– Я открою, это мне! – крикнула Мисси из своего кабинета.

Кэт взглянула на часы над плитой. Было чуть больше одиннадцати. Она задалась вопросом, Мисси что, потянуло поздно ночью на пиццу или китайскую еду? Они рано поужинали, и ее подруга была полна решимости писать большую часть ночи. Обычно ее раздражало, когда они заказывали доставку еды так поздно, но ей не нужно было идти на работу рано утром.

– Да, это моя еда, – прокричала Мисси.

Кэт налила стакан молока и сделала глоток. Она распрощалась с Даркнессом и подала доклад о Роберте Мэйсоне. Это не был ее лучший день. Входная дверь закрылась, звук мягкий, но характерный.

– Все так хорошо пахнет, – Мисси вошла, неся коробку с пиццей. – Хочешь?

– Нет. Я через несколько минут иду спать.

– Я заказала с большим количеством бекона и сыра.

Кэт усмехнулась.

– Ты такая стерва. Это отправится от моего рта прямо в бедра, если я поем так поздно.

– Так что?

– Дай мне кусочек, – Кэт поставила свой стакан и достала две бумажные тарелки из шкафа. – Маленький.

Мисси передала ей его.

– Ты в порядке? Ты в плохом настроении с тех пор, как вернулась домой с работы.

– Они привезли нового парня, чтобы занять должность Мэйсона. Он недоволен. Я выслушала лекцию, и пришлось подать ему очень подробный отчет. Мне приостановили выплату зарплаты. Они позвонят мне, когда закончат с расследованием.

– Они отстранили других агентов, которых отправляли в Хоумленд?

Она откусила кусочек и пожевала.

– Да. Чавес был в ярости, что любой из нас, цитирую, «подчинялся идиоту». Мне пришлось согласиться. Я должна была изо всех сил отказываться работать под прикрытием, но все мы были между молотом и наковальней.

– Ты в любом случае напортачила, если бы подчинилась и если бы отказалась исполнять прямой приказ.

– Именно.

Мисси схватила содовую.

– Я собираюсь поесть в своем кабинете. Ты хочешь присоединиться ко мне?

– Нет. Я знаю, что ты должна закончить свою книгу и отправить ее своему редактору.

– У меня есть три дня до конца срока, и я не думаю, что у меня будет много времени на сон. Это для сборника, так что я либо должна успеть, либо моего рассказа не будет в итоговом варианте. Им придется выбрать кого-нибудь другого, чтобы принял в этом участие.

Кэт подняла свою тарелку и стакан.

– Я иду спать. Увидимся утром. Постарайся поспать, хорошо?

– Да. Можешь проверить по пути Гаса и Бутча?

– Они, наверное, спят. Я клянусь, что у тебя самые ленивые животные в мире.

Мисси хмыкнула.

– Они становятся гиперактивными к середине ночи. Хорошо, что у меня скользящий график.

Кэт поднялась по лестнице и остановилась у двери Мисси, чтобы заглянуть внутрь. Собака спала на подушке Мисси, но котенок лежал на полу, жуя туфлю Мисси. Кэт поморщилась, хорошо, что это была не ее обувь. Она закрыла дверь, чтобы не дать маленькому уничтожителю модных вещей отправиться потом в ее спальню.

В дверь снова позвонили. Кэт обернулась.

– Я открою, – прокричала Мисси. – Опять, наверное, разносчик пиццы. Я заказывала соус, но он не принес его. Должно быть, он только что вспомнил о нем.

Кэт вошла в свою комнату. Она включила локтем свет, пересекла комнату и подошла к тумбочке. Она положила свою еду. Входная дверь громко хлопнула. Она остановилась, прислушиваясь. Мисси не отозвалась. Это было странно. Ее подруга всегда давала ей знать, кто был за дверью. Это была привычка, на которой Кэт настояла.

Она вышла из своей спальни и пошла по коридору.

– Мисси?

Холодок пробежал по ее позвоночнику, когда она не получила ответа. Она отступила и бросилась в комнату, схватила свое служебное оружие и направилась по коридору. Она остановилась у верхней ступеньки.

– Мисси?

Шли секунды. Кэт напряглась, чтобы услышать что-нибудь снизу, но было тихо.

– Я звоню 911, и у меня есть оружие! – завопила она.

– Повесь трубку, или я убью ее, – пригрозил знакомый голос.

