Дорогая Мисс Мэри!

В нашем классе есть мальчик, он сидит через две парты от меня. Я не знаю, как получилось, но со мной что-то произошло: я его хочу. Понимаете, я его хочу. А может, это любовь? Я что, должна на все решиться? Даже если он ко мне ничего не испытывает?

Озадаченная.

Дорогая моя!

То, что ты испытываешь, моя хорошая, это не любовь, а работа твоих гормонов. Это только похоть. Любовь приходит тогда, когда ты встречаешь своего единственного мужчину. Мой совет, держись подальше от этого мальчика. Не растрачивай себя понапрасну, береги свою душу для настоящего чувства.

Мисс Мэри.

Мэрл взглянула на часы в третий раз за пятнадцать минут. Поглядела в окно, поерзала в кресле, бессмысленным взглядом уставилась в дисплей компьютера. За десять дней, прошедших со дня встречи с Элен, в шкале жизненных ценностей Мэрл произошли очевидные перемены. Работа, которая прежде так много значила для нее, неотвратимо отодвинулась на одно из последних мест. Сознание Мэрл занимали мысли о дочери. Но мысли о Шейне неутомимой напористостью пытались занять все ее воображение, хотя Мэрл всячески противилась этому.

Мэрл подпрыгнула чуть не до потолка, когда услышала из-за спины:

– Гормоны, похоть – сомневаюсь, чтобы это понравилось новому главному редактору! – Луиза Миллер, ассистент Мэрл, отодвинулась от своего стола и прямо с дисплея читала письмо к Озадаченной. В их крошечной комнате это было вполне возможно.

– Ты и правда так думаешь? – Мэрл выпрямилась, перечитала письмо.

– Это не я так думаю, – Луиза открыла папку с ответами. – А Эвис Симеон, так ее зовут. Вот мисс Симеон может и подумать. Вряд ли она это поймет. Это уже четвертое предупреждение за последние три недели по поводу твоих выражений.

Мэрл отодвинула раскрытую Луизой папку.

– Интересно, а как можно в наше время дать совет юным, чтобы он получился ярким, образным и понятным?

– Может она и новые владельцы журнала думают, что сексуальная революция уже свершилась?

– Луиза, тебе не кажется, что все эти придирки оттого, что они хотят избавиться от меня?

– Хотелось бы думать, что нет.

Мэрл поднялась со стула, походила по небольшому офису, время от времени останавливая взгляд то на одной фотографии, то на другой. Все стены ее рабочей комнаты были увешаны школьными фотографиями и портретами читательниц журнала. Пятнадцать лет всю свою нерастраченную материнскую любовь она отдавала поклонницам Мисс Мэри. Неужели все это теперь кончится? Какой бесполезной станет ее жизнь без девчоночьих писем.

Она вздохнула. Остановилась у окна. Дождь только что кончился. За последние три дня он шел уже два раза. Но наконец погода стала проясняться. Из ее окна на шестом этаже были видны бирюзовые воды океана, блестевшие под полуденным солнцем. На дальнем конце моста Золотые Ворота угадывался туманный берег. Где-то там к северу от моста был Саусалито и плавучий дом Шейна. Воспоминание о нем заставило Мэрл припомнить подробности их последней встречи. Он решил, что она трусиха. Это наглость с его стороны: совсем не зная ее теперешнюю, так о ней подумать.

– Не собираюсь изменять этот ответ, ничего переделывать не буду. Мои девочки нуждаются в честном и откровенном предупреждении об ответственности за свои поступки в сексе. – Мэрл вернулась к столу. Не внеся никаких изменений в ответ, она отправила его в память компьютера.

Закончив, она взглянула на часы. Сердце у нее упало: назначенное время неумолимо приближалось. Она прикрыла дверь кабинета, достала из сумочки косметичку и маленькое зеркало. Мэрл почти никогда не пользовалась косметикой. В зеркале она увидела подкрашенные неяркой помадой губы красивой формы, потерявшие девичью округлость щеки, обратила внимание на крошечные морщинки у глаз.

– Мне немедленно нужно делать пластическую операцию, – воскликнула она разочарованно. – Выгляжу, как старая карга!

