?

— Успокойтесь, месье, — заметила пожилая медсестра, — мы стараемся поддерживать постоянную температуру.

— В этом больше нет необходимости, — он заметно нервничал и торопился закончить как можно скорее. Постановление болталось в его руке, как лист осины на ветру. Чиновника грызла мысль о том, что в каком-то смысле он является палачом этой невинной девушки, представшей его взору в палате.

— Муниципалитет принял решение, — начал зачитывать он, поглядывая на судебного пристава, устроившегося в углу маленькой комнатушки, — отключить Бьянку Матео, девятнадцати лет…

— Ей исполнится девятнадцать через три дня, — поправила его сестра, которая явно стала неравнодушна к девочке за все эти годы. Она купала и переодевала ее, как собственного ребенка, расчесывала ей волосы и иногда украдкой даже читала сказки. Ее дети давно уже выросли и вспоминали о своей матери только по праздникам, а Бьянка всегда была рядом, прекрасная, как ангел и безмолвная.

— Попрошу меня не перебивать, — чиновник поднял голос, потом откашлялся и продолжил: — уроженку…

— Как духовный отец этого чада, каковым я себя считаю, — бесцеремонно прервал его священник, — я выражаю протест действиям муниципалитета, поскольку все мы знаем, что на все воля божия, и не нам решать, где и когда лишать человека жизни.

— Святой отец, — вступил судебный пристав, поднявшись со своего места, — я с вами полностью согласен, не нам решать. Поэтому мы и отпускаем это бедное дитя на попечительство господа.

Священник потемнел от негодования, он не привык к тому, чтобы миряне толковали ему святое писание.

— Вы не отпускаете, вы убиваете ее! — воскликнул он.

— Что за патетика. Тогда идите в парламент и выбивайте нам средства на содержание неизлечимых больных, и мы с радостью построим еще десять, двадцать таких зданий с палатами, наполним их аппаратурой и будем заниматься благотворительностью.

— Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю. Я говорю об этой конкретной девушке, а не о ситуации в стране.

— Что до этой девушки… никто не запрещал Вашему господу сотворить чудо, если она ему так дорога. И на это у него есть, — разозленный пристав посмотрел на часы, прикидывая, сколько ему понадобится времени по пробкам добраться до здания суда, — не более трех минут.

— Это кощунство! Святотатство! — выдохнул священник. А пристав раздраженно подал знак врачу, чтобы тот отключал приборы.

В это время Бьянка Матео, абсолютно не участвуя в словесной перепалке, лежала все такая же тихая и прекрасная в своей ночной рубашке на белых простынях, с ореолом темных вьющихся волос, рассыпавшихся по подушке. У окна тихо заплакала сестра: она только вчера мыла девушке волосы, специальным шампунем с травами, который купила в лавке неподалеку, чтобы ее локоны не спутывались, и их легко было расчесывать. — Для дочки? — спросил ее продавец, и она лишь кивнула, не в силах вымолвить больше ни слова. Ее сердце в ту самую секунду дрогнуло, и она поняла, что любит Бьянку, как собственную дочь.

Священник истово молился, успевая при этом метать громы и молнии в судебного пристава с чиновником. Чиновник потел и мялся, пытаясь убраться с линии огня, и как можно скорее из самой больницы. Пристав бросал короткие взгляды на собственные часы, и мыслями был уже вовсе не здесь. Врач отключал приборы с отсутствующим видом, так же, как и вырезал опухоли. Он знал, что у пациентки не было шансов выйти из комы, и его совесть была кристально чиста.

— Бьянка, — всхлипнула сестра, когда врач извлек из горла девушки дыхательную трубку.

В эту же секунду девушка сделала первый самостоятельный вдох и закашлялась. Врач приложил пальцы к ее шее и с изумлением понял, что у пациентки есть пульс. Священник рухнул на колени и вознес славу господу. Слезы текли по его испещренному морщинами лицу, ибо он не сомневался, что стал свидетелем чуда. Его молитвы были услышаны: девушка ожила. Пристав не верил своим глазам, и, отталкивая доктора, ринулся сам проверять пульс. Чиновник закатил глаза и рухнул на пол в глубоком обмороке. Возле него засуетилась сестра, не забывая поглядывать на воскресшую Бьянку и утирать ладонью счастливые слезы.