Колени Кэт чуть не подогнулись. Она должно быть ошибается.

– Мэйсон?

– Сука! – крикнул он. – Спускайся сюда.

Ее охватила паника. Зачем Мэйсону объявляться у нее дома? Очевидно, Даркнесс не был параноиком, полагая, что ее бывший босс придет за ней. Она боролась, чтобы сохранять спокойствие.

– Я не буду ничего делать, пока не узнаю, что с Мисси все хорошо.

– Говори, – буркнул он.

– Кэт? – Голос Мисси был мягким и напряженным. – Он приставил пистолет к моей голове.

– Этого достаточно, – приказал Мэйсон. – Сбрось пистолет вниз.

Кэт постаралась придумать что-нибудь, но все, о чем она могла думать – это что он застрелит Мисси.

– Почему ты здесь, Мэйсон? Чего ты хочешь?

– Это твоя вина. Я доверил тебе сделать работу. А ты что сделала вместо этого? Ты подставила меня. Ты сказала этим животным, что я послал тебя. Ты не должна была предавать меня, Катрина.

Она закусила губу. Обычная тактика с ним не сработает. Он имел такую же подготовку, знал те же приемы.

– Это неправда. Давай поговорим об этом, Мэйсон. Хорошо? Я ничего не делала. Я отправилась в Хоумленд, чтобы искать того человека, которого ты хотел, чтобы я нашла. Я не смогла получить никакой информации, – она пыталась замедлить свое колотящееся сердце. – Я пошла подавать отчет и тогда узнала, что тебя сместили. Что происходит? Они мне ничего не скажут.

– Я под следствием. Я хочу, чтобы ты спустилась сюда сейчас же, Кэт. Если я услышу сирены или увижу полицию, я убью эту суку. Мне нечего терять. Я хочу твое оружие, или она умрет.

– Я пытаюсь выяснить, почему ты здесь, – это был честный ответ. Он мог пойти к любому агенту, но он выбрал ее.

– Тебе нужна помощь? – она изменила тактику. Он был напуган и ненавидел ОНВ. – Те Новые Виды, узнав, что мы пытались поймать их с поличным, пришли за тобой?

Тишина. Кэт молилась, чтобы он купился на это. Он должен был быть в отчаянии, чтобы появиться у нее дома. Он ищет мести? Просто случайную цель для того дерьма, которое он обрушил на собственную голову? Жизнь Мисси зависит от возможности им манипулировать.

Тишина ей не нравилась.

– Кто еще знал, что ты меня послал? Только я одна должна была его искать? Никто другой? Я уверена, что ничего не сливала, – она лгала. Она просто расширила круг подозреваемых, включив в него агентов, которых он отправил, как рабочих.

– Кому ты рассказал о Хоумленде?

– Я хочу пистолет, – его голос звучал спокойнее.

– Ладно, – она вынула обойму и патрон, оставшийся в стволе, и поставила пистолет на предохранитель.

– Я собираюсь отправить его вниз.

Она бросила сначала обойму, секунду спустя пистолет, держась поближе к стене, защищая свое тело. Она успел бросить взгляд вниз, обнаружив босые ноги Мисси с обувью Мэйсона прямо позади нее. Он использовал ее как щит и держал их подальше от линии огня.

– Я также хочу твой запасной пистолет, – потребовал он.

– Он в моей спальне. Я просто схватила служебное оружие. Могу ли я забрать второй?

– Десять секунд, – он начал считать.

Кэт побежала по коридору и сдернула свой второй пистолет с верхней полки шкафа. Она схватила свой сотовый телефон с зарядного устройства и побежала обратно по коридору. Она специально наделала много шума, чтобы он мог слышать каждое ее движение и знал, где она. Последнее, что она хотела, чтобы бы он нервно дергался с пистолетом у головы Мисси.

Она сунула пистолет подмышку и активировала телефон. Ее первым побуждением было набрать 911, но они могут прийти с сиренами или огнями. Также есть возможность, что ее бывший босс прослушивает их каналы.

– Взяла, – отозвалась она. – Что происходит? Поговори со мной, Мэйсон. Я немного боюсь отправлять тебе свой последний пистолет. Ты все равно можешь убить мою девушку.