Луиза увидела, как Мэри, недовольная собой, придирчиво рассматривает свое отражение.

– Ну кто в таком настроении смотрит на себя в зеркало? Ты собираешься куда-нибудь?

– Элен попросила меня пообедать с ней и встретиться с ее женихом. Я так боялась, что она больше не захочет меня видеть. – Она замолчала, улыбнулась и добавила. – Шейн там тоже будет.

Луиза подняла глаза от работы.

– Ты что же, снова влюбилась в него?

– Это самое удивительное! Вопреки тому, что мы с ним все время ссоримся. – Мэрл спрятала зеркало, закрыла сумочку. – Видимо, в наши отношения уже вмешалось желание, как в письме Озадаченной. – Она поправила на себе облегающее шерстяное платье.

– Желать такого человека, как Шейн Хэллоран, это не просто ошибка, а большая беда. – По лицу Луизы было заметно, что она искренне огорчена.

– Тогда, может, самой воспользоваться своим же советом? – спросила Мэрл, взмахнув рукой в сторону компьютера. – Хотя, я думаю, пока нет причины для беспокойства – я держу свои чувства под контролем. У меня достаточно душевных сил, чтобы противостоять Шейну. – С этими словами она надела янтарные бусы и серьги.

Меньше чем через час Мэрл уже была в итальянском ресторане. В переполненном зале она сразу отыскала Элен. На мгновение прижала дочь к себе и прошептала ей:

– Хорошо, что не было никаких препятствий, я бы все смела на пути к тебе. – И слезы невольно выступили у нее на глазах. Она постаралась скрыть их.

Взволнованные встречей, они повернулись к мужчинам. Шейн сидел, небрежно развалясь. Его чуть развязные манеры хорошо сочетались с тем, как он был одет: джинсы с заплатами на коленях, безнадежно измятый твидовый пиджак, из-под которого вызывающе выглядывала желтая майка. Мэрл едва не отпустила ядовитое замечание по поводу его наряда, но решила сдерживать себя ради дочери.

Лицо Элен светилось любовью, она с гордостью взяла под руку жениха. Роб Тейлор был высоким стройным молодым человеком. Люди делового круга, к которому он принадлежал, отличались сдержанностью. Принадлежность к этому кругу была заметна и по короткой стрижке Роба и по строгому костюму с галстуком. Приятно улыбаясь, он тепло пожал руку Мэрл. Она снова подумала, что Роб прекрасный кандидат в мужья ее дочери. После обычного обмена необходимыми для этого случая формальными приветствиями Элен воскликнула:

– А вот и Шейн!

Мэрл бегло взглянула на него, когда он приподнялся со стула. Даже в этом вызывающе странном наряде он был удивительно привлекателен.

– У тебя новое увлечение? Приехал прямо с лесопилки?

Шейн улыбнулся, отряхнул пиджак.

– Это моя специальная уличная одежда. Она помогает мне установить контакт с новыми девочками, попавшими на улицу. Если я буду одет, как всегда, они непременно попытаются снять меня. Прошу прощения, не было времени переодеться.

Мэрл с легким удивлением разглядывала его, расстегивая свое пальто.

– Большинство мужчин мечтают быть соблазненными этими доступными девушками.

Помогая Мэрл снять пальто, Шейн прошептал:

– Дети меня не интересуют, Мэри. Я хочу добиться расположения настоящей женщины.

От прикосновения его пальцев Мэрл покрылась мурашками. Она поспешно отступила, пальто осталось в руках Шейна.

– Попытайся, но это будет нелегко.

Глаза Шейна засверкали:

– Опять ведешь себя, как трусишка, Мисс Мэри?

– Снова пытаешься поссориться? Но я на твой вызов не отвечу.

– Поверь мне, я не хочу никаких размолвок. – Он повесил пальто на спинку стула, сел напротив.

Когда все сели, Элен всерьез взялась за роль организатора встречи.

– Мы уже выпили, а ты, Мэрл, не хочешь ли?