— Немыслимо, — пробормотал доктор, скорее рассуждая сам с собой.

— Разве такое возможно? — возмутился пристав, не оставляя попыток выявить подвох. Время стремительно уходило прочь, все его планы полетели к черту, и он едва ли мог умиляться произошедшему, как экзальтированный святоша или престарелая сестра, возомнившая себя матерью Терезой. Если Богу было угодно совершить чудо, неужели он не мог потерпеть до окончания рабочего дня?

— Это уникальный случай, — взяв себя в руки, прокомментировал доктор, проверяя чувствительность рук и ног и получая положительную реакцию. — Но это не невозможно.

И когда док уже был готов приподнять ее веки, девушка раскрыла глаза и посмотрела на него жгучими карими глазами в пушистых ресницах. В первый миг даже у него, циника и реалиста, возникло ощущение, что на него воззрился ангел. Кожа Бьянки была настолько бледной, почти воскового цвета, что ее худое лицо с этими огромными глазами казалось совершенно нереальным. И только хищный нос с маленькой горбинкой говорил о том, что она все же человек, к тому же унаследовавший эту характерную черту от своего отца, Сержа Матео. А от матери ей достались в наследство роскошные волосы и глаза.

— Бедная девочка, она же, должно быть, ничего не знает, — заметила сестра, усадившая пришедшего в себя чиновника на свободную кушетку и вновь подошедшая к Бьянке.

— Я поговорю с ней, — заверил женщину священник, глядя на Бьянку, как на статую Мадонны в своем приходе. — Доктор, с ней все в порядке? — Забеспокоился он.

— После стольких лет потребуется длительное время на восстановление, — заметил доктор. — Чувствительность в конечностях присутствует, что уже хорошо. Зрачки реагируют на свет, — луч его фонарика-ручки скользнул по глазам девушки, — легкие в норме, дыхание не затрудненное.

— А мозг? — холодно поинтересовался пристав, и все обернулись на него с откровенным неодобрением во взглядах.

— Опять же, после стольких лет, сложно говорить о чем-то наверняка. Потребуется разработать мышцы. Возможно, часть памяти будет утрачена, или вся. Возможно, какие-то функции нарушены.

— Доктор, она нас слышит? — спросила сестра, беспокойно глядя на Бьянку. Та, казалось, никак не реагировала на их обсуждение. — Бьянка, скажи что-нибудь, — попросила сестра. — Это я, Надин, мы с тобой знакомы уже несколько лет.

— Надин, не смущайте ее — девушка, скорее всего, совершенно Вас не помнит, — попытался осадить ее доктор, но сестра уже схватила Бьянку за руку и стала ее трясти, что есть мочи, умоляя произнести хоть слово.

Бьянка открыла рот, попыталась издать какой-то звук, но у нее ничего не вышло, кроме сиплого хрипа.

— Голосовые связки, очевидно, ослабли. Им также потребуется время на восстановление. Никаких резких движений, никаких стрессов, — врач сурово глянул на сестру.

— Да, не будем беспокоить бедное дитя, — священник поднял руки, призывая всех покинуть палату. — Я буду приходить каждый день. Зайду завтра с утра, — сказал он не то Бьянке, не то доктору, и удалился вместе со злым приставом и ошалевшим чиновником за дверь.

— Да, удивили Вы нас, не то слово, — произнес доктор, закончив тщательный осмотр. — Надин, возьмите кровь из вены на анализы, нужно все проверить.

— Да, конечно, доктор, — тут же отозвалась сестра. — Что Вы думаете? С ней все будет в порядке?

— Если она сумела вернуться к жизни после стольких лет, полагаю, что да.

* * *

— Бьянка, — в этом голосе было столько тепла и заботы, что она пошла бы на него из окружающей тьмы, как на луч света.

Немолодая женщина с натруженными руками смотрела на нее с любовью, а из открытого окна с белыми занавесками лился солнечный свет.

— Где я? — спросила девушка, и из горла вырвался чужой незнакомый ломаный голос.

— Слава богу, ты заговорила, — всплеснула руками на радостях женщина.

— Я — Надин, — затарахтела она. — Сестра, сиделка. Ты в больнице, но не бойся, ты уже идешь на поправку. Все хорошо.