Она просматривала номера и нашла тот, который вбила, когда Мэйсон отправил ее на задание. Она нажала на значок, используя плечо, чтобы удерживать телефон напротив ее уха, так как в руках она стиснула пистолет.

– Отправь пистолет вниз!

– Нет, пока я не буду уверена, что ты не собираешься убить нас обеих.

– Вы дозвонились в Хоумленд, – ответил веселый низкий голос. – Как я могу помочь вам?

– Я хочу этот чертов пистолет, – проорал Мэйсон.

– Я знаю, что у тебя приставлен пистолет к голове Мисси, Мэйсон. Просто скажи мне, почему ты в моем доме. Я только отправилась в Хоумленд, как Кэтрин Декер, по твоему приказу. Давай поговорим. Я не брошу свой пистолет, пока не узнаю, чего ты хочешь, иначе ты можешь убить нас обеих.

– Дерьмо, – парень в телефоне зарычал.

– Я досчитаю до десяти, и ты либо бросишь пистолет, либо твоя девушка умрет. Один, два...

– Я знаю, что вы записываете все это, – прошептала она. – Он собирается пристрелить Мисси, если услышит сирены. Не звоните в полицию, или она будет мертва. Просто сидите тихо и записывайте.

– Девять, – прокричал Мэйсон. – Спусти пистолет.

Кэт сунул трубку в перед штанов, в трусики и вынула обойму из пистолета.

– Вот. Первая обойма. Просто успокойся, – она высунулась наружу и метнула ее. Она поскакала вниз по ступенькам. – Следующий пистолет, – она отправила его.

– Спустись вниз, – голос Мэйсона был злым.

Она подняла руки ладонями вперед.

– Я иду.

Мэйсон чуть ли не душил Мисси, держа ее перед собой, с пистолетом у виска. Кэт медленно спускалась, обратив внимание на его черную одежду. Она остановилась на полпути вниз по лестнице.

– Я хочу помочь тебе. Ты должен сказать мне, почему ты здесь и что я могу сделать для тебя.

Он отвел дуло пистолета от головы Мисси и направил его на Кэт.

– Развернись.

Она медленно повернулась, подняв свою рубашку, чтобы показать ему, что у нее не было оружия, засунутого в штаны. Они были мешковатые, но оружие было бы слишком тяжелым и громоздким, чтобы спрятать его там.

– Видишь? У тебя оба моих пистолета, – она держала зрительный контакт с ним. – Расскажи мне, что происходит.

– Все, что тебе нужно было сделать – вытащить Джерри оттуда.

– Я пыталась искать его, но они за мной наблюдали все время. Они надели мне на лодыжку браслет, – лгала она. – Никто не говорил мне ничего, и я не могла пройти и десяти футов, чтобы они не знали в точности, где я нахожусь. Я думаю, ты был прав насчет них. Они что-то скрывают там. Их безопасность была запредельной. Я могу называть тебя Робертом?

– Нет, – он зыркнул на нее. – Все, что тебе надо было сделать – одну чертову вещь, Перкинс. Привести мне Джерри.

– Я попробовала. Я действительно пробовала. Они ищут тебя сейчас? Что я могу сделать, чтобы помочь? Тебе нужно место, чтобы залечь на дно? Деньги? Я не храню наличные здесь, но я могу достать. Я хочу помочь тебе, – она надеялась, что выглядела искренней. – Они придут за мной следом?

Сердитое выражение Мэйсона слегка дрогнуло, но не пистолет.

– Этот ублюдок перевел деньги. Я должен получить его.

– Джерри? Какие деньги?

Его губы сжались в белую линию, он покраснел от ярости. Она наделась, что у него будет сердечный приступ. Это бы решило проблему. Он огляделся, и Кэт воспользовалась возможностью взглянуть на Мисси. Она была в ужасе, но казалась невредимой. Кэт снова сосредоточилась на Мэйсоне.

– Я не могу помочь тебе, пока не пойму ситуацию. Что у нас есть? Я предполагаю, что ОНВ охотится за тобой. Кто-то в нашем отделе обернулся против нас, – она хотела, чтобы он думал о них, как о команде, а не врагах. – Я тоже в опасности.

– Ты не отстранена и не под следствием. Я сегодня заходил и видел, как ты уходила. Вот как я узнал, что ты вернулась. Что ты им рассказала?