– Ничего не хочу. Просто буду сидеть и любоваться тобой и Робом и… – Мэрл взглянула на Шейна. На его темных с проседью волосах играли отсветы пламени свечей. Его взгляд скользил по губам Мэрл, по ее подбородку, спустился на грудь, обтянутую шерстяным платьем. Мэрл собралась с духом и, уходя от его нескрываемого желания, добавила: – А насчет тебя – очень сомневаюсь!

В ответ Шейн поднял, как для тоста, стакан с минеральной водой.

Элен удивленно посмотрела на него.

– Я решилась пригласить вас обоих, так как знала, что вы уже встречались, к тому же прошло так много лет. – Она поправила волосы. – А потом, в вашем возрасте вас уже не трогают сексуальные переживания.

Глаза Шейна широко раскрылись, он бросил быстрый взгляд на Мэрл. Едва сдерживая смех, но с очень серьезным лицом, он обратился к Элен.

– Девочка, сердце мое, несмотря на седину в волосах, я еще кое-что помню. И секс меня все еще волнует – раз или два в году. Подозреваю, что и Мэрл тоже кое на что способна.

Мэрл старалась не рассмеяться вслух, глядя на серьезное выражение лица Элен. Она попробовала запить смешок водой, но чуть не закашлялась. И расхохоталась, глядя на Шейна.

– А что смешного? – спросила Элен удивленно.

Роб улыбнулся.

– Боюсь, дорогая, ты допустила оплошность.

– Но в чем? Что такого я сказала?

Шейн ласково погладил Элен по лежавшей на столе руке.

– Я забыл предупредить тебя, что частенько допускать оплошности – это генетическая болезнь со стороны моей родни. Я сам довольно часто переживаю приступы этой болезни. Не так ли, Мэри?

– Ты прав, Шейн.

Легкий дружеский разговор велся за столом во время обеда и десерта. Шейн развлекал всех и, хотя Мэрл старалась не подыгрывать ему, она не могла не поддаться его обаянию, и слишком часто их взгляды встречались.

Элен тоже почувствовала, что напряжение между ними исчезло. Когда принесли кофе, она вздохнула с облегчением.

– Вы даже не можете представить, как я вас люблю. Не согласитесь ли вы быть на церемонии венчания и сидеть в церкви на моей стороне? На месте родителей? – Она с беспокойством поглядела на них.

Со слезами на глазах Мэрл взяла руку Элен.

– Дорогая моя, я так рада, что ты хочешь, чтобы я была с тобой в такой важный момент.

Шейн поднес другую руку Элен к губам. И его глаза подозрительно повлажнели.

– Конечно, я согласен. Я буду там, моя дорогая, с первым ударом колоколов.

– Спасибо вам. Я так счастлива! – воскликнула Элен. Но тут же, взглянув на часы, заторопилась. – Я не думала, что уже так поздно. Мне завтра в лабораторию к шести. Надо обязательно хорошо выспаться. – Она вскочила, обняла Мэрл, потом Шейна. И уже через несколько секунд, подхватив Роба, она посылала им воздушный прощальный поцелуй.

Мэрл и Шейн вышли в сумерки подступающей ночи. Из ресторана доносилась нежная романтическая мелодия. Небо начало темнеть, на нем зажглись самые яркие звезды. Луна висела низко над домами.

Мэрл была и взволнована, и немного напугана близостью Шейна. Вдруг он предпримет какие-нибудь действия? И она поплотнее запахнула пальто, как будто оно могло в этом случае защитить ее. Ей уже пора было уходить, но она не могла сделать первый шаг.

Шейн стоял, переминаясь с ноги на ногу, держа обе руки в карманах. Вдруг ей пришло в голову, что он ведет себя, как задира-мальчишка, хотя она знала, что перед ней уже много повидавший и переживший зрелый мужчина.

– Мэри, я хочу попросить у тебя прощение за ссору в субботу. – Глаза его потеплели, в голосе звучала неподдельная искренность. – Не знаю почему, я наговорил глупостей. Верь мне, я не хотел тебя обидеть. Как будто в меня вселился демон.

Мэрл легко рассмеялась, прижала руки к груди.

– Я рада, что ты завел об этом разговор. Мне тоже не стоило говорить обидных слов. Понять не могу, как два взрослых, образованных, умных человека могли затеять такую детскую перепалку? Я только в том случае приму твои извинения, если ты простишь.