— А я… что я здесь делаю? — Бьянка попыталась сесть, и Надин кинулась ей помогать, подкладывая подушку под спину. — Не торопись, дорогая, вот так, хорошо. Прыткая какая: столько лет спала — и сразу бежать.

— Я спала? Что случилось? Я ничего не помню. — Бьянка ощупала свою голову, и с удивлением обнаружила целую копну волос. Ей это почему-то казалось в корне неправильным.

— Ну, вот, начнем с тебя, — улыбнулась Надин, — ты у нас красавица, темные волосы, отросли до пояса, никогда не хотела тебя стричь, как знала. И глаза, помнишь, какого цвета у тебя глаза?

— Как у мамы? — вырвалось у Бьянки раньше, чем она успела подумать, и боль прорезала сердце. — Что с мамой? Где она?

— Тише, тише, — Надин как-то вдруг вся потухла, и глаза ее подозрительно забегали, будто не позволяя наполниться слезами.

— Что случилось? — Бьянка вырвала свои руки из крепких рук Надин и в упор посмотрела на нее.

— Была авария, много лет назад, — вздохнула Надин, сознаваясь. — Выжила только ты.

— Когда? — голос Бьянки звучал издалека.

— Шесть лет назад.

— Я шесть лет пролежала здесь? — девушка недоверчиво окинула взглядом безликие стены.

— Да, и на днях пришла в себя. Это чудо, это просто чудо. Ближе к обеду зайдет святой отец, он присутствовал, когда ты очнулась, обещал заходить каждый день.

— Какой святой отец?

— Из прихода Сен-Жермен.

— Сен-Жермен, — задумчиво повторила Бьянка. — Я что, католичка?

— Конечно, милая, — рассмеялась Надин. — Мы все тут, в основном, католики. Не думаю, чтобы у тебя было время выбрать что-то другое.

— Сколько мне было лет, когда это случилось?

— Тринадцать, — вздохнула Надин.

— Значит, мне сейчас девятнадцать?

— О, ты прекрасно складываешь в уме, — всплеснула руками Надин.

Бьянка в недоумении посмотрела на нее. Это было элементарно, и она не понимала, чему так радуется женщина. Поверхностный анализ показал, что она помнит и более сложные операции, а также высшую математику, физику, языки… Бьянка отлично знала несколько языков, но не могла понять, откуда.

— Мы много путешествовали с семьей?

— Едва ли, — пожала плечами Надин. — Ваша семья была из маленького городка, отец держал там бакалейную лавку, а мать помогала с бухгалтерией.

Это Бьянке совершенно ни о чем не говорило. Да и не помнила она ничего ни о каких милых маленьких городках. Скорее, в ее сознании всплывал многолюдный хмурый северный город.

— И мы никуда не ездили, скажем, в отпуск? — не унималась она.

— Твоя бабушка говорила, что как-то родители брали тебя в Сан-Тропе, однажды летом, — довольная тем, что смогла ей помочь, проговорила Надин.

Но от ее слов Бьянке лишь захотелось потереть виски, чтобы выкинуть ненужную информацию. Сан-Тропе не вызывал у нее абсолютно никаких ассоциаций.

— Меня что, готовили к иностранному отделению или в дипломатический корпус?

— Откуда такие мысли? — поразилась Надин.

— Иначе с чего бы мне знать голландский, английский, французский и русский? — перечислила она все языки, которые были заложены в ее сознании. Причем, всеми она владела свободно.

— Русский? — Надин явно была сбита с толку. — Помилуй, дорогая, откуда тебе знать русский?

— Вот я и спрашиваю, откуда.

— Ты уверена? Ты ничего не путаешь? Мы сейчас говорим с тобой на французском. — Как с полной идиоткой заговорила с ней Надин.

— Надин, я это прекрасно осознаю, — вздохнула Бьянка и, повернувшись в кровати и откинув одеяло, свесила ноги вниз.

— Только не торопись, я тебе помогу, — Надин уже оказалась у ее плеча и, поддерживая ее очень бережно, помогла подняться на ноги. Так, вместе, они очень медленно подошли к окну. На улице явно было лето, цветущие каштаны заглядывали прямо в окна, запах и пение птиц настолько ударили Бьянке в голову, что она зашаталась, но крепкие руки Надин не позволили ей осесть на пол.