– Ничего. Они меня отстранили. Они хотят, чтобы я приехала в пятницу и подала отчет. Твоя замена была на совещании, – она не хотела, чтобы он знал, что она уже все им рассказала. – Ты был там? Тогда знаешь, что я там долго не пробыла.

Он выглядел неуверенным. Она решила продолжить.

– Что я могу сделать? Ты не должен держать Мисси на мушке. Она сделает все, что я скажу. Мы мужчины в наших семьях, помнишь? – она была готова использовать его слова против него.

– Я должен получить Джерри. Он перевел деньги.

Он говорил об этом прежде.

– Хорошо. Каков план? Я с тобой. ОНВ очевидно подмяла под себя ФБР. Новые Виды принимают все важные решения. Это означает, что мы оба будем в дерьме.

Пистолет слегка опустился. Мэйсон, казалось, принял во внимание ее слова.

– Мы должны достать Джерри.

– Хорошо. Почему он имеет значение? Если ОНВ ищет нас, то мы должны покинуть страну.

– Не без моих денег, – ярость исказила его черты. – Этот тупой ублюдок не смог бы ничего сделать без меня. Половина из двух с половиной миллионов – моя. Он собирается открыть свой чертов рот в итоге или использовать деньги, чтобы избежать наказания. Я думал сначала, что они схватили его, но чем больше я думаю об этом… может, он так же подставил меня, как ту девчонку. Я не собираюсь пойти в тюрьму.

Она не была уверена, о какой девушке он говорил, но остальное начало обретать смысл.

– Это много денег.

– Я создал фальшивые документы, которые он использовал, и убедился, что он замел следы, и рассказал ему, как перевести все деньги так, чтобы отследить их было невозможно. Этот мудак сделал так, что я не имею к ним доступ, и теперь он пытается заполучить их все, – Мэйсон изучал ее. – Я разделю с тобой деньги. Джерри, тварь. Я убью его, как только узнаю, куда он перевел денежные средства. Ты в деле, Перкинс? Мы облажаемся иначе. Мы попадем в тюрьму или хуже. Джерри и эти проклятые животные не победят.

– Я в деле.

Он опустил пистолет и толкнул Мисси вперед. Кэт преодолела оставшиеся ступеньки и схватила ту за руку, дергая себе за спину. Она продолжала удерживать ее. Мисси может попытаться побежать, и Мэйсон ее пристрелит. Он крепко держался за свое оружие.

– Нам нужно выяснить, где он живет, и приехать к нему, – Мэйсон вышагивал по полу. – Сколько Хоумленда ты видела?

– Много. Они провели мне экскурсию с охраной, – она хотела, чтобы он думал, что она полезна, или он убьет их обоих. – Ты хочешь, чтобы я все описала? Я видела некоторые милые домики, где они, вероятно, располагают ВИП-персон. Наверняка он там, если они укрывают его.

Он стрельнул в нее проницательным взглядом.

– Любые недостатки в их безопасности?

– Я думаю, я могла бы найти способ попасть туда. Я видела задние ворота для грузовых автомобилей доставки. Их не очень хорошо охраняют, – это была туфта, но он мог повестись на нее. – Мы могли бы украсть фургон и взять форму. Они не проверяют документы, так как у них высокая текучка сотрудников на таких работах. Я даже видела некоторых из них, так что я знаю, как они себя ведут.

– Они вот так просто дают им ездить по Хоумленду?

Она кивнула.

– Да. Они охраняют только стены. Внутри нет охранников. Они только надели браслет мне на лодыжку и назначили двух охранников, которые всегда были у меня на хвосте.

– Они запали на тебя, не так ли? – он посмотрел на ее рубашку. – У тебя красивые сиськи.

От Кэт потребовалось большое усилие, чтобы остаться спокойной. Она потерла запястье Мисси большим пальцем, пытаясь успокоить ее.

– Ты знаешь это. У них не было и шанса.

Мэйсон снова стал расхаживать.

– Мы собираемся достать Джерри, и он отдаст эти деньги.

* * *

Даркнесс резко проснулся, когда зазвонил его телефон. Он открыл глаза, уставился на экран ноутбука в нескольких метрах от себя. Внутри дома Кэт все еще был включен свет. Он ответил на звонок.

– Даркнесс слушает.

– Это Бук. У нас происшествие. Отправляйся в отдел безопасности немедленно.