– Договорились! – Они молча постояли еще немного. – А приятно было оказаться сегодня вечером с нашими молодыми? – наконец сказал Шейн.

– Да, очень. Возвращение Элен в мою жизнь – это как возвращение мечты, как подарок.

– Я тебя понимаю. Мне всегда не хватало отцовских чувств. Но мне больно думать о том, что Элен прожила без нас так долго. Она такая серьезная, такая рассудительная. А какой бы она стала, если бы мы ее воспитывали?

– Я тоже подумала об этом. – Горькое чувство сожаления о потере единственного ребенка охватило Мэрл. – Уже поздно, мне пора домой.

– Где твоя машина? Я провожу тебя до нее.

Мэрл повесила сумочку через плечо.

– Слишком опрометчивое предложение. Она стоит в двадцати милях отсюда, в Лафайете.

– А как же ты доберешься до дома?

– Сначала на трамвае, а потом на электричке.

– В таком случае я провожу тебя до дома.

Мэрл искоса посмотрела на него. Ночные тени сделали его волосы еще темнее, глаза тоже казались темными. Все это придавало его лицу таинственную загадочность. После того, как она весь вечер боролась сама с собой, с трудом противостояла его обаянию, она будет последней дурой, если останется с ним наедине.

– Спасибо, Шейн, но я привыкла возвращаться домой одна, – твердо сказала Мэрл и уверенно двинулась к ярко освещенной остановке.

Он схватил ее за руку, пытаясь остановить.

– Ты с ума сошла, женщине идти одной ночью через весь Сан-Франциско! Ты сейчас же попадешь в руки грабителей, а то и кого похуже. Позволь мне отвезти тебя.

Мэрл попыталась освободить руку.

– О Господи! Я знаю, какой ты лихач, с бандитами, пожалуй, будет безопасней.

Его лицо исказила гримаса.

– Это мнение у тебя сложилось после того трюка в субботу?

Она едва кивнула, вспомнив, какой страх довелось ей испытать от ужасной гонки Шейна.

– Я не всегда так быстро езжу. К тому же я сегодня на машине.

– Спасибо, но лучше не провожай меня. – Она поправила сумочку на плече и пошла вдоль по улице.

– Ты не хочешь поехать со мной, потому что не можешь простить мне ссоры?

Она прибавила шаг, каблучки звонко стучали в тишине пустынной улицы.

– Я тебя простила, но это не означает, что я позволю тебе ухаживать за мной.

– А кто говорит об ухаживании? Я? Я просто хочу проводить тебя.

– Конечно. А зачем ты мне строил глазки в ресторане?

– Строил глазки? – Он с размаху пнул бордюрный камень. – Ну и что, если я немного пофлиртовал. Но это тебя совсем не раздражало. Более того, мне показалось, ты сама приняла участие в этой игре.

Это было правдой, но Мэрл не хотелось признаваться.

– Шейн, ты желаемое выдаешь за действительное. Иди домой! Я прекрасно доберусь сама. Обходилась же я без твоей трогательной заботы двадцать три года.

Она вдруг обратила внимание, что говорит громко и резко. Мэрл внезапно остановилась, сумочка свалилась с плеча.

– Послушай, мы с тобой вместе только пятнадцать минут – и вот опять разругались.

Шейн остановился и с удивлением посмотрел на нее.

– Разве мы ссоримся? Я только что был тобою прощен.

Мэрл, волнуясь, отбросила прядь волос со лба.

– Это как раз ответ на твой вопрос о воспитании Элен. Мы бы с утра до вечера ругались и погубили бы ее жизнь.

Он открыл рот, потом закрыл его, улыбнулся.

– Первым моим желанием было вступить в спор с тобой, но в этом случае мой собственный довод был бы разбит.

Мэрл рассмеялась.

– Ну хорошо, можешь проводить меня до трамвайной остановки. Ты меня напугал своими предостережениями.

– Хорошо. Но я должен признаться, что я не так обеспокоен твоей безопасностью, сколько мне хочется побыть с тобой.