— Ты еще слишком слаба, — запричитала Надин, пытаясь отвести ее назад к кровати. Но Бьянка схватилась пальцами за подоконник и не желала отступать.

— Я в порядке. Мне просто нужна минутка. — Упрямо проговорила она, оставшись стоять на месте.

— Экая ты упрямица, — заметила Надин, но сдалась.

— У меня сейчас должно быть сознание тринадцатилетней девочки, так? — спросила Бьянка, жадно глядя на улицу и впитывая все краски, звуки и запахи.

— Да, но это не страшно. Я помогу тебе все наверстать, да и святой отец, уверена, не откажется.

— Надин, я не ребенок, — покачала головой Бьянка.

— Дорогая, я и не говорю, что ты ребенок, но…

— Надин, я тут, — Бьянка обернулась и постучала себя пальцем по голове, — не ребенок. Я даже сомневаюсь, что мне девятнадцать.

— Ну, милая, твой день рождения был вчера. И если ты хочешь, мы можем устроить небольшой праздник. Думаю, доктор нам разрешит.

— Не надо, — Бьянка покачала головой и осторожно пошла назад к кровати, отказавшись от помощи Надин. Сестра только покачала головой, думая о том, что как только дети вырастают, они сразу же покидают гнездо, и матерям снова остается одиночество.

— Как себя чувствуем? — в палату вошел доктор, и Бьянка была благодарна ему хотя бы за то, что он заставил Надин выйти. Ее утомляла многословность сестры, и ее взгляд, требовавший в ответ чего-то такого, чего она не могла дать.

— Неплохо, — отозвалась она.

— Клянусь, у Вас ведь должен быть южный акцент, а я сказал бы, что Вы говорите, как парижанка.

— Я и двигаюсь, как парижанка, — пошутила Бьянка, откладывая книгу в сторону, — слишком быстро, если верить Надин.

— Вы отлично двигаетесь для пятого дня после такой продолжительной комы. В каком-то смысле, Бьянка, Вы — медицинское чудо.

— А святой отец говорит, что я — чудо церковное.

— И я не вижу у вас никакой задержки развития, скорее даже, наоборот, — заметил доктор, улыбнувшись в ответ на ее шутку.

— После всех ваших разговоров над моей койкой, мне можно идти сразу на третий курс медицинского, — снова отшутилась Бьянка, а доктор улыбнулся еще шире.

— То есть, вы утверждаете, что все слышали и понимали?

— А вы можете иначе объяснить мои познания? — вопросом на вопрос ответила она.

— Не могу, — честно признался доктор. — Я вообще насчет вас терплю непрерывное фиаско.

— Док, когда мне уже можно будет выйти наружу? — ее большие глаза с надеждой посмотрели на мужчину. Он был еще достаточно молод, чтобы определенным образом отреагировать на подобный взгляд. Доктор закашлялся, пытаясь замаскировать свой неуместный отклик на ее просьбу.

— Еще слишком рано об этом говорить, — ответил он.

— Ну, пожалуйста, — Бьянка мотыльком слетела с кровати и оказалась прямо перед ним. В такой близости от этого удивительного создания, немного нескладного, но все же невероятно прекрасного, он засомневался в своей способности дать ей отпор.

— Надин была права, Вы невероятно резвы, — с трудом выдавил из себя он.

— А вы невероятно жестоки, если не позволяете мне выйти из стен, в которых я провела последние шесть лет, — бесцеремонно заявила Бьянка, обиженно надув губы.

— Если Вы уговорите Надин, можете выйти во двор на полчаса, но за ворота я Вам выходить категорически запрещаю, слышите?

Бьянка подпрыгнула от радости и чмокнула доктора в щеку, отчего тот залился краской едва ли не до основания шеи. Этот непосредственный ребенок в облике соблазнительной девушки сводил его с ума. Кто бы мог подумать, ведь он едва не лишил ее жизни. Последняя мысль отрезвила его и позволила выйти из палаты, не утратив достоинства.

— Как она? — озабоченно поинтересовалась Надин, перехватив его в коридоре.

— В ней жизни больше, чем в нас с вами, — философски ответил доктор и пошел дальше.