– Мы подверглись нападению? – Даркнесс подлетел с кровати в одно мгновение и быстро двинулся к своему шкафу. Он распахнул его, чтобы схватить форму.

– Поступил звонок, и он по-прежнему транслируется. Твоя женщина планирует прорваться в Хоумленд с кем-то по имени Мэйсон. Он у нее дома и приставил пистолет к голове Мисси. Она врет ему, я так полагаю, так как большинство из того, что она говорит – это полный бред.

Даркнесс чуть не уронил трубку и развернулся к ноутбуку.

– Я смотрю на ее дом.

– Он внутри, – Бук замялся. – Блюберд распечатывает то, что уже известно. Кэт позвонила, сказав, что Мэйсон приставил пистолет к голове Мисси, и попросив записать разговор. Мы так и делаем. Она также сказала не звонить в полицию. Мэйсон будем стрелять в них, если приедет человеческая полиция. Мы немедленно отследили звонок. Это мобильный, но телефонная башня в районе ее дома, и я лично проверил звук ее голоса. Он настоящий.

– Разбудите пилота и подготовьте вертолет.

– Мы уже работаем над этим. Вылет в десять. Я введу тебя в курс. Двигайся! – он повесил трубку.

Даркнесс бросил свой телефон на кровать и ринулся одеваться. Он почти забыл телефон, но схватил его и сапоги, не тратя время, чтобы их надеть. Он распахнул балконную дверь, изучил поверхность внизу и прыгнул, приземлившись на траву. Боль выстрелила вверх по ногам, но ничего не сломалось. Он побежал в сторону вертолетной площадки.

Кэт была в беде. Он предупредил ее, что Мэйсон представляет опасность. Она проигнорировала его и отослала команду, которой он поручил охранять ее. Его ярость росла все больше, пока он бежал, подгоняя его. Звук лопастей вертолета заверил его, что они не улетели без него, и уже готовились к взлету.

Трей Робертс и Бук встретили его. Он был удивлен, увидев человека так быстро, но он переключил свое внимание на Бука, тяжело дыша.

– Вводите в курс дела, – он сел на землю и надел сапоги. Тут все еще не было достаточно мужчин, чтобы составить полную команду, но он надеялся, что они поторопятся. Он хотел, чтобы вертолет поскорее оказался в воздухе.

– Звучит так, как если бы он был мозгом Бориса, – вместо него ответил Трей. Он держал в руках телефон, читая что-то на экране. – Я получаю расшифровку, которую мне присылают. Я думаю, что Мэйсон и Борис были партнерами. Он пытался получить доступ к деньгам, которые они выманили из ОНВ, но он жаловался на то, что их перевели на другой счет. Борис кинул его, и он хочет найти его, чтобы получить миллионы, которые они вымогали у ОНВ.

Даркнесс стоял, топая сапогами по земле, так как он слишком поторопился, когда надевал их.

– Мы вернули деньги. Я выбил это из Бориса. Мэйсон не знает этого?

– Хочешь мое предположение? – Трей поднял глаза от своего телефона. – Борис использовал онлайн-банкинг. Он, вероятно, перевел деньги на счет, данные о котором ты выбил из него, но он уже заблокировал Мэйсону доступ к деньгам. Он, вероятно, сделал это прежде, чем пришел сюда за Джини Шивер. Жадный ублюдок. Он хотел все. Теперь Мэйсон выворачивается, потому что он под следствием и хочет сбежать. Эти деньги обеспечат ему хорошую жизнь где-то еще.

Больше самцов примчалось на площадку, и Даркнесс вскинул кулак и затем указал на вертолет. Он возглавляет команду. Его не волнует, если он отобрал полномочия Трея или кого-либо еще. Кэт была в опасности.

– Идем.

Они забрались внутрь вертолета, и Даркнесс схватил шлем с гарнитурой.

– Поднимайте нас в воздух, – приказал он пилоту, повернувшись в своем кресле, чтобы посмотреть на мужчину.

Пилот кивнул и повернулся лицом вперед. Они оторвались от земли, и Даркнесс надел ремень безопасности. Он взглянул на тускло освещенные лица мужчин, которые пришли. В сумме их было шесть. Он коснулся своей головы, и все надели шлемы.

– Пилот, посади нас в восьми или десяти кварталах. Человек все равно нас услышит, но, возможно, не воспримет на свой счет из-за расстояния. Ты связался со Службой безопасности?

– Это – Даррен, и да, связался, Даркнесс.

– Пусть они найдут для нас место для посадки. Меня не волнует, даже если придется остановить движение на улице. Как далеко мы находимся?

– Десять минут, если я правильно рассчитал. Они хотят знать, нужна ли нам помощь полиции, – пилот подождал инструкций.

– Нет, – ответил Трей. – У этого парня может быть полицейский сканер. У меня такой есть, и этот парень умен. Мы украдем автомобиль. Добираться будет быстрее, чем бегом.

Даркнесс был готов послать его, но использовать автомобиль будет быстрее.

– Ты знаешь, как это сделать?

Трей усмехнулся и коснулся своего служебного оружия.

– Да. Предоставь это мне.

– Спасибо, что прибыл в Хоумленд так быстро.

Трей прочистил горло.

– Я уже был здесь.

Даркнесс нахмурился.

– Тим послал тебя в такой поздний час? Зачем?

Человек отвел глаза.

– Тим не посылал меня. Я уже был в Хоумленде, когда это случилось. Давай поговорим об этом позже, – он посмотрел вокруг на других мужчин. – Это личное.

Даркнесс оставил это. Он доверял мужчине. Неважно, почему он был в ОНВ в середине ночи. Он больше беспокоился о Кэт. Была ли она жива? Он увидел, как Трей достал телефон и стал пробегать глазами по экрану, читая сообщения. Он должен был сделать так, чтобы Отдел Безопасности отправлял их ему.

– Трей? Она еще жива?

Мужчина поднял глаза и кивнул.

– Она рисует ему карты Хоумлена. Он не выстрелил. Они видимо на кухне, и она только что попросила Мисси сделать им кофе. Я не могу сказать о настроении этого парня, читая диалог, но он не угрожал пристрелить их снова. Он больше сосредоточен на том, чтобы получить эти деньги.

Даркнессу стало легче дышать.

– Мы почти там, – сказал пилот. – Приземление будет жестким. Мы нашли парк. Дом находится в восьми кварталах к северу. Я могу показать маршрут.

– Я справлюсь, – объявил Трей. – Я знаю этот район. Я встречался с девушкой, которая когда-то жила рядом и знаю, где эта улица расположена. Мне дали их точный адрес. Я настраиваю карту сейчас, просто чтобы убедиться.

Даркнесс отстегнул свой ремень и схватился за сиденье. Бук сидел ближе всех к боковой двери и открыл ее. Воздух ворвался внутрь, а звук лопастей вертолета усилился. Он повернул голову, когда вертолет резко накренился и снизился. Он спускался быстро, как Даррен и предупредил. Уличные фонари попали в поле зрения, а вдалеке появилось небольшое здание, которое он определил как общественный туалет. Вертолет приземлился с резким толчком. Он сорвал с себя шлем, едва найдя время, чтобы повесить его обратно на стену.

Он вышел третьим и повернулся к Трею. Ему не нравилось передавать управление человеку, но он не был уверен, где именно был дом Кэт. Улицы смущали его, а большинство домов выглядели слишком похожими. Трей кивнул вертолету взлетать и указал в сторону улицы. Он побежал, и Даркнесс последовал за ним. Звук вертолета утих.

Они вышли на улицы с рядом домов. Трей повернул налево.

– Проклятье.

– Что? – Даркнесс настиг его.

– Я думал, что будет больше машин. Подожди. Вижу автомобиль, – он поднял кулак, и они все остановились.

Небольшой четырехдверный седан подъехал к ним, и Трей бросился ему наперерез, достав пистолет и целясь в водителя. Другой рукой он указал на форму, со стороны, где белыми буквами было написано ОНВ. Водитель ударил по тормозам.

Трэй подошел к водителю.

– Я с ОНВ, – прокричал он. – Ты вне опасности. Не паникуй. Опусти окно.

Это была женщина, и Даркнесс мог видеть ее страх. Она опустила окно, и Трей наклонился.

– Я очень сожалею об этом, но у нас чрезвычайная ситуация. Нам нужна твоя машина.

Она покачала головой, все еще бледная.

Даркнесс подошел. Он пытался казаться дружелюбным.

– Человек, это чрезвычайная ситуация. Одолжи нам свой автомобиль. Ты получишь его обратно.

– Обещаю, – Трей залез рукой внутрь и открыл дверь. – Просто сними ремень и пересядь назад. Ты сможешь уехать, когда мы выйдем. Там человек, держащий пару женщин в заложниках. Он убьет их, если появится полиция. Мы все ОНВ.

Женщина уставилась на Даркнесса. Он не надевал маску. Он мог видеть ее ужас. Ее руки дрожали, когда она протянула руку вниз и отстегнула свой ремень.

– Пожалуйста, не причиняйте мне вред.

– Нам просто нужно доехать, – заверил ее Даркнесс.

Она кивнула.

– Садитесь.

– Нам нужно что-то побольше. Все мы не вместимся, – оценил Бук .

– Влезем, – объявил Трей, – просто будет тесновато.

Трей помог вылезти женщине и сел на сиденье водителя.

– Даркнесс, пассажирское сидение. Леди, вы можете сесть на его колени.

Она вытаращила глаза на Даркнесса.

– Остальные назад. Три человеку могут поместиться на заднем сидении, а кто-то из вас расположится на коленях.

– Это оскорбительно, – зарычал Джинкс. – Но давайте сделаем это.

Даркнесс схватил руку женщины. Она задрожала в его руках. Он не потратил время на то, чтобы надеть перчатки.

– Все будет хорошо. Ты с шестью хорошо вооруженными мужчинами. Спасибо за твою помощь.

Он отвел ее к другой стороне машины и сел внутрь. Женщина замялась, но села на его колени. Было тесно, но один взгляд назад на то, как четверо самцов пытались втиснуться в пространство, рассчитанное на троих человек, и он был благодарен тому, что оказался впереди.

Трей усмехнулся, захлопнув дверь.

– Видишь? Давайте сделаем это.

Задние двери закрылись, и Даркнесс захлопнул также и пассажирскую дверь. Он обернул руку вокруг женщины, когда Трей ударил по газам и выполнил жесткий разворот. Трей вытащил телефон из кармана в жилете и включил экран. Отобразилась карта.

– Спасибо ... – Трей замолчал. – Как тебя зовут?

– Эмбер, – женщина перед Даркнессом расслабилась.

– Ты помогаешь сохранить две жизни, – Трей сделал резкий поворот. – Если ты действительно чувствуешь необходимость сообщить об этом, дай нам двадцать минут, прежде чем позвонишь в полицию. У этого придурка можеть быть сканер. Если ты вместо всего этого позвонишь в Хоумленд, мы вознаградим тебя, хорошо?

– Да, – рука Эмбер обхватила руку Даркнесса, когда Трей сделал еще один быстрый поворот.

– Хотела когда-нибудь тур по Хоумленду? – Трей замедлился. – Он твой, если ты просто не позвонишь в полицию. Я обещаю. Скажи им, что Трей Робертс так сказал. Ладно, Эмбер?

– Да, – она все еще была бледной, но казалась менее напуганной.

– Я сожалею о пистолете, но нам действительно нужно было быстро найти попутку, – он свернул на обочину и припарковался. Трей обернулся и улыбнулся женщине. – Я – Трей Робертс. Даркнесс держит тебя. Ты была молодцом. Просто позвони в Хоумленд. Мы покажем тебе нашу признательность.

– Я не буду звонить в полицию.

– Ты куколка, – Трей подмигнул ей. – Тут мы выходим. Спасибо, Эмбер.

Даркнесс распахнул дверь, и женщина соскочила с его колен. Она смотрела на его лицо с любопытством. Он улыбнулся.

– Спасибо тебе, Эмбер. Ты сделала большую услугу ОНВ сегодня.

Она улыбнулась в ответ.

– Хорошо. Я поддерживаю Виды.

– Осторожнее на дороге, – прохрипел Даркнесс.

Она покраснела.

– Хорошо.

Он повернулся в сторону Трея.

– Пойдем. Как далеко идти?

– Чуть дальше по улице, – Трэй взглянул на Эмбер. – Тихо развернись и держись подальше от этой области. Тут может быть перестрелка.

Она обогнула машину и залезла внутрь. Следуя его приказу, она поехала в противоположном направлении. Трей пошел впереди, и Даркнесс последовал за ним. Они оставались на газонах с травой, чтобы избежать шума. Трей остановился и указал направление. Даркнесс узнал фасад дома. Они прибыли к дому Кэт.