– Какие мы все-таки оба странные. – Она приостановилась, Шейн догнал ее. Они пошли рядом. На один шаг Шейна приходилось ее два. Он весь был такой большой, его прямо-таки окружала аура жизненной силы. Ее смущало то, что физически рядом с Шейном она себя ощущала в полной безопасности, но с точки зрения чувств это вызывало сильное опасение.

На остановке группа туристов стояла в круге света от уличного фонаря. За четко очерченным кругом – терпкий соленый запах океана и темнота ночи. Рядом, на тротуаре, молодой уличный музыкант наигрывал на гитаре трогательную песню о любви. Ожидая трамвай, Мэри не переставала думать о Шейне. А герой ее переживаний занимался тем, что гонял носком ботинка смятый клочок бумаги.

– У меня из головы не выходят наши бесконечные ссоры. Это меня тревожит!

Мэрл грустно улыбнулась.

– Нет причин для беспокойства, мы не будем часто встречаться.

– Но мы непременно должны видеться, пока идет подготовка к свадьбе Элен. Я думаю, мы оба примем в этом участие.

Мэрл повеселела.

– Да, я забыла об этом.

– Не думаю, что Элен понравится, если мы будем шипеть и царапаться, словно уличные коты, в то время как она пойдет к алтарю.

– Впервые я полностью с тобой согласна, – задумчиво подтвердила Мэрл. – Раз уж нам больше нечем помочь нашей дочери, давай поможем ей сделать свадьбу особенной, незабываемой.

– Не могу с тобой не согласиться. – Он улыбнулся, глаза оживились. – Ты видишь, как мы с тобой ладим! Давай заключим перемирие, хотя бы на время свадебной подготовки. Пусть рукопожатие будет залогом. – Он протянул ей руку.

Мэрл некоторое время колебалась: что за смысл он вложил в слово «перемирие»? Но, преодолев неуверенность, она кивнула и подала руку. Ее маленькая ладонь утонула в огромной руке Шейна. Он почувствовал нежную мягкость ее кожи, а Мэрл вдруг охватило волнение от его пожатия. По тому, как дрогнули уголки его губ, она поняла, что он почувствовал ее смятение.

Мэрл резко выдернула ладонь, спрятала обе руки в карманы пальто. Ее сердце билось с неистовой силой. Она отвернулась, прислушиваясь к бесхитростной мелодии гитариста, затем перевела дыхание и, когда скрежеща колесами о металлические рельсы показался трамвай, произнесла про себя благодарственную молитву. Древний, почти ископаемый вагон развернулся и подплыл к остановке. Толпа хлынула внутрь. Шейн шел впереди, расчищая дорогу для Мэрл. Ему даже удалось захватить сиденье для нее. За несколько секунд в трамвай набилось столько народа, что не осталось и дюйма свободного места. Шейн спустился на две ступеньки.

– Не хочешь, чтобы я поехал с тобой?

Мэрл улыбнулась, протянула сквозь толпу руку, нежно погладила его по щеке.

– Не надо, дорогой! Нам с тобой оставаться вдвоем опасно.

На лице Шейна заиграла чуть вызывающая улыбка.

– А что ты скажешь, если мы наше перемирие испытаем огнем?

– Вот это то самое, о чем я говорю. Боюсь обжечься.

– Отлично! Звучит обнадеживающе.

Мэрл так энергично тряхнула головой, что платиновые локоны вырвались из прически и разлетелись по щекам.

– Только в твоих диких фантазиях!

Шейн засмеялся. Его ярко-синие глаза горели страстью. Он вышел из трамвая и остался стоять на остановке.

Как только трамвай тронулся, Мэрл почувствовала какую-то опустошенность. Она упрекнула себя в излишней доверчивости. Взаимное влечение вспыхнуло между ними мгновенно. «Только ничего хорошего из этого не выйдет», – думала она. Они слишком непохожи. Будет безопаснее для нее – не возобновлять отношений, а не то все может закончиться так же, как уже было однажды. Хорошо, что нет поводов для встреч до свадьбы, четыре месяца можно и потерпеть. Но вопреки мудрому решению, сердце тревожно забилось в томительном ожидании, в предчувствии чего-